alarm CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, tamaño PDF: 14 MB
Page 4 of 308

2
Berlingo-2-VP_es_Chap00a_Sommaire_ed01-2015
llave 18alarma 20
Puertas
21
Portón trasero
23
Portón trasero alto
26
Cierre centralizado
27
Cuadro de a bordo
28
Fecha y hora
29testigos
32i
ndicador del nivel de carburante
40
l
íquido de refrigeración
40
Detección de subinflado
41i
ndicador de mantenimiento
43
Reostato de luces
44
Reglaje del volante
45
Cajas de velocidades manual
45
i
ndicador de cambio de marcha
46
Caja manual pilotada
de 6 velocidades
47
Stop & Start
49a
rrancar y parar
52a
rranque en pendiente
53
Consejos de
conducción
54a lumbrado 55l
impiaparabrisas 58
Ordenador de a bordo
60
Regulador de velocidad
61l
imitador de velocidad
64
Calefacción/
a ire
acondicionado
manual
67
automático
69d
eshelado y desempañado
72a
sientos delanteros
74
Banqueta trasera
76a
sientos traseros (5 plazas)
79a
sientos traseros (7 plazas)
82
Modularidad
89
a
condicionamiento
91techo Modutop
95
Barras de techo
100l
uces de techo
101
Oculta-equipaje
(5 plazas)
102
Oculta-equipajes
(7 plazas)
106
Retrovisores
108
e
levalunas eléctricos
1
10
ANTES DE INICIAR
LA MARCHA SEGURIDAD
exterior 5i
nterior 6
volante a la izquierda
6
volante a la derecha
7
Puesto de conducción
8
volante a la izquierda
8
volante a la derecha
10
Características - Mantenimiento
12
VISTA GENERAL
Señal de emergencia 1 11
Claxon 1 11
Freno de estacionamiento
111
ayuda al
estacionamiento
112
Cámara de marcha atrás
1
14
a
BS 115
a
F u 115
a
SR y e SC
1
16
Grip control
1
17
a
ctive City Brake
1
19
Cinturones de seguridad
123
a
irbags 126
transporte de niños
130n
eutralización del airbag frontal del
acompañante
133
Sillas recomendadas
136e
mplazamiento 138
Fijaciones
i SOF i X
140
Sillita recomendada
i
SOF i X
141i
nstalación i SOF i X
142
Seguro para niños
144
ERGONOMÍA y
CONFORT
ECO-CONDUCCIÓN
Medio ambiente 15e
co-conducción 16
e
l apartado " l ocalización"
(índice visual) le permite
encontrar los mandos, las
funciones y los números de
las páginas asociados a las
siluetas esquematizadas
del vehículo.
Puesto de conducción
V
olante a izquierdas
13 V
olante a derechas
14
4-14
18-5455-110 111-144
15-17
1.
2.
3.
4. 5.
índice
Page 16 of 308

14
Berlingo-2-VP_es_Chap01_vue-ensemble_ed01-2015
PUESTO DE CONDUCCIÓN
1. Mando de luecs y de los indicadores
de dirección.
2.
Cuadro de a bordo con pantalla.
3.
Mandos del limpiaparabrisas,
lavaparabrisas, ordenador de a
bordo.
4.
Contacto.
5.
Mando del autorradio.
6.
a irbag frontal del conductor, indicador
sonoro.
7.
Regulación de la altura y profundidad
del volante.
8.
Mando dle regulador
, limitador de
velocidad.
9.
Pletina de mando, ayuda al
estacionamiento, reglaje de la
cablería de los faros,
e SC,
Stop & Start, alarma
10.
a pertura dle capó.
11 .
Reglaje dle retrovisor exterior con
mando eléctrico.
12.
Mandos de elevalunas delanteros
13.
l ínea de mandos: señal de
emergencia, cierre centralizado,
seguro para niños.
14.
e ncendedor.
15.
Mandos de la calefacción-ventilación.
16.
Mando caja de velocidades manual
pilotada o Grip control.
17.
Pantalla táctil
18.
t
oma u
SB (con caja manual pilotada)
19.
t
oma
u SB (con caja de velocidades
manual)
Presentación
Page 22 of 308

20
Berlingo-2-VP_es_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
No olvide
Cuando salga del vehículo, compruebe
que las luces estén apagadas y que no
deja ningún objeto de valor a la vista.
Como medida de seguridad (si hay
niños a bordo), retire la llave del
antirrobo cuando salga del vehículo,
aunque sea por un breve período de
tiempo.
Uso correcto
No realice ninguna modificación en el
sistema antiarranque electrónico.
l
a manipulación del mando a
distancia, aunque éste se encuentre
en un bolsillo, puede provocar el
desbloqueo involuntario de las puertas.
l
a utilización simultánea de otros
aparatos de alta frecuencia (teléfonos
móviles, alarmas domésticas…),
puede perturbar momentáneamente el
funcionamiento del mando a distancia.
e
l mando a distancia no funciona
mientra la llave está en el antirrobo,
aunque el contacto esté cortado.
ANTIARRANqUE
ELECTRÓNICO
En caso de pérdida de las llaves
Vaya a la red C
it ROË n con el permiso
de circulación del vehículo y su carnet
de identidad.
l
a red C it ROË n podrá recuperar
el código de la llave y el código
transpondedor para solicitar una nueva
llave. Después de comprar un vehículo de
ocasión, efectúe una memorización
de las llaves en la red C
it ROË n con el
fin de asegurarse de que las llaves que
tiene en su haber son las únicas que
permiten el arranque del vehículo.
ALARMA
Si su vehículo está equipado con
esta alarma, ésta realiza dos tipos de
protección :
-
perimétrica, suena en caso de
apertura de una puerta delantera/
trasera o del capó.
-
volumétrica, suena en caso
de variación del volumen
en el habitáculo (luna rota o
desplazamiento en el interior).
Si su vehículo está equipado con un
tabique de separación, la protección
volumétrica no se activa en el espacio
de carga.
Cierre del vehículo con alarma
completa
Activación
- Quite el contacto y salga del
vehículo.
-
a ctive la alarma en los cinco
minutos que siguen a su salida
del vehículo, efectuando un
bloqueo o un superbloqueo, con el
telemando.
l a luz roja, situada en
el botón, parpadea cada segundo.
todas las llaves contienen un
dispositivo de antiarranque electrónico.
e
ste dispositivo bloquea el sistema
de alimentación del motor. Se activa
automáticamente cuando se retira la
llave del contacto.
d
espués de haber puesto el contacto,
se establece un diálogo entre la
llave y el dispositivo del antiarranque
electrónico.
l
a parte metálica de la llave debe
estar correctamente desplegada para
establecer un buen diálogo.
aperturas
Page 23 of 308

21
Berlingo-2-VP_es_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
PUERTAS DELANTERAS
Desde el interior
utilice el mando de apertura de puerta
para desbloquear y abrir la puerta
correspondiente.
Desde el exterior
utilice el telemando para bloquear/
desbloquear el vehículo.
i
ntroduzca la parte metálica de la llave
en la cerradura lado conductor si el
telemando no está activo.
Neutralización
- desbloquee el vehículo con el
telemando o ponga el contacto, la
luz roja se apaga.
Cierre del vehículo con alarma
perimétrica solamente
durante su ausencia, si desea dejar
una luna entreabierta o un animal en
el interior del vehículo, debe optar
por el tipo de protección perimétrica
solamente.
-
Quite el contacto. -
a ntes de diez segundos,
pulse el botón hasta la
iluminación fija de la luz
roja.
-
Salga del vehículo.
-
a ntes de cinco minutos, active la
alarma efectuando un bloqueo o un
superbloqueo, con el telemando (la
luz roja parpadea cada segundo).
Activación
la sirena suena, los indicadores
de dirección parpadean durante
aproximadamente 30 segundos y la luz
roja parpadea rápidamente.
-
Para apagarla, introduzca la llave y
ponga el contacto.
d
espués de diez activaciones
consecutivas (a la onceava) la alarma
se desactiva. Retome los reglajes de la
activación.
Cierre del vehículo sin alarma
- introduzca la llave en la cerradura
de la puerta conductor y bloquéela.
Cuando vaya a lavar su vehículo, no
active la alarma.
quedarse sin telemando
Cuando la alarma está activada, pero
el telemando no funciona :
-
d esbloquee las puertas con la
llave y abra la puerta.
l a alarma se
dispara.
-
Ponga el contacto en los diez
segundos que siguen.
l a alarma se
desactiva.
Disfuncionamiento
al poner el contacto, si la luz roja
se queda encendida, durante diez
segundos, esto quiere decir que la
sirena tiene un fallo de conexión.
Consulte en la red C
it ROË n para que
le revisen el sistema.
Activación automática
Según el país de comercialización,
la alarma se activa automáticamente
aproximadamente 2 minutos después
del cierre de la última puerta.
A fin de evitar la activación de la
alarma durante la apertura de una
puerta, es imperativo volver a pulsar el
botón de desbloqueo del telemando.
No realice ninguna modificación
en el sistema de alarma,
esto podría provocar
disfuncionamientos.
anteS de iniCiaR la MaRCHa
3
aperturas
Page 188 of 308

186
Berlingo-2-VP_es_Chap08_aide-rapide_ed01-2015Berlingo-2-VP_es_Chap08_aide-rapide_ed01-2015
Fusibles situados en el
salpicadero
abra la tapa para acceder a los
fusibles. Fusibles
F
a
mperios
A Función
1 15l impialuneta
2 -
l
ibre
3 5
a
irbag
4 10
a
ire acondicionado, toma de diagnosis, mando
retrovisor, corrección de la altura de los faros
5 30
e
levalunas
6 30 Cerraduras
7 5
l
uces de techo traseras, lector de mapa delantero,
techo corredizo
8 20 Autorradio, pantalla, detección de subinflado, alarma
y sirena
9 30
toma de 12 V delantera y trasera
10 15 Columna central 11 15
a
ntirrobo de poca corriente
12 15 Sensor de lluvia y de luminosidad, airbag
13 5 Cuadro de a bordo
14 15
ayuda al estacionamiento, mandos del aire
acondicionado automático, kit manos libres
15 30 Cerraduras
16 -
l
ibre
17 40
d
esempañado de la luneta/retrovisores
Cambiar un fusible