audio CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017Pages: 292, PDF Size: 10.29 MB
Page 205 of 292

203
Berlingo2VP_lt_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Jutiklinis ekranas, 7 colių
GPS navigacija. Automagnetola ir multimedija. Telefonas "Bluetooth®"
tu r i n y s
P
irmieji žingsniai 2 04
Jungikliai ant vairo
2
06
Meniu
2
07
na
vigacija
2
08
na
vigacija ir orientavimas
2
16
Eismo informacija
2
20
ra
dio Media
2
22
rad
ijas
228
Radijas DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
30
Medija
232
Nustatymai
2
34
Paslaugos prisijungus
2
42
MirrorLink
tM 242
CarPlay® 246
Telefonas
2
48
Dažnai kylantys klausimai
2
56
Sistema yra apsaugota taip, kad gali veikti tik jūsų automobilyje. Sutelkto dėmesio reikalaujančias procedūras dėl saugumo
vairuotojas turi atlikti būtinai tik automobiliui stovint.
Pasirodęs pranešimas apie energijos taupymo režimą rodo, kad
veikianti elektros įranga persijungia į budėjimo padėtį.
Skaitykite skyrelį "Energijos taupymo režimas".
Garso ir telematikos sistema
AUtoMoBiLio tECHnoLoGiJoS
10
Page 232 of 292

230
Berlingo2VP_lt_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Parinkčių rodmenys:
jei veikia, bet nėra transliuojama, rodmenys būna pilki,
jei veikia ir yra transliuojama, rodmenys būna balti.
ro
domas klausomos stoties
radijo tekstas ("Radiotext"). Garso šaltinio pasirinkimas.
ro
domas diapazonas
" DA B ".
ro
domas klausomos stoties
pavadinimas.
Nuoroda: pasiekiamas garso šaltinio
pasirinkimas ir priimamų radijo stočių sąrašas
(arba pavadinimai, priklausomai nuo šaltinio).
Radijo stoties pasirinkimas.
Gali būti rodomas
transliuojančios stoties
ženklas.
Įsiminta stotis,
mygtukai
1-15
Paspaudus trumpai:
pasirenkama įsiminta radijo
stotis.
Paspaudus ilgai: įsimenama
radijo stotis. Kitas "multipleksinis
kanalas".
Kita radijo stotis.
Antrinis puslapis.
ro
domas klausomo
"multipleksinio kanalo"
(multipleksinės grupės)
pavadinimas ir numeris.
Pirmesnis "multipleksinis kanalas".Pirmesnė radijo stotis.
Radijas DAB (Digital Audio Broadcasting)
Jei klausoma stotis "DAB" netransliuojama "FM"
režimu, užrašas "DAB FM" būna pilkas.
"Journaline
®" yra informacijos paslauga, perduodama skaitmeninių radijo transliacijos sistemų tekstais.
Ji teikia hierarchiškai sutvarkytą tekstinę informaciją, išdėstytą temų ir potemių pavidalu.
Ši paslauga yra pasiekiama iš puslapio "LIST OF DAB STATIONS" (DAB stočių sąrašas).
Garso ir telematikos sistema
Page 235 of 292

233
Berlingo2VP_lt_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Norint, kad nekiltų grojimo arba rodymo
nesklandumų, patartina pataisyti failų
pavadinimus, kad jie nebūtų ilgesni negu
20 ženklų ir nebūtų naudojami ypatingi ženklai
(pvz.: " " ? . ; ž).
na
udokite tik FA
t3
2 (File Allocation t
a
ble 28
bits) formato USB laikmenas. Prie sistemos USB lizdų gali būti
jungiami nešiojamieji grotuvai "USB
Mass Storage", "BlackBerry
®"
arba "Apple®" (adaptavimo kabelis
nekomplektuojamas).
Prijungti išoriniai prietaisai valdomi
automobilio garso sistemos jungikliais.
Kiti išoriniai prietaisai, kurių prijungimo
metu sistema neatpažįsta, turi būti
jungiami prie papildomos įrangos
lizdo naudojantis "Jack" tipo kabeliu
(nekomplektuojamas).
re
komenduojama naudoti oficialiai
patvirtintus nešiojamojo aparato
USB
laidus.
Tam, kad nesugadintumėte sistemos,
nenaudokite USB šakotuvo.
Srautinis garso perdavimas "Bluetooth®"
Srautinis garso perdavimas ("streaming")
leidžia klausytis garso failų iš telefono per
automobilio garsiakalbius.
Prijunkite telefoną: žr. skyrių "
Telephone"
(telefonas), po to " Bluetooth".
Pasirinkite profilį " Audio" arba " All" (visi).
Jei grojimas neprasideda automatiškai, gali prireikti
į jungti garso failų grojimą pačiame telefone.
Valdyti grojimą galima naudojantis išoriniu prietaisu
(telefonu) arba automagnetolos mygtukais.
Kai telefonas yra į jungtas srautiniam
perdavimui, jis veikia kaip medijos
šaltinis.
Rekomenduojama į jungti režimą
"Repeat " (kartoti) pačiame išoriniame
prietaise "Bluetooth".
Grotuvo "Apple®" prijungimas
Prijunkite grotuvą "Apple®" prie USB lizdo
naudodamiesi tam skirtu laidu (nekomplektuojamas).
Grojimas prasideda automatiškai.
Funkcijos valdomos naudojantis garso
sistemos jungikliais.
Galima klasifikacija yra tokia, kurią siūlo
prijungtas nešiojamasis aparatas (atlikėjai /
albumai / tipai/ grojimo sąrašai / garsinės
knygos / garso įrašai (podcasts)).
Pagal išankstinį nustatymą yra
naudojama klasifikacija pagal atlikėją.
Norėdami pakeisti naudojamą
klasifikaciją pakilkite meniu medžiu
iki pirmojo lygmens, po to pasirinkite
norimą klasifikaciją (pavyzdžiui,
grojimo sąrašus) ir patvirtinkite, kad
galėtumėte meniu medžiu nusileisti iki
norimo įrašo.
Automagnetolos programinės įrangos versija
gali būti nesuderinama su jūsų turimos kartos
"Apple
®" aparatu.
Garso ir telematikos sistema
AUtoMoBiLio tECHnoLoGiJoS
10
Page 236 of 292

234
Berlingo2VP_lt_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Lygmuo 1
nustatymai
Lygmuo 2
Audio settings (garso nustatymai)
Spalvinės aplinkos pasirinkimas
Audio settings (garso nustatymai)
Audio settings (garso nustatymai)
Garso ir telematikos sistema
Page 237 of 292

235
Berlingo2VP_lt_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Lygmuo 1Lygmuo 2 Komentarai
Settings
(nustatymai)
Audio settings (garso
sistemos nustatymai)
Ambience (aplinka) Pasirenkama garsinė aplinka.
Balance (balansas)
Garso paskirstymas naudojantis sistema "Arkamys®".
Sound effects (garsų efektai) Pasirenkamas garso lygis arba į jungiamas garso
lygio pritaikymas prie greičio.
Ringtones (skambučio signalai) Pasirenkama skambučio signalo melodija ir garso
stiprumas skambinimo metu.
Voice (balsas) Pasirenkamas balso komandų ir gatvių
pavadinimų skelbimo garso stiprumas.
Confirm (patvirtinti) Nustatymai išsaugomi.
Settings (nustatymai)
Turn off screen (ekrano išjungimas)
Funkcija leidžia išjungti šviečiančius rodmenis.
Paspaudus ekraną rodmenys vėl imami rodyti.
Settings (nustatymai)
Color schemes (spalvų schemos)Confirm (patvirtinti) Pasirinkus spalvinę aplinką įrašomi pakeitimai.
Garso ir telematikos sistema
AUtoMoBiLio tECHnoLoGiJoS
10
Page 242 of 292

240
Berlingo2VP_lt_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
"Audio settings"
Paspauskite mygtuką "Settings", kad
būtų parodytas pirminis puslapis.
Pasirinkite " Audio settings " (garso
nustatymai).
Pasirinkite " Ambience" (skambesio
tipai)
Arba "Balance " (balansas),
Arba "Sound effects " (garso efektai),
Arba "Ringtones " (skambėjimo tonai),
Arba "Voice " (balsas). Automobilio garso sistema: garso
sklaidos programa "Arkamys
©" pagerina
garso sklaidą automobilio salone.
Kiekvieną kartą keičiant grafinę aplinką
sistema pasileidžia iš naujo, tuo metu
ekranas laikinai išsijungia.
Garsų paskirstymas erdvėje (erdvinis
garsas su sistema "Arkamys©") yra
garso valdymas, leidžiantis pritaikyti
garso kokybę prie automobilyje
važiuojančių keleivių skaičiaus.
Galimas tik modifikacijos su
6
g
arsiakalbiais.
Dėl saugumo grafinės aplinkos
keitimo procedūrą įmanoma atlikti tik
automobiliui stovint.
Garso kokybės nustatymai
("
Ambience ", "Bass: ", "Tr e b l e: ",
" Loudness ") yra skirtingi ir atskiri
kiekvienam garso šaltiniui.
Garsų paskirstymo (" Balance") ir
balanso (" Balance") nustatymai yra
bendri visiems šaltiniams.
-
" Ambience " (galima pasirinkti
6
skambesio tipus)
-
" Bass: " (žemi garsai)
-
" Tr e b l e: " (aukšti garsai)
-
" Loudness " (garso ryškumas:
įjungti arba išjungti)
-
(" Balance ", "Driver ", "All
passengers ", "Front only " -
įvairūs garsų paskirstymo tipai).
-
" Audible response from touch screen "
(garsų nustatymas jutikliniame ekrane).
-
" Volume linked to speed "
(garsumas, priklausomas nuo
greičio,
- į jungti arba išjungti funkciją)
Color schemes (spalvų deriniai)
Paspauskite mygtuką " Settings"
(nustatymai), kad būtų parodytas
pirminis puslapis.
Pasirinkite funkciją " Color schemes"
(spalvų deriniai).
Iš sąrašo išsirinkite grafinę aplinką ir
patvirtinkite paspausdami " Confirm".
Garso ir telematikos sistema
Page 253 of 292

251
Berlingo2VP_lt_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Lygmuo 1Lygmuo 2 Lygmuo 3 Komentarai
Telephone
(telefonas)
Antrinis puslapis
Bluetooth connection
("bluetooth" ryšys)
Search (ieškoti) Paleidžiama išorinio įrenginio, kurį norima
prijungti, paieška.
Disconnect/ Connect
(prisijungti/atsijungti) Paleidžiamas arba sustabdomas pasirinkto
išorinio įrenginio prijungimas "Bluetooth" ryšiu.
Update (atnaujinti) Įkeliami kontaktiniai duomenys iš pasirinkto
telefono, kad būtų įrašyti į automagnetolą.
Delete (ištrinti) Ištrinamas (Delete) pasirinktas telefonas.
Confirm (patvirtinti) Išsaugomi parametrai.
Telephone connection
(telefono r yšys)
Antrinis puslapis
Search for devices (įrangos paieška) Aptikti prietaisai
Telephone (telefonas)
Paleidžiama išorinio įrenginio paieška.
Audio streaming
(srautinis grojimas)
Internet (internetas)
Telephone
connection
(telefono r yšys)
Antrinis puslapis
Telephone Options
(telefono parinktys) Put on hold (į laukimo
būseną)
Laikinai išjungiamas mikrofonas, kad adresatas
negirdėtų jūsų pokalbio su keleiviu.
Update (atnaujinti) Įkeliami pasirinkti adresatai iš telefono, kad juos
būtų galima įrašyti į automagnetolą.
Ringtones (skambučio
signalai) Pasirenkama telefono skambučio melodija ir
garso stiprumas skambinimo metu.
Memor y info. (atminties
inf.) Išnaudotos ir tuščios atminties vietos, vidinės
telefonų knygelės ir "Bluetooth" ryšio panaudota
dalis procentais.
Confirm (patvirtinti) Išsaugomi parametrai.
Garso ir telematikos sistema
AUtoMoBiLio tECHnoLoGiJoS
10
Page 254 of 292

252
Berlingo2VP_lt_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Telefono su "Bluetooth®"
sujungimas
Dėl saugumo ir dėl to, kad šios
procedūros reikalauja sutelkto
vairuotojo dėmesio, telefono
su "Bluetooth" sujungimas su
automagnetolos laisvų rankų įranga turi
būti atliekamas automobiliui stovint ir
esant į jungtam kontaktui.
Iš telefono atliekama procedūra
(trumpoji)
Jūsų išorinio įrenginio (telefono) "Bluetooth"
meniu pateikiamame aptinkamų aparatų sąraše
pasirinkite sistemos pavadinimą.
Įveskite ne mažiau nei 4 skaitmenų kodą į
išorinį įrenginį ir patvirtinkite.
Įveskite tą patį kodą į sistemą,
pasirinkite " OK" ir patvirtinkite.
Iš sistemos atliekama procedūra
Įjunkite telefono "Bluetooth" funkciją ir
patikrinkite, kad būtų į jungta funkcija "gali
aptikti visi" (telefono nustatymuose).
Paspauskite mygtuką " Telephone",
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Paspauskite antrinį puslapį.
Pasirinkite funkciją " Bluetooth
connection " ("bluetooth" ryšys).
Pasirinkite funkciją " Search for
devices " (paieška).
Bus parodytas aptiktų telefonų
sąrašas.
Jei prisijungti nepasisekė, patartina
išjungti ir po to vėl į jungti savojo
telefono "Bluetooth" funkciją. Pasirinkite telefono
pavadinimą iš sąrašo, po
to pasirinkite "
Confirm"
(patvirtinti).
Įveskite ne mažiau nei 4 skaitmenų
kodą ir patvirtinkite funkcija " Confirm".
Įveskite tą patį kodą telefone ir duokite sutikimą
prisijungti.
Sistema pasiūlys prijungti telefoną šiais
profiliais:
-
"Telephone " (telefono: laisvų rankų įranga,
tik telefono),
-
"Audio streaming " (srautinio grojimo:
norint belaidžiu ryšiu groti garso failus iš
telefono),
-
"Internet " (interneto: tik naršymui internete,
jei jūsų telefonas pritaikytas standartui
"Bluetooth" Dial-Up Networking "DUN").
Pasirinkite vieną ar kelis profilius ir patvirtinkite
paspausdami "Validate".
Garso ir telematikos sistema
Page 280 of 292

278
Berlingo2VP_lt_Chap10b_RD45_ed02-2016
Screen (ekranas) C
Audio fonctions
Garso funkcijosAlternative frequencies (RDS)
Alternatyvus dažnis RDS
Activate/deactivate
Įjungti / išjungti
FM preferances
FM prioritetai
Regional mode (REG)
Regioninis režimas - REG
Activate/deactivate
Įjungti / išjungti
Radio-text information (RDTXT)
r
adijo tekstas - r D t X t
Activate/deactivate
Įjungti / išjungti1
2
3
4
3
4
3
4
Play modes
Grojimo būdai
Album repeat (RPT)
Albumo pakartojimas -
r P t
Activate/deactivate
Įjungti / išjungti
Track random play (DRM)
Atsitiktinė grojimo tvarka - RDM
Activate/deactivate
Įjungti / išjungti2
3
4
3
4
Enter distance to destination
įvesti atstumą iki tikslo1
1
1
2
2
2
Paspaudus mygtuką MENU
parodoma:
Garso funkcijos Automobilio kompiuterisDistance: x miles
Atstumas: x km
Vehicle diagnosis
Automobilio diagnostika Warning log
Įspėjimų registras
Systems activated or deactivated
Įjungtos arba išjungtos sistemos State of systems
Sistemų būsena
Garso ir telematikos sistema
Page 281 of 292

279
Berlingo2VP_lt_Chap10b_RD45_ed02-2016
"Bluetooth configuration"
"Bluetooth" konfigūravimas11
1
22
22
2
3
3
3
2
3
normal video n ormalus vaizdas
Brightness-video adjustment
Vaizdo parametrų reguliavimas Display configuration
Displėjaus konfigūravimas Define the vehicle parameters
Nustatyti automobilio parametrus*
i
nverse video
n
egatyvinis vaizdas
Brightness (- +) adjustment
Šviesumo reguliavimas
Date and time adjustment
Datos ir valandų tikslinimas
Setting the day/month/year
Dienų/mėnesių/metų reguliavimas Setting the hour/minute
Valandų ir minučių reguliavimas
Choice of 12
h / 24 h mode
Valandų skaičiavimo būdu pasirinkimas
Choice of units
Vienetų pasirinkimas
l/100
km - mpg - km/l
l/100
km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
°Celsius / °Fahrenheit
1
1
3
3
2
3
2
3
3
2
3
3
3
Individualūs nustatymai ir
konfigūravimas"Bluetooth": Telephone - Audio
Telefonas, garso įranga
Telephone function
Telefono funkcijos
Delete a paired equipment
Anuliuoti sujungtą įrangą
Connect/Disconnect an equipment
Prijungti/atjungti įrangą
Audio Streaming function
Garso funkcijos "Streaming"
Consult the paired equipment
Sužinoti apie sujungtą įrangą
Perform a Bluetooth search
Atlikti "Bluetooth" paiešką
Calls list
Skambučių registras Call
Skambinti Directory
Telefonų knygelė Terminate the current call
Pabaigti vykstantį pokalbį
Manage the telephone call
Tvarkyti skambinimą telefonu
Activate secret mode
Įjungti konfidencialųjį režimą
* Parametrai kinta priklausomai nuo automobilio.Choice of language
Kalbos pasirinkimas1
Garso ir telematikos sistema
AUTOMOBILIO TECHNOLOGIJOS
10