CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, PDF Size: 14.14 MB
Page 231 of 308

229
Berlingo-2-VP_hr_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
označite promjenu izvora. Pritisnite Radio Media za otvaranje
prve stranice.
oz
načite " DAB Radio ".
oz
načite " List " na prvoj stranici.
oz
načite stanicu na prikazanom popisu. Pritisnite
Radio Media za otvaranje
prve stranice.
Pritisnite drugu stranicu.
oz
načite " Settings ".
oz
načite " RADIO ".
oz
načite "Digital radio/FM
tracking " i potvrdite s
" Validate ".
Praćenje DAB / FM
Digitalni radio
"daB" ne pokriva 100% teritorija.ak
o kvaliteta digitalnog signala
postane loša, "
d
a
B
/ FM auto tracking"
omogućuje nastavak slušanja iste
stanice, automatskim prelaskom na
odgovarajuću analognu stanicu "FM"
(ako postoji).ak o je "d aB / FM auto tracking"
uključen, potrebno je nekoliko sekunda
za prelazak sustava na analogni radio
"FM", ponekad uz promjenu glasnoće.
ka
d kvaliteta digitalnog signala ponovo
postane dobra, sustav se automatski
vraća na "
d
a
B
".di
gitalni radio pruža bolju kvalitetu
zvuka i omogućuje grafički prikaz
informacija o stanici koju slušate.
oz
načite "List" na prvoj stranici.
Pojedini "multipleksi/skupine" poredani
su abecednim redom.
ak
o stanica "
d
a
B
" koju slušate nije
dostupna u "FM" (zasivljena opcija
" DAB/FM "), ili ako "
d
a
B
/ FM auto
tracking" nije uključen, zvuk se prekida
kad kvaliteta digitalnog signala postane
loša.
ili
oz
načite " Radio list " na drugoj
stranici.
Audio i telematika
TEHNOLOGIJA U VOZILU
10
Page 232 of 308

230
Berlingo-2-VP_hr_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
Mediji
USB čitačIzbor izvora
Tipkom SRC (source) na obruču
upravljača možete izravno prijeći na
naredni medij, ako je taj izvor aktivan.
oz
načite promjenu izvora.
Pritisnite
Media za otvaranje prve
stranice.
su
stav sastavlja popise pjesama (u
privremenoj memoriji), što nakon prvog
spajanja može trajati od nekoliko sekunda do
više minuta.
To vrijeme može se skratiti smanjivanjem broja
neglazbenih datoteka i broja mapa.
Popisi pjesama aktualiziraju se nakon svakog
uključivanja kontakta, odnosno nakon svakog
spajanja U
sB m
emorije. Popisi se memoriraju
tako da će vrijeme narednog učitavanja biti
kraće ako oni nisu promijenjeni. Umetnite U
sB m
emoriju u U
sB u
tičnicu ili
priključite perifernie U
sB n
a U
sB u
tičnicu
odgovarajućim kabelom (nije priložen).
Pomoćni ulaz (AUX)
Prijenosni uređaj (MP3…) možete priključiti
na Jack utičnicu pomoću audio kabela (nije
p r i l o ž e n).
Prvo namjestite glasnoću na prijenosnom
uređaju (na veliku vrijednost).
z
a
tim namjestite
glasnoću autoradija.
za u
pravljanje koristite tipke na prijenosnom
uređaju.
iz
aberite audio izvor.
Audio i telematika
Page 233 of 308

231
Berlingo-2-VP_hr_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
autoradio prepoznaje audio datoteke s
nastavcima ".wma, .aac,.flac,.ogg, .mp3", uz
brzinu prijenosa od 32 kpbs do 320 kpbs.
Podržan je i VB
r
(Variable Bit r
a
te).
Uređaj ne podržava druge formate datoteka
(.mp4, ...).
da
toteke ".wma" moraju biti standardnog tipa
wma 9.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 11, 22,
44
i 48 k
H
z.
Preporučuje se da u nazivu datoteka koristite
manje od 20
znakova, bez posebnih znakova
(npr. " " ? ; č, š, ž), kako ne bi bilo problema u
reprodukciji ili prikazivanju podataka.
Informacije i savjeti
koristite samo UsB m emoriju u formatu
FaT 32 (File al location Table).su
stav podržava prijenosne uređaje
U
sB M
ass
s
t
orage, uređaje
BlackBerry
® ili svirače ap ple®,
priključene na UsB u
tičnice.
ad apterski
kabel nije priložen.
za u
pravljanje perifernim uređajem
koriste se sklopke audio sustava.
dr
uge periferne uređaje koje sustav
ne prepoznaje u U
sB u
tičnici treba
priključiti na pomoćnu utičnicu kabelom
Jack (nije priložen).
ra
di ispravnog rada prijenosnog
uređaja, preporučuje se korištenje U
sB
k
abela.
su
stav ne podržava istovremeno
priključivanje dva ista uređaja (dvije
U
sB m
emorije, dva svirača a
p
ple
®),
ali može biti istovremeno spojena UsB
m
emorija i svirač
a
p
ple
®.
Audio i telematika
TEHNOLOGIJA U VOZILU
10
Page 234 of 308

232
Berlingo-2-VP_hr_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
Audio Streaming
Bluetooth
®
Funkcija "streaming" omogućuje slušanje
glazbenih datoteka u mobitelu preko zvučnika
u vozilu.
sp
ojite mobitel: vidi točku " Telephone ", zatim
" Bluetooth ".
iz
aberite profil " Audio" ili "All".
ak
o reprodukcija ne počne automatski, možda
će je biti potrebno pokrenuti na mobitelu.
da
totekama se može upravljati na perifernom
uređaju ili tipkama autoradija.
ka
d je spojen na "streaming", mobitel
se smatra kao medijski izvor.
Preporučuje se uključivanje funkcije
" Repeat " (ponavljanje) na perifernom
uređaju Bluetooth.
Priključivanje svirača
Apple®
Priključite svirač apple® na UsB utičnicu
odgovarajućim kabelom (nije priložen).
re
produkcija počinje automatski.
za u
pravljanje uređajem koristite tipke audio
sustava. Mogućnosti razvrstavanja su iste kao
u priključenom prijenosnom uređaju
(izvođači / albumi / žanrovi / popisi
pjesama / audioknjige / podcasts).
os
novno razvrstavanje je po
izvođačima. z
a p
romjenu razvrstavanja
treba otići u prvu razinu strukture i
označiti željeni način razvrstavanja
(na primjer, po popisima pjesama) i
potvrditi kako biste se vratili na nižu
razinu strukture do željene pjesme.
Verzija softvera autoradija može biti
nekompatibilna s generacijom vašeg svirača
apple®.
Audio i telematika
Page 235 of 308

233
Berlingo-2-VP_hr_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
Upravljanje džuboksom
Priključite uređaj (MP3, ...) na UsB utičnicu ili
na Jack utičnicu pomoću audio kabela.
ak
o nijedna audio datoteka nije
kopirana u sustav kapaciteta 8
GB, sve
sličice funkcije Jukebox su zasivljene i
nedostupne.
oz
načite " Media list ".oz načite povećalo za ulazak u mapu
ili u album i izaberite jednu po jednu
audio datoteku.
oz
načite " Copy Jukebox ".
oz
načite " Copy ", zatim " Confirm ".
oz
načite "Sor t by folder ".
oz
načite " Nova mapa " za otvaranje
nove mape u džuboksu.
" Sor t by album ".
oz
načite " Sačuvati strukturu " ako
želite zadržati strukturu iz uređaja.
za v
rijeme kopiranja sustav se vraća
na prvu stranicu. Pritiskom na ovu
tipku u svakom trenutku možete
pogledati odvijanje kopiranja.
Ili Ili
Audio i telematika
TEHNOLOGIJA U VOZILU
10
Page 236 of 308

234
Berlingo-2-VP_hr_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
Razina 1
Postavke
Razina 2Razina 3
Audio settings Audio settings
Audio settings
Audio i telematika
Page 237 of 308

235
Berlingo-2-VP_hr_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
Razina 1Razina 2 Razina 3 Komentari
Postavke
Audio settings Ambience
iz
abrati zvučni efekt.
Balance
ra
spoređivanje zvuka uz sustav a
r
kamys.
Sound effects
iz
abrati glasnoću ili uključiti njezino
prilagođavanje brzini vozila.
Ringtones
iz
abrati melodiju i glasnoću zvona telefona.
Voice
iz
abrati glasnoću glasa i izgovaranja imena ulica.
Validate
sp
remiti postavke.
Postavke
Dark screen Gašenje ekrana.
Ponovnim pritiskom ekran se ponovo pali.
Audio i telematika
T
10
Page 238 of 308

236
Berlingo-2-VP_hr_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
Units
Ekran
Configuration
Namještanje datuma i sata Factor y settings
Razina 1
Razina 2
Audio i telematika
Page 239 of 308

237
Berlingo-2-VP_hr_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
Razina 1Razina 2 Komentari
Postavke
Druga stranica
System Settings Units
iz
bor jedinica prikaza udaljenosti, potrošnje i
temperature.
Delete data
oz
načiti jedan ili više podataka na popisu i
pritisnuti
d
e
lete.
Factor y settings Vraćanje sustava na tvorničke postavke.
Validate
sp
remiti parametre.
Postavke
Druga stranica Time/Date Validate
na
mjestiti datum i sat i potvrditi.
Postavke
Druga stranica
Screen settings Uključiti automatsko nizanje teksta
Uključiti ili isključiti parametre i potvrditi.
Uključiti animacije
Validate
Audio i telematika
T
10
Page 240 of 308

238
Berlingo-2-VP_hr_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
Izbor jezikaCalculator
Configuration
Calendar
Razina 1
Razina 2
Audio i telematika