phone CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014Pages: 269, PDF Size: 13.39 MB
Page 197 of 269

9.27
07
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
ANVÄNDA TELEFONEN
Öppna telefonmenyn
" " " " " " " " " " " " " " " " " " TelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefon " " " " " " " " " " " " " " " " " "
" Dial " (Slå nummer)
" Directory of contacts " (Kontakter)
"Phone functions"(Telefonfunktioner)
" Bluetooth functions " (Bluetooth-funktioner)
" Hang up " (Lägg på)
(samtal pågår)
Växla från listan till menyn (vänster/höger).
eller
Lista över de senaste inkommande och utgående telefonsamtalen med telefonen som är ansluten till systemet.
Tryck på PHONE.
För att starta ett telefonsamtal, ska du välja ett nummer i listan och bekräfta med " OK " för att starta uppringningen.
Om du ansluter en annan telefon tas listan över de senaste samtalen bort.
Ingen ansluten telefon.
Ansluten telefon.
Inkommande samtal.
Utgående samtal.
Synkronisering av aktuell adressbok.
Telefonkommunikation pågår.
På det övre fältet med permanent visning
Page 200 of 269

9.30
07
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
ANVÄNDA TELEFONEN
TELEFONBOK / SYNKRONISERING AV KONTAKTER
Tryck på PHONE och välj sedan " Contacts management " (Hantera kontakter) och bekräfta.
Välj " New contact " (Ny kontakt) för att spara en ny kontakt.
Välj " Sortering efter efternamn/förnamn " för att välja i vilken ordning de ska visas.
Välj " Delete all contacts " (Ta bort alla kontakter) för att ta bort kontakterna som är sparade i systemet.
Välj " Synchronization options " (Synkroniseringsalternativ) Välj " (Synkroniseringsalternativ) Välj " Synchronization options(Synkroniseringsalternativ)Synchronization options : - No synchronization (Ingen synkronisering): endast de kontakter - No synchronization (Ingen synkronisering): endast de kontakter - No synchronization (Ingen
som är sparade i systemet (fi nns synkronisering): endast de kontakter som är sparade i systemet (fi nns synkronisering): endast de kontakter
alltid). som är sparade i systemet (fi nns alltid). som är sparade i systemet (fi nns
- Display telephone contacts (Visa telefonkontakter): endast - Display telephone contacts (Visa telefonkontakter): endast - Display telephone contacts
de kontakter som är sparade i (Visa telefonkontakter): endast de kontakter som är sparade i (Visa telefonkontakter): endast
telefonen. de kontakter som är sparade i telefonen. de kontakter som är sparade i
- Display SIM card contacts (Visa SIM-kortskontakter): endast de - Display SIM card contacts (Visa SIM-kortskontakter): endast de - Display SIM card contacts (Visa
kontakter som är sparade på SIM-SIM-kortskontakter): endast de kontakter som är sparade på SIM-SIM-kortskontakter): endast de
kortet. kontakter som är sparade på SIM-kortet. kontakter som är sparade på SIM-
- Display all phone contacts (Visa alla telefonkontakter): kontakter i SIM- - Display all phone contacts (Visa alla telefonkontakter): kontakter i SIM- - Display all phone contacts (Visa alla
kortet och i telefonen. telefonkontakter): kontakter i SIM-kortet och i telefonen. telefonkontakter): kontakter i SIM-
Välj " Import all the entries " (Importera alla poster) för att importera alla telefonkontakter och spara dem i systemet. När importen är gjord visas en synlig kontakt, ovsett vilken telefon som är ansluten.
Välj " Contact mem. status " (Minne för kontaktposter) för att få veta antalet kontakter som sparats eller importerats till systemet samt ledigt minnesutrymme.
Page 201 of 269

9.31
07
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
HANTERING AV KONTAKTER
Tryck på PHONE och välj sedan " Directory of contacts " (Telefonbok)och bekräfta.
Välj den önskade kontakten och bekräfta.
Välj " Import " (Importera) för att kopiera en enda kontakt i systemet.
Välj " Call " (Ring upp) för att starta en uppringning.
Välj " Open " (Öppna) för att visa en extern kontakt eller ändra en kontakt som fi nns sparad i systemet.
Välj OK
Välj " Delete " (Ta bort) för att ta bort en kontakt som är sparad i systemet.
Om du vill ändra en extern kontakt måste du först importera den\
. Den kommer att då att sparas i systemet. De är inte möjligt att\
ändra eller ta bort kontakterna i telefonen eller i SIM-kortet via Bluetooth-anslutningen.
ANVÄNDA TELEFONEN
eller
tryck på bakåtknappen för att gå ur menyn.
Radera adresser som sparats i katalogen:
- Tryck på PHONE .
- Välj "Directory of contacts".
- Välj "Display contacts" och bekräfta, markera sedan adressen.
- Välj "Delete" och bekräfta.
(Raderingen ska utföras för en kontakt i taget).
Page 202 of 269

9.32
07
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
ANVÄNDA TELEFONEN
Tryck två gånger på PHONE -knappen.
Välj " Dial " (Slå nummer) och bekräfta sedan.
Välj " Directory of contacts " (Telefonbok) och bekräfta sedan.
Knappa in telefonnumret med den virtuella knappsatsen, genom att välja och bekräfta siffrorna en åt gången.
Bekräfta med " OK " för att starta uppringningen.
Tryck på TEL eller två gånger på PHONE .
RINGA ETT NYTT TELEFONNUMMER RINGA UPP EN KONTAKT
Välj den valda kontakten och bekräfta.
Om du valde att använda PHONE -knappen, ska du välja " Call " (Ring upp)och bekräfta.
Välj numret och bekräfta för att starta uppringningen.
RINGA ETT SAMTAL Vi avråder från att använda telefonen under körning. Vi rekommenderar att du stannar på ett säkert ställe eller anvä\
nder rattreglagen.
Page 203 of 269

9.33
07
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
ANVÄNDA TELEFONEN
RINGA UPP ETT AV DE SENAST SLAGNA TELEFONNUMREN
Tryck på TEL , välj " Call list " (Samtalslista) och bekräfta,
Välj önskat nummer och bekräfta.
Om du vill radera samtalslistan trycker du två gånger på PHONEoch väljer " Phone functions " (Telefonfunktioner) och bekräftar. Välj sedan " Delete calls log " (Ta bort samtalslistan) och bekräfta.
AVSLUTA ETT TELEFONSAMTAL
Tryck på PHONE och välj sedan " OK " för att avsluta samtalet.
Eller gör en lång tryckning på TEL -knappen på rattreglagen.
Eller gör två korta tryckningar på TEL -knappen på rattreglagen.
Eller tryck på MODE -knappen, så många gånger som behövs, tills telefonmenyn visas.
Tryck på PHONE för att visa samtalslistan.
eller
Tryck på " OK "-reglaget för att visa undermenyn och välj sedan " Hang up " (Lägg på) och bekräfta.
Page 206 of 269

9.36
07
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Tryck två gånger på PHONE .
Välj " List of the paired peripherals " (Lista över parkopplade enheter) och bekräfta.
Det är går att:
- " Connect " (Ansluta) eller " Disconnect " (Koppla ifrån) den valda telefonen,
- Ta bort parkopplingen för den valda telefonen.
Det går också att ta bort alla parkopplingar.
ANVÄNDA TELEFONEN
HANTERING AV PARKOPPLADE TELEFONER INSTÄLLNING AV RINGSIGNAL
Tryck två gånger på PHONE .
Välj " Phone functions " (Telefonfunktioner) och bekräfta.
Välj " Ring options " (Alternativ för ringsignal) och bekräfta.
Du kan ställa in ljudvolymen och ljudsignalen.
Välj " Bluetooth functions " (Bluetooth-funktioner) .
Välj " OK " och bekräfta för att spara ändringarna.
Page 223 of 269

9.53
12
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
MENYÖVERSIKT
Select TMC station Välj TMC-station
Automatic TMC Automatisk TMC
Manual TMC Manuell TMC
List of TMC stations Lista över TMC-stationer
Display / Do not display messages Visa / dölj meddelanden
MENYN "TRAFFIC" - Trafik
Geographic fi lter Geografi skt fi lter
Retain all the messages Behåll alla meddelanden
Retain the messages Behåll meddelanden
Around the vehicle Runt bilen
On the route På rutten
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
Dial Slå nummer
Directory of contacts Adressbok
Call Ring
Open Öppna Open Öppna Open
Import Importera
Menyn "Phone" - Telefon
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals Lista över parkopplade utrustningar
Connect Anslut
Disconnect Koppla ifrån
Delete Ta bort
Delete all Ta bort alla
Contact mem. status Minnesstatus kontakter
Phone functions Telefonfunktioner
Ring options Ringsignaler
Delete calls log Ta bort samtalslistan
Bluetooth functions Bluetooth-funktioner
Peripherals search Sök efter kringutrustningar
Rename radiotelephone Döp om mobiltelefon
Hang up Lägg på
Display all phone contacts Visa alla telefonkontakter
Delete Ta bort
Contacts management Hantera kontakter
New contact Ny kontakt
Delete all contacts Ta bort alla kontakter
Import all the entries Importera alla poster
Synchronization optionsSynkroniseringsalternativ
Display telephone contacts Visa kontakter i telefon
No synchronization Ingen synkronisering
Display SIM card contacts Visa kontakter på SIM-kort
2 CancelAvbryt
2 Sort by First name/Name Sortera efter efternamn/förnamn
3 Cancel Avbryt
Page 228 of 269

9.58
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGASVARLÖSNING
Vissa kontakter är dubblerade på listan. Alternativen för synkronisering av kontakter föreslår synkronis\
ering av SIM-kortets kontakter, telefonkontakterna eller båda. Då båda synkroniseringarna har valts, är det möjligt att vissa kontakter v\
isas dubbelt.
Välj "Display SIM card contacts" (Visa SIM-kortskontakter) eller "Display telephone contacts" (Visa telefonkontakter).
Kontakterna är inte klassifi cerade i alfabetisk ordning.
Vissa telefoner erbjuder visningsalternativ. Beroende på vilka parametrar som valts, kan kontakter överföras i en speciell ordning. Ändra visningsparametrarna i telefonboken.
Systemet tar inte emot SMS. Bluetooth-funktionen ger inte möjlighet att skicka SMS till systemet.\
CD-skivan matas ut eller läses inte av CD-spelaren.
CD-skivan har placerats upp och ned, är oläslig, innehåller int\
e ljuddata eller innehåller ett ljudformat som inte kan läsas av bilradion. - Kontrollera att CD-skivan placerats rätt i CD-spelaren.
- Kontrollera CD-skivans skick: den kan inte spelas om den är skadad.
- Kontrollera innehållet om det är fråga om en bränd CD-skiva: läs råden som lämnas i avsnittet "AUDIO".
- CD-spelaren som ingår i bilradion kan inte läsa DVD-skivor.
- På grund av otillräcklig kvalitet kan vissa brända CD-skivor inte läsas av ljudsystemet.
CD:n har bränts i ett format som inte är kompatibelt med spelaren.\
CD-skivan skyddas av ett system mot piratkopiering som inte känns ige\
n av bilradion.
Efter att en CD-skiva satts in eller efter anslutning av ett USB-minne är väntetiden lång.
Då ett nytt medium sätts in läser systemet av ett antal data (\
katalog, titel, artist, osv.). Det kan ta från några sekunder till några minuter. Detta är helt normalt.
Ljudet i CD-spelaren är sämre än vanligt. Den använda CD-skivan är repad eller av dålig kvalitet. Använd CD-skivor av god kvalitet och förvara dem på rätt sätt.
Bilradions inställningar (bas, diskant, equalizer) är inte anpas\
sade. Återställ bas- eller diskantinställningen till 0, utan att välja någon equalizerinställning.
Page 231 of 269

9.61
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGASVARLÖSNING
Då motorn är avstängd kopplas systemet ifrån efter fl era minuters användning.
Då motorn är avstängd beror systemets funktionstid på batterietsladdningens status.
Stoppet är normalt: systemet övergår till energisparläge och\
kopplas bort för att spara på bilens batteri.
Starta bilens motor för att öka batteriets laddning.
Läsningen av mitt USB-minne startar efter en alltför lång tid (cirka 2 till 3 minuter).
Vissa fi ler som levereras med minnet kan leda till att läsningen blir mycket långsammare (multipliceras med 10 gånger). Radera alla fi ler som levereras med USB-minnen och begränsa antalet undermappar i minnet.
När jag ansluter min iPhone som telefon och till USB-uttaget samtidigt, kan jag inte läsa mina musikfi ler.
När en iPhone ansluts automatiskt som telefon, kopplas även stream\
ing-funktionen in. Streaming-funktionen har då företräde framför\
USB-funktionen som inte längre kan användas, spåret du lyssnade på\
spolas fram en bit utan ljud på Apple®-spelare.
Koppla ur och koppla sedan in USB-anslutningen igen (USB-funktionen har företräde framför streamingfunktionen).
Page 243 of 269

9.73
06
Berlingo-2-VP-papier_sv_Chap09c_RD45_ed01_2014
BLUETOOTH-FUNKTIONER
När Bluetooth-mobilen parkopplas med bilradions handsfree-utrustning krävs förarens odelade uppmärksamhet. Åtgärden\
ska När Bluetooth-mobilen parkopplas med bilradions handsfree-utrustning krävs förarens odelade uppmärksamhet. Åtgärden\
ska När Bluetooth-mobilen parkopplas med bilradions handsfree-
därför av säkerhetsskäl utföras när bilen står stil\
la med tändningen påslagen eller motorn igång.
Tryck på MENU-knappen.
Ett fönster visas med ett meddelande om att sökning pågår.
Aktivera telefonens Bluetooth-funktion och försäkra dig om att den är "synlig för alla" (telefonens konfi guration).
Välj följande i menyn:
- Bluetooth-telefon - Audio
- Konfi gurering av Bluetooth
- Verkställ en Bluetooth-sökning
Tjänsterna som erbjuds är beroende av nätet, SIM-kortet och kompatibiliteten hos de Bluetooth-apparater som används.
Kontrollera i bruksanvisningen för telefonen och nätoperatören \
vilka tjänster du har tillgång till.
BLUETOOTH-TELEFON DISPLAY C
Menyn TELEPHONE ger bl.a. tillgång till följande funktioner: telefonbok * , samtalslista, hantering av parkopplingar.
De fyra första telefonerna som hittas visas i fönstret.
En virtuell knappsats visas på skärmen. Slå en kod som består av minst 4 siffror.
Godkänn med OK.
Ett meddelande om att parkopplingen lyckades visas på displayen.
Välj den telefon i listan som ska anslutas. Det går bara att anslu\
ta en telefon om gången.
Ett meddelande visas på den valda telefonen. Acceptera parkopplingen genom att mata in samma kod på telefonen och godkänn sedan med OK.
Alternativet att tillåta automatisk anslutning är inte aktivt fö\
rrän telefonen har konfi gurerats.
Du får tillgång till telefonboken och samtalslistan när synkroniseringen är slutförd.
(Disponibel beroende på modell och version)
* Om hårdvaran i din telefon är helt kompatibel.
Fel kod kan endast anges ett begränsat antal gånger.
Gå in på www.citroen.se där du hittar mer information (kompatibilitet, mer hjälp, med mera).
PARKOPPLA EN TELEFON / FÖRSTA ANSLUTNINGEN