CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, PDF Size: 14.14 MB
Page 261 of 308

 259
Berlingo-2-VP_hr_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
Media
PITANJEODGOVOR RJEšE NJE
na r
eprodukciju U
sB 
m
emorije treba jako dugo 
čekati (oko 2
  do 3   minute).
ne
 ke datoteke snimljene u U
sB m
 emoriji mogu znatno usporiti 
pristup (vrijeme katalogiziranja može trajati i 10
  puta dulje).
ob
 rišite datoteke koje ste dobili u U
sB m
 emoriji 
i ograničite broj podmapa u strukturi U
sB 
me
morije.
ak
o istovremeno priključim 
iPhone kao telefon i na 
U
sB u
tičnicu, više ne 
mogu slušati glazbene 
datoteke.
ak
o se iPhone automatski spoji kao telefon, uključuje se funkcija 
streaming. Funkcija streaming isključuje funkciju U
sB
, koja se više 
ne može koristiti. 
k
a
 d je uključen svirač  a
p
 ple
®, neko vrijeme ne 
čuje se zvuk pjesme koju slušate.
od
 spojite i ponovo spojite uređaj na U
sB 
u
 tičnicu (tada će funkcija U
sB i
 sključiti funkciju 
streaming).
ne
ki znakovi u podacima 
o mediju ne prikazuju se 
ispravno.
au
dio sustav ne može obraditi neke vrste znakova.
ko
 ristiti standardne znakove u imenovanju 
pjesama i mapa.
re
produkcija datoteka 
u bežičnom prijenosu 
(streaming) ne počinje. Priključeni periferni uređaj ne omogućuje automatsko pokretanje 
reprodukcije.
Pokrenite reprodukciju na perifernom uređaju.
na
slovi pjesama i trajanje 
reprodukcije ne prikazuju 
se na ekranu u bežičnom 
prijenosu (streaming). Bluetooth funkcija ne omogućuje prijenos tih podataka. 
Audio i telematika 
TEHNOLOGIJA U VOZILU
10  
Page 262 of 308

260
Berlingo-2-VP_hr_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
PITANJEODGOVOR RJEšE NJE
ak
o se promijene visoki i 
niski tonovi, zvučni efekt 
se isključuje. Prilikom izbora nekog zvučnog efekta potrebno je podesiti visoke i 
niske tonove.
Mijenjanje jednog bez drugog nije moguće. Promijenite podešenost visokih i niskih tonova ili 
zvučnog efekta kako biste dobili željenu zvučnu 
sliku.
ak
o se promijeni zvučni 
efekt, visoki i niski tonovi 
vraćaju se na nulu.
ak
o se promijeni balans, 
raspoređivanje zvuka se 
isključuje. Prilikom izbora raspoređivanja zvuka potrebno je podesiti i balans.
Mijenjanje jednog bez drugog nije moguće.
Promijenite podešenost balansa ili 
raspoređivanja zvuka kako biste dobili željenu 
zvučnu sliku.
ak
o se promijeni 
raspoređivanje zvuka, 
balans se isključuje.
Postavke 
Audio i telematika  
Page 263 of 308

 261
Berlingo-2-VP_hr_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
PITANJEODGOVOR RJEšE NJE
Postoje razlike u kvaliteti 
zvuka među pojedinim 
izvorima slušanja.
za n
 ajbolju kvalitetu slušanja, ugađanja zvuka (Loudness, 
eq
ualizer, Treble, Bass, Volume - glasnoća, zvučni efekti, visoki 
tonovi, niski tonovi, loudness) mogu se prilagoditi pojedinim 
izvorima slušanja, kako ne bi bilo čujnih razlika prilikom promjene 
izvora slušanja. Provjerite odgovaraju li parametri zvuka (Le-
ri 
b
alance, Fr-
re
  balance, Treble, Bass, Loudness -  
niski i visoki tonovi, balans sprijeda-straga, 
balans lijevo-desno, loudness - pojedinim 
izvorima slušanja. Preporučuje se da audio 
funkcije (
eq
ualizer, Treble, Bass, Volume) budu 
u srednjem položaju, da zvučni efekti budu na 
"Linear", da funkcija loudness bude isključena 
kad slušate radio.
Uređaj se isključuje 
nekoliko minuta nakon 
gašenja motora.
ka
d je motor ugašen, vrijeme rada uređaja ovisi o napunjenosti 
akumulatora.
is
ključivanje autoradija je normalno: uređaj prelazi u štedljiv način 
rada i isključuje se kako bi se sačuvala energija u akumulatoru. Pokrenite motor vozila radi povećanja 
napunjenosti akumulatora. 
Audio i telematika 
T
10  
Page 264 of 308

262
Berlingo-2-VP_hr_Chap10a_sMeGplus_ed01-2015
PITANJEODGOVOR RJEšE NJE
ne m
ogu spojiti svoj 
Bluetooth mobitel. Možda je u mobitelu isključena funkcija Bluetooth ili je uređaj 
skriven. -
  n
a s
 vom mobitelu provjerite da je Bluetooth 
uključen.
-
 
U p
 arametrima telefona provjerite da je 
"vidljiv svima".
Bluetooth mobitel nije kompatibilan sa sustavom u vozilu.
ko
mpatibilnost vašeg mobitela možete provjeriti 
na adresi www.citroen.hr (usluge).
ne č
uje se zvuk iz 
mobitela spojenog 
Bluetooth vezom.
zv
uk ovisi i o sustavu i o telefonu. Povećajte glasnoću autoradija, ako je potrebno i 
na maksimum, zatim i glasnoću telefona.
ok
olna buka utječe na kvalitetu telefonskog razgovora.
sm
 anjite okolnu buku (zatvorite prozore, smanjite 
ventilaciju, usporite, ...).
ne
ki kontakti dvaput se 
prikazuju na popisu. U opcijama sinkronizacije kontakti se mogu sinkronizirati sa 
s
i
M k
 artice, iz telefona, ili jedno i drugo.  a
k
 o su označene obje 
sinkronizacije, neki kontakti mogu se dvaput pojaviti.
iz
aberite "
di
 splay  si
M c
 ard contacts" (prikaz 
kontakata na 
si
M k
 artici) ili "
di
 splay telephone 
contacts" (prikaz kontakata u telefonu).
ko
ntakti nisu poredani 
abecednim redom.
ne
ki telefoni omogućuju razne opcije prikaza.  o
v
 isno o izabranim 
parametrima, kontakti se mogu prenijeti nekim drugim redoslijedom. Promijenite parametre prikaza imenika u 
telefonu.
su
stav ne prima  s
Ms
  
poruke. Bluetooth ne omogućuje prijenos 
s
Ms
  poruka u sustav.
Telefon 
Audio i telematika  
Page 265 of 308

 263
Berlingo-2-VP_hr_Chap10b_rd45_ed01-2015
autoradio
Autoradio / Bluetooth®
sadržaj
Prvi koraci
 2 64
Tipke na obruču upravljača
 
2
 65
izb
ornici
 2
 66
ra
dio
 
2
 66
Mediji
 26
8
Telefon
 2
72
sh
ematski prikaz ekrana
 
2
 74
če
sta pitanja
 
2
 78
Vaš 
a
u
toradio je tako kodiran da može raditi samo u vašem 
vozilu.
ra
di sigurnosti, radnje koje zahtijevaju veću pažnju vozač smije 
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
au
toradio se može isključiti nekoliko minuta nakon gašenja 
motora, kako se ne bi ispraznio akumulator. 
Audio i telematika 
TEHNOLOGIJA U VOZILU
10  
Page 266 of 308

264
Berlingo-2-VP_hr_Chap10b_rd45_ed01-2015
Prvi koraci
* dostupnost ovisi o izvedbi.Uključivanje/isključivanje, 
podešavanje glasnoće.
iz
bor izvora slušanja:
ra
dio, U
sB
 ,  a
U
 X, C
d, 
 s
t
 reaming.
Prikaz popisa lokalnih stanica.
du
 ži pritisak: pjesme na C
d-
 u ili 
mape MP3   (C
d
  / U
sB
 ).
iz
 bor funkcije prikazane na ekranu:
da
te, audio funkcije, putno računalo, 
telefon.
Ugađanje zvuka:
Balans sprijeda/straga, balans lijevo/
desno, niski/visoki tonovi, loudness, 
zvučni efekti. Tipkom  dark  mijenja se izgled 
ekrana, radi ugodnije noćne vožnje.
1. pritisak: osvijetljena je samo gornja 
traka ekrana.
2. pritisak: ugašen ekran.
3. pritisak: povratak na normalni 
prikaz. Prelazak na nižu/višu frekvenciju.
Prelazak na prethodnu/sljedeću 
mapu MP3.
Prelazak na prethdnu/sljedeću  
mapu / žanr / izvođača / popis 
pjesama (U
sB
 ).
od
ustajanje od radnje u tijeku.Potvrđivanje. Tipke 1   do 6
Biranje memorirane stanice.
du
 ži pritisak: memoriranje stanice.
au
tomatsko pretraživanje prema 
nižim/višim frekvencijama.
Prelazak na prethodnu/sljedeću 
pjesmu (C
d, M
 P3   ili U
sB
 ).
iz
bacivanje C
d-
 a.
Prikaz glavnog izbornika. Uključivanje / isključivanje funkcije 
T
a
  (Traffic  a
n
 nouncement).
du
ži pritisak: otvaranje funkcije PT Y* 
(tematski radioprogrami).
iz
 bor valnih područja  a
M / F
 M. 
Audio i telematika  
Page 267 of 308

 265
Berlingo-2-VP_hr_Chap10b_rd45_ed01-2015
Tipke na obruču upravljača
radio: prelazak na prethodnu/
sljedeću memoriranu stanicu.
U
sB
: biranje žanra / izvođača / mape 
na popisu.
Biranje prethodne/sljedeće stavke u 
nekom izborniku.
sm
anjivanje glasnoće.
ra
dio: automatsko pretraživanje 
prema višim frekvencijama.
C
d
 / MP3   / U
sB
 : prelazak na 
sljedeću pjesmu.
C
d
 / U
sB
 : zadržan pritisak: brzo 
pomicanje prema naprijed.
Preskakanje na popisu.
Prekid zvuka: istovremenim 
pritiskom na tipke za povećavanje i 
smanjivanje glasnoće.
zv
uk se ponovo uključuje pritiskom 
na bilo koju tipku za podešavanje 
glasnoće.ra dio: automatsko pretraživanje 
prema nižim frekvencijama.
C
d
 / MP3   / U
sB
 : prelazak na 
prethodnu pjesmu.
C
d
 / U
sB
 : zadržan pritisak: brzo 
pomicanje prema natrag.
Preskakanje na popisu.
Promjena izvora slušanja.
Potvrđivanje izbora.
Uspostavljanje / prekid veze.
Pritisak dulji od 2
  sekunde: otvaranje 
izbornika telefona. Povećavanje glasnoće. 
Audio i telematika 
T
10  
Page 268 of 308

266
Berlingo-2-VP_hr_Chap10b_rd45_ed01-2015
izbornici
Ekran C
Audio functions (audio funkcije)ra
dio, Cd, UsB ,  aU X.
Trip computer (putno računalo)
Unos udaljenosti, upozorenja, status 
funkcija.
Bluetooth  
® Telephone Audio 
(telefon)
zd
ruživanje, komplet za telefoniranje 
bez ruku, streaming.
Personalisation-configuration  
(osobne postavke - konfiguracija)
Parametri vozila, prikaz, jezici.
za o
 pći pregled izbornika i njihovih 
mogućnosti pogledajte točku 
"
sh
 ematski prikaz ekrana".
Ekran A
radio
Biranje stanice
Uzastopnim pritiscima na tipku 
SOURCE
 izaberite radio kao izvor 
slušanja.
Pritiskom na tipku BAND AST 
izaberite valno područje.
kr
atkim pritiskom na jednu od tipki 
pokreće se automatsko pretraživanje 
stanica.
Pritiskom na jednu od tipki pokreće 
se ručno pretraživanje prema višim/
nižim frekvencijama.
Pritiskom na tipku LIST REFRESH 
(osvježavanje popisa) na ekranu 
se prikazuje popis stanica koje 
uređaj hvata na tom mjestu (najviše 
30
  stanica).
za o
svježavanje tog popisa, pritisnite 
tipku dulje od dvije sekunde. 
Audio i telematika  
Page 269 of 308

 267
Berlingo-2-VP_hr_Chap10b_rd45_ed01-2015
RDS
Vanjsko okruženje (brežuljak, zgrada, 
tunel, podzemno parkiralište...) može 
ometati prijem, pa tako i rds  praćenje 
frekvencije. To je normalna pojava u 
radioemitiranju, što nikako ne znači da 
je autoradio neispravan.
Pritisnite tipku  MENU.
oz
načite  "Audio functions" .
Pritisnite  OK.
oz
načite funkciju  
"FM preferences"  (FM postavke).
Pritisnite  OK.oz načite "au tomatic frequency 
lock activated (r ds) " (aktivirano 
automatsko praćenje frekvencije).
Pritisnite  OK, na ekranu se pali 
oznaka 
r
ds
.
do
k svira "Radio", funkcija 
rds  može se 
izravno uključiti/isključiti pritiskom na  OK.
ak
o je oznaka  rds  prikazana na ekranu, 
ta funkcija omogućuje slušanje neke 
stanice tijekom putovanja, zahvaljujući 
praćenju njene frekvencije. Međutim, u 
nekim uvjetima 
rds  praćenje frekvencije 
nije osigurano u cijeloj zemlji, jer 
radiostanice ne pokrivaju 100% teritorija. 
zb
og toga se na putovanju prijem stanice 
može prekinuti.
Slušanje poruka TA
za uključivanje ili isključivanje 
prijema informacija o prometu 
pritisnite tipku  TA.
Funkcija T
a
 (Traffic  a
n
 nouncement) 
služi za prijem informacija o prometu. 
za r
 ad te funkcije potreban je dobar 
prijem neke radiostanice koja emitira 
tu vrstu informacija. Prilikom prijema 
informacije o prometu, trenutni izvor 
slušanja (
ra
 dio, C
d
  ...) automatski 
se prekida radi emitiranja poruke T
a. na
kon završetka emitiranja poruke 
nastavlja se slušanje prethodno 
uključenog izvora. 
Audio i telematika 
TEHNOLOGIJA U VOZILU
10  
Page 270 of 308

268
Berlingo-2-VP_hr_Chap10b_rd45_ed01-2015
Mediji
USB uređaj
Taj uređaj ima UsB utičnicu i 
Jack utičnicu, ovisno o modelu.
Umetnite U
sB m
emoriju u U
sB u
 tičnicu ili 
spojite periferni U
sB u
ređaj na U
sB u
 tičnicu 
odgovarajućim kabelom (nije priložen).
su
stav sastavlja popise pjesama (u 
privremenoj memoriji), što može trajati 
od nekoliko sekunda do više minuta 
prilikom prvog spajanja.
Vrijeme čekanja može se skratiti 
smanjivanjem broja neglazbenih 
datoteka i broja mapa. Popisi pjesama 
aktualiziraju se nakon svakog 
uključivanja kontakta, odnosno nakon 
svakog spajanja U
sB m
emorije.
ka
ko se popisi memoriraju, vrijeme 
narednog učitavanja je kraće ako u 
njima nije bilo promjena.
du
ljim pritiskom na LIST REFRESH 
prikazuju se pojedini načini 
razvrstavanja.
oz
načite način razvrstavanja, 
po " Mapama " / "Izvođačima " / 
" Žanrovima " / "Popisima pjesama  
(playlist)".
oz
načite način razvrstavanja 
pritiskom na OK  i potvrdite ponovnim 
pritiskom na OK.kr atko pritisnite LIST REFRESH 
za prikaz prethodno izabranog 
razvrstavanja.
na p
opisu se možete pomicati 
tipkama sa strelicama lijevo, desno, 
gore, dolje.
iz
abrana stavka potvrđuje se 
pritiskom na OK.
Pritiskom na jednu od ovih tipki 
prelazite na prethodnu / narednu 
pjesmu na popisu.
za b
rzo pomicanje prema naprijed 
odnosno natrag držite pritisnutu 
jednu od ovih tipki.
Pritiskom na jednu od ovih tipki 
prelazite na prethodnu / narednu 
" Mapu ", / "Izvođača " / "Žanr " / 
" Popis pjesama (playlist) na popisu. 
Audio i telematika