audio CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, PDF Size: 14.38 MB
Page 253 of 308

251
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
Nível 1Nível 2 Nível 3 Comentários
Telefone ligação
Página secundária Ligação Bluetooth Procurar
in
iciar a procura de um periférico a ligar.
Ligar
d
e
sligar
in
iciar ou interromper a ligação Bluetooth do
periférico seleccionado.
Actualizar
im
portar os contactos do telefone seleccionado
para gravar no auto-rádio.
Suprimir
su
primir o telefone seleccionado.
Validar Gravar os parâmetros.
Telefone
Página secundária Procurar
equipamento Equipamentos
detectados
tel
efone
in
iciar a procura de um periférico.
Streaming Áudio
int
ernet
Telefone ligação
Página secundária Opções Telefone Colocação espera
de
sligar temporariamente o microfone para
que o interlocutor não oiça a conversa com um
passageiro.
Actualizar
im
portar os contactos do telefone seleccionado
para gravar no auto-rádio.
To q u e s
es
colher a melodia e o volume do toque quando
o telefone toca.
Estado memória Fichas utilizadas ou disponíveis, percentagens
de utilização do repertório interno e dos
contactos em Bluetooth.
Validar Gravar os parâmetros
Page 254 of 308

252
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
Emparelhar um telefone
Bluetooth®
Por motivos de segurança e porque
necessitam de uma atenção
sustentada por parte do condutor, as
operações de emparelhamento do
telemóvel "Bluetooth" ao sistema kit
mãos-livres do auto-rádio, devem ser
efectuadas com o veículo parado.
Procedimento (curto) a partir do
telefone
no menu Bluetooth do seu periférico,
seleccionar o nome do sistema na lista dos
aparelhos detectados.
in
troduzir no periférico um código com, no
mínimo, 4
algarismos e validar.
in
troduzir este mesmo código no
sistema, seleccionar " OK " e validar.
Procedimento a partir do sistema
active a função "Bluetooth" do telefone e
assegure-se que esta se encontra "visível para
todos" (configuração do telefone).
Prima " Telefone " para visualizar a
página primária.
Prima sobre a página secundária.
s
elecione " Ligação Bluetooth ".
s
eleccione " Procurar ".
É visualizada a lista do(s) telefone(s)
detectado(s).
em c
aso de insucesso, é aconselhável
que desactive e, em seguida, reactive a
função Bluetooth do seu telefone.s eleccione o nome do
telefone escolhido na lista
e, em seguida, " Validar ".
in
troduza um código com, no
mínimo, 4
algarismos para a conexão
e, em seguida, " Validar ".
in
troduza o mesmo código no telefone e, em
seguida, aceite a ligação.
O sistema propõe a ligação do telefone:
-
e
m " Telefone " (kit mãos livres,
unicamente telefone),
-
e
m " Streaming Áudio " (streaming:
leitura sem fios dos ficheiros de áudio do
telefone),
-
e
m " Internet " (navegação internet
unicamente, se o seu telefone for
compatível com a norma Bluetooth
d
i
al-
up ne
t wo r k ing "
d
u n
".se
lecionar um ou vários per fis e validar.
Page 261 of 308

259
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
Multimédia
qUE S TÃOR E S P O S TA SOLUÇÃO
a
leitura da minha chave
u
s
B d
emora um tempo
excessivo até ser iniciada
(cerca de 2
a 3 minutos).
al
guns ficheiros fornecidos com a chave podem atrasar
substancialmente a leitura da chave (multiplicar por 10
o tempo de
c at á l o g o).
el
imine os ficheiros fornecidos com a chave e
limitar o número de sub-pastas na arborescência
da chave.
Quando ligo o meu
i
P
hone
como telefone e à tomada
u
s
B
simultaneamente,
deixo de poder ler os
ficheiros de música. Quando o iPhone se ligar automaticamente como telefone, força a
função streaming.
a
f
unção streaming sobrepõe-se à função us
B
que deixa de poder ser utilizável. Há uma passagem do tempo da
pista que está a ser lida sem som na fonte dos leitores
a
p
ple
®.
de
sligue e, em seguida, ligue novamente a
ligação us
B (
a função us
B i
rá sobrepor-se à
função streaming).
determinados caracteres das
informações do suporte em
leitura não são apresentados
correctamente.O sistema de áudio não consegue tratar determinados tipos de
carater.u tilize caracteres padrão para atribuir o nome
das faixas e as listas.
nã
o é possível iniciar a
leitura dos ficheiros em
streaming. O periférico ligado não permite iniciar automaticamente a leitura.
in
icie a leitura a partir do periférico.
Os nomes das faixas e a
duração de leitura não são
apresentadas no ecrã em
streaming audio. O per fil Bluetooth não permite transferir estas informações.
Page 263 of 308

261
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
qUE S TÃOR E S P O S TA SOLUÇÃO
ex
iste uma diferença
acentuada na qualidade
sonora entre as diferentes
fontes de áudio. Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio
(Volume, Graves,
a
gu
dos, a
mbi
ência, i ntensidade sonora) podem
ser adaptadas às diferentes fontes sonoras, o que pode provocar
diferenças audíveis quando se muda de fonte. Verifique se as regulações áudio Volume,
Graves,
a
gu
dos, a
mbi
ência, i ntensidade sonora
estão adaptadas às fontes em execução.
re
comenda-se que regule as funções áudio
Graves,
a
g
udos, Balanço Fr-
tr
, Balancço
es
q-
di
r para a posição intermédia, que
seleccione o ambiente musical "
li
near", que
regule a correcção loudness para a posição
"
in
activo" em modo rádio.
Com o motor desligado, o
sistema pára após alguns
minutos de utilização. Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do sistema
depende do nível da carga da bateria.
a
paragem é normal: o sistema é colocado em modo de economia
e é desligado para conservar a bateria do veículo. Coloque o motor do veículo em funcionamento a
fim de aumentar a carga da bateria.
Page 266 of 308

264
Berlingo-2-VP_pt_Chap10b_rd45_ed01-2015
Primeiros passos
* disponível consoante a versão.
li
gar / d
e
sligar, regulação do
volume.
s
elecção da fonte:
rá
dio ; us
B ;
au
X ; Cd
; s
t
reaming.
Visualização da lista das estações
locais. Pressão longa: faixas do C
d
ou dos directórios MP3 (C
d
/ us
B
).
Pressão demorada: faixas do C
d
ou
dos repertórios MP3 (C
d
/ us
B
).
s
elecção da visualização do ecrã
entre os modos: d
a
ta, funções de
áudio, computador de bordo, telefone.
da
ta; Funções áudio; Computador de
bordo; t
e
lefone.
regulação das opções de áudio: equilíbrio
à frente/atrás, à esquerda/direita, baixos/
agudos, loudness, ambientes sonoros.
eq
uilíbrio à Frente/
at
rás; à e
s
querda/
di
reita; Baixos/
ag
údos; l
oud
ness ;
ambia
nces sonoros.
a tecla darK m odifica a
apresentação do ecrã para um melhor
conforto de condução durante a noite.
1.ª pressão: iluminação apenas da
barra superior.
2.ª pressão: visualização de um ecrã escuro.3.ª pressão: regresso à visualização
padrão.
se
lecção da frequência de rádio
inferior/superior. s
e
lecção do
directório MP3
anterior/seguinte..
selecção do directório MP3
anterior/seguinte.selecção do directório / género / artista /
playlist anterior / seguinte (u sB ).
abandonar a operação em curso. Validação.
te
clas de 1 a 6 :. Pressão longa:
memorização de uma estação.
seleção da estação de rádio memorizada.Pressão demorada: memorização de
uma ação.
Busca automática da frequência
inferior/superior.
se
lecção da faixa se C
d, M
P3 ou
u
s
B
anterior/seguinte.
ej
ecção do C
d.
V
isualização do menu geral.
li
gar / d
e
sligar a função ta
(
an
úncios de t
r
áfego). P
tY (ti
pos
de Programas de
r
á
dio).
Pressão longa: acesso ao modo*
(
ti
pos de Programas rádio).
se
lecção das gamas de ondas
aM / F
M.
Page 268 of 308

266
Berlingo-2-VP_pt_Chap10b_rd45_ed01-2015
Menus
Ecrã C
Funções áudiorádio; Cd; usB ; auX .
Computador de bordo
in
trodução das distâncias; a
l
ertas;
e
stado das funções.
Bluetooth Telefone - Áudio .
em
parelhamento; Kit mãos-livres;
st
reaming.
Personalização - configuração
Parâmetros do veículo; Visualização;
idi
omas. Para ter uma visão global do detalhe
dos menus a escolher, consulte a
r ubr ic a "
a
r
boresc ência(s) do(s) ecrã(s)".
Ecrã A
rádio
Selecionar uma estação
efectue pressões sucessivas na
tecla SOURCE e seleccione a rádio.
Prima a tecla BAN
d
AST para
seleccionar uma gama de ondas.
Prima ligeiramente uma das
teclas para efectuar uma procura
automática das estações de rádio.
Prima uma das teclas para efectuar
uma procura manual de frequência
superior/inferior.
Prima a tecla LIST REFRES
h
p
ara visualizar a lista das estações
captadas localmente (30
estações no
máximo).
Para actualizar esta lista, prima
durante mais de dois segundos.
Page 269 of 308

267
Berlingo-2-VP_pt_Chap10b_rd45_ed01-2015
RdS
O ambiente exterior (colinas, prédios,
túneis, parques de estacionamento
subterrâneos...) pode bloquear
a recepção, incluindo o modo
de acompanhamento
rds
.
e
s
te
fenómeno é normal na propagação das
ondas de rádio e não constitui qualquer
avaria do auto-rádio.
Premir o botão MENU .
s
eleccione " Funções áudio ".
Premir em OK.
s
eleccione a função " Preferência
banda FM ".
Premir em OK.s eleccione "
Activar
acompanhamento de frequência
(R
dS) ".
P
remir em OK, é apresentada a
mensagem
rds no ecrã.
em m
odo "Rádio ", carregue directamente em
OK para ativar/desativar o modo
rds
.
O
rds
, s
e ativado, permite continuar
a ouvir uma mesma estação graças ao
acompanhamento de frequência.
n
o
entanto, em determinadas condições,
o acompanhamento desta estação
r
ds não é garantido em todo o país,
uma vez que as estações de rádio
não abrangem 100% do território.
i
s
so
explica a perda de receção da estação
durante um trajeto.
Ouvir as mensagens TA
Prima a tecla ta para activar ou
d esactivar a difusão dos anúncios.
a
função ta (
tr
affic a
n
nouncement) torna
prioritária a audição das mensagens de
alerta ta
. P
ara ficar activa, esta função
necessita da recepção correcta de uma
estação de rádio que emita este tipo
de mensagens. a
s
sim que for emitida
uma info de trânsito, a fonte multimédia
em curso (
rá
dio, C
d, .
..) é interrompida
automaticamente para difundir a
mensagem ta
.
a audição normal da fonte
multimédia é retomada após a emissão
da mensagem.
Page 271 of 308

269
Berlingo-2-VP_pt_Chap10b_rd45_ed01-2015
Tomada (AUx) Auxiliar
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …)
à tomada Jack com a ajuda de um cabo áudio
(não fornecido).
Prima sucessivamente a tecla
SOURCE e seleccione AU
x.
ajus
tar primeiro o volume do seu equipamento
portátil (nivel élevado).
a
j
ustar depois o volume
do seu auto-rádio.
a
pi
lotagem dos comandos
é feita através do equipamento portátil.
nã
o ligue o mesmo equipamento
através da tomada Jack e da tomada
u
s
B a
o mesmo tempo.
Leitor de Cd
insira apenas Cds de forma circular.al
guns sistemas antipirataria, no disco de
origem ou em C
ds c
opiados por um gravador
pessoal, podem originar problemas de
funcionamento independentes da qualidade do
leitor de origem.
in
sira um C
d
no leitor, a leitura começa
automaticamente. Para ouvir um disco já inserido,
efectue pressões sucessivas na tecla
SOURCE
e seleccione " C
d
".
P
rima uma das teclas para
seleccionar uma faixa do C
d.
P
rima a tecla LIST REFRES
h par
a
apresentar a lista das faixas do C
d.
M
antenha pressionada uma das
teclas para um avanço ou retrocesso
rápido.
Page 273 of 308

271
Berlingo-2-VP_pt_Chap10b_rd45_ed01-2015
utilizar apenas memórias usB n o formato
Fa t3 2 (File al location ta ble).
re
comenda-se a utilização de
cabos
u
s
B
oficiais a
pple® para garantir
uma utilização conforme.
*
e
m d
eterminados casos, a leitura dos
ficheiros de áudio deverá ser iniciada a partir
do teclado.
**
s
e o t
elefone suportar a função.
Streaming áudio Bluetooth®
O streaming permite ouvir os ficheiros áudio do
telefone através dos altifalantes do veícul.
li
gar o telefone: ver a rubrica " Telefone ".
s
elecionar no menu Bluetooth : Telefone -
Áudio o telefone a ligar.
O sistema de áudio liga-se automaticamente a
um novo telefone emparelhado.
a
pilotagem das faixas habituais é possível
através das teclas da fachada de áudio e
dos comandos no volante**.
a
s i
nformações
contextuais podem ser apresentadas no ecrã.
ac
tive a fonte streaming através da
tecla SOURCE* .
Ligação de leitores Apple®
ligue o leitor apple® à usB através de um
cabo adaptado (não fornecido).
a
leitura é iniciada automaticamente.
O controlo é efectuado através dos comandos
do sistema de áudio.
as c
lassificações disponíveis são as do leitor
nómada ligado (artistas / álbuns / géneros /
playlists / audiobooks / podcasts).
a
versão de software do auto-rádio pode ser
incompatível com a geração do seu leitor
apple®.
Page 274 of 308

272
Berlingo-2-VP_pt_Chap10b_rd45_ed01-2015
telefone
Emparelhar um telefone Bluetooth®
Ecrã C
(
di
sponível em função do modelo e da versão)
Por motivos de segurança e porque
necessitam de uma atenção particular
por parte do condutor, as operações
de emparelhamento do telefone móvel
Bluetooth ao sistema mãos-livres
Bluetooth do seu auto-rádio devem ser
efetuadas com o veículo parado e com
a ignição ligada.
en
tre na página www.citroen.pt para obter
mais informações (compatibilidade, ajuda
complementar, etc.).
ac
tive a função Bluetooth do telefone e
assegure-se que esta seja "visível por todos"
(configuração do telefone).
Premir a tecla MENU .s eleccione o menu:
- " Bluetooth : Telefone - Áudio "
-
" Configuração Bluetooth "
-
" Efectuar uma procura
Bluetooth "
ap
arece uma janela com uma mensagem de
busca em curso...
Os serviços disponíveis dependem
da rede, do cartão
si
M e d
a
compatibilidade com os aparelhos
Bluetooth utilizados.
Verifique no manual do seu telefone e
junto do seu operador, os serviços aos
quais tem acesso.
*
s
e a c
ompatibilidade material do seu telefone
for total. Os 4
primeiros telefones reconhecidos são
apresentados nessa janela.
Consultar emparelhamentos Jornal das
chamadas O menu
t
e
lefone permite aceder
nomeadamente às seguintes funções:
"
di
rectório"*, "[Consulter les appareils
jumelés]", "[Journal des appels]".na l ista, seleccione o telefone a ligar. nã o é
possível ligar mais que um telefone de cada
vez.
É apresentado no ecrã um teclado virtual:
insira um código com, no mínimo, 4
algarismos.
Valide através de OK.
uma mensagem no ecrã indica o telefone
seleccionado. Para aceitar o emparelhamento, digitar
o mesmo código no telefone e validar com OK.
em caso de falha, o número de tentativas é
ilimitado.
ap
arece no ecrã uma mensagem com
emparelhamento bem sucedido.
a
ligação automática autorizada apenas fica
activa após ter configurado o telefone.
a
lista e o registo de chamadas ficam
acessíveis após o período necessário para a
sincronização.