service CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, PDF Size: 14.4 MB
Page 44 of 308

Berlingo-2-VP_sv_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
42
Varningen bibehålls tills det
berörda däcket har pumpats,
reparerats eller bytts ut.
Reservhjulet (smalt nödreservhjul
eller plåtfälg) har ingen givare.
Funktionsstörning
Däcktrycksvarning
Den detekterade
däcktrycksförlusten innebär inte
alltid en synlig deformation av
däcket. Nöj dig inte med enbart en
visuell kontroll.
Varningen består i att denna
kontrollampa tänds med fast
sken, åtföljt av en ljudsignal och
beroende på utrustning visas
även ett meddelande. Om däcktrycksvarnarens
kontrollampa börjar blinka och
sedan lyser med fast sken,
åtföljt av att Service-lampan
tänds och ett meddelande visas
(beroende på utrustning), har ett
funktionsfel uppstått i systemet.
om detta sker kan inte
däcktryckvarnarens funktion
garanteras.
Om en avvikelse upptäcks på ett
av däcken kan symbolen eller
meddelandet som visas identifiera
däcket ifråga, beroende på utrustning.
-
Sänk genast farten och undvik
kraftiga rattvridningar och
inbromsningar.
-
Stanna så fort trafikförhållandena
tillåter detta.
-
Använd satsen för provisorisk
däckreparation eller reservhjulet
(beroende på utrustning) om du har
fått punktering på ett däck.
eller
-
om du har tillgång till en
kompressor
, exempelvis den som
finns i satsen för provisoriska
däckreparationer, kan du
kontrollera trycket i de fyra däcken
(som ska vara kalla).
eller
-
kör försiktigt med lägre hastighet,
om det inte går att utföra denna
kontroll direkt. Denna varning visas också när
minst ett hjul inte har någon
tryckgivare (exempelvis ett
smalt nödreservhjul eller ett hjul med
plåtfälg).
Vänd dig till en CITROËN-verkstad
eller en annan kvalificerad verkstad för
att låta kontrollera systemet. Eller låt
montera ett nytt däck på originalfälgen
som är försedd med en givare, om det
var punktering på däcket.
Förarplats
Page 45 of 308

Berlingo-2-VP_sv_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015Berlingo-2-VP_sv_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
43
SeRVICeInDIkAToR
Den anpassar intervallerna för
olika servicearbeten beroende på
användningen av bilen.Över 1
000 km återstår till nästa
service
exempel: 4 800 km återstår före nästa
service. V
id påslagning av tändningen
och under några sekunder visar
displayen:
Några sekunder efter att tändningen
slagits på visas (beroende på
version) oljenivån och därefter
återgår kilometerräknaren till sin
normala funktion och visar den totala
mätarställningen och trippmätaren.
Under 1
000 km återstår till nästa
service
V
id varje påslagning av tändningen
blinkar nyckelsymbolen under några
sekunder och den återstående
körsträckan visas: Några sekunder efter att tändningen
slagits på visas (beroende på
version) oljenivån och därefter återgår
kilometerräknaren till sin normala
funktion och nyckeln förblir tänd. Den
indikerar att det är dags att lämna in
bilen för service inom kort.
Intervallet har passerats
Funktion
Så fort tändningen slås på och under
några sekunder tänds nyckelsymbolen
och vägmätaren anger tid för nästa
service (i form av ett avrundat värde).
Servicetidpunkterna beräknas från den
senaste nollställningen av indikatorn.
Den bestäms av två parametrar:
-
den körda sträckan,
-
den tid som förflutit sedan senaste
service.
Den resterande körsträckan kan
vägas mot tidsfaktorn, beroende
på användarens körvanor. Nyckeln är tänd så länge motorn är
igång, tills servicen har utförts.
I dieselversionerna ”Blue HDi” åtföljs
denna varning även av att Service-
lampan tänds direkt när tändningen
slås till.V
id varje påslagning
av tändningen blinkar
nyckelsymbolen och den
överskridna körsträckan
visas under några
sekunder.
I versionen ”Blue HDi” kan
nyckeln även tändas i förväg,
beroende på oljeslitaget i motorn.
Slitaget på motoroljan beror på bilens
körförhållanden.
Förarplats
kLAr FÖr stArt
3
Page 46 of 308

Berlingo-2-VP_sv_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
44
knapp för nollställning av
trippmätaren
om du vill koppla ur batteriet
efter denna åtgärd ska bilen
låsas och du måste vänta i minst
fem minuter.
Annars registreras inte
nollställningen.
Indikering av motoroljenivån
Beroende på bilens motor, visas
motoroljenivån i några sekunder när
tändningen slås på, efter informationen
om service.
korrekt oljenivå
För lite olja
om
"
oIl"
blinkar och
servicelampan tänds,
åtföljt av en ljudsignal
och ett meddelande
på displayen är oljenivån för låg, vilket
kan skada motorn.
Om en kontroll med mätstickan
bekräftar att oljenivån är för låg måste
du genast fylla på olja.
Fel i nivåmätaren
om
"
oIl--"
blinkar har en
funktionsstörning
uppstått i
nivåmätaren. Kontakta en CITROËN-
verkstad eller en annan kvalificerad
verkstad.
Nivåkontrollen är tillförlitlig endast
om bilen har stått på plan mark
med avstängd motor i minst
30 minuter .
manuell mätsticka
A
= max., överskrid aldrig
denna nivå, för mycket olja
kan skada motorn.
kontakta en CItroËn-
verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad.
B
= min., fyll på olja genom
att ta bort påfyllningslocket.
Använd olja anpassad till
motortypen.
Reostat för instrumentbelysning
Tryck på knappen med
tändningen påslagen ända
tills nollorna visas.
När ljusen är tända
trycker du på knappen för
att ändra ljusstyrkan på
instrumentbelysningen.
När du når den lägsta
nivån (eller den högsta)
släpper du knappen och trycker på nytt
för att öka (eller minska) ljusstyrkan.
Släpp knappen så fort önskad
ljusstyrka uppnåtts.
nollställning
På en CITROËN-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad utför man
nollställning efter varje service.
Om du utför nollställningen själv gör du
så här:
-
slå av tändningen,
-
tryck på trippmätarens
nollställningsknapp och håll den
intryckt,
-
slå på tändningen.
Vägmätaren börjar räkna ned.
När displayen visar "=0
" släpper
du upp knappen; nyckelsymbolen
försvinner.
Förarplats
Page 59 of 308

57
Berlingo-2-VP_sv_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
om ljussensorn inte
fungerar normalt tänds
belysningen åtföljd av
servicelampan, en ljudsignal
och ett meddelande på
skärmen.
kontakta en CItroËn-verkstad eller
en annan kvalificerad verkstad.
Follow me home-belysning
Håller halvljusen tillfälligt tända när
tändningen är frånslagen. Underlättar
om föraren behöver kliva ur bilen när
det är mörkt ute.
FAISCeAU DeS PRojeCTeURS
Strålkastarna måste anpassas till
bilens aktuella last.
0-
utan last.
1-
Delvis lastad.
2- Medeltung last.
3- Max tillåten last.manuell funktion
-
Gör ett helljusblink inom en minut
efter att tändningen stängts av
.
Follow me home-funktionen släcks
automatiskt efter en viss tid.
Automatisk funktion
Läs mer under rubrik 10, avsnittet
"Menyöversikt". Strålkastarinställningens
utgångsläge är 0.
Aktivera funktionen i
bilinställningsmenyn.
Programmering
Aktivering eller urkoppling
av funktionen görs via
bilkonfigurationsmenyn.
I normalfallet är funktionen aktiverad. Urkoppling
Funktionen avaktiveras:
-
under en viss rattvinkel,
-
vid en hastighet över 40 km/tim,
-
när backväxeln är ilagd.
Inkoppling
Funktionen startar:
-
när motsvarande blinkersljus
aktiveras
eller
-
över en viss rattvinkel.
När halv- eller helljusen är tända,
innebär funktionen att den främre
dimstrålkastarens ljuskägla
lyser upp insidan av kurvan, då
fordonshastigheten understiger
40
km/tim (vid stadstrafik, kurvig väg,
vägkorsningar
, parkeringsmanövrar).
STATISkT kURVljUS
Utlandsresor
om du kör bilen i ett land
med vänstertrafik måste du ändra
halvljusens inställning för att inte
blända mötande bilis
ter.
kontakta CItroËn eller en annan
kvalificerad verkstad.
Reglage vid ratten
eRGonomI oCH komFoRT
4
Page 157 of 308

155
Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015
nIVÅeRo
ljebyte
Detta måste göras enligt angivna
intervaller i enlighet med biltillverkarens
serviceschema. Rådfråga din
CI
troËn-verkstad för mer
information.
T
a ut den manuella mätstickan före
påfyllning.
Kontrollera nivån efter påfyllningen
(överskrid inte max. nivån).
skruva fast locket innan motorhuven
stängs.
Bromsvätskenivå
Byte skall ske enligt de intervaller som
anges i serviceschemat.
Använd alltid produkter som
rekommenderas av tillverkaren och
uppfyller standarderna DOT4.
Nivån skall ligga mellan MIN- och
MAX-strecken på behållaren.
Om vätskan behöver fyllas på ofta kan
ett fel ha uppstått och du bör snarast
låta en CITROËN-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad kontrollera
systemet.
kontrollampor
Var försiktig så att du inte
skadar fästclipsen om du måste
demontera / montera dekorkåpan
på motorn.
oljenivå
Vi rekommenderar att denna kontroll
görs var 5 000:e kilometer och att
påfyllning vid behov görs mellan två
oljebyten.
Kontrollera oljenivån på plant underlag
med kall motor
, med hjälp av den
manuella oljemätstickan.
manuell mätsticka
V
al av viskositetsgrad
Den valda oljan ska uppfylla kraven
som framgår av biltillverkarens
serviceschema.
Dessa åtgärder ingår i det
normala underhållet för att hålla
bilen i ett gott skick. Vänd dig till
CITROËN eller läs i serviceboken som
medföljer bland bilhandlingarna, för att
ta reda på vilket underhåll som krävs.
Indikeringarna som görs
av kontrollamporna i
instrumentpanelen beskrivs under
rubrik 3, avsnittet "Förarplatsen".
Det finns 2 nivåmarkeringar
på mätstickan:
A = max.
om denna markering
överskrids bör du vända dig
till en CI
troËn-verkstad
eller en annan kvalificerad
verkstad.
B = min.
Låt aldrig oljenivån understiga
denna markering.
För att bevara motorernas
och avgasreningens pålitlighet
är användning av tillsatser i
motoroljan förbjuden.
kontroLLEr
7
niv
Page 158 of 308

156
Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015
kylarvätskenivå
Använd endast kylarvätska som
godkänts av tillverkaren.
I annat fall kan du skada motorn
allvarligt.
Då motorn är varm regleras
kylarvätskans temperatur av kylfläkten.
Denna går även med tändningen
frånslagen. Eftersom kylsystemet är
under tryck bör du vänta minst en
timme efter att motorn stängts av innan
du utför ingreppet.
Skruva alltid upp locket 1/4
varv och låt
trycket sjunka, för att undvika risker för
brännskador
. Då trycket har sjunkit tar
du bort locket och fyller på.
Om vätskan behöver fyllas på ofta kan
ett fel ha uppstått och du bör snarast
låta en CITROËN-verkstad kontrollera
systemet.
Styrservots oljenivå
Bilen ska stå i vågrätt läge och motor
ska vara kall. skruva loss locket och
kontrollera nivån som skall ligga mellan
MI
n- och MAX-strecken. För att regenerera filtret
rekommenderar vi att du så fort
trafikförhållandena medger det kör i
en hastighet av 60
km/tim eller mer i
minst fem minuter (tills
meddelandet
försvinner och servicelampan släcks).
Vid regeneringen av partikelfiltret
kan reläklick höras under
instrumentbrädan.
Om meddelandet fortsätter att visas
och om Service-lampan fortsätter
att lysa, bör du ta kontakt med en
CI
troËn-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad.
Påfyllning
Nivån ska befinna sig mellan
märkningarna MINI och MAXI på
expansionskärlet. Om påfyllningen
överstiger 1
liter bör du låta en
CItroËn-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad kontrollera
systemet.
Spolarvätskenivå
Använd endast produkter ur
CITROËN:s sortiment, för optimal
rengöringseffekt och för din egen
säkerhet.
För optimal rengöring och för att
undvika frost får inte enbart vatten
användas vid påfyllning eller byte av
spolarvätska.
Volym i spolarvätskebehållaren: ca
3
liter
.
Om bilen är utrustad med
strålkastarspolare, är behållarens
volym 6
liter
.
Tillsatsmedel för diesel
(dieselmotor med
partikelfilter)
Påfyllning
Påfyllning av denna tillsats måste ske
snarast och ska alltid göras av en
CI
troËn-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad.
Spillolja och andra vätskor
Undvik långvarig kontakt med huden.
Bromsvätskan är hälsovådlig och
mycket frätande.
Spillolja, bromsvätska eller kylarvätska
får inte hällas ut i avrinningssystem
eller på marken, utan i kärl som är
särskilt avsedda för ändamålet på
CI
troËn-verkstaden.
En låg tillsatsnivå indikeras genom
att servicelampan tänds, åtföljd av
en ljudsignal och ett meddelande på
displayen.
Då detta sker med motorn i gång,
beror det på att partikelfiltret börjar
bli igensatt (t.ex. vid ovanligt lång
stadskörning: reducerad hastighet,
långa köer).
nivåer
Page 159 of 308

157
Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015
konTRolleRk
olfilter och kupéfilter Partikelfilter (diesel)
Service på partikelfiltret ska alltid göras
på en CITROËN-verkstad.
Vid en acceleration efter en längre
sträcka i mycket låg hastighet, eller
efter att bilen gått länge på tomgång,
kan det i undantagsfall komma
vattenånga från avgassystemet. Denna
vattenånga har ingen inverkan på
bilens uppförande eller på miljön.
Batteri
När sommaren eller vintern närmar
sig bör du låta en CITROËN-verkstad
eller en annan kvalificerad verkstad
kontrollera bilbatteriet.
Bromsbelägg
Bromsarnas förslitning beror på
körstilen, i synnerhet vid stadskörning,
på korta avstånd eller vid sportig
körning. Det kan vara nödvändigt
att låta kontrollera bromsarnas skick
mellan två servicetillfällen.
Om det inte finns en läcka i kretsen,
innebär en låg bromsvätskenivå att
bromsbeläggen är slitna.
Slitna bromsskivor /
bromstrummor
Vänd dig till din CITROËN-verkstad för
mer information om slitagekontroll av
bromsskivor och bromstrummor.
Parkeringsbroms
Om parkeringsbromsens rörelse är för
lång eller om du märker att systemet
förlorar i effektivitet, är det nödvändigt
att justera bromsen mellan två
servicetillfällen.
Låt en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad kontrollera systemet.
oljefilter
Byt filtret regelbundet i enlighet med
rekommendationerna i biltillverkarens
serviceschema.
Filtren kan bytas under en särskild
lucka.
Kolfiltret möjliggör en permanent och
effektiv filtrering av damm.
Ett smutsigt kupéfilter kan försämra
luftkonditioneringens prestanda.
Vi rekommenderar användning av ett
kombinerat kupéfilter. Tack vare det
särskilda andra aktiva filtret, bidrar
det till att rena luften i kupén (färre
allergiska symptom, mindre dålig lukt
och mindre feta beläggningar).
Läs i serviceboken för information om
bytesintervallet för dessa delar. Beroende på omgivningen (dammig
luft) och hur bilen används
(stadskörning), kan bytet ske oftare.
konTRolleR
7
kontroller
Page 160 of 308

158
Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015
Rätt användning
Använd endast produkter som
rekommenderas av CItroËn eller
högklassiga produkter med likvärdiga
specifikationer
.
CITROËN väljer ut och
rekommenderar specifika produkter, för
att optimera funktionen i viktiga delar
som t.ex. bromssystemet.
Avtappning av vatten från
bränslefiltretmanuell växellåda
Låt kontrollera nivån enligt tillverkarens
serviceschema.
Det är strängt förbjudet att tvätta
motorrummet med högtryckstvätt,
för att inte skada elektriska
komponenter.
Efter att bilen har tvättats kan fukt
förekomma på bromsskivor och
bromsklotsar och på vintern kan
denna fukt ge upphov till isbildning.
Bromsverkan kan därför försämras.
Gör några lätta inbromsningar för att
torka och/eller ta bort isen på dessa
delar.
Töm filtret om denna
kontrollampa tänds. Du kan
också tömma det regelbundet
vid varje oljebyte.
HDi-motorer är mycket tekniskt
avancerade. Alla ingrepp kräver
särskilda kunskaper, vilket din
CI
troËn-verkstad kan erbjuda.
Beroende på land. Lossa avtappningsskruven på filtret för
att tömma vattnet.
Fortsätt tills allt vatten runnit ut i den
transparenta slangen och dra sedan åt
skruven.
kontroller
Page 166 of 308

164
Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015
Så fort du nått gränsen på 600 km
blinkar kontrollampan urEA och
kontrollampan Service tänds, åtföljt
av ett meddelande om återstående
körsträcka.
Varningen upprepas var 30:e sekund
med uppdatering av återstående
körsträcka för varje nivå på
tillryggalagda 50
km (30 mile).
V
arje gång du slår på tändningen visas
varningen och en ljudsignal hörs.
Vid 0
km kommer den föreskrivna
startspärren som är installerad i
bilen att hindra dig från att starta
igen. Du har nått nivå 0
för tillsatsämnet
AdBlue®.
Nivån av förorenande utsläpp från bilen
uppfyller inte längre bestämmelserna
"Euro 6" och motorn startar inte.
För att kunna starta bilen igen måste
du fylla på minst 4
liter
AdBlue
®.
-
Häll i vätskan i behållaren (genom
påfyllningsröret med det blå locket).
-
Slå på tändningen utan att starta.
-
Vänta 10 sekunder innan du startar
motorn.
Räckvidd under 600
km
(375
mile)
och över 0 km Startspärr
, stopp på grund av brist
på AdBlue
® i behållaren
Se till att du inte når en nivå av
räckvidd på 0
km
!
Medan du kör upprepas varningen
så länge tillsatsäment inte fyllts på
tillräckligt.
Om du inte fyller på vätska i den
specifika behållaren riskerar du att
bilen inte längre går att starta.
Komplettera därefter påfyllningen
av behållaren som rymmer
17
liter
.
Eller vänd dig till CITROËN eller
en annan kvalificerad verkstad.
tillsatsen AdBlue®
Page 167 of 308

165
Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VP_sv_Chap07_Verification_ed01-2015
SCR
kontrollamporna urEA och service
tänds, liksom kontrollampan för motorns
självdiagnos.
V
arje gång tändningen slås på hörs
ljudsignalen och ett meddelande bekräftar
att ett fel uppstått i avgasreningen.
Om felet är tillfälligt försvinner varningen
när nivån av förorenande utsläpp i
avgaserna åter uppfyller normerna. Bekräftat fel
Utöver de föregående signalerna
blinkar kontrollampan
urEA
och
den återstående räckvidden visas i
kilometer (mile).
Varningen var 30:e sekund upprepas
med uppdatering av räckvidden i
nivåer på 50
km.
Vänd dig så fort som möjlig
t till
CITROËN eller en annan kvalificerad
verkstad.
Annars finns risk för att du inte längre
kommer att kunna starta bilen.
efter 1 100 km (700 miles) går det
inte längre att starta
Detektering
V
arje gång du försöker starta bilen
aktiveras varningen och meddelandet
"Emissions fault:
starting prevented"
(Fel i avgasreningen: startspärr) visas.
Men efter att du kört 50
km
(30 mile) med kontrollampornas
permanenta varning tänd
bekräftas felet.
Motorns startspärr aktiveras
automatiskt när du kört 1
100 km
(700 mile) efter denna bekräftelse.
Vänd dig till CITROËN eller en annan
kvalificerad verkstad så fort som
möjlig
t.
konTRolleR
7
Tillsatsen AdBlue®