CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO ELECTRIC, Model: CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017Pages: 328, tamaño PDF: 11.98 MB
Page 21 of 328
19
BERLINGO-2-VU_ES_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
Uso correcto
no ponga el telemando en contacto
con grasa, polvo, lluvia o en un
entorno húmedo.
u
n objeto pesado enganchado en
la llave (llavero, ...) que pesa en el
eje de la llave en el contactor, puede
conllevar un disfuncionamiento.
MANDO A DIST ANCIA
Reiniciación del telemando
después de cambiar la pila o de haber
desconectado la batería, debe reiniciar
el telemando.
e
spere al menos un minuto antes de
utilizar el telemando.
i
nserte la llave en el contactor con los
botones (candado) del telemando en
frente de usted.
Ponga el contacto.
e
n los diez segundos que siguen,
pulse en el candado de bloqueo
durante cinco minutos.
Quite el contacto.
e
spere al menos un minuto antes de
utilizar el telemando.
e
l telemando está nuevamente
operativo.u
tilice sólo las pilas recomendadas por
la red
cit
ROË
n
o del mismo tipo.
n
o tire la pila del mando a distancia,
ya que contiene metales nocivos para
el medio ambiente.
l
lévela a la red
cit
ROË
n
o a
cualquier otro punto de recogida
autorizado.
Despliegue/Pliegue
Cambio de la pila
Pila ref.: cR1620/3 voltios.
c
uando se agota la pila, se indica
mediante una señal sonora,
acompañada de un mensaje en
pantalla.
Para sustituir la pila, abra el cajetín
con una moneda en la ranura.
Si, después de haber cambiado
la pila, el mando a distancia sigue
inoperativo, efectúe un procedimiento
de reinicialización.
Si se sustituye la pila por una
inadecuada, existe riesgo de deterioro. Si no pulsa este botón, podría
deteriorar el mecanismo de
la llave.
aperturas
anteS de iniciaR la MaRcHa
3
Page 22 of 328
20
BERLINGO-2-VU_ES_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
Uso correcto
No realice ninguna modificación en el
sistema antiarranque electrónico.
l
a manipulación del mando a
distancia, aunque éste se encuentre
en un bolsillo, puede provocar el
desbloqueo involuntario de las puertas.
l
a utilización simultánea de otros
aparatos de alta frecuencia (teléfonos
móviles, alarmas domésticas…),
puede perturbar momentáneamente el
funcionamiento del mando a distancia.
e
l mando a distancia no funciona
mientra la llave está en el antirrobo,
aunque el contacto esté cortado.
ANTIARRANqUE ELECTRÓNICO
todas las llaves contienen un
dispositivo de antiarranque electrónico.
e
ste dispositivo bloquea el sistema
de alimentación del motor. Se activa
automáticamente cuando se retira la
llave del contacto.
d
espués de haber puesto el contacto,
se establece un diálogo entre la
llave y el dispositivo del antiarranque
electrónico.
l
a parte metálica de la llave debe
estar correctamente desplegada para
establecer un buen diálogo.
En caso de pérdida de las llaves
Vaya a la red
cit ROË n con el permiso
de circulación del vehículo y su carnet
de identidad.
l
a red cit ROË n podrá recuperar
el código de la llave y el código
transpondedor para solicitar una nueva
llave.
No olvide
c
uando salga del vehículo, compruebe
que las luces estén apagadas y que no
deja ningún objeto de valor a la vista.
c
omo medida de seguridad (si hay
niños a bordo), retire la llave del
antirrobo cuando salga del vehículo,
aunque sea por un breve período de
tiempo.
Después de comprar un vehículo de
ocasión, efectúe una memorización
de las llaves en la red
cit ROË n con el
fin de asegurarse de que las llaves que
tiene en su haber son las únicas que
permiten el arranque del vehículo.
ALARMA
Si su vehículo está equipado con
esta alarma, ésta realiza dos tipos de
protección :
-
perimétrica, suena en caso de
apertura de una puerta delantera/
trasera o del capó.
-
volumétrica, suena en caso
de variación del volumen
en el habitáculo (luna rota o
desplazamiento en el interior).
Si su vehículo está equipado con un
tabique de separación, la protección
volumétrica no se activa en el espacio
de carga.
Cierre del vehículo con alarma
completa
Activación
- Quite el contacto y salga del
vehículo.
-
a ctive la alarma en los cinco
minutos que siguen a su salida
del vehículo, efectuando un
bloqueo o un superbloqueo, con el
telemando.
l a luz roja, situada en
el botón, parpadea cada segundo.
aperturas
Page 23 of 328
21
BERLINGO-2-VU_ES_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
PUERTAS DELANTERAS
Desde el interior
utilice el mando de apertura de puerta
para desbloquear y abrir la puerta
correspondiente.
Desde el exterior
utilice el telemando para bloquear/
desbloquear el vehículo.
i
ntroduzca la parte metálica de la llave
en la cerradura lado conductor si el
telemando no está activo.
Neutralización
- desbloquee el vehículo con el
telemando o ponga el contacto, la
luz roja se apaga.
Cierre del vehículo con alarma
perimétrica solamente
durante su ausencia, si desea dejar
una luna entreabierta o un animal en
el interior del vehículo, debe optar
por el tipo de protección perimétrica
solamente.
-
Quite el contacto.
Activación
la sirena suena, los indicadores
de dirección parpadean durante
aproximadamente 30
segundos y la luz
roja parpadea rápidamente.
-
Para apagarla, introduzca la llave y
ponga el contacto.
d
espués de diez activaciones
consecutivas (a la onceava) la alarma
se desactiva. Retome los reglajes de la
activación.
Cierre del vehículo sin alarma
- introduzca la llave en la cerradura
de la puerta conductor y bloquéela.
c
uando vaya a lavar su vehículo, no
active la alarma.
quedarse sin telemando
cuando la alarma está activada, pero
el telemando no funciona :
-
d esbloquee las puertas con la
llave y abra la puerta.
l a alarma se
dispara.
-
Ponga el contacto en los diez
segundos que siguen.
l a alarma se
desactiva.
Disfuncionamiento
al poner el contacto, si la luz roja
se queda encendida, durante diez
segundos, esto quiere decir que la
sirena tiene un fallo de conexión.
c
onsulte en la red cit ROË n para que
le revisen el sistema.
Activación automática
Según el país de comercialización,
la alarma se activa automáticamente
aproximadamente 2
minutos después
del cierre de la última puerta.
A fin de evitar la activación de la
alarma durante la apertura de una
puerta, es imperativo volver a pulsar el
botón de desbloqueo del telemando.
-
a
ntes de diez segundos,
pulse el botón hasta la
iluminación fija de la luz
roja.
-
Salga del vehículo.
-
a
ntes de cinco minutos, active la
alarma efectuando un bloqueo o un
superbloqueo, con el telemando (la
luz roja parpadea cada segundo)
No realice ninguna modificación
en el sistema de alarma,
esto podría provocar
disfuncionamientos.
aperturas
anteS de iniciaR la MaRcHa
3
Page 24 of 328
22
BERLINGO-2-VU_ES_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
Desde el interior
desbloquee con esta empuñadura y
abra la puerta lateral acompañando el
deslizamiento trasero hasta el punto
de resistencia. Sobrepase este punto
para mantener la puerta abierta.
Uso correcto
tenga cuidado en no entorpecer el
espacio de la guía del piso, para el
buen deslizamiento de la puerta.
Si su vehículo está situado en una
pendiente, acompañe el deslizamiento
de la puerta lateral.
e n efecto, la
puerta podría abrirse o cerrarse más
rápidamente debido a la inclinación del
terreno y correría el riesgo de causar
heridas.
Por razones de seguridad y de
funcionamiento, no circule con la
puerta lateral deslizante abierta.
PUERTA LATERAL CORREDERA
Desde el exterior
tire de la empuñadura hacia usted y
después hacia atrás y abra la puerta
lateral acompañando el deslizamiento
trasero hasta sobrepasar el punto de
resistencia para mantenerla abierta.
Intervención en caso de
agotarse la batería
Puertas del acompañante y laterales
e
n caso de fallo de funcionamiento
de la batería o del cierre centralizado,
utilice el cerrojo para bloquear
mecánicamente las puertas.
-
Para abrir la puerta y salir del
vehículo, tire del mando interior
.
-
Para bloquear la puerta, introduzca
la llave en el cerrojo situado en
el canto de la puerta y gírela
un
octavo de vuelta.
Puerta del conductor
-
i ntroduzca la llave en la cerradura
y gírela hacia la derecha para
bloquear la puerta o a la izquierda
para desbloquearla.
aperturas
Page 25 of 328
23
BERLINGO-2-VU_ES_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
Práctica
es posible circular con la puerta
derecha abierta para facilitar el
transporte de objetos largos.
l a puerta
izquierda se mantiene cerrada con el
cerrojo amarillo, situado en la parte
inferior de la puerta.
e sta puerta
cerrada no debe utilizarse como tope
de carga.
e
stá permitido circular con la puerta
derecha abierta. Señalícela con la
codificación al uso para llamar la
atención de los demás conductores.
PUERTAS BATIENTES TRASERAS
Desde el exterior
tire de la palanca para abrir la puerta
derecha.
Para cerrarlas, empiece por la puerta
derecha y luego cierre la izquierda.
Para abrirlas, tire de la empuñadura
hacia usted.l
as puertas batientes traseras son
asimétricas (2/3
- 1/3), con el lado
pequeño a la derecha.
e
stán equipadas con una cerradura
central.
c
on trampilla de techo, se
ha reforzado el paragolpes
trasero para poder utilizarlo
como peldaño para acceder al
habitáculo.
a
tención: c uando está
enganchado un remolque a la
bola de enganche, es posible que
no puedan abrirse correctamente
las puertas batientes; deberá
desenganchar el remolque.
aperturas
anteS de iniciaR la MaRcHa
3
Page 26 of 328
24
BERLINGO-2-VU_ES_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
Desde el interior
cuando el vehículo dispone de ella,
tire de la empuñadura hacia usted para
abrir la puerta izquierda.
Apertura a aproximadamente 180°
un sistema de tirante permite abrir la
puerta de unos 90° a unos 180°.
tire del mando amarillo
cuando la
puerta está abierta.
e
l tirante volverá a engancharse
automáticamente al cerrar la puerta.
c
on el vehículo parado
y las puertas abiertas a
90°, éstas ocultan los
pilotos traseros. Para
señalizar su posición a
los demás conductores
que circulen en el mismo
sentido y pudieran no
advertir que su vehículo
se encuentra detenido,
utilice un triángulo
de preseñalización
o cualquier otro
dispositivo prescrito
por la legislación o
la reglamentación
nacional.
aperturas
Page 27 of 328
25
BERLINGO-2-VU_ES_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
PORTÓN TRASERO ALTO
Barra de apoyo
dispone de una barra de apoyo para
transportar cargas largas, después de
la apertura del portón trasero alto.
a
bata la barra de apoyo levantando la
palanca.
a
compáñela hasta el montante de la
puerta.
Sujete las cargas largas que tiene
que transportar, levántelas y vuelva a
poner la barra de apoyo con una sola
mano.
a
segúrese del correcto bloqueo
pulsando la empuñadura hacia abajo
hasta pasar el punto duro y fije con
firmeza la carga.
e
l paragolpes trasero ha sido
reforzado para servir de apoya
pie, a la hora de entrar en el
vehículo.n
unca circule sin la barra de
apoyo en su sitio.
l
os soportes laterales se pueden
utilizar como puntos de enganche.
-
baje la palanca negra para
bloquear el portón trasero alto.
e
l bloqueo del portón trasero alto
permite un buen revestimiento sobre
la junta y garantiza una estanqueidad
con ausencia de ruido.
Para cerrar el portón trasero alto :
-
compruebe el correcto bloqueo de
la barra de apoyo,
-
baje el portón trasero alto,
-
pulsando el portón trasero (hacia
abajo), coja las dos argollas del
resorte y ponga el gancho en su
emplazamiento,
e
ste portón trasero alto de techo
solamente es compatible con las
puertas batientes.
Para abrir el portón trasero alto :
-
levante la palanca negra acodada,
-
aligere la palanca acodada
pulsando el portón trasero alto
(hacia abajo) y quite el gancho,
-
levante el portón trasero alto,
-
sobrepase el punto de resistencia
para bloquear el portón trasero alto
con los soportes de sujeción.
n
o circule sin las varillas colocadas. No fije las cargas al portón trasero
alto.
l
as puertas traseras únicamente se
bloquean cuando la barra de apoyo
está puesta.
c
uando el portón trasero alto está
abierto, tenga cuidado cuando pase
por carreteras con una altura limitada.
n
unca apoye la carga directamente en
las puertas traseras.
Respete las normas de uso, para
llamar la atención de los demás
conductores.
Reserve el uso del portón trasero alto
a distancias cortas.
aperturas
anteS de iniciaR la MaRcHa
3
Page 28 of 328
26
BERLINGO-2-VU_ES_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
PORTÓN TRASERO
Apertura
Desde el interior
(mando de emergencia)
e
n caso de incidente de
funcionamiento del desbloqueo
centralizado, permite abrir el portón
trasero desde el interior.
i
ntroduzca un destornillador pequeño
en el orificio, entre el portón y el
piso. Para desbloquear la cerradura,
mueva el cerrojo hacia la izquierda y a
continuación empuje el portón trasero.
Desde el exterior
e
l bloqueo/desbloqueo se efectúa con
el telemando.
Para abrirlo, accione el mando que
está debajo del embellecedor y levante
el portón trasero.
u
na correa de muñeca está a su
disposición para cerrar el portón
trasero en posición alta.
a
compañe el cierre del portón trasero
hasta el punto de equilibrio de su
recorrido y efectúe un último impulso
en el portón trasero para que se cierre
completamente.
aperturas
Page 29 of 328
27
BERLINGO-2-VU_ES_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
circular con las puertas
bloqueadas puede dificultar el
acceso al habitáculo en caso de
emergencia.
CIERRE CENTRALIzADO
Cabina y espacio de carga
Espacio de carga
Bloqueo durante la circulación
a
l iniciar la marcha, una vez que
el vehículo alcanza una velocidad
aproximada de 10
km/h, el sistema
bloquea las puertas. Se oye entonces
un ruido característico de cierre
centralizado.
e l diodo del mando
situado en el frontal central del
salpicadero se enciende.
d
urante el trayecto, al abrir cualquier
puerta el vehículo se desbloquea por
completo.
Seguro antiagresión
Pulse el mando una vez para
activar el cierre centralizado
de las puertas delanteras y
traseras cuando están cerradas.
Púlselo una segunda vez
para activar la apertura centralizada
del vehículo.
e
l mando está inoperativo cuando el
vehículo ha sido bloqueado con el mando
a distancia o la llave desde el exterior. Activación/Desactivación de la
función
c
on el contacto puesto,
pulse este mando de forma
prolongada para activar o
neutralizar la función.
Testigo de apertura Si se enciende este testigo,
compruebe que todos los
accesos del vehículo estén
bien cerrados.
Pulse el mando una vez
para bloquear/desbloquear
las puertas traseras,
independientemente del estado
de bloqueo de la cabina.
l
a apertura de las puertas desde el
interior sigue siendo posible.
e
l diodo de mando:
-
parpadea cuando las puertas están
cerradas con el vehículo parado y
el motor apagado;
-
se enciende cuando las puertas están
bloqueadas, al poner el contacto.
aperturas
anteS de iniciaR la MaRcHa
3
Page 30 of 328
28
BERLINGO-2-VU_ES_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_ES_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
CUADRO DE A BORDO
Cuadrantes
1. contador kilométrico / millas.
2.
Pantalla.
3.
n ivel de carburante, temperatura
del líquido de refrigeración.
4.
c uentarrevoluciones.
5.
Puesta a cero del contador
kilométrico parcial / del indicador
de mantenimiento.
6.
Reostato de luces del combinado.
Pantallas
Nivel 1
Nivel 2
con la pantalla táctil
Pantallas
la información viene presentada a
bordo del vehículo con unos formatos
de señalización diferentes según el
equipamiento del vehículo.
Puesto de conducción