ECU CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2014Pages: 269, PDF Size: 13.45 MB
Page 3 of 269

Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap00a_Sommaire_ed01-2014
Ugradnjom električne opreme ili uređaja
koji ne nose oznaku CITROËN možete
izazvati kvar u elektroničkom sustavu
vozila. Vodite računa o tome i obratite
se predstavniku marke CITROËN koji će
vas upoznati s našim katalogom dodatne
opreme.
Za bilo kakav zahvat na vašem vozilu,
obratite se nekoj stručnoj radionici koja
raspolaže tehničkim informacijama i koja
ima potrebna znanja i opremu, koje vam
osigurava mreža CITROËN.
Unutar pojedinih točaka različite oznake skreću
pažnju na hijerarhijski strukturirani sadržaj:
Citroën nudi, na svim kontinentima,
bogatu ponudu,
u kojoj su spojeni tehnologija i stalni duh inovativnosti,
u modernom i kreativnom pristupu mobilnosti.
Zahvaljujemo vam i čestitamo na izboru.
Sretan put!
PRIKAZ
Za upravljačem vašeg novog vozila,
ako dobro upoznate svu opremu,
sve sklopke, sve mogućnosti podešavanja,
vaša putovanja bit će komfornija
i ugodnija.
upućuje na točku i poglavlje u kojemu
se mogu naći detaljni podaci o nekoj
funkciji,
ukazuje na važnost informacije o
upotrebi opreme,
upozorava da se radi o sigurnosti
osoba i opreme u vozilu.
Page 4 of 269

2
Sadržaj
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap00a_Sommaire_ed01-2014
Ključ 17
Alarm 19
Vrata 20
Poklopac prtljažnika 22
Stražnji otvor na krovu 25
Centralno zaključavanje 26
Ploča s instrumentima 27
Namještanje sata 28
Kontrolne žaruljice 29
Mjerač goriva 35
Rashladna tekućina motora 35
Otkrivanje preniskog tlaka u gumama 36
Servisni brojač 38
Reostat za podešavanje osvijetljenosti 39
Mjenjač 40
Pokazivač promjene stupnja prijenosa 40
Ručni upravljani mjenjač sa 6 brzina 41
Podešavanje obruča upravljača 43
Stop & Start 44
Pokretanje i zaustavljanje 47
Pokretanje na kosini 48 Sklopka
svjetala 49
brisači 52
Tempomat 54
Limitator brzine 57
Grijanje / ručni klima uređaj 60
automatski 62
Odleđivanje i odmagljivanje 64
Prednja sjedala 66
Stražnja klupa 68
Stražnja sjedala (5 mjesta) 71
Stražnja sjedala (7 mjesta) 74
Modularnost 81
Oprema 83
Krov Modutop 87
Krovni nosači 92
Stropna svjetla 93
Prekrivač prtljage (5 mjesta) 94
Prekrivač prtljage (7 mjesta) 98
Retrovizori 100
Električni podizači prozora 102
2. SPREMNI ZA
POLAZAK 17-48
4. SIGURNOST
103-127
Vanjština 4
Vozačko mjesto 6
Položaj za vožnju 8
Vidljivost 9
Vožnja 10
Prostor kabine 11
Oprema u stražnjem dijelu 12
Djeca u vozilu 13
Ventilacija 14
Eko-vožnja 15
1. UPOZNAVANJE
VOZILA 4-16
Četiri žmigavca 103
Ručna kočnica 103
Pomoć pri parkiranju 104
ABS 106
AFU 106
ASR i ESC 107
"Grip control" 108
Sigurnosni pojasi 110
Zračni jastuci 113
Isključivanje zračnog jastuka suvozača 116
Dječje sjedalice 117
Preporučene sjedalice 121
Postavljanje 122
Dječje sjedalice Isofi x 125
Sigurnosna brava za djecu 126
3. ERGONOMIJA I
KOMFOR 49-102
Page 8 of 269

6
Unutrašnjost
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap01_Prise en Main_ed01-2014
VOZAČKO MJESTO
1. Sklopka svjetala i pokazivača smjera.
2. Ploča s instrumentima i ekran.
3. Sklopka brisača, perača stakla, putnog računala.
4. Kontakt brava.
5. Sklopka autoradija.
6. Zračni jastuk vozača, zvučna signalizacija.
7. Podešavanje visine i dubine upravljača.
8. Sklopka tempomata i limitatora brzine.
9. Upravljačka ploča, pomoć pri parkiranju, podešavanje visine
svjetlosnog snopa farova, ESC,
Stop & Start.
10. Ručica za otvaranje poklopca motora.
11 . Sklopka za podešavanje
vanjskih električnih retrovizora.
12. Blok prekidača: podizači prozora.
13. Blok prekidača: četiri žmigavca, centralno zaključavanje,
sigurnosna brava za djecu.
14. Upaljač za cigarete.
15. Sklopke grijanja - ventilacije.
16. Pretinac za sitnice.
17. Grip Control.
18. Autoradio.
19. Ekran.
20.
Sklopka ručnog upravljanog mjenjača.
21. Poziv u pomoć ili poziv službi za pomoć na cesti.
Page 9 of 269

7
1
UPOZNAVANJE VOZILA
Unutrašnjost
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap01_Prise en Main_ed01-2014
VOZAČKO MJESTO
1. Sklopka svjetala i pokazivača smjera.
2. Ploča s instrumentima i ekran.
3. Sklopke brisača, perača stakla, putnog računala.
4. Kontakt brava.
5. Sklopka autoradija.
6. Zračni jastuk vozača, zvučna signalizacija.
7. Podešavanje visine i dubine obruča upravljača.
8. Sklopka tempomata, limitatora brzine.
9. Upravljačka ploča, pomoć pri parkiranju, podešavanje visine
svjetlosnog snopa farova, ESC,
Stop & Start.
10. Ručica za otvaranje poklopca motora.
11 . Sklopka za podešavanje
električnih vanjskih retrovizora.
12. Blok prekidača: podizači prozora.
13. Blok prekidača: četiri žmigavca, centralno zaključavanje,
sigurnosna brava za djecu.
14. Upaljač za cigarete.
15. Sklopke grijanja - ventilacije.
16. Pretinac za sitnice.
17. Grip Control.
18. Autoradio.
19. Ekran.
20. Sklopka ručnog upravljanog mjenjača.
21. Poziv u pomoć ili poziv službi za pomoć na cesti.
Page 26 of 269

24
Otvaranje
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
U praksi
Za lakši prijevoz dugih predmeta,
možete voziti uz otvoreno desno krilo.
Lijevo krilo je zatvoreno posebnim
"žutim" zatvaračem kod dna vrata. To
zatvoreno krilo ne može se koristiti kao
pregrada za teret.
Vožnja uz otvoreno desno krilo je
dopuštena. Poštujte uobičajena
sigurnosna označavanja za
upozoravanje drugih sudionika u
prometu.
Iznutra
Za otvaranje lijevog krila povucite
kvaku prema sebi.
Otvaranje za oko 180°
Sustav zatege omogućuje otvaranje
vrata od oko 90° do oko 180°.
Kad su vrata otvorena, povucite žutu
ručicu.
Prilikom zatvaranja, zatega će se
automatski zakvačiti. Prilikom parkiranja s
otvorenim stražnjim
vratima za 90°, ona
prekrivaju stražnja
svjetla. Radi signalizacije
vašeg vozila za
sudionike koji se kreću
u istom smjeru i koji
možda neće vidjeti da je
vaše vozilo zaustavljeno,
postavite sigurnosni
trokut ili nešto drugo
što predviđaju propisi u
vašoj zemlji.
Page 31 of 269

2
Vozačko mjesto
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
29
SPREMNI ZA POLAZAK
Kontrolne žaruljice
Pri svakom pokretanju motora pali se niz kontrolnih žaruljica u postupku samotestiranja. One se gase za nekoliko
trenutaka. Za vrijeme rada motora, stalno upaljena žaruljica ili bljeskanje žaruljice predstavlja upozorenje. Prvo upozorenje
može biti praćeno zvučnim signalom i porukom na ekranu.
Ne zanemarujte ova upozorenja. Žaruljica je upozorava na Rješenje - postupak
STOP upaljena,
zajedno s
nekom drugom
žaruljicom i
uz poruku na
ekranu. veće neispravnosti
vezane uz žaruljice razine
tekućine za kočnice, tlaka
i temperature motornog
ulja, temperature rashladne
tekućine, elektroničkog
razdjelnika kočenja, servo
upravljača, otkrivanja
preniskog tlaka u gumama.
Obavezno zaustavite vozilo, parkirajte se
i prekinite kontakt. Dajte provjeriti u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Ručne
kočnice /
razine
tekućine za
kočnice / REF upaljena
pritegnutu ili nedovoljno
otpuštenu ručicu ručne kočnice. Otpustite ručnu kočnicu pa će se žaruljica ugasiti.
upaljena. nedovoljnu razinu tekućine
za kočnice. Dolijte potrebnu količinu tekućine koju
preporučuje CITROËN.
ostaje upaljena,
iako je razina
tekućine ispravna,
zajedno sa
žaruljicom ABS.
neispravnost elektroničkog
razdjelnika kočenja. Obavezno zaustavite vozilo, parkirajte se i
prekinite kontakt . Dajte provjeriti u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Tlaka i
temperature
motornog ulja upaljena u
vožnji.
nedovoljan tlak ili previsoku
temperatura. Zaustavite vozilo, prekinite kontakt i pričekajte da
se ohladi. Vizualno provjerite razinu ulja. Točka 6,
poglavlje "Razina tekućina".
ostaje upaljena,
iako je razina
ulja ispravna. veću neispravnost.
Dajte provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Page 104 of 269

Retrovizori i stakla
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
102
ELEKTRIČNI PODIZAČI PROZORA
1. Prekidač podizača prozora vozača
2. Prekidač podizača prozora suvozača
Na raspolaganju su vam dvije
mogućnosti: Do kraja spustite staklo, zatim
ga podižite. Svakim povlačenjem
prekidača staklo će se podići za
nekoliko centimetara. Ponavljajte
postupak do potpunog zatvaranja
stakla.
Ne otpuštajte prekidač najmanje
jednu sekundu nakon potpunog
zatvaranja stakla.
U tom postupku, zaštita od priklještenja
ne djeluje.
Zaštita od priklještenja
Ako staklo prilikom podizanja naiđe na
neku prepreku, ono će se zaustaviti i
malo spustiti.
Automatsko upravljanje
Pritisnite ili povucite prekidač preko
točke otpora. Nakon otpuštanja
prekidača staklo će se potpuno otvoriti,
odnosno zatvoriti. Ponovnim pritiskom
prekida se pomicanje stakla.
Funkcije električnih podizača prozora
su isključene:
- oko 45 sekunda nakon prekida
kontakta,
- nakon otvaranja nekih prednjih vrata, ako je kontakt prekinut.
Primjena u praksi
U slučaju priklještenja prilkom
rukovanja podizačima prozora,
pokrenite staklo u suprotnom smjeru
odgovarajućim prekidačem.
Kad vozač rukuje podizačima prozora
putnika, mora provjeriti da nitko ne
ometa ispravno zatvaranje stakala.
Vozač je dužan voditi računa o tome
da putnici ispravno koriste podizače
prozora.
Pazite na djecu prilikom rukovanja
podizačima prozora.
Nakon višekratnih uzastopnih
zatvaranja / otvaranja, u električnim
podizačima prozora uključuje se
zaštita koja dopušta samo zatvaranje
prozora. Nakon zatvaranja, pričekajte
oko 40 minuta. Nakon tog vremena,
podizači prozora opet mogu normalno
raditi.
Ručno upravljanje
Pritisnite ili povucite prekidač ne
prelazeći točku otpora. Staklo se
zaustavlja čim otpustite prekidač.
Reinicijalizacija
Nakon odspajanja i ponovnog spajanja
akumulatora, ili u slučaju neispravnog
rada, potrebno je reinicijalizirati funkciju
zaštite od priklještenja.
Page 105 of 269

103
Sigurnost u vožnji
SIGURNOST
4
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap04_Securite_ed01-2014
SIGURNOST U VOŽNJI
ZVUČNA SIGNALIZACIJA
Pritisnite sredinu obruča upravljača.
RUČNA KOČNICA
Pritezanje
Ručna kočnica priteže se povlačenjem
ručice.
Prije izlaska iz vozila provjerite da je
ručna kočnica dobro pritegnuta. Ručna kočnica smije se pritezati
samo
kad je vozilo zaustavljeno .
U slučaju iznimnog korištenja ručne
kočnice u vožnji, ona se mora pritezati
umjerenim povlačenjem ručice ručne
kočnice kako se ne bi blokirali stražnji
kotači (opasnost od zanošenja).
ČETIRI ŽMIGAVCA
Pritiskom na ovaj prekidač uključuje se
bljeskanje pokazivača smjera.
Mogu se uključiti i uz prekinut kontakt.
Uključujte ih samo u slučaju opasnosti,
prilikom hitnog zaustavljanja ili u vožnji
u izvanrednim uvjetima.
Prilikom parkiranja na nagibu, kotače
usmjerite prema nogostupu i pritegnite
ručnu kočnicu.
Nakon parkiranja vozila, posebno ako
je natovareno, nije potrebno uključiti
neki stupanj prijenosa. Ako ručna kočnica nije
otpuštena ili ako je
nedovoljno otpuštena, na
to vas upozorava paljenje
ove žaruljice na ploči s
instrumentima.
Automatsko paljenje četiri
žmigavca
Prilikom naglog kočenja, ovisno o
brzini usporavanja, automatski se pale
četiri žmigavca. Oni se automatski i
gase, pri prvom ubrzanju.
Možete ih i sami isključiti, pritiskom na
prekidač. Otpuštanje
Za otpuštanje ručne kočnice, pritisnite
tipku na vrhu ručice, povucite ručicu i
spustite je do kraja.
Page 106 of 269

104
Pomoć pri parkiranju
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap04_Securite_ed01-2014
Funkcija zvučne i/ili grafi čke pomoći pri
parkiranju sadrži, između ostalog, četiri
davača prepreka ugrađena u stražnji
branik. Oni otkrivaju svaku prepreku
(osobu, vozilo, drvo, ogradu) prilikom
manevriranja u vožnji natrag.
Prepreke poput kolčića, gradilišnih
oznaka ili rubnih kamena mogu
biti otkrivene samo na početku
manevriranja, ali ne i kad im se vozilo
sasvim približi, zbog nepokrivenih
područja između i ispod davača.
Uključivanje stupnja za vožnju
natrag
POMOĆ PRI PARKIRANJU NA
STRAŽNJOJ STRANI
Prikaz na ekranu
Prekid rada pomoći pri
parkiranju
Ručicu mjenjača postavite u neutralan
položaj.
Nakon postavljanja ručice mjenjača u
stupanj za vožnju natrag, zvučni signal
potvrđuje uključivanje sustava.
Prepreke se dojavljuju zvučnim
signalima, koji postaju to učestaliji što
je vozilo bliže prepreci. Kad udaljenost
između stražnjeg kraja vozila i
prepreke postane manja od tridesetak
centimetara, zvučni signal postaje
neprekinut.
Page 107 of 269

105
Pomoć pri parkiranju
SIGURNOST
4
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap04_Securite_ed01-2014
Uključivanje / isključivanje Neispravnost u radu
U slučaju neispravnosti, prilikom
uključivanja stupnja prijenosa za
vožnju natrag pali se dioda na tipki,
uz zvučni signal i poruku na ekranu.
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici.
Primjena u praksi
Po lošem vremenu ili u zimskom
razdoblju, provjerite da davači nisu
prekriveni blatom, ledom ili snijegom.
Sustav se automatski isključuje u
slučaju priključivanja prikolice ili
postavljanja nosača bicikla (u vozilu s
kukom za prikolicu ili nosačem bicikla
koje preporučuje CITROËN).
Pomoć pri parkiranju nikako ne može
nadomjestiti oprez i odgovornost
vozača.
Sustav se uključuje i
isključuje pritiskom na ovu
tipku.
Status sustava memorira se
prilikom prekida kontakta.