ECU BMW X6 M 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6 M, Model: BMW X6 M 2016Pages: 270, PDF Size: 5.39 MB
Page 234 of 270

3.Rabataţi în sus suportul.4.Detaşaţi lamela ştergătorului de-a lungul
braţului ştergătorului.5.Montaţi lama nouă şi o presaţi până se blo‐
chează cu un clinchet în suport.6.Repoziţionaţi ştergătorul.
BMW X5 M: Schimbarea lamelei
ştergătorului spate
1.Rabataţi braţul ştergătorului.2.Rotiţi cheia către spate până la opritor.3.Rotiţi în continuare lamela contra opritoru‐
lui şi scoateţi-o în felul acesta din fixare.4.Introduceţi noua lamelă în fixare prin pre‐
sare, până când se aude înclichetarea.5.Rabatarea către înăuntru a ştergătorului.Înlocuire becuri şi lumini
Indicaţii
Becuri şi lumini
Toate becurile sunt realizate cu tehnica LED.
PERICOL
Instalaţia de iluminare se poate afla sub
tensiune înaltă. Există pericol de moarte. Soli‐
citaţi efectuarea lucrărilor la instalaţia de ilumi‐
nare, inclusiv înlocuirea becurilor de către un
service partener sau un atelier de specialitate
calificat.◀
Diode luminiscente LED-uri
Anumite echipamente au ca sursă de lumină
diode luminescente în spatele capacului.
Acestea sunt înrudite cu laserele obişnuite şi
sunt denumite diode emiţătoare de lumină de
clasa 1.
AVERTIZARE
Luminozitatea foarte intensă poate irita
sau afecta retina. Există risc de vătămare cor‐
porală. Nu priviţi timp îndelungat direct în faruri
sau alte surse de lumină. Nu îndepărtaţi capa‐
cul LED-urilor.◀
Geamuri faruri Pe vreme rece sau umedă luminile exterioare
se pot aburi la interior. Pe parcursul deplasări‐
lor cu farurile aprinse, condensul dispare în
scurt timp. Nu este necesară schimbarea gea‐ murilor farurilor.
Dacă dezaburirea farurilor nu are loc, cu toate
că vă deplasaţi cu lumina aprinsă, şi se for‐
mează în continuare umiditate, de ex. picături
de apă în far, acesta trebuie verificat de către
un service partener sau un atelier de speciali‐
tate calificat.Seite 234MobilitateÎnlocuirea pieselor234
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 236 of 270

Scoaterea roţii de rezervă1.Extrageţi suportul sculelor.2.Desfaceţi şurubul-fluture 1.3.Extrageţi şaiba 2 în lateral.4.Scoateţi roata de rezervă.
Pregătiţi schimbarea roţii
1.Respectaţi indicaţiile de securitate, vezi
pagina 235.2.Desfaceţi şuruburile de roată o jumătate de
rotaţie.
Siguranţa, vezi pagina 237, antifurt pentru
şuruburi de roată.
Ridicaţi autovehiculul
1.Aşezaţi cricul pe cel mai apropiat suport
cric de roată în aşa fel încât piciorul cricului
să fie rezemat pe sol pe întreaga sa supra‐
faţă exact sub suportul cricului.2.La ridicare introduceţi capul cricului în
adâncitura dreptunghiulară a suportului
cric.3.Ridicaţi suficient, până ce roata respectivă
de desprinde de pe sol.Montarea roţii
Montaţi numai o singură roată de urgenţă.1.Demontaţi şuruburile de roată şi demontaţi
roata.2.Aşezaţi noua roată sau roata de rezervă şi
înşurubaţi cel puţin două şuruburi diagonal.
Dacă nu sunt montate jante din aliaj uşor
originale BMW, trebuie să fie utilizate după
caz şi şuruburile de roată aferente.3.Înşurubaţi restul şuruburilor de roată şi
strângeţi toate şuruburile bine în cruce.4.Coborâţi autovehiculul şi îndepărtaţi cricul.
După schimbarea roţii
1.Strângeţi şuruburile de roată ferm în cruce.
Cuplul de strângere măsoară 140 Nm.2.Depozitaţi roata defectă în spaţiul pentru
bagaje.
Din cauza dimensiunii, roata defectă nu
poate fi depozitată sub podeaua portbaga‐
jului.3.Verificaţi presiunea în anvelope la prima
ocazie, şi corectaţi-o dacă este cazul.4.Reiniţializare afişaj pană anvelopă.
Resetaţi funcţia Verificare presiune anve‐
lope.5.Solicitaţi verificarea fixării şuruburilor de
roată cu o cheie dinamometrică calibrată.6.Schimbaţi anvelopa deteriorată cât mai cu‐
rând posibil.
Rularea cu roata de rezervă
AVERTIZARE
Roata de urgenţă are dimensiuni spe‐
ciale. Deplasarea la viteze mari cu roata de ur‐
genţă poate modifica proprietăţile de rulare, de
exemplu se reduce stabilitatea pe bandă la frâ‐
nare, se măreşte distanţa de frânare şi se
schimbă comportamentul la virare în zona li‐
mită. Există pericol de accident. Conduceţi cu
moderaţie, fără să depăşiţi viteza de 80 km/h.◀
Seite 236MobilitateÎnlocuirea pieselor236
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 239 of 270

Asistenţă în caz de panăDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, de ţără şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,
de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Lumini de avarie
Butonul se află în consola centrală.
Apel de urgenţă inteligent Principiu de funcţionare
Prin acest sistem poate fi trimis un apel de ur‐
genţă în situaţii de urgenţă.
Generalităţi
Apăsaţi tasta SOS numai în caz de urgenţă.
Chiar dacă nu este posibilă apelarea serviciului
de urgenţă BMW, este posibilă formarea unui
număr de urgenţă public. Aceasta depinde în‐
tre altele de reţeaua de telefonie mobilă şi de
reglementările naţionale.
Din motive tehnice, apelul de urgenţă nu poate
fi efectuat în condiţii nefavorabile.
Privire de ansamblu
Butonul SOS din plafon
Premise de funcţionare
▷Cardul SIM integrat în autovehicul este ac‐
tivat.▷Pregătire radio este activată.▷Sistemul de apel de urgenţă este funcţio‐
nal.
Declanşare apel de urgenţă
1.Apăsaţi uşor pentru deschiderea capacului.2.Apăsaţi butonul SOS, până când se
aprinde LED-ul verde de la buton.▷LED-ul verde luminează: apel de urgenţă
activat.
Dacă pe ecran se afişează o interogare de
întrerupere, apelul de urgenţă poate fi în‐
trerupt.
Dacă situaţia permite acest lucru, aşteptaţi
în vehicul până la stabilirea legăturii vocale.▷LED-ul luminează intermitent verde după
ce s-a stabilit legătura telefonică cu
numărul de urgenţă.
În cazul unui apel de urgenţă, de la BMW
sunt transmise centralei de urgenţe datele
necesare pentru stabilirea măsurilor de sal‐Seite 239Asistenţă în caz de panăMobilitate239
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 242 of 270

Pornirea motorului
Nu utilizaţi spray-uri de pornire asistată la por‐
nirea motorului.1.Porniţi motorul autovehiculului donator şi
lăsaţi-l să funcţioneze câteva minute cu tu‐
raţie ridicată.2.Porniţi motorul autovehiculului care trebuie
pornit în mod normal.
Dacă încercarea este eşuată, repetaţi pro‐
cedura de pornire numai după câteva mi‐
nute, pentru a permite încărcarea bateriei
descărcate.3.Permiteţi ambelor motoare să funcţioneze
câteva minute.4.Decuplaţi cablurile de pornire asistată în
ordine inversă.
Dacă este necesar, verificaţi şi reîncărcaţi bate‐
ria.
Tractarea şi pornirea prin
tractare
Observaţie AVERTIZARE
Din cauza limitelor de sistem, în timpul
tractării/pornirii prin tractare cu sistemele Intel‐
ligent Safety activate, s-ar putea întâmpla ca
unele funcţii să lucreze incorect, de exemplu avertizarea la coliziune cu funcţie de frânare.
Există pericol de accident. Înaintea tractării/
pornirii prin tractare deconectaţi toate siste‐
mele Intelligent Safety.◀
Transportul autovehiculului Observaţie
Nu este permisă tractarea autovehiculului
dumneavoastră semiremorcat. Din acest motiv,
în caz de pană contactaţi service-ul partener
sau un atelier de specialitate calificat.
ATENŢIE
La tractarea autovehiculului cu puntea ri‐
dicată individual, autovehiculul poate fi deterio‐
rat. Există pericolul daunelor materiale. Trans‐
portaţi autovehiculul numai pe o platformă.◀
Maşină de tractare
Transportaţi autovehiculul numai pe o plat‐
formă.
ATENŢIE
La ridicarea autovehiculului de la inelul
de remorcare, caroseria sau elementele şasiu‐
lui pot deteriora componentele autovehiculului.
Există pericolul daunelor materiale. Ridicaţi au‐
tovehiculul cu dispozitive adecvate.◀
Tractarea altor vehicule
Indicaţii AVERTIZARE
Dacă greutatea totală admisibilă a vehi‐
culului tractor este mai mică decât greutatea
autovehiculului de tractat, inelul de remorcare
se poate rupe sau comportamentul de rulare
nu mai poate fi controlat. Există pericol de ac‐
cident! Asiguraţi-vă că greutatea totală a vehi‐
culului tractor este mai mare decât greutatea
autovehiculului de tractat.◀
ATENŢIE
La fixarea incorectă a barei de tractare
sau a cablului de tractare se pot deteriora anu‐
mite componente ale autovehiculului. Există
pericolul daunelor materiale. Fixaţi corect bara
Seite 242MobilitateAsistenţă în caz de pană242
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 245 of 270

ÎngrijireDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, de ţără şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,
de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Spălarea autovehiculului
Generalităţi Îndepărtaţi regulat corpurile străine, de ex.
frunzele, cu capota motorului deschisă în zona
de sub geamul frontal.
În special iarna, curăţaţi autovehiculul mai des.
Gradul ridicat de murdărie şi sarea de deszăpe‐
zire pot cauza daune autovehiculului.
Curăţător cu abur şi curăţător de
înaltă presiune
Indicaţii ATENŢIE
La curăţarea cu curăţător de înaltă pre‐
siune, din cauza presiunii înalte şi a temperatu‐
rii prea mari, anumite componente se pot dete‐
riora. Există pericolul daunelor materiale.
Păstraţi distanţa corespunzătoare şi nu menţi‐
neţi jetul pentru mult timp. Respectaţi instruc‐
ţiunile de utilizare ale dispozitivelor de curăţare
cu înaltă presiune.◀
Distanţe şi temperatura▷Temperatura maximă: 60 ℃.▷Distanţa minimă până la senzori, camere vi‐
deo, etanşări: 30 cm.▷Distanţa minimă până la trapa de sticlă:
80 cm.
Instalaţiile automate de spălare sau spălătoriile
Indicaţii Respectaţi următoarele:
▷Utilizaţi instalaţiile textile de spălare sau in‐
stalaţiile cu perii moi pentru a evita deterio‐
rarea vopselei.▷Evitaţi deteriorarea jantelor şi anvelopelor
prin intermediul dispozitivelor de transport.▷Pliaţi oglinzile exterioare, pentru a evita de‐
teriorarea acestora datorită lăţimii autove‐
hiculului.▷Dezactivaţi senzorul de ploaie, vezi pa‐
gina 78, pentru a evita o ştergere neinten‐
ţionată.▷În anumite situaţii, ca urmare a protecţiei
habitaclului prin sistemul de alarmă se
poate declanşa alarma accidental. Respec‐
taţi instrucţiunile cu privire la evitarea alar‐
melor accidentale, vezi pagina 46.
ATENŢIE
Şinele de ghidare prea lungi pot deteriora
părţile caroseriei în timpul spălării în instalaţii
de spălare sau spălătorii automate. Există peri‐
colul daunelor materiale. Evitaţi instalaţiile sau
liniile de spălare ale căror şine de ghidare sunt
mai înalte de 10 cm.◀
Anvelope mixte ATENŢIE
Autovehiculul este eventual prea mare şi
nu încape în spălătoria automată. Există peri‐
colul daunelor materiale. Înainte de intrarea
Seite 245ÎngrijireMobilitate245
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 246 of 270

într-o spălătorie automată asiguraţi-vă că auto‐
vehiculul nu este prea mare.◀
Intrarea în spălătoria automată
Pentru ca autovehiculul să poată rula într-o
spălătorie, respectaţi următoarele etape:1.Intraţi în spălătorie.2.Selectaţi treapta de viteză N.3.Dezactivaţi Automatic Hold, vezi pagina 75.4.Decuplaţi frâna de parcare.5.Opriţi motorul.
Aprinderea rămâne astfel cuplată şi este
afişat un mesaj Check-Control.
ATENŢIE
La decuplarea contactului, selectorul
de viteze se cuplează automat în poziţia P.
Există pericolul daunelor materiale. Nu de‐
cuplaţi contactul în incinta spălătoriilor au‐
tomate.◀
Blocarea autovehiculului din exterior este im‐
posibilă atunci când este cuplată poziţia N a
selectorului mod cutie de viteze. La încercarea
blocării autovehiculului se aude un semnal
acustic.
Pentru pornirea motorului:
1.Apăsaţi pedala de frână.2.Apăsaţi butonul Start/Stop.
Apăsaţi butonul pornire/oprire fără acţionarea
frânei şi aprinderea se decuplează.
Poziţie transmisie Poziţia P a cutiei de viteze este cuplată auto‐
mat:
▷După decuplarea contactului.▷După cca. 15 minute.
Faruri
▷Nu le uscaţi prin frecare şi nu utilizaţi soluţii
de curăţare acide sau corozive.▷Înmuiaţi impurităţile, de ex. insectele, cu
şampon şi spălaţi-le cu apă.▷Îndepărtaţi gheaţa cu spray de dezgheţare,
nu utilizaţi dispozitive manuale de curăţare
a gheţii.
După spălarea autovehiculului
După spălarea autovehiculului, acţionaţi puţin
frânele pentru a le usca, întrucât în caz contrar
se reduce pe o perioadă scurtă distanţa de frâ‐
nare, iar discurile de frână corodează.
Îndepărtaţi reziduurile de pe geamuri în totali‐
tate, pentru a evita limitarea vizibilităţii prin for‐
marea de depuneri şi pentru a reduce zgomo‐
tele ştergătoarelor şi uzura lamelor acestora.
Îngrijirea autovehicululuiSubstanţe de îngrijire
Constructorul autovehiculului dumneavoastră
vă recomandă folosirea produselor de îngrijire
şi curăţare marca BMW, întrucât acestea au
fost testate de BMW şi sunt considerate adec‐
vate pentru utilizarea la autovehicule.
AVERTIZARE
Produsele de curăţare pot conţine sub‐
stanţe periculoase şi dăunătoare sănătăţii.
Există risc de vătămare corporală. La curăţarea
habitaclului, deschideţi uşile sau geamurile.
Utilizaţi numai substanţe care au fost conce‐
pute pentru curăţarea autovehiculelor. Res‐
pectaţi indicaţiile de pe ambalaje.◀
Vopseaua autovehiculului Îngrijirea regulată ajută la păstrarea siguranţei
în utilizare şi la păstrarea valorii de revânzare.
Influenţele mediului din zonele cu o poluare ri‐
dicată a mediului, sau impurităţile naturale, ca
de ex. răşina sau polenul, pot afecta vopseaua
autovehiculului. Adaptaţi numărul şi volumul de
îngrijire a autovehiculului în funcţie de acest
factor.
Seite 246MobilitateÎngrijire246
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 247 of 270

Substanţele agresive, precum carburantul
scurs, uleiul, unsoarea sau secreţiile păsărilor
trebuie îndepărtate imediat, pentru a preîntâm‐
pina modificările sau decolorarea vopselei.
Îngrijirea pielii
Curăţaţi mai des pielea de praf, utilizând o la‐
vetă sau un aspirator.
În caz contrar, praful şi mizeria de pe stradă as‐
tupă porii şi faldurile pielii şi duc la uzură ridi‐
cată, precum şi la scorojirea timpurie a supra‐
feţelor din piele.
Pentru a evita colorarea, de ex. prin intermediul
îmbrăcăminţii, trataţi pielea cca. la fiecare două
luni.
Curăţaţi mai des pielea de culoare deschisă,
deoarece impurităţile sunt mult mai vizibile.
Utilizaţi substanţe de întreţinere pentru piele,
întrucât mizeria şi unsoarea atacă încet stratul
de piele.
Produsele de îngrijire adecvate se pot obţine
de la un service partener sau un atelier de spe‐
cialitate calificat.
Îngrijirea materialului pernelor Aspiraţi regulat cu aspiratorul.
La un nivel mai mare de murdărie, de ex. pete
de lichide, utilizaţi un burete moale sau o lavetă
din microfibre şi o soluţie de curăţare cores‐
punzătoare pentru habitaclu.
Curăţaţi pernele pe suprafaţă mare, până la
cusături. Evitaţi frecarea puternică.
ATENŢIE
Benzile Velcro desfăcute ale pieselor
vestimentare pot deteriora husa scaunelor.
Există pericolul daunelor materiale. Asiguraţi-
vă că aceste benzi sunt acoperite.◀
Îngrijirea elementelor specifice
Jante din aluminiu La curăţarea aerovehiculului utilizaţi numai so‐
luţie pentru curăţare jante neutră cu o valoareapH de la 5 până la 9. Nu utilizaţi substanţe de
curăţare abrazive sau curăţitoare cu aburi
peste 60 ℃. Respectaţi indicaţiile producăto‐
rului.
Substanţele de curăţare agresive, acide sau al‐
caline pot distruge stratul de protecţie al com‐
ponentelor alăturate, ca de ex. discul de frână.
Suprafeţe cromate
În special în condiţii de acţionare a sării de
deszăpezire, curăţaţi temeinic piesele, cum ar
fi grila radiatorului sau mânerele portierelor cu
multă apă şi eventual cu şampon.
Elemente din cauciucDin cauza condiţiilor de mediu piesele din cau‐
ciuc se pot murdări superficial sau îşi pot
pierde luciul. Pentru curăţare folosiţi doar apă
şi produse de îngrijire adecvate, constructorul
autovehiculului dumneavoastră recomandă
produsele de îngrijire originale BMW.
În special piesele din cauciuc foarte solicitate
trebuie tratate în intervale regulate cu produs
de îngrijire pentru cauciuc. Nu utilizaţi sub‐
stanţe de îngrijire pe bază de silicon la îngrijirea
garniturilor din cauciuc, pentru a evita dete‐
riorările sau zgomotele.
Piese din lemn de esenţă tare
Curăţaţi ornamentele din lemn de esenţă no‐
bilă şi piesele realizate din lemn de esenţă no‐
bilă doar cu o lavetă umedă. Uscaţi după aceea
cu o lavetă moale.
Elemente din plasticPrintre acestea se numără:▷Capitonaje din piele sintetică.▷Plafonul.▷Geamurile lămpilor.▷Geamul de acoperire de deasupra planşei
de instrumente.▷Piesele vopsite în negru mat.▷Componente vopsite în habitaclu.Seite 247ÎngrijireMobilitate247
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 252 of 270

Date tehniceDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, de ţără şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Observaţie
Datele tehnice şi specificaţiile din acest manual
de utilizare sunt orientative. Datele specifice
ale autovehiculului pot diferi de acestea din
cauza dotărilor speciale selectate, a variantei
naţionale sau a procedeului de măsurare spe‐
cific naţional. Valorile detaliate se găsesc îndocumentele de înmatriculare şi pe plăcuţele
indicatoare ale autovehiculului, respectiv pot fi
solicitate de la service-ul partener sau de la un
atelier de specialitate calificat.
Datele din documentele autovehiculului sunt
întotdeauna prioritare.
Dimensiuni
Dimensiunile pot diferi în funcţie de model, do‐
tare sau procedeul de măsurare specific naţio‐
nal.
Înălţimile indicate nu includ componentele cum
ar fi antena de plafon, suporturi portbagaj pla‐fon sau spoilerele. Înălţimile pot varia de exem‐
plu în funcţie de dotările speciale selectate, an‐
velope, încărcătură şi modelul mecanismului
de rulare. BMW X5 MLăţime cu oglinzimm2.184Lăţime fără oglinzimm1.985Înălţimemm1.717Lungimemm4.880Ampatamentmm2.933Diametrul minim de bracajm12,8Seite 252ReferinţeDate tehnice252
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 259 of 270

Asistenţă la frânare 137
Asistenţă la parcare, vezi PDC 147
Asistenţă la pornire 137
Asistenţă la pornire, vezi DSC 139
Asistenţă şofer, vezi Intelli‐ gent Safety 118
AUC Control automat aer re‐ circulat 163
Automat, blocare 44
Autonomie 94
Autovehicul, îngrijire 246
Autovehicul, neutilizare pe o perioadă îndelungată 248
Autovehicul, rodare 194
Autovehicul, vopsea 246
Avertisment de presiune RPA, anvelope 117
Avertisment pentru presiunea de alimentare RPA, alimen‐
tare 117
Avertizare asupra vitezei 101
Avertizare de coliziune cu funcţie de frânare City 119
Avertizare de prezenţă pietoni cu funcţie de frânare
City 122
Avertizare distanţă, vezi PDC 147
Avertizare gheaţă, vezi Averti‐ zare temperatură exte‐
rioară 93
Avertizare părăsire bandă 129
Avertizare rezervă, vezi Auto‐ nomie 94
Avertizare schimbare bandă 130
Avertizare temperatură exte‐ rioară 93
Avertizor optic 77 B
Balansarea remorcii, vezi Controlul stabilităţii remor‐
cii 202
Banchetă spate 54
Bară pentru tractare şi porni‐ rea prin tractare 242
Bateria autovehiculului 237
Bateria vehiculului 237
Baterie auto 237
Baterie, autovehicul 237
Becuri şi lumini 234
Benzi de fixare, asigurarea încărcăturii 199
Benzină 212
Blocaj transmisie, deblocare electronică 84
Blocare/deblocare cu teleco‐ mandă 35
Blocare/deblocare prin încuie‐ toarea portierei 37
Blocare automată 44
Blocare, macara geam 48
Blocare, setări 44
BMW Driver’s Guide App 6
BMW Homepage 6
BMW pagină de internet 6
BMW Sistem de revizie 231
Bricheta 174
Busolă 100
Buşonul rezervorului 210
Butoane cu funcţii preferate, iDrive 22
Butoane pe volan 12
Buton LIM, vezi Limitator de viteză manual 132
Buton RES, vezi Reglarea vi‐ tezei 145
Buton Start/Stop 69
Butonul AUTO H 74
Butonul AUTO H, vezi Imobili‐ zarea automată 74 C
Cablu din nailon pentru trac‐ tare/pornire prin trac‐
tare 242
Cablu pentru tractare/porni‐ rea prin tractare 242
Calculator de bord pentru călătorii 101
Calitatea benzinei 212
Calitatea combustibilului 212
Calitate carburantului 212
Cameră cu infraroşii, vezi Night Vision 124
Cameră video, camera video pentru asistarea parcării cu
spatele 150
Cameră video pentru asista‐ rea parcării cu spatele 150
Cameră video, Side View 155
Cameră video, Top View 153
Cantitate aer, climatizare au‐ tomată 163
Cantitate manuală de aer 163
Capota motorului 223
Carburant 212
Carburant, capacitate rezer‐ vor 255
Cârlig de remorcare 203
Cârlige 187
Casetă frigorifică 176
Catalizator, vezi Eşapament fierbinte 195
Căldură reziduală, climatizare automată 163
CBS Condition Based Ser‐ vice 231
CD/Multimedia, a se vedea in‐ strucţiunile de exploatare re‐
feritor la navigaţie, entertain‐
ment, comunicaţie
Ceas digital 93
Centuri de siguranţă 54
Centuri de siguranţă, îngri‐ jire 248 Seite 259Totul de la A la ZReferinţe259
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 260 of 270

Cheia maşinii, vezi Teleco‐mandă 32
Cheie/Telecomandă 32
Cheie centrală, vezi Teleco‐ mandă 32
Cheie cu telecomandă, vezi Telecomandă 32
Cheie de contact, vezi Tele‐ comandă 32
Cheie integrată 32
Cheie portieră, vezi Teleco‐ mandă 32
Cifră octanică, vezi Calitatea benzinei 212
Circulaţie pe dreapta, reglarea luminilor 110
Circulaţie pe stânga, reglarea luminilor 110
Clapeta rezervorului 210
Clase de scaune pentru copii, ISOFIX 65
Claxon 12
Claxon pneumatic, claxon 12
Climatizare 161
Climatizare automată 161
Climatizare automată pentru partea din spate 165
Cockpit 12
Comfort Access, vezi Acces tip confort 41
Compartiment de depozitare în consola centrală 184
Compartimente de depozi‐ tare 183
Compartimente în uşi 184
Compartiment motor 222
Compartiment ochelari 185
Completarea ulei de mo‐ tor 226
Compresor 217
Computer de bord 99
Computer, vezi Computer de bord 99
Comutatoare lumini 106
Comutatoare, vezi Cock‐ pit 12 Comutator airbag, vezi Comu‐
tator cu cheie pentru airba‐
gurile pasagerului faţă 114
Comutator cu cheie pentru airbagurile pasagerului
faţă 114
Comutator de rotire-apăsare, vezi Controler 17
Comutator de siguranţă, gea‐ muri 48
Condition Based Service CBS 231
Conducerea prin apă 195
Conectarea dispozitivelor electrice 175
ConnectedDrive, a se vedea instrucţiunile de exploatare
referitor la navigaţie, enter‐
tainment, comunicaţie
Consola centrală 14
Consum instantaneu 94
Consum mediu 100
Contact cuplat 69
Contact decuplat 69
Contor de parcurs 93
Contor de rulare, vezi Contor de parcurs 93
Control al dinamicii motorului M 85
Control automat aer recirculat AUC 163
Control dinamic al stabilităţii DSC 139
Control energie 94
Controler 17
Controlul dinamicii motoru‐ lui 85
Controlul presiunii anvelope‐ lor RDC 115
Controlul stabilităţii remor‐ cii 202
Controlul variabil al amorti‐ zoarelor 142
Contur spătar, vezi Suport lombar 52
Copii, sisteme de reţinere 62 Cotiera centrală 184
Cotiera centrală faţă 184
Cotieră centrală spate 185
Covoraşe, îngrijire 248
Covor, îngrijire 248
Cric 235
Criptare alternantă, emiţător portabil 172
Cupholder, suport pentru pa‐ hare 186
Curăţarea afişajelor 248
Curăţare afişaje 248
D
Dată 93
Date tehnice 252
Deblocare/blocare cu teleco‐ mandă 35
Deblocare/blocare prin încuie‐ toarea portierei 37
Deblocarea, setările 44
Deblocare de urgenţă, blocaj transmisie 84
Deblocare de urgenţă, clapeta rezervorului 211
Deblocare de urgenţă, frână de parcare 76
Defecţiune, reglarea nivelu‐ lui 144
Defrost, vezi Degivrare gea‐ muri 164
Degivrarea geamurilor 164
Dejivrarea lunetei 164
Delimitare bandă de circula‐ ţie, avertizare 129
Deplasarea pe drumuri proaste 197
Deplasarea pe un circuit de curse 192
Deplasări off-road 197
Deplasări pe drumuri rele 197
Depozitare, anvelope 217
Depozitare, autovehicul 248
Deschidere/închidere prin în‐ cuietoarea portierei 37 Seite 260ReferinţeTotul de la A la Z260
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15