service BMW X6 2016 InstruktionsbØger (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6, Model: BMW X6 2016Pages: 285, PDF Size: 5.85 MB
Page 84 of 285

▷Gearvisning, se side 82.▷Akustisk seleadvarsel til bagsædet, se
side 55.▷Kilometer/triptællerkilometer, se side 91.▷Meldinger, f.eks. Check-Control, se
side 87.▷Aktuelt forbrug, se side 93.▷Navigationsdisplay, se instruktionsbogen
til navigation, entertainment, kommunika‐
tion.▷Rækkevidde, se side 92.▷Status, kontakt for køreoplevelse, se
side 143.▷Servicebehov, se side 93.▷Speed Limit information, se side 95.▷Klokkeslæt, se side 92.
Multifunktionelt instrumentdisplay
Princip
Instrumentdisplayet er en variabel visning. Ved
et programskift med kontakten for køreople‐
velse tilpasser visningstypen sig til det pågæl‐
dende program. Skiftet af visningstype kan
deaktiveres via iDrive.Visningerne på instrumentdisplayet kan delvist
afvige fra visningerne i denne instruktionsbog.
Oversigt
1Brændstofmåler 912Kontrol- og advarselslamper 873Speedometer4Variable visningerSeite 84BetjeningKamerabillede84
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 87 of 285

Visning på instrumentdisplayet▷Aktuelt omdrejningstal vist i omdrejnings‐
tælleren.▷Pil 1: Felter, der lyser op med gult efter hi‐
nanden, angiver en forøgelse af omdrej‐
ningstallet.▷Pil 2: Felter, der lyser op med orange efter
hinanden, angiver det kommende skifte‐
tidspunkt.▷Pil 3: Felterne lyser med rødt. Skift senest
på dette tidspunkt.
Når det tilladte maksimale omdrejningstal nås,
blinker hele visningen. Når det maksimale om‐
drejningstal overskrides, nedreguleres brænd‐
stoftilførslen for at beskytte motoren.
Check-Control
Princip Check-Control overvåger funktioner i bilen og
meddeler, hvis der foreligger fejl i de overvå‐
gede systemer.
En Check-Control-melding vises som kombi‐
nation af kontrol- eller advarselslamper og
tekstmeddelelser på kombiinstrumentet og på
Head Up-display.
Desuden lyder der evt. et akustisk signal og
der vises en tekstmeddelelse på control dis‐
playet.
Kontrol- og advarselslamper
Generelt Kontrol- og advarselslamperne i kombiinstru‐
mentet kan lyse i forskellige kombinationer og
farver.
Nogle lamper kontrolleres for deres funktion
ved start af motoren, eller når tændingen slås
til og lyser kortvarigt.
Røde lamper Selepåmindelse Sikkerhedsselen i førersiden er ikke
spændt. I nogle landeudførelser: Selen
til forsædepassageren er ikke spændt,
eller der registreres genstande på passagerfor‐
sædet.
Blinkende eller lysende: Sikkerhedssele i fører-
eller forsædepassagersiden er ikke spændt.
Selepåmindelsen kan også udløses af, at der
ligger genstande på passagerforsædet.
Kontrollér, om sikkerhedsselen er fastspændt
korrekt.
Seleadvarsel til bagsæde Rød: Sikkerhedsselen er ikke spændt
på det pågældende bagsæde.
Grøn: Sikkerhedsselen er spændt på
det pågældende bagsæde.
Airbagsystem Airbagsystem og selestrammer kan
være defekte.
Få omgående bilen efterset hos et af
producentens serviceværksteder, et andet
kvalificeret serviceværksted eller et fagværk‐
sted.Seite 87KamerabilledeBetjening87
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 88 of 285

ParkeringsbremseParkeringsbremsen er aktiveret.
Yderligere oplysninger se Løsn parke‐
ringsbremsen, se side 72.
Bremsesystem Bremsesystemet er ødelagt. Kør for‐
sigtigt videre.
Få omgående bilen efterset hos et af
producentens serviceværksteder, et andet
kvalificeret serviceværksted eller et fagværk‐
sted.
Påkørselsalarm Lysende: Forvarsel, eksempelvis mod
en forventet kollisionsfare eller ved me‐
get kort afstand til en forankørende bil.
Forøg afstand.
Blinkende: Akutadvarsel ved umiddelbar risiko
for kollision, når bilen kører med relativt høj ha‐
stighed i forhold til det forankørende køretøj.
Grib ind ved at bremse og eventuelt køre uden
om forhindringer.
Personalarm Symbol på kombiinstrumentet.
Hvis der er risiko for kollision med en
registreret person, lyser symbolet, og
der afgives et lydsignal.
Symbol på instrumentdisplayet.
Hvis der er risiko for kollision med en
registreret person, lyser symbolet, og
der afgives et lydsignal.
Orange lamper Aktiv fartpilot Antallet af tværbjælker viser den valgte
afstand til det forankørende køretøj.Yderligere oplysninger se Aktiv hastighedsre‐
gulering med Stop & Go Funktion, ACC, se
side 147.
Registrering af køretøj, aktiv
hastighedsregulering
Lysende: Forankørende køretøj regi‐
streret.
Blinkende: Forudsætningerne for sy‐
stemets drift er ikke længere opfyldt.
Systemet blev deaktiveret, men bremser, indtil
De aktivt overtager med et tryk på bremsen el‐
ler speederen.
Gule lamper
Anti-blokerings-system ABS Undgå så vidt muligt kraftige opbrems‐
ninger. Bremsekraftforstærkning evt.
defekt. Tag højde for længere bremse‐
vej. Få straks systemet efterset hos et af pro‐
ducentens serviceværksteder, et andet kvalifi‐
ceret serviceværksted eller et fagværksted.
Dynamisk stabilitetskontrol DSC Blinkende: DSC regulerer træk- og
bremsekræfterne. Bilen stabiliseres.
Nedsæt hastigheden, og tilpas køre‐
måden til vejforholdene.
Lysende: DSC er defekt. Få systemet efterset
hos et af producentens serviceværksteder, et
andet kvalificeret serviceværksted eller et fag‐
værksted.
Yderligere oplysninger, se Dynamisk stabili‐
tetskontrol (DSC), se side 140.
Dynamisk stabilitetskontrol (DSC)
deaktiveret eller dynamisk traktionskontrol
(DTC) aktiveret
Dynamisk stabilitetskontrol (DSC) er
slået fra, eller dynamisk traktionskon‐
trol (DTC) er slået til.Seite 88BetjeningKamerabillede88
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 89 of 285

Yderligere oplysninger findes i DSC (dynamisk
stabilitetskontrol), se side 140, og DTC (dyna‐
misk traktionskontrol), se side 141.
Dækskadeindikator RPA Dækskadeindikatoren melder et tryktab
i et dæk.
Nedsæt hastigheden og stands forsig‐
tigt. Undgå pludselige opbremsninger og ud‐
slag med styretøjet.
Yderligere oplysninger, se Dækskadeindikator,
se side 116.
Dæktrykskontrol RDC Lysende: Dæktrykskontrollen melder et
tryktab i et dæk.
Nedsæt hastigheden og stands forsig‐
tigt. Undgå pludselige opbremsninger og ud‐
slag med styretøjet.
Blinkende og derefter konstant lysende: Der
kan ikke registreres dækskade eller dæktryk‐
stab.▷Fejl på grund af anlæg eller udstyr med
samme radiofrekvens: Når fejlfeltet forla‐
des, aktiveres systemet automatisk igen.▷RDC kunne ikke afslutte reset: Foretag ny
reset af systemet.▷Hjul uden RDC-elektronik er monteret: Få
evt. efterset på et af producentens service‐
værksteder, et andet kvalificeret service‐
værksted eller et fagværksted.▷Funktionsforstyrrelse: Få systemet efterset
hos et af producentens serviceværksteder,
et andet kvalificeret serviceværksted eller
et fagværksted.
Yderligere oplysninger, se Dæktrykkontrol, se
side 113.
Styresystem Styresystem evt. defekt.
Få styringen efterset hos et af producentens
serviceværksteder, et andet kvalificeret ser‐
viceværksted eller et fagværksted.
Motorfunktioner Få bilen efterset hos et af producen‐
tens serviceværksteder, et andet kvali‐
ficeret serviceværksted eller et fag‐
værksted.
Yderligere oplysninger, se Stikdåse til on-
board-diagnose, se side 246.
Vejstribealarm System er tilkoblet og advarer under
bestemte forudsætninger, når man for‐
lader en vognbane uden at blinke først.
Yderligere oplysninger, se Vejstribealarm, se
side 131.
Manuel hastighedsbegrænser Lysende: Systemet er tilkoblet.
Blinkende: Indstillet hastighedsgrænse
overskredet. I givet fald høres et signal.
Nedsæt hastigheden, eller deaktiver systemet.
Tågebaglygte Tågebaglygter er tændt.
Yderligere oplysninger, se Tågebaglyg‐
ter, se side 107.
Grønne lamper Blinklys Blinker aktiveret.
Hvis kontrollampen blinker usædvanligt
hurtigt, er en pære i et blinklys defekt.
Yderligere oplysninger, se Blinklys, se side 75.Seite 89KamerabilledeBetjening89
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 90 of 285

Positionslys, kørelysPositionslys eller kørelys er tændt.
Yderligere oplysninger, se Positions-/
nærlys, kørelysstyring, se side 103.
Tågeforlygter Tågeforlygter er tændt.
Yderligere oplysninger, se Tågeforlyg‐
ter, se side 107.
Fjernlysassistent Fjernlysassistent er slået til.
Fjernlys tændes og slukkes automatisk
afhængigt af trafiksituationen.
Yderligere oplysninger, se Fjernlysassistent, se
side 106.
Hastighedsregulering Systemet er aktiveret. Den hastighed,
som man angiver med betjeningsele‐
menterne på rattet, opretholdes.
Automatic Hold Funktionen er aktiveret. Bilen holdes
automatisk i stilstand.
Yderligere oplysninger, se Automatic
Hold, se side 73.
Blå lamper Fjernlys Fjernlys er tændt.
Yderligere oplysninger, se Fjernlys, se
side 76.Lamper generelt
Check-Control Mindst en Check-Control-meddelelse
vises eller er lagret.
Tekstmeddelelser Tekstmeddelelser kombineret med et symbol
på kombiinstrumentet forklarer en Check-Con‐
trol-meddelelse og betydningen af kontrol- og
advarselslamper.
Ekstra tekstmeddelelser
Yderligere oplysninger, f. eks. om årsag til fejl
og om nødvendigt behov for handling kan åb‐
nes via Check-Control.
Ved presserende meddelelser vises den sup‐
plerende tekst automatisk på control displayet.
Symboler
Afhængigt af Check-Control-meldingen føl‐
gende funktioner vælges.▷ "Instruktionsbog"
Vis yderligere oplysninger om Check-Con‐
trol-meldingen i den integrerede instrukti‐
onsbog.▷ "Serviceanmeldelse"
Kontakt et af producentens serviceværks‐
teder, et andet kvalificeret serviceværksted
eller et fagværksted.▷ "Mobile Care"
Kontakt vejhjælp.Seite 90BetjeningKamerabillede90
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 93 of 285

Aktuelt forbrug
Visning Afhængigt af udstyrsniveauet
kan det aktuelle brændstoffor‐
brug vises i kombiinstrumentet.
Man kan kontrollere, hvor øko‐
nomisk og miljøvenligt, man kø‐
rer.
Visning af aktuelt forbrug1."Indstillinger"2."Info display"3."Analoge ekstra displays"
Bjælken, der viser aktuelt forbrug, vises på
kombiinstrumentet.
Energigenvinding Visning Bilens bevægelsesenergi om‐
dannes ved Motorbremsning til
elektrisk energi. Bilens batteri
oplades delvist og brændstof‐
forbruget kan sænkes.
Servicebehov
Princip Det resterende km-tal eller tid til næste ser‐
viceeftersyn vises kortvarigt i kombiinstrumen‐
tet, når tændingen slås til.
Det aktuelle servicebehov kan udlæses af en
servicerådgiver via fjernbetjeningen.
Visning
Detaljerede oplysninger om
servicebehov
Yderligere oplysninger om serviceomfang kan
vises på control displayet.1."Bilinformationer"2."Bilstatus"3. "Servicebehov"
Påkrævet servicearbejde og eventuelt lov‐
pligtigt eftersyn vises.4.Vælg en post for at få vist yderligere oplys‐
ninger.
Symboler
Sym‐
bolerBeskrivelseDet er ikke tid til service.Det er tid for en eller anden form for
service eller et lovpligtigt eftersyn.Servicetidspunktet er overskredet.
Indtastning af tidspunkter
Indtast tidspunkter for lovpligtige eftersyn.
Kontrollér, at dato og klokkeslæt er korrekt
indstillet i bilen.
På control display:
1."Bilinformationer"2."Bilstatus"3. "Servicebehov"4."§ periodesyn"5."Tid:"6.Foretag indstillinger.7.Bekræft.
Datoindstillingen gemmes.
Seite 93KamerabilledeBetjening93
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 94 of 285

Automatisk meddelelse om service
Data om servicestatus eller lovpligtigt eftersyn
overføres automatisk til et serviceværksted in‐
den forfaldstidspunktet.
Der kan kontrolleres, hvornår et serviceværk‐
sted har fået besked.
På control display:1."Bilinformationer"2."Bilstatus"3.Hent "Optioner".4."Seneste Teleservice call"
Servicehistorik
Generelt Få vedligeholdelse udført af et af producen‐
tens serviceværksteder, et andet kvalificeret
serviceværksted eller et fagværksted. Det ud‐
førte vedligeholdelsesarbejde indføres i bild‐
ataene, se side 245.
De noterede servicearbejder kan vises på con‐
trol displayet. Funktionen er til rådighed, så
snart en vedligeholdelse er noteret i bild‐
ataene.
Vis servicehistorik
På control displayet:
1."Bilinformationer"2."Bilstatus"3. "Servicebehov"4. "Servicehistorik"
Udførte vedligeholdelsesarbejder vises.5.Vælg en post for at få vist yderligere infor‐
mation.SymbolerSym‐
bolerBeskrivelseGrøn: Vedligeholdelsesarbejde blev
udført til tiden.Gul: Vedligeholdelsesarbejde blev
udført for sent.Vedligeholdelsesarbejde blev ikke
udført.
Visning af skiftepunkter
Princip
System anbefaler det gear, der giver det lave‐
ste brændstofforbrug under de givne kørsels‐
forhold.
Generelt Visning af skiftepunkter er alt efter udstyr og
landeudførelse aktiv i Steptronic-gearkassens
manuelle funktion.
Anvisninger om gearskifte op eller ned, vises i
instrumentkombinationen.
Ved biler uden visning af skiftepunkter vises
det valgte gear.
Visning
EksempelBeskrivelseDer er sat i et gear, der forbruger
mindre benzin.Skift til et mere forbrugsgunstigt
gear.Seite 94BetjeningKamerabillede94
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 101 of 285

Føreren kan se disse oplysninger uden at tage
blikket fra vejen.
Bemærkninger
Følg anvisninger om rengøring af Head Up-dis‐
playet, se side 263.
Oversigt
Mulighed for at se displayet
Synligheden af visninger på Head Up-display
påvirkes af følgende faktorer:
▷Bestemte siddestillinger.▷Genstande på afdækning til Head Up-dis‐
play.▷Solbriller med visse polarisationsfiltre.▷Våd kørebane.▷Ugunstige lysforhold.
Hvis billedet er forvrænget, skal grundindstil‐
lingerne kontrolleres på et af producentens
serviceværksteder, et andet kvalificeret ser‐
viceværksted eller et fagværksted.
Tænd/sluk
1."Indstillinger"2."Head-up display"3."Head-up display"
Visning
Oversigt
I Head Up-displayet vises følgende oplysnin‐
ger:
▷Hastighed.▷Navigationssystem.▷Check-Control-meddelelser.▷Valgliste fra kombiinstrumentet.▷Førerassistentsystemer.
Nogle af disse oplysninger vises kun kortvarigt
efter behov.
Valg af visninger på Head Up-display
På control displayet:
1."Indstillinger"2."Head-up display"3."Viste informationer"4.Vælg ønskede visninger på Head Up-dis‐
play.
Indstillingen gemmes for den profil, der anven‐
des på det pågældende tidspunkt.
Indstilling af lysstyrke Lysstyrken tilpasses automatisk til lyset i om‐
givelserne.
Grundindstillingen kan indstilles manuelt. På control display:
1."Indstillinger"2."Head-up display"3."Lysstyrke"4.Drej controlleren, indtil ønsket indstilling er
opnået.5.Tryk på controlleren.
Ved aktiveret nærlys kan belysningstyrke på
Head Up-display desuden påvirkes af instru‐
mentbelysning.
Indstillingen gemmes for den profil, der anven‐
des på det pågældende tidspunkt.
Højdeindstilling På control display:
1."Indstillinger"2."Head-up display"Seite 101KamerabilledeBetjening101
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 102 of 285

3."Højde"4.Drej controlleren, indtil den ønskede højde
er opnået.5.Tryk på controlleren.
Indstillingen gemmes for den profil, der anven‐
des på det pågældende tidspunkt.
Indstilling af rotation Billedet på Head Up-displayet kan roteres om
sin egen akse.
På control display:
1."Indstillinger"2."Head-up display"3."Rotering"4.Drej controlleren, indtil ønsket indstilling er
opnået.5.Tryk på controlleren.
Indstillingen gemmes for den profil, der anven‐
des på det pågældende tidspunkt.
Speciel forrude Forruden er en del af systemet.
Forrudens form gør det muligt at lave en præ‐
cis gengivelse.
En folie i forruden hindrer dobbelt-afbildning –
'skygger'.
Af denne grund anbefales tvingende, at den
specielle forrude udskiftes hos et af producen‐
tens serviceværksteder, et andet kvalificeret
serviceværksted eller et fagværksted.
Seite 102BetjeningKamerabillede102
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 106 of 285

Der er fejl eller manglende funktion i det adap‐
tive kurvelys. Få omgående systemet efterset
hos et af producentens serviceværksteder, et
andet kvalificeret serviceværksted eller et fag‐
værksted.
Fjernlysassistent Princip Fjernlysassistenten registrerer tidligt andre
trafikanter og slår afhængigt af trafiksituatio‐
nen fjernlyset til eller fra. Assistenten sikrer, at
fjernlyset tændes, når trafikforholdene tillader
det. I områder med lav hastighed aktiveres
fjernlyset ikke af systemet.
Generelt Systemet reagerer på lyset fra modkørende og
forankørende trafik og på tilstrækkelig belys‐
ning, eksempelvis i bymæssig bebyggelse.
Man kan til enhver tid ændre dette og aktivere
og deaktivere fjernlyset som normalt.
Ved udstyring med blændingsfri fjernlysassi‐
stent, slukkes fjernlyset ikke, når der kommer
modkørende biler, men at kun de områder af‐
blændes, som blænder den modkørende trafik.
Hvis det er tilfældet, lyser den blå kontrollampe
fortsat.
Hvis forlygterne omstilles, se side 107, ved
grænseovergange til lande, hvor der køres i
den anden side af vejen end i indregistrerings‐
landet, vil fjernlysassistenten evt. kun være til‐
gængelig i begrænset omfang.Aktivering1.Alt efter udstyr skal man dreje lyskontakten
i stilling
eller .
2.Tryk på tasten på blinklysarmen, pil.
Kontrollampen på kombiinstrumentet
lyser.
Når nærlyset er tændt, blændes der automa‐
tisk op og ned.
Den blå kontrollampe på kombiinstru‐
mentet lyser, når fjernlyset tændes af
systemet.
Deaktivering
Ved manuel tænding og slukning af fjernlyset,
se side 76, deaktiveres fjernlysassistenten.
Tryk på tasten på blinklysarmen for at aktivere
fjernlysassistenten igen.
Systemets begrænsninger Fjernlysassistenten kan ikke erstatte den men‐
neskelige vurdering ved brug af fjernlys. I situa‐
tioner, hvor det er nødvendigt, skal man derfor
blænde ned manuelt, ellers er trafiksikkerhe‐
den i fare.
I nedenstående situationer fungerer systemet
ikke eller kun i begrænset omfang, og menne‐
skelig indgriben kan være nødvendig:
▷Under ekstremt ugunstige vejrforhold,
f.eks. tåge eller kraftig nedbør.▷Ved møde med trafikanter med svagt lys
som f.eks. fodgængere, cyklister, ryttere,Seite 106BetjeningLys106
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15