zrcátka BMW Z4 2016 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: Z4, Model: BMW Z4 2016Pages: 284, velikost PDF: 7.42 MB
Page 25 of 284
Upozornění pro tísňová
volání
Nepoužívat systém hlasového ovládání pro tís‐
ňová volání. Ve stresových situacích se může
hlas a jeho poloha změnit. Tím se navázání te‐
lefonického spojení zbytečně zdržuje.
Místo toho použijte tlačítko SOS, viz
strana 247, v oblasti vnitřního zrcátka.
Okolní podmínky▷Povely, číslice a písmena vyslovovat ply‐
nule a normální hlasitostí, akcentem a ry‐
chlostí.▷Povely vždy vyslovovat v jazyce systému
hlasového ovládání.▷Při volbě rozhlasové stanice používat běž‐
nou výslovnost jména stanice:
›Sender ...‹ např. stanice rádia Classic▷Mít zavřené dveře, okna a sklápěcí střechu
kvůli zamezení rušivým zvukům.▷Zamezit rušivým zvukům ve vozidle během
hlasového povelu.Seite 25Systém hlasového ovládáníPřehled25
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 47 of 284
Komfortní funkce1.Otevření dveří řidiče nebo zapnutí rádiové
pohotovosti, viz strana 53.2.Krátce stisknout požadované paměťové
tlačítko 1 nebo 2.
Nastavení se provede automaticky až do kon‐
cové polohy.
Postup se přeruší, když se stiskne spínač na‐
stavení sedadla nebo jedno z tlačítek.
Bezpečnostní funkce
1.Zavření dveří řidiče a zapnutí nebo vypnutí
zapalování, viz strana 53.2.Držet požadované tlačítko 1 nebo 2 stis‐
knuté až do ukončení procesu nastavení.
Zrcátka
Vnější zrcátka
Všeobecně Správný odhad vzdálenosti
Předměty, viditelné v tomto zrcátku, jsou
blíže než vypadají. Odstup za Vámi jedoucích
vozidel neodhadovat na základě pohledu do
zrcátka, jinak hrozí zvýšené nebezpečí ne‐
hody.◀
Nastavení vnějších zrcátek se ukládá pro mo‐
mentálně používané dálkové ovládání. Při ode‐
mknutí vozu bude automaticky vyvolána po‐
loha uložená v paměti.
Přehled1Nastavení2Sklápění a odklápění3Vlevo/vpravo, automatické nastavení při
parkování
Zvolte zrcátko
Přepnutí na druhé zrcátko:
Posunout přepínač zrcátek 3.
Elektrické nastavení Analogicky k nastavení tlačítky.
Uložení poloh do paměti
Paměť sedadla a zrcátek, viz strana 46.
Manuální nastavení
Např. při elektrickém defektu zatlačte na sklo
zrcátka u okraje.
Automatické nastavení při parkování
Při zařazené zpátečce se sklo zrcátka na straně
spolujezdce trochu odklopí. Tím se zlepší vý‐
hled např. při parkování u hrany obrubníku
nebo u jiné překážky blízko země.
Seite 47NastaveníObsluha47
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 48 of 284
Aktivace1.Posunout přepínač zrcátka do polohy
zrcátka řidiče, šipka 1.2.Zařaďte zpátečku nebo polohu převodovky
R.
Deaktivace
Posunout přepínač zrcátka do polohy zrcátka
spolujezdce, šipka 2.
Sklápění a odklápění Stiskněte tlačítko 2.
Možné od cca 20 km/h.
Výhodné např.
▷V myčkách.▷V úzkých ulicích.▷K opětovnému přiklopení manuálně odklo‐
pených zrcátek.
Sklopená zrcátka se při rychlosti cca 40 km/h
automaticky odklopí.
Sklopení v myčkách
Před vjezdem do myčky zrcátka sklopit
manuálně nebo tlačítkem, jinak by mohlo vli‐
vem šířky vozidla dojít k jejich poškození.◀
Automatické vyhřívání Obě vnější zrcátka jsou automaticky vyhřívána
při běžícím motoru nebo zapnutém zapalování.
Vnitřní zrcátko
Omezení oslnění
Oslnění zezadu při noční jízdě: Otočit knoflí‐
kem.
Vnitřní zrcátko a vnější zrcátka,
automaticky odclonitelná
K seřízení automaticky odclonitelných vnitřních
a vnějších zrcátek slouží dvě fotobuňky ve
vnitřním zrcátku. Jedna fotobuňka se nachází v
rámu zrcátka nebo v zrcátku, viz šipka, druhá
na zadní straně zrcátka.
Pro bezproblémovou funkci:
▷Udržovat fotobuňky čisté.▷Nezakrývat oblast mezi vnitřním zpětným
zrcátkem a čelním oknem.Seite 48ObsluhaNastavení48
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 84 of 284
Obsluha
Aktivace
Poloha spínače
při zapnutém zapalování.
Městská funkce:
Aby nebyli oslňování řidiči protijedoucích vozi‐
del, nenatočí se světlomety s adaptivní křivkou
stojícího vozidla ke straně řidiče.
Funkční porucha Varovná kontrolka se rozsvítí. Na kon‐
trolním displeji se objeví hlášení. Do‐
šlo k poruše nebo výpadku světlo‐
metů s adaptivní křivkou. Nechte systém co
nejdříve zkontrolovat.
Regulace dosahu světlometů
Dosah světlometů je automaticky regulován, např. při zrychlení a brzdění i při různém zatí‐
žení.
Dálková/obrysová světla
1Dálková světla2Světelná houkačka3Parkovací světla
Parkovací světlo vlevo nebo vpravo
Existuje doplňková možnost nechat při parko‐
vání svítit světla pouze na jedné straně vozidla.
Zapnutím
Po zaparkování vozu stisknout dlouze pákový
přepínač nahoru nebo dolů za bod odporu,
šipka 3.
Obrysová světla vybíjejí akumulátor. Proto je
nenechávat rozsvícená dlouho, jinak mohou
popř. nastat problémy se startováním motoru.
Vypínání Stisknout pákový přepínač krátce v opačném
směru až k bodu odporu, šipka 3.
Asistent dálkového světla
Princip
Při zapnutých světlech tento systém automa‐
ticky zapíná a vypíná dálková světla. Tento pro‐
ces řídí snímač na přední straně vnitřního
zrcátka. Asistent slouží k tomu, aby se rozsví‐
tilo dálkové světlo vždy, když to dopravní si‐
tuace dovoluje. Lze kdykoli zasáhnout a dál‐
ková světla rozsvítit a zhasnout jako obvykle.
Aktivace asistenta dálkového světla1.Otočte spínač světel do polohy.2.Při zapnutých tlumených světlech klepnout
pákovým přepínačem ukazatelů směru ve
směru dálkového světla.
Kontrolka na sdruženém přístroji svítí.
Při zapnutých světlech se automaticky
rozsvítí a ztlumí.
Systém reaguje na osvětlení protijedoucích a
předjíždějících vozidel i na dostatečné osvě‐
tlení, např. v obcích.
Seite 84ObsluhaSvětla84
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 85 of 284
Manuální rozsvícení a ztlumení▷Rozsvícení dálkového světla, šipka 1.▷Ztlumení dálkového světla/světelná hou‐
kačka, šipka 2.
Kvůli opětovné aktivaci asistenta dálkového
světla klepnout pákovým přepínačem ukaza‐
telů směru ve směru dálkového světla.
Aktivace/deaktivace přes iDrive
1.„Einstellungen“2.„Licht“3.„Fernlichtassistent“
Nastavení se ukládá pro momentálně použí‐
vané dálkové ovládání.
Omezení systému Osobní zodpovědnost
Asistent dálkového světla nemůže nahra‐
dit osobní rozhodnutí o používání dálkového
světla. V situacích, které to vyžadují, proto roz‐
svítit dálkové světlo manuálně, jinak vzniká
bezpečnostní riziko.◀
V následujících příkladech situací systém ne‐
pracuje nebo pracuje pouze omezeně a může
být nutná osobní reakce:▷Při extrémně nepříznivých povětrnostních
podmínkách, jako je mlha nebo intenzivní
srážky.▷Při sledování účastníků silničního provozu
se špatným vlastním osvětlením, jako jsou
chodci, cyklisté, jezdci na koních, povozy,
železniční nebo lodní doprava v blízkosti
silnice a zvěř.▷V ostrých zatáčkách, v příkrých stoupáních
nebo klesáních, při křížící se dopravě nebo
zpola zakrytém protisměrném provozu na
dálnici.▷V nedostatečně osvětlených obcích a u ta‐
bulí s velkým odrazem světla.▷V nízkém rozsahu rychlosti.▷Pokud je čelní sklo v oblasti vnitřního
zrcátka zamlžené, znečistěné nebo zakryté
nálepkou, dálniční známkou atd.
Zorné pole snímače
Zorné pole snímače se nachází na přední
straně vnitřního zrcátka.
Tuto oblast nezakrývat nálepkami atd.
Očistění zorného pole, viz strana 256.
Koncová světla do mlhy
Kvůli zapnutí/vypnutí stisknout tlačítko.
Tlumené světlo musí být zapnuto. Při rozsvíce‐
ných koncových světlech do mlhy svítí žlutá
kontrolka na sdruženém přístroji.
Seite 85SvětlaObsluha85
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 128 of 284
Odstranění nepotřebného nákladuDalší zatížení zvyšuje spotřebu paliva.
Demontáž dodatečně instalovaných
dílů po jejich použití
Sejmout nepotřebná doplňková zrcátka, zadní
nosič po použití.
Montované díly u vozidla narušují aerodyna‐
miku a zvyšují spotřebu paliva.
Zavření oken Otevřená okna zvyšují odpor vzduchu a tím
spotřebu paliva.
Pneumatiky
Všeobecně Pneumatiky mohou na hodnoty spotřeby pů‐
sobit rozdílným způsobem, např. může být spotřeba ovlivněna rozměrem pneumatik.
Pravidelně kontrolovat plnicí tlak
v pneumatikách
Kontrolovat a případně upravit plnicí tlak
v pneumatikách, viz strana 229, nejméně dva‐
krát měsíčně a před každou delší jízdou.
Příliš nízký plnicí tlak v pneumatikách zvyšuje
jízdní odpor a tím dochází ke zvyšování
spotřeby paliva a opotřebování pneumatik.
Ihned se rozjet
Nezahřívat motor v klidovém stavu vozidla, ale
ihned se rozjet a využívat mírné otáčky motoru.
Studený motor tím nejrychleji dosáhne své
provozní teploty.
Jezdit předvídavě
Vyhnout se zbytečného zrychlování a brzdění.
Udržovat za tím účelem příslušný odstup od
vozidla jedoucího vpředu.
Předvídavý a rovnoměrný styl jízdy snižuje
spotřebu paliva.Vyhnout se vysokým otáčkám
1. převodový stupeň využívat pouze pro roz‐
jezd. Od 2. převodového stupně plynule zry‐
chlovat. Přitom se vyhýbat vysokým otáčkám a
včas řadit vyšší převodové stupně.
Při dosažení požadované rychlosti zařaďte nej‐
vyšší možný rychlostní stupeň a jet při nejniž‐
ších možných otáčkách a stálou rychlostí.
Zásadně platí: Při jízdě při nižších otáčkách
klesá spotřeba paliva a snižuje se opotřebení.
Indikátor okamžiku řazení, viz strana 71, Va‐
šeho vozidla ukazuje nejvhodnější převodový
stupeň z hlediska spotřeby paliva.
Využití decelerace
Při příjezdu k semaforům, na nichž svítí čer‐
vená, uberte plyn a nechte vozidlo dojet se
zařazeným nejvyšším možným rychlostním
stupněm.
Při jízdě z kopce uvolněte pedál plynu a nechte
vozidlo jet se zařazeným vhodným rychlostním
stupněm.
Při deceleraci je přerušen přívod paliva.
Při delším stání vypněte motor
Vypněte motor při delších zastávkách, např. na
semaforech, u železničních přejezdů nebo
v koloně.
Funkce Auto Start Stop Funkce Auto Start Stop automaticky vypíná
motor během zastavení.
Když se motor vypne a následně opět nastar‐
tuje, je nižší spotřeba paliva a emise oproti mo‐
toru, který stále běží. K úsporám dochází již při
vypnutí motoru na několik sekund.
Spotřeba paliva závisí kromě toho na dalších
faktorech, jako např. stylu jízdy, vlastnostech
vozidla, údržbě nebo vlivech okolí.
Další pokyny k funkci Auto Start Stop, viz
strana 55.Seite 128RadyPokyny k jízdě128
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 200 of 284
Uložení záznamu1.›Name speichern‹2.Vyslovit jméno. Nemluvit déle než cca
2 sekundy.3.Po výzvě systému vyslovit telefonní číslo.4.›Nummer speichern‹
Vymazání záznamu
1.›Name löschen‹2.Po vyžádání vyslovit jméno.3.Potvrdit požadavek: ›Ja‹
Vymazání všech záznamů
1.›Telefonbuch löschen‹2.Potvrdit požadavek: ›Ja‹3.Znovu potvrdit požadavek: ›Ja‹
Přečtení a volba záznamů
1.›Telefonbuch vorlesen‹2.›Nummer wählen‹, když je přečten požado‐
vaný záznam
Volba záznamu
1.›Name wählen‹2.Po vyžádání vyslovit jméno.3.Potvrdit požadavek: ›Ja‹
Nastavení hlasitosti
Během hlášení otočte knoflíkem.
▷Hlasitost zůstává zachována, i když se
změní hlasitost jiných zvukových zdrojů.▷Hlasitost se uloží pro momentálně použí‐
vané dálkové ovládání.
Pokyny
Nepoužívat systém hlasového ovládání pro tís‐
ňová volání. Ve stresových situacích se může
hlas a jeho poloha změnit. Tím se navázání te‐
lefonického spojení zbytečně zdržuje.
Místo toho použijte tlačítko SOS, viz
strana 247, v oblasti vnitřního zrcátka.
Okolní podmínky
▷Povely, číslice a písmena vyslovovat ply‐
nule a normální hlasitostí, akcentem a ry‐
chlostí.▷Povely vždy vyslovujte v jazyce systému
hlasového ovládání. Jazyk hlasového ovlá‐
dání mobilního telefonu je přednastaven a
nelze jej změnit přes kontrolní displej.▷Mít zavřené dveře, okna a spouštěcí
střechu kvůli zamezení rušivým zvukům.▷Zamezit rušivým zvukům ve vozidle během
hlasového povelu.
Adaptér snap-in
Všeobecně Bližší informace k zásuvným adaptérům, které
podporují funkce mobilního telefonu, v servisu.
Pokyny
Při vysokých teplotách může být příp. funkce
nabíjení mobilního telefonu omezena a funkce
již nejsou prováděny.
Při použití mobilního telefonu ve vozidle dbejte
návodu k obsluze mobilního telefonu.
Místo instalace Ve středové loketní opěrce.
Seite 200KomunikaceTelefon200
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 253 of 284
PéčeVybavení vozidlaV této kapitole je popsáno všechno sériové a
zvláštní vybavení a vybavení pro různé země,
které je nabízeno v modelové řadě. Popisováno
je proto i vybavení, které ve vozidle např. z dů‐
vodu zvoleného zvláštního vybavení nebo va‐
rianty pro zemi není k dispozici. To platí i pro
bezpečnostní funkce a systémy.
Při používání příslušných funkcí a systémů
dbejte vždy na platná ustanovení příslušné
země.
Mytí vozidla Pokyny Parní čističe nebo vysokotlaké čističe
Při používání parních čističů nebo vyso‐
kotlakých čističů udržovat dostatečný odstup a
teplotu maximálně 60 ℃.
Příliš malý odstup, příliš vysoký tlak nebo příliš
vysoká teplota zapříčiní poškození nebo
předběžná poškození, která mohou vést k
dlouhodobým škodám.
Dodržovat pokyny pro obsluhu vysokotlakého
čističe.◀
Čistění snímačů/kamery vysokotlakým
čističem
Stříkat pohybujícím se vysokotlakým čističem
ze vzdálenosti minimálně 30 cm na těsnění
sklápěcí střechy, snímače a kamery vně
vozidla, jako např. kontrola vzdálenosti při pa‐
rkování.◀
Při otevřené kapotě motoru pravidelně odstra‐
ňujte cizí tělesa, například listí, z prostoru pod
čelním oknem.
Zejména v zimě mýt vozidlo častěji.
Silné znečistění a posypová sůl mohou vést
k poškozením na vozidle.Mytí v automatických myčkách nebo
mycích linkách
Dávejte přednost textilním myčkám nebo
zařízením s měkkými kartáči, aby nedošlo k po‐
škození laku.
Pokyny Dodržovat následující:▷Ráfky a pneumatiky nesmí být poškozeny
transportním zařízením.▷Sklopit vnější zrcátka, jinak by se mohla
z důvodu šířky vozidla poškodit.▷Deaktivovat dešťový senzor, viz strana 60,
kvůli zamezení nežádoucímu spuštění stě‐
račů.▷Odšroubovat tyčovou anténu.
Vodicí kolejnice v myčkách
Vyhýbat se myčkám nebo mycím linkám,
jejichž vodicí kolejnice jsou vyšší než 10 cm, ji‐
nak mohou být poškozeny díly karoserie.◀
Před vjezdem do myčkyVozidlo může popojíždět, pokud budou do‐
drženy následující kroky.
Manuální převodovka
1.Zařaďte neutrál.2.Uvolnit parkovací brzdu, viz strana 57.3.Vypněte motor.4.Dálkové ovládání nechte v zapalování.
Samočinná převodovka
1.Zasuňte dálkové ovládání do spínací
skříňky, také u komfortního přístupu.2.Uvolnit parkovací brzdu, viz strana 57.3.Vjeďte do myčky.4.Zařaďte neutrál.Seite 253PéčeMobilita253
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 275 of 284
Ň
Nádržka pro kapalinu do ostřikovačů 60
Náhodná reprodukce 166
Náhradní dálkové ovládání 28
Náhradní pojistky, viz Re‐ zervní pojistky 246
Náklad 126
Náledí, viz Varování venkovní teploty 68
Náplast, viz Lékárnička 248
Nářadí, viz Palubní nářadí 241
Nastavení a informace 73
Nastavení data 75
Nastavení DVD 168
Nastavení hlasitosti 156
Nastavení hodin, 12hodinový/ 24hodinový režim 75
Nastavení na kontrolním dis‐ pleji 76
Nastavení podvozku 98
Nastavení sedadel, elek‐ trické 44
Nastavení sedadel, mecha‐ nické 43
Nastavení stehenní opěry 44
Nastavení šířky opěradla 45
Nastavení teploty vnitřního prostoru, viz Klimati‐
zace 106
Nastavení vnitřní teploty, viz Automatická klimati‐
zace 108
Navádění k cíli 144
Navádění k cíli s úsekovými cíli 141
Navigace GPS, viz Navigační systém 132
Navigační systém 132
Navigační systém– Zadání cíle hlasem 140
Navigační údaje 132
Nehoda, viz Spuštění tísňo‐ vého volání 247
Nemrznoucí kapalina, kapa‐ lina do ostřikovačů 60
Nemrznoucí prostředek, chla‐
dicí kapalina 237
Nemrznoucí směs, chladicí kapalina 237
Neutrální čistič, péče 255
Nežádoucí poplach 38
Nouzová jízda po defektu, pneumatiky 230
Nouzové ovládání, uzávěr pa‐ livové nádrže, manuální odji‐
štění 226
Nová kola a pneumatiky 231
Nožní brzda 125
O
OBD palubní diagnostika 239
Objem– Palivová nádrž, viz Plnicí
množství 261
Objem, zavazadlový prostor,
viz Hmotnosti 260
Objížďka úseků 144
Objížďka úseku trasy 145
Obrazová reprodukce 167
Obrys opěradla, viz Bederní opěrka 44
Obrysová světla 82
Obsah palivové nádrže, viz Plnicí množství 261
Odblokování
– Bez dálkového ovládání, viz
Komfortní přístup 35– Kapota motoru 234– Nastavení chování při odblo‐
kování 30– Víko zavazadlového pro‐
storu 35
Odblokování a zablokování
dveří
– Potvrzovací signály 32– Zevnitř 33– Zvenku 30
Odblokování, zevnitř 34
Odclonitelná zrcátka 48
Odemknutí, viz Odbloko‐ vání 35
Odemknutí, zvenku 30
Odemykání a zamykání– Dálkovým ovládáním 30
Odkládací prostory 119
Odklápění vnějšího zrcátka spolujezdce 47
Odklápění zrcátka spolu‐ jezdce 47
Odmrazení čelního okna a od‐ stranění zamlžení, automa‐
tická klimatizace 110
Odmrazení oken a odstranění
zamlžení
– Automatická klimati‐
zace 110
Odmrazování čelního skla, viz
Odmrazování skel 107
Odmrazování oken a odstra‐
nění zamlžení
– Klimatizace 107
Odmrazování, okna 107
Odmrazování, okna, viz Od‐ mrazování oken 107
Odpadní nádoba, viz Popel‐ ník 114
Odstavené vozidlo, konden‐ zovaná voda 126
Odstavení vozidla 256
Odstavení, vozidlo 55
Odstranění zamlžení, okna 107
Odtažení 249
Office 202
Ochrana proti přivření, okna 39
Ochrana proti vloupání a odci‐ zení 30
Ochrana proti zamrznutí, ka‐ palina do ostřikovačů 60
Ochrana vnitřního pro‐ storu 38
Ochranná funkce, viz Ochrana proti přivření, okna 39
Oka k zajištění nákladu 127
Okna 38
Okna, komfortní ovládání 31
Okna, ochrana proti přivření 39
Seite 275Všechno od A do ZReference275
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15
Page 280 of 284
Ukazatele směru jízdy, vizUkazatele směru 58
Ukazatele směru, výměna žá‐ rovky vpředu 243
Ukazatele, viz Sdružený přís‐ troj 12
Ukazatel spotřeby– Průměrná spotřeba 70
Ukazatel teploty, nastavení
jednotek 74
Ukazatel teploty, varování ve‐ nkovní teploty 68
Ukazatel venkovní teploty, v palubním počítači 74
Ukazatel venkovní teploty, změna měrné jednotky 74
Úkoly 208
Uložená stanice 163
Uložení aktuální pozice 136
Uložení CD 170
Uložení DVD 170
Uložení hudby 170
Uložení polohy sedadla, viz Paměť sedadla a zrcátek 46
Uložení pozice 136
Uložení stanice do pa‐ měti 159
Univerzální dálkové ovlá‐ dání 112
Update softwaru 182
Upevnění dětské sedačky ISOFIX 51
Upomínky 209
Upozornění k CD 169
USB rozhraní 118
Úsekové cíle 141
Úspora energie
– Funkce Auto Start Stop 55
Úspora energie, indikátor
okamžiku řazení 71
Úspora paliva 127
U stropního panelu 15
Ušlechtilé dřevo, údržba 255
Uvítací osvětlení 82
Uzávěr palivové nádrže, odji‐ štění při elektrické zá‐
vadě 226
Uzavíratelné šrouby kol, viz
Zajištění šroubů kol 245
V
Vak na lyže, viz Otvor k prolo‐ žení s integrovaným
přepravním vakem 115
Varování k náledí, viz Varování venkovní teploty 68
Varování při poklesu tlaku vzduchu, pneumatiky 91
Varování venkovní teploty 68
Varování vzdálenosti, viz PDC 103
Varovná hlášení, viz Kontrolní systém 79
Varovné kontrolky a kon‐ trolky 13
Varovné zařízení proti vlou‐ pání a odcizení vozidla, viz
Poplachový systém 37
Vaše osobní vozidlo– Nastavení, viz Osobní pro‐
fil 28
Venkovní teploměr 68
Venkovní vzduch, viz Provoz cirkulujícího vzdu‐
chu 106, 109
Ventilace, viz Větrání 107
Ventilátor, viz Množství vzdu‐ chu 107, 110
Verze navigačních údajů, in‐ formace k navigačním úda‐
jům 132
Větrání 107, 110
Větrání
– Bez průvanu 107, 111
Větrání bez průvanu 107, 111
Větrání, viz Klimatizace 105
Větrný kryt 41
Víko zavazadlového pro‐ storu 34
Víko zavazadlového prostoru– Dálkové ovládání 31– Komfortní přístup 35– Otevírání zevnitř 34– Otevírání zvenku 34
Vlastní bezpečnost 6
Vnější zrcátka 47
Vnější zrcátka
– Nastavení 47– Sklápění a odklápění 48– Sklápění, před vjezdem do
mycí linky 48
Vnější zrcátka, automatické
vyhřívání 48
Vnější zrcátka, automaticky odclonitelná 48
Vnitřní světlo 86
Vnitřní výbava 112
Vnitřní zrcátko 48
Vnitřní zrcátko, automaticky odclonitelné 48
Voda na vozovce 125
Volant 49
Volant
– Blokování, viz Elektrický zá‐
mek řízení 49– U komfortního přístupu 35– Zámek 53– Zámek, viz Elektrický zámek
řízení 49– Zamknutí 53
Volant, nastavení 49
Volant, tlačítka na volantu 10
Volba země, navigace 134
Vozidlo 260
Vozidlo
– Naložení 260
Vozidlo, akumulátor 245
Vozidlo, hmotnost 260
Vozidlo, identifikační čí‐ slo 190
Vozidlo, identifikační číslo, viz Motorový prostor 233
Vozidlo, odstavení 55
Vozidlo, výměna akumulá‐ toru 245
Vstupní osvětlení, viz Vnitřní světlo 86
Seite 280ReferenceVšechno od A do Z280
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 097 - II/15