bluetooth BMW Z4 2016 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: Z4, Model: BMW Z4 2016Pages: 304, PDF Size: 7.45 MB
Page 203 of 304

Símbolo branco: função ativa.
Símbolo cinzento: função inativa.SímboloFunção Telefone. Telefone adicional. Transmissão de dados. Fonte de áudio.
Na viatura podem estar registados simultanea‐
mente quatro telemóveis. Podem estar ligados
simultaneamente três telemóveis com a via‐
tura.
Se o registo não foi bem sucedido: o que fazer,
se…, consulte a página 204.
Após o primeiro registo
▷Após breves momentos, o telemóvel é de‐
tetado/ligado à viatura, quando o motor
funciona ou a ignição está ligada.▷As entradas da lista telefónica do telefone
memorizadas no cartão SIM ou no telemó‐
vel são transmitidas para a viatura logo
após a deteção, dependendo do telemóvel.▷Quatro telemóveis podem ser registados.▷Em alguns telemóveis, poderão ser neces‐
sários certos ajustes, por ex. autorização
ou conexão segura, consultar o manual de
instruções do telemóvel.
Ligar um determinado telemóvel
1."Telefone"2."Bluetooth (telefone)"3.Selecionar o telemóvel que deve ser co‐
nectado.
As funções atribuídas antes de desconectar o
telemóvel ser-lhe-ão reatribuídas quando for
novamente registado. No caso de um telemó‐
vel já ligado, estas funções podem ser desati‐
vadas.
Configurar o telemóvel
As funções adicionais podem ser ativadas ou
desativadas no telemóvel registado e ligado.1."Telefone"2."Bluetooth (telefone)"3.Marcar o telemóvel que pretende configu‐
rar.4.Aceder a "Opções".5."Configurar telefone"6.É necessário selecionar uma função, pelo
menos.▷"Telefone"▷"Telefone adicional"▷"Transferência de dados"▷"Áudio"7."OK"
Se a um telemóvel for atribuída uma função, no
caso de um telemóvel já ligado esta função
será desativada e o telemóvel será desconec‐
tado.
Trocar o telefone e o telefone adicional
As funções do telefone e do telefone adicional
podem ser automaticamente trocadas.
1."Telefone"2."Bluetooth (telefone)"3."Alternar telefone/telef. adic."
Desconectar o telemóvel
1."Telefone"2."Bluetooth (telefone)"3.Marcar o telemóvel que deve ser desli‐
gado.Seite 203TelefoneComunicação203
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 204 of 304

4.Aceder a "Opções".5."Retirar o dispositivo da lista"
O que fazer, se ...
Informações sobre telemóveis adequados,
consulte a página 200.
Não foi possível registar ou ligar o telemóvel.
▷O Bluetooth está ativado na viatura e no te‐
lemóvel? Ativar o Bluetooth na viatura e no
telemóvel.▷A palavra-passe Bluetooth no telemóvel e
na viatura é a mesma? Introduzir a mesma
palavra-passe no telemóvel e através do
iDrive.▷Duração para a introdução de palavra-
-passe superior a 30 segundos? Repetir o
registo.▷Demasiados dispositivos Bluetooth ligados
ao telemóvel ou à viatura? Eventualmente
cortar a ligação com outros dispositivos.▷A ligação de áudio está ativa? Desativar a
ligação de áudio.▷O telemóvel está no modo de economizar
energia ou a carga restante é reduzida?
Carregar o telemóvel através do adaptador
snap-in ou através do cabo do carregador.▷Pode acontecer que seja possível ligar
apenas um telemóvel à viatura, consoante
o telemóvel. Desconectar o telemóvel li‐
gado da viatura e registar e ligar apenas
um telemóvel.
O telemóvel deixou de reagir.
▷Desligar e ligar novamente o telemóvel.▷Temperaturas ambiente muito altas ou bai‐
xas? Não expor o telemóvel a condições
ambientais extremas.
Impossível executar funções do telefone.
▷Telemóvel registado como telefone adicio‐
nal e função telefone adicional desativada?
Ativar a função.▷Impossível executar uma chamada de sa‐
ída? Conectar o telemóvel como telefone.
Não são exibidas todas as entradas da lista te‐
lefónica, nenhuma ou entradas incompletas.
▷Ainda não está concluída a transferência
das entradas da lista telefónica.▷Eventualmente só são transferidas as en‐
tradas da lista telefónica do telemóvel ou
do cartão SIM.▷As entradas da lista telefónica com carac‐
teres especiais não podem ser mostradas.▷O número de registos da lista telefónica a
memorizar é demasiado elevado.▷O volume de dados do contato é demasi‐
ado elevado, por ex. devido a informações
memorizadas, tais como apontamentos?
Reduzir o volume de dados do contato.▷O telemóvel está ligado como fonte de áu‐
dio ou como telefone adicional? O telemó‐
vel tem que ser ligado como telefone.
A qualidade da ligação telefónica é má.
▷A intensidade do sinal Bluetooth no tele‐
móvel pode ser regulada, consoante o te‐
lemóvel.▷Colocar o telemóvel no adaptador snap-in
ou na área da consola central.▷Ajustar separadamente o volume do micro‐
fone e dos altifalantes.
Se tiverem sido verificados todos os pontos da
lista e a função desejada não puder ser execu‐
tada, contatar a Hotline ou o Serviço.
Seite 204ComunicaçãoTelefone204
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 209 of 304

Apagar uma entrada individual ou
todas as entradas
O apagar dos registos depende do telemóvel.1.Marcar a entrada.2.Aceder a "Opções".3."Apagar entrada" ou "Apagar lista"
Memorizar a entrada nos contatos
1.Marcar a entrada.2.Aceder a "Opções".3."Guardar novo contacto" ou"Adicionar aocontacto"4.Eventualmente selecionar o contato.5.Selecionar o tipo do número: "Privado",
"Empresa", "Telemóvel" ou "Outros"6.Se necessário, completar as entradas.7."Guardar contacto"
Sistema de mãos-livres
Geral
Chamadas feitas através do sistema de mãos-
-livres podem ser continuadas através do tele‐
móvel e vice-versa.
Do telemóvel para o sistema de mãos-
-livres
Chamadas que foram iniciadas fora do alcance
Bluetooth da viatura podem ser continuadas
através do sistema de mãos-livres se a ignição
estiver ligada.
Dependendo do telemóvel, dá-se uma comu‐
tação automática para o sistema de mãos-li‐
vres.
Se não houver comutação automática, orien‐
tar-se pelo que é indicado no display do tele‐
móvel; consultar também as instruções de uti‐
lização do telemóvel.
Do sistema de mãos-livres para o
telemóvel
Chamadas feitas através do sistema de mãos-
-livres também podem ser continuadas através
do telemóvel, em função das suas característi‐
cas.
Orientar-se pelas indicações exibidas no dis‐ play do telemóvel, consultar também as instru‐
ções de utilização do telemóvel.
Comando por voz Geral
Equipamento com sistema de introdução por
voz: utilização, consulte a página 26.
Equipamento sem sistema de introdução por
voz: dependendo do equipamento, o telemóvel
pode ser controlado por voz da forma a seguir
descrita.
A lista dos comandos abreviados contida no
manual do condutor não é válida para este tipo
de controlo por voz.
O princípio de funcionamento▷O telemóvel pode ser comando sem tirar a
mão do volante.▷Em muitos casos, as introduções são apoi‐
adas por anúncios ou perguntas.▷›...‹ Assinala comandos para o controlo por
voz.▷››...‹‹ Assinala respostas do controlo por
voz.
Executar comandos por voz
Ativar o sistema de introdução por voz
1. Premir a tecla no volante.2.Pronunciar o comando.Seite 209TelefoneComunicação209
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 213 of 304

OfficeEquipamento da viatura
Neste capítulo são descritos todos os equipa‐
mentos de série, nacionais e especiais, os
quais são oferecidos na série do modelo. Por
isto também são descritos os equipamentos,
os quais não estão disponíveis em uma viatura
devido, por ex., ao equipamento especial sele‐
cionado ou a variante nacional. Isto também se
aplica às funções e sistemas relevantes à se‐
gurança.
Com a utilização de respetivos funções e siste‐
mas, devem ser observadas as respetivas dire‐
tivas nacionais válidas.
Sumário
Geral
Contatos, marcações, tarefas, anotações, SMS
e E-mails do telemóvel podem ser exibidos no
display de controlo se o telemóvel suportar de
modo compatível estas funções e os padrões
Bluetooth necessários.
Para obter informações acerca dos telemóveis
que suportam as funções do Office, consultar
www.bmw.pt/bluetooth.
Os conteúdos só são apresentados na totali‐
dade com a viatura imobilizada.
Só é possível aceder ao telemóvel para leitura.
Não utilizar o Office durante a viagem
Devem efectuar-se todas as introduções
apenas quando as condições do trânsito o per‐
mitam; de contrário, podem colocar-se em pe‐
rigo os ocupantes da viatura e outros utentes
da via devido a uma falta de atenção.◀
Requisitos▷Registou e ligou um telemóvel adequado à
viatura. Em alguns telemóveis, o acessoaos dados tem de ser confirmado no pró‐
prio telemóvel.▷A hora, o fuso horário e a data, consulte a
página 82, estão corretamente ajustados
no display de controlo e no telemóvel, para
por ex. mostrar agendamentos corretos.▷O Office está ativado, consulte a pá‐
gina 201.
Atualização
Sempre que o telemóvel é ligado à viatura, os
dados são atualizados. As marcações, tarefas,
notas e lembretes podem ser atualizados se‐
paradamente.
1."Office"2."Office hoje", "Calendário", "Tarefas",
"Notas" ou "Lembretes"3.Aceder a "Opções".4."Actualizar dados"
Os dados do telemóvel são novamente
transmitidos à viatura.
Office atual
Número de mensagens lidas e tarefas ativas,
assim como marcações em espera.
1."Office"2."Office hoje"Seite 213OfficeComunicação213
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 216 of 304

Se necessário "Aceitar endereço"9."Guardar contacto na viat."
Tipos de contatos
Podem ser atribuídos diferentes tipos de con‐
tatos aos números de telefone e aos endere‐
ços.
SímboloSignificado Número de telefone privado. Número de telefone profissional. Número de telemóvel. Outro número de telefone. Endereço privado. Endereço profissional.
Determinar o endereço de origem
Um endereço de origem pode ser memori‐
zado. Este está em primeiro lugar nos conta‐
tos.
1."Office"2."Contactos"3."Endereço de residência"4.Criar um contato.5."Guardar contacto na viat."
Seleccionar a apresentação dos
nomes
Os nomes podem ser apresentados por or‐
dens diferentes.
1."Office"2."Contactos"3.Aceder a "Opções".4."Visualiz.: Apelido, Nome" ou "Visualiz.:
Nome, Apelido"
Dependendo do modo como os contactos fo‐
ram memorizados no telemóvel, a apresenta‐
ção dos nomes pode divergir da apresentação
seleccionada.
Apresentar as imagens dos contactos
As imagens adicionadas aos contactos são
memorizadas na viatura quando o telemóvel é
ligado a esta. O número de imagens transmiti‐
das depende do telemóvel. O telemóvel tem
de suportar esta função.1."Office"2."Contactos"3.Aceder a "Opções".4."Configurar Bluetooth"5."Visualizar fotos"
A indicação de todas as imagens dos contac‐
tos está ativada ou desativada.
Apagar os contactos
Só são apagados os contactos que estão gra‐
vados na viatura. Os contactos do telemóvel
ou do BMW Online não podem ser apagados.
1."Office"2."Contactos"3.Marcar o contacto.4.Aceder a "Opções".5."Apagar contacto" ou "Apagar todos os
contactos"6.Se necessário, "Sim".
Mensagens
Geral
A exibição de SMS e E-mails do telemóvel de‐
pende do facto de o telemóvel poder transferir
para a viatura. É possível que o operador não
suporte SMS e E-mails ou é necessária uma
activação especial para esta função. Após o
primeiro registo de um telemóvel, é possível
que a transmissão demore alguns minutos. As
mensagens são apresentadas apenas com a
viatura imobilizada. As mensagens do telefone
adicional não são transmitidas.
Seite 216ComunicaçãoOffice216
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 234 of 304

Transmissão de dados
Durante a atualização dos serviços BMW, vi‐
sualizar o estado da transmissão de dados.1."Serviços BMW" ou "ConnectedDrive"2.Aceder a "Opções".3."Transferência dados"
Apps
Sumário Algumas aplicações de software de um tele‐
móvel adequado podem ser integradas na via‐
tura. Estas aplicações de software serão indi‐
cadas no display de controlo.
A operação é realizada através do iDrive.
Requisitos
▷Telemóvel adequado.▷O sistema operativo do telemóvel é com‐
patível com as aplicações de software das
Apps.▷As aplicações de software foram instaladas
no telemóvel e estão operacionais.▷Acordo de rede móvel correspondente.
Os custos adicionais eventualmente incor‐
ridos não são parte integrante das Apps.▷Utilizar apenas as aplicações de software
aprovadas pela BMW; caso contrário, po‐
dem ocorrer falhas de funcionamento.
Informações sobre os telemóveis adequados,
aplicações de software disponíveis e a respe‐
tiva instalação em www.bmw.com/connectivity
ou junto do serviço.
Proceder às introduções
Proceder às introduções apenas quando
as condições de trânsito o permitirem. Caso
contrário, poderá colocar em perigo os passa‐
geiros ou outros utentes da via devido a falta
de atenção.
Por motivos de segurança, algumas aplicações
de software apenas podem ser utilizadas com
a viatura imobilizada.◀
Comandar Apps1.Ligar o telemóvel através do adaptador
snap-in ou da interface áudio USB.2."ConnectedDrive"3.Selecionar a aplicação de software preten‐
dida.
Visualizar o estado
É possível visualizar as informações sobre as
aplicações de software atualmente disponí‐
veis.
1."ConnectedDrive"2."Apps BMW"
Indicações
▷A quantidade de Apps indicadas no display
de controlo depende da quantidade de
aplicações de software instaladas no tele‐
móvel.▷A transmissão de dados das aplicações de
software do telemóvel para a viatura pode
demorar algum tempo. Algumas aplica‐
ções de software dependem da velocidade
da ligação à Internet do telemóvel.▷Alguns telemóveis não podem utilizar si‐
multaneamente as Apps e o sistema de
mãos-livres Bluetooth.
Se necessário, reiniciar a aplicação de soft‐
ware no telemóvel após um telefonema.
Serviços remotos
Com o Serviço remoto pode ser estabelecida
uma ligação entre um telemóvel e a viatura.
Deste modo, a viatura, por ex., pode ser tran‐ cada e destrancada.
Dependendo da viatura, poderão não estar dis‐
poníveis outras funções.
Seite 234ComunicaçãoConnectedDrive234
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 284 of 304

CD/multimédia
Leitor de CDs/DVDs FunçãoComandoSeleccionar um título.›Título ...‹ por ex. título 5
ou
›Título C D ...‹ por ex. CD título 5Reproduzir CD.›Activar C D‹Seleccionar CD.›Seleccionar C D‹Seleccionar o CD e o título.›C D ... título ...‹ por ex. CD 3, título 5Aceder ao menu CD e multimédia.›C D y Multimedia‹CD e DVD.›C D‹Seleccionar DVD.›D V D ...‹ por ex. DVD 3Exibir detalhes de entretenimento no splitscreen.›Detalles de entertainment‹
Colecção de música
FunçãoComandoProcurar música, aceder ao menu.›Búsqueda de música‹Aceder à reprodução actual.›Reproducción actual‹Aceder à colecção de música.›Colección de música‹Reproduzir colecção de música.›Activar colección de música‹Reproduzir os títulos mais tocados.›Top 50‹
Dispositivos externos
FunçãoComandoAceder aos dispositivos externos.›Dispositivos externos‹Aceder aos dispositivos Bluetooth.›Bluetooth‹Seite 284Palavras-chaveComandos abreviados do sistema de introdução por voz284
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 285 of 304

TV FunçãoComandoAceder à TV.›T V‹
Som
FunçãoComandoAceder ao som.›Sonido‹
Telefone
FunçãoComandoMarcar o número de telefone.›Marcar número‹Aceder ao menu do telefone.›Teléfono‹Exibir a lista telefónica.›Listín de teléfonos‹Repetição da marcação.›Remarcar‹Exibir as chamadas recebidas.›Llamadas recibidas‹Lista das mensagens.›Mensajes‹Aceder aos dispositivos Bluetooth.›Bluetooth‹
Office
FunçãoComandoAceder ao menu Office.›Office‹Exibir Office actual.›Office actual‹Exibir contactos.›Contactos‹Exibir mensagens.›Mensajes‹Exibir calendário.›Agenda‹Exibir tarefas.›Tareas‹Exibir lembretes.›Recordatorios‹Seite 285Comandos abreviados do sistema de introdução por vozPalavras-chave285
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 289 of 304

Alarme falso, desligar oalarme 42
Alarme falso, evitar o alarme acidental 43
Alarme involuntário 43
Alcatifa, conservação 272
Alcatifa do piso, conserva‐ ção 272
Alterar a escala na navega‐ ção 158
Alterar unidades de medição no Control Display 82
Altura, consultar Dimen‐ sões 276
Altura do perfil, pneus 244
Antes da entrada na máquina de lavagem automática 269
Anticongelante, líquido de la‐ vagem 67
Anticongelante, líquido de re‐ frigeração 251
Aplicação remota 234
Aplicações de software, iPhone 234
Apoio central dos braços 129
Apoio da coluna lombar, con‐ sultar Apoio lombar 50
Apoio dos braços, consultar Apoio central dos bra‐
ços 129
Apoio lombar 50
Após a lavagem da via‐ tura 270
Aquaplaning 135
Aquecimento 116
Aquecimento, bancos 51
Aquecimento dos bancos 51
Aquecimento, óculo tra‐ seiro 118, 122
Aquecimento, retroviso‐ res 54
Aquecíveis, bancos 51
Aquecível, óculo tra‐ seiro 118, 122
Aquecível, retrovisor 54
Ar condicionado 117 Ar condicionado automá‐
tico 119
Ar condicionado automático, distribuição automática do
ar 120
Área de conforto, consultar Em redor da consola cen‐
tral 17
Ar exterior, consultar Recircu‐ lação do ar 118, 121
Armazenagem durante o In‐ verno, conservação 273
Armazenagem, viatura 273
Arrancar com o motor, botão Start/Stop 60
Arrancar o motor, consultar Arranque do motor 60
Arranque a frio, consultar Ar‐ ranque do motor 60
Arranque, consultar Arranque do motor 60
Arranque do motor, acesso conforto 39
Arranque do motor, auxí‐ lio 263
Arranque externo 263
Arrefecimento, máximo 120
Arrefecimento máximo 120
Assistência no arranque em subidas, consultar Assis‐
tente de arranque 110
Assistente da luz de máxi‐ mos 93
Assistente de aceleração, Launch Control 73
Assistente de arranque 110
Atestar com óleo do mo‐ tor 250
Atualização do Software 192
Atualizar os dados de navega‐ ção 142
Atualizar o Software 192
AUC controlo automático da recirculação do ar 121
Áudio Bluetooth 188 Aumentar a capacidade do
compartimento de baga‐
gem 126
Autonomia 78
Auto-telefone, consultar Te‐ lefone 200
Auto-telefone, local de insta‐ lação, consultar Apoio cen‐
tral dos braços 129
Auxilia de estacionamento, consultar PDC 113
Auxílio no arranque 263
Auxílio no arranque, consultar DSC 107
Avaria 259
Avaria, controlo de pressão dos pneus RDC 102
Avaria de um pneu– Controlo de pressão dos
pneus 102
Avaria, indicador de avaria
num pneu RPA 100
Avaria num pneu, luz de aviso 101
Avaria, pneus 259
Aviso da distância, consultar PDC 113
Aviso da pressão de enchi‐ mento, pneus 100
Aviso da pressão, pneus 100
Aviso da pressão, pneus
– Controlo de pressão dos
pneus 102
Aviso da pressão, pneus, indi‐
cador de avaria num
pneu 100
Aviso de temperatura exte‐ rior, aviso de gelo, consultar
Aviso de temperatura exte‐
rior 76
Aviso navegação, consultar Informações por voz 156
Avisos de erro, consultar Check Control 88
Seite 289Tudo de A a ZPalavras-chave289
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Page 296 of 304

LEDs 256
Leitor de MP3 185
Lembretes 220
Ler em voz alta 221
Ligação AUX-In 185
Ligação Bluetooth, ativar/ desativar 201
Ligar o aspirador, consultar Conexão de aparelhos elétri‐
cos 126
Ligar o aspirador para carros, consultar Conexão de apa‐
relhos elétricos 126
Limite, consultar Limite de velocidade 90
Limite de velocidade 90
Limpador para jantes, conser‐ vação 271
Limpa pára-brisas, consultar Sistema de limpeza 65
Limpar faróis 67
Limpar os displays 272
Limpeza dos displays 272
Limpeza do seu BMW, con‐ sultar Conservação 269
Limpeza dos vidros 65
Limpeza dos vidros, bicos de lavagem 67
Limpeza dos vidros, líquido de lavagem 67
Líquido de arrefecimento, consultar Líquido de refrige‐
ração 251
Líquido de lavagem 67
Líquido de limpeza 67
Líquido de refrigeração 251
Líquido de refrigeração para o motor, consultar Líquido de
refrigeração 251
Líquido de refrigeração, tem‐ peratura 77
Líquido de refrigeração, verifi‐ car o nível 251
Lista de mensagens de infor‐ mações sobre o trân‐
sito 159 Local de instalação, tele‐
fone 129
Luminosidade, no Control Display 84
Luz 91
Luz da matrícula, substituição de lâmpadas 259
Luz de condução diurna 92
Luz de estacionamento 93
Luz de máximos 64
Luz de máximos, luz de con‐ trolo 16
Luz de máximos, sinal de lu‐ zes 93
Luz de médios 91
Luz de médios, regulação do alcance dos faróis 93
Luz de presença 91
Luz de presença traseira, consultar Luzes trasei‐
ras 257
Luz de saudação 91
Luz de travagem adapta‐ tiva 106
Luz de travagem central, substituição de lâmpa‐
das 259
Luz de travagem, consultar Luzes de travagem dinâmi‐
cas 106
Luz de xénon, substituição das lâmpadas 256
Luzes da zona dos pés, con‐ sultar Luz interior 96
Luzes de acesso, consultar Luz interior 96
Luzes de advertência e de controlo 16
Luzes de controlo e de adver‐ tência 16
Luzes de controlo e de aviso, controlo de pressão dos
pneus RDC 104
Luzes de emergência 17
Luzes de iluminação até casa 92 Luzes de leitura 96
Luzes de marcha-atrás, subs‐ tituição de lâmpadas 258
Luzes de travagem dinâmi‐ cas 106
Luzes de travagem, substitui‐ ção de lâmpadas 258
Luzes e lâmpadas, substitui‐ ção de lâmpadas 255
Luzes traseiras 257
Luzes traseiras, substituição de lâmpadas 257
Luz interior 96
Luz interior, comando à dis‐ tância 35
M
M/S, caixa de velocidades au‐ tomática, 7 velocidades 72
M/S, caixa de velocidades au‐ tomática, 8 velocidades 69
Macaco 259
Madeira, conservação 271
Manutenção 253
Manutenção, necessidade de manutenção 84
Mapa em splitscreen 158
Mapa interativo 149
Mapa, introdução do des‐ tino 149
Máquina de lavagem automá‐ tica 269
Máquina de lavagem automá‐ tica, com acesso con‐
forto 41
Marcação de pneus autoriza‐ dos 245
Marcação DTMF 207
Marcas de pneus recomenda‐ das 245
Marcha-atrás, caixa de veloci‐ dades automática com 7 ve‐
locidades 72 Seite 296Palavras-chaveTudo de A a Z296
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15