audio CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, PDF Size: 14.14 MB
Page 203 of 308

201
Berlingo-2-VP_sl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
7-palčni zaslon na dotik
gPs navigacija - multimedijski avtoradio - telefon bl uetooth
Vsebina
Osnovne funkcije
2 02
Upravljanje ob volanu
2
04
Meniji
2
05
Navigacija
2
06
Navigacija - Vodenje
2
14
Promet
2
18
Radijski medij
2
20
ra
dio
226
Digitalni radio (Digital Audio Broadcasting)
2
28
Mediji
23
0
Nastavitve
2
34
Internet
2
42
Internet browser/Brskalnik po svetovnem
spletu
2
43
MirrorLink
2
46
Telefon
2
48
Pogosta vprašanja
2
56
Sistem deluje samo v vašem vozilu. Iz varnostnih razlogov mora voznik opraviti postopke, ki
zahtevajo njegovo pozornost, le pri zaustavljenem vozilu.
Prikazano sporočilo o varčevalnem načinu delovanja
napoveduje skorajšnji prehod v zasilni način delovanja. Več o
tem preberite v rubriki o zasilnem načinu delovanja.
avdio in telematska oprema
TEHNoloGiJa Na VolJo
10
Page 230 of 308

228
Berlingo-2-VP_sl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Prikaz opcij:Če je funkcija aktivna, toda ni na voljo, bo prikaz podatka v sivi
barvi.
Če je funkcija aktivna in na voljo, bo prikaz podatka v beli barvi.
Prikaz "Radiotext"
(Radijskega besedila)
trenutno poslušane postaje
Upravljanje Juke-box
Prikaz aktivnosti v teku Izbor zvočnega vira.
Prikaz valovne dolžine DAB.
Prikaz imena trenutno
poslušane radijske postaje.
Bližnjica: dostop do izbora zvočnega vira in
seznama postaj (ali naslovov glede na vir)
Izbor radijske postaje.
Morebitno prikazani radijski
podatki
Gumbi od 1 do 15,
shranjene postaje
Kratek pritisk: izbor
shranjene radijske postaje
Dolg pristisk: shranjevanje
radijske postaje Naslednji multipleks.
Naslednja radio postaja
dr
uga stran
Prikaz imena ali številke
poslušane multipleks
skupine postaj Predhodnji multipleks
Predhodna radijska postaja
Digitalni radio (Digital Audio Broadcasting)
Če poslušana postaja DAB ni na voljo v FM, je
opcija DAB FM obarvana sivo.
Journaline
® je informacijska storitev na osnovi besedil, ki so zasnovana za digitalne radijske sisteme.
Tekoče novice so prikazane v obliki besedila in so razvrščene po temah in podtemah.
Storitev je dostopna preko strani LIST OF DAB STATIONS (Seznam DAB postaj).
avdio in telematska oprema
Page 236 of 308

234
Berlingo-2-VP_sl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Nivo 1
Nastavitve
Nivo 2Nivo 3
Audio settings /Avdio nastavit ve
Audio settings
/Avdio nastavit ve
Audio settings /Avdio nastavit ve
Avdio in telematska oprema
Page 237 of 308

235
Berlingo-2-VP_sl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Nivo 1Nivo 2 Nivo 3 Opombe
Settings /
Nastavitve
Audio settings /
Avdio nastavitve Ambience
/Bar va zvoka Izbor barve zvoka
Balance /Porazdelitev
zvoka Porazdelitev zvoka s sistemom Arkamys
®
Sound effects /zvo
čni
efekti Izbor glasnosti zvoka ali nastavitev zvoka glede
na hitrost vozila
Ringtones /Zvonjenje Izbor melodije in glasnosti zvonjenja, medtem ko
telefon zvoni
Voice /Glas Izbor glasnosti glasu in načina izgovorjave ulic
Validate /Potrditev Shranite vaše nastavitve.
Settings /Nastavitve
Turn off screen /
Izključitev zaslona Funkcija omogoča vključitev zatemnjenega
zaslona.
S ponovnim pritiskom zaslom vključimo.
Avdio in telematska oprema
TEHNOLOGIJA NA VOLJO
10
Page 242 of 308

240
Berlingo-2-VP_sl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
audio settings (nastavitev zvoka)
Pritisnite na Settings (Nastavitve) za
prikaz prve strani.
Izberite Audio settings (Nastavitve
z vo ka).
Izberite Ambiance (Barva zvoka)
ali Balance (Porazdelitev zvoka)
ali Sound effects (Zvočni učinki)
ali Ringtones (Melodije zvonenja)
ali Voice (G l a s). Avdio sistem v vozilu: Sound Staging
sistem od Arkamys
© optimizira
porazdelitev zvoka v potniškem
prostoru.
Porazdelitev zvoka (sistem Arkamys©)
je avdio način, ki omogoča prilagoditev
kakovosti zvoka glede na število
poslušalcev v vozilu.
Na voljo samo v konfiguraciji s šestimi
zvočniki.
av
dio nastavitve ( Ambiance /barva
zvoka, Bass /nizki toni, Tr e b l e /visoki
toni, Loudness /funkcija loudness) so
različne in neodvisne za vsak zvočni vir.
Nastavitve porazdelitve zvoka
( Balance ) in nastavitev barve zvoka
( Ambiance ) so enake pri vseh virih.
- Ambiance (Barva zvoka; na voljo šest
barv zvoka)
-
Ba
ss (Nizki toni)
-
T
r e b l e (Visoki toni)
-
L
oudness (Vklop/izklop funkcije)
-
B
alance (Porazdelitev), ( Driver /
Voznik, All passengers / Vsi potniki,
Front only /Samo spredaj)
-
a
u
dible response from touch screen
(Vrnitev zvoka na zaslonu na dotik)
-
v
o
lume linked to vehicle speed:
(Glasnost predvajanja glede na hitrost
vozila), vklop/izklop
avdio in telematska oprema
Page 249 of 308

247
Berlingo-2-VP_sl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Iz varnostnih razlogov in, ker zahteva
dodatno pozornost voznika, je uporaba
pametnega telefona med vožnjo
prepovedana.
Z njim lahko rokujete le pri
zaustavljenem vozilu.
Sinhronizacija lastnega pametnega
telefona omogoča uporabnikom prikaz
aplikacij, ki so prilagojene tehnologiji
MirrorLink
® lastnega pametnega
telefona zaslonu vozila.
Principi in normativi so neprestano v
razvoju. Za več podatkov o primernih
modelih pametnih telefonov se povežite
s CITROËNOVIM spletnim mestom v
vaši državi. Če je možnost, se povežite
z MyCITROËN. Ne pozabite:
-
Č
e imate primeren mobilni telefon,
vam bodo kljub temu nekateri
proizvajalci, da bi bil združljiv
z MirrorLink
®, predlagali, da
predhodno naložite posebno temu
namenjeno aplikacijo.
-
iPhone
® ni združljiv, aplikacija
CarPlay® od apple® je v pripravi.
Ko pametni telefon priključite na
sistem, je na njem priporočljivo
vključiti povezavo Bluetooth
®
Zaženite aplikacijo s pametnega
telefona.
Za ponovni prikaz MirrorLink
® pojdite na
vstopno stran. Med postopkom se na zaslonu
prikažejo pogoji uporabe.
Sprejmite pogoje in zaključite
povezovanje.
priključiti USB kabelsko povezavo.
Če je pametni telefon povezan z USB
kablom, medtem poteka polnjenje. Za zagon aplikacije sistema
pritisnite na MirrorLink
®.
Poleg prikaza MirrorLink ostanejo dostopni
tudi Audio source (Avdio vir), Telephone
(Telefon).Priključitev pametnih
telefonov na MirrorLink®
Za vključitev glasovnega prepoznavanja na
vašem pametnem telefonu preko sistema
pritisnite na konico obvolanske ročice za
o svet l i tev.
Funkcija glasovnega prepoznavanja zahteva
združljiv telefon, ki ga na vozilo predhodno
priključite preko povezave Bluetooth.
Glasovno prepoznavanje
Iz varnostnih razlogov aplikacije lahko
pregledujete samo pri zaustavljenem
vozilu; ko speljete, se njihov prikaz
prekine.
in Za prikaz prve strani preko sistema
pritisnite na Internet.
Avdio in telematska oprema
TEHNOLOGIJA NA VOLJO
10
Page 253 of 308

251
Berlingo-2-VP_sl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Nivo 1Nivo 2 Nivo 3 Opombe
Telephone/ Telefonska povezava
Druga stran
b
luetooth
Connection /
Povezava
b
luetooth
s
earch /Iskanje Sproži iskanje aparata v bližini za povezavo.
Connect /Disconnect
(Izklop/
vkl
op) Vzpostavi ali ustavi Bluetooth povezavo
povezanega aparata.
Update /Posodobi Uvoz vnosov izbranega telefona in njihova
shranitev v avtoradio
Delete /Briši Delete/Izbriši izbrani telefonski aparat.
Validate/Potrditev Shrani parametre.
Telephone/
Telefonska povezava
Druga stran
se
arch for devices /
Išči aparat
Zaznane naprave Telephone/Telefon
Sproži iskanje aparata.
Audio streaming/Avdio
pretakanje-predvajanje
Internet/Svetovni splet
Telephone /
Telefonska povezava
Druga stran
Telephone
op
tions
/
mo
žnosti telefona Put on hold/
na č
akanju Začasno izklopite mikrofon, da klicani ne sliši
vašega pogovora s sopotnikom.
Update/Posodobi Uvozi kontakt iz izbranega telefona in ga shrani
v avtoradiu.
Ringtones /
na
čini
zvonjenja Izberi melodijo in glasnost, medtem ko telefon
zvoni.
Memory info./Stanje
spomina Uporabljene in razpoložljive mape, uporaba
notranjega imenika in kontaktiranje preko
Bluetooth v odstotkih
Validate /Potrditev Shranjevanje parametrov
avdio in telematska oprema
TEHNoloGiJa Na VolJo
10
Page 254 of 308

252
Berlingo-2-VP_sl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Priključitev telefona
bl
uetooth
Zaradi varnosti lahko voznik priključi
prenosni telefon Bluetooth na opremo
za prostoročno telefoniranje na
avtoradiu in opravi vse postopke, ki
zahtevajo njegovo pozornost, le pri
zaustavljenem vozilu .
Postopek (kratek) preko telefona
V meniju Bluetooth na vašem telefonu s
seznama zaznanih aparatov izberite sistemsko
ime aparata.
Vnesite najmanj štirimestno kodo v aparat in
potrdite.
Isto kodo vnesite tudi v sistem,
izberite OK in potrdite.
Postopek preko sistema
Vključite funkcijo Bluetooth na telefonu in se
prepričajte, da je vključena funkcija "visible to
all"/vidno vsem (konfiguracija telefona).
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz prve strani.
Pritisnite na drugo stran.
Izberite
b
luetooth connection
(Bluetooth povezave).
Izberite
sea
rch equipment (iskanje
opreme).
Prikaže se seznam zaznanega
telefona oz. zaznanih telefonov.
Če se ne prikaže, priporočamo da
izključite in ponovno vključite funkcijo
Bluetooth na vašem telefonu. Izberite ime telefona na
seznamu, nato
Validate
(potrdite).
Vnesite najmanj štirimestno kodo za
povezavo, nato Validate (potrdite).
Isto kodo vnesite v telefon in potrdite povezavo.
Sistem predlaga, da povežete telefon:
-
v Telephone (oprema za prostoročno
telefoniranje, samo telefon),
-
v Audio streaming (brezžično predvajanje
avdio datotek s telefona),
-
v Internet (samo povezava s spletom, če
je telefon združljiv z Bluetooth Dial-Up
Networking "DUN").
Izberite enega ali več profilov in potrdite.
avdio in telematska oprema
Page 269 of 308

267
Berlingo-2-VP_sl_Chap10b_RD45_ed01-2015
RDS
V okolju se lahko pojavijo ovire
(hribi, zgradbe, tuneli, parkirne hiše,
podzemne garaže itd.), ki prekinejo
sprejem, tudi v načinu RDS. To je
običajen pojav pri širjenju radijskih
valov in ni v povezavi z nepravilnim
delovanjem avtoradia.Pritisnite na tipko MENU .
Izberite Audio functions (
a
vdio
funkcije).
Pritisnite na OK.
Izberite funkcijo Frequencies FM
favourites (Prednostno predvajanje
frekvenc FM).
Pritisnite na OK. Izberite
Activate alternative
frequencies RDS (Vklop funkcije
RDS).
Pritisnite na OK , na zaslonu se
prikaže RDS.
V načinu Radio pritisnite neposredno na OK ,
da vključite ali izključite način RDS.
Če je prikazan napis RDS, lahko
poslušate isto postajo ne glede na
frekvenco, ki jo uporablja na območju,
kjer trenutno vozite. Vendar pa
spremljanje postaje RDS ni vedno
zagotovljeno po celi državi, ker
radijske postaje ne pokrivajo celotnega
območja. To razloži izgubo sprejema
radijske postaje med vožnjo.
Poslušanje prometnih informacij (Ta)
Za vklop ali izklop prometnih
informacij pritisnite na tipko TA.
Funkcija TA (Traffic announcement)
omogoča prednostno poslušanje
prometnih informacij. Funkcija
deluje, če poslušate radijsko
postajo, ki omogoča predvajanje
teh informacij. Zaradi predvajanja
prometnih informacij se samodejno
prekine predvajanje medija, ki ga
poslušate (radio, zgoščenka itd.). Ko
se predvajanje prometnih informacij
zaključi, se ponovno vključi medij, ki
ste ga poslušali pred tem.
Avdio in telematska oprema
TEHNOLOGIJA NA VOLJO
10
Page 278 of 308

276
Berlingo-2-VP_sl_Chap10b_RD45_ed01-2015
Zaslon C
Audio functions
Avdio funkcijeAlternative frequencies (RDS)
spremljanje alternativnih postaj (RDS)
Activate / deactivate
Vklop/izklop
FM band preferences
Frekvenčno območje F
m
Regional mode (REG)
spremljanje regionalnih postaj (REG)
Activate / deactivate
Vklop/izklop
Radio-text information (RDTXT)
prikaz radijskega besedila
Activate / deactivate
Vklop/izklop1
2
3
4
3
4
3
4
Play mode
načini predvajanja
Repetition of album
ponavljanje albuma (RPT)
Activate / deactivate
Vklop/izklop
Track random play (RDM)
naključno predvajanje skladb
Activate / deactivate
Vklop/izklop2
3
4
3
4
Enter distance to destination
Vnos razdalje do cilja1
1
1
2
2
2
Pritisk na tipko MENU omogoča
prikaz:
audio functions (avdio funkcije)
Trip computer (Potovalni računalnik)
Distance
razdalja: x km
vehicle diagnosis
Diagnostika W
arning log
Seznam opozoril
Activated / deactivated functions
vključene/izključene funkcije Status of functions
Stanje funkcij
Avdio in telematska oprema