CD player CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017Pages: 292, PDF Size: 9.94 MB
Page 207 of 292

205
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Reglarea volumului (fiecare sursă are setări
independente, inclusiv anunturile din trafic (tA)
si indicaţiile de navigaţie).
ta
iati volumul prin apasarea simultana a
tastelor de majorare si diminuare a volumului.
re
stabiliti volumul prin apasarea uneia din cele
doua taste de volum. Apasati pe Meniu,
pentru a afisa
meniurile prin derulare.
Majorarea volumului.
Reducerea volumului.
Selectarea sursei audio (in functie de versiune):
-
R
adios FM / DAB* / AM*.
-
M
emorie USB.
-
S
martphone via MirrorLink
tM sau CarPlay®.
-
te
lefon conectat prin Bluetooth* si difuzare
multimedia de tip Bluetooth* (streaming).
-
M
edia player conectat la priza auxiliara
( jack, cablu nefurnizat).
* În funcţie de echipare.
Comanda rapida: cu ajutorul tastelor tactile
situate in bara superioara de pe tableta tactilă,
puteti accesa direct sursa audio dorita, lista
posturilor de radio (sau a titlurilor pieselor, in
functie de sursa redata).
Ecranul este de tip "rezistiv", este
necesară o apăsare mai hotărâtă, mai
ales pentru gesturile tip "alunecare"
(parcurgerea unei liste, deplasarea
pe hartă...). O atingere super ficială nu
va fi luată în considerare. O apăsare
cu mai multe degete nu va fi luată în
considerare.
Ecranul poate fi folosit cu mănuşi.
Această tehnologie poate fi folosită la
orice temperatură. În caz de expunere la temperaturi
ridicate, nivelul volumului sonor poate
fi diminuat, pentru a proteja sistemul
audio. Revenirea la situaţia iniţială are
loc când temperatura din habitaclu
revine la normal.
Pentru întreţinerea ecranului este
recomandată folosirea unui material
moale, neabraziv (lavetă pentru
ochelari), fără a adăuga soluţii de
curăţat.
Nu atingeti ecranul cu obiecte acutite.
Nu atingeti ecranul cu mainile ude.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 234 of 292

232
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Sistemul nu redă decât fişiere audio cu
extensia ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" cu o
rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable
Bit Rate).
Niciun alt tip de fişier (.mp4, ...) nu poate fi citit.
Fisierele "wma" trebuie sa fie de
tip wma 9 standard.
Frecvenţele de eşantionare suportate sunt 32,
44 şi 48 kHz.
Informatii si recomandari
Media
Por t USBAlegerea sursei
ta s t a SRC ( sursa) dintre comenzile
de pe volan permite trecerea
directă la următoarea sursă media
disponibilă, dacă aceasta este activă.
Selectaţi schimbarea sursei. Apasati pe Radio Media , pentru
afişarea paginii primare.
Sistemul îşi formează liste de redare (memoire
temporară), ceea ce poate dura între câteva
secunde şi mai multe minute, la prima
conectare.
Reducerea numărului de fişiere, altele decât
muzicale şi a numărului de directoare duce la
diminuarea timpului de aşteptare.
Listele de redare sunt actualizate la fiecare
taiere a contactului, sau conectare a unui
echipament USB. Listele sunt memorate: fara
interventie in cadrul acestor liste, timpul de
încărcare este mai mic.in
troduceti memoria USB in portul USB sau
bransati echipamentul periferic USB la portul
USB cu ajutorul unui cablu adaptat (nefurnizat).
Priza Auxiliary (AUx)
Conectaţi echipamentul portabil (player MP3, …)
la priza Jack, utilizând un cablu audio (nefurnizat).
Aceasta sursa nu este disponibila decat daca
optiunea "Priza Auxiliara" a fost activata in
reglajele "Media".
Reglaţi mai întâi volumul echipamentului
portabil (la nivel ridicat). Reglaţi apoi volumul
sistemului audio.
Gestionarea comenzilor se face de la
echipamentul portabil. Alegeti sursa.
Pentru a proteja sistemul, nu utilizati
repartitoare USB.
Audio si telematica
Page 235 of 292

233
Berlingo2VP_ro_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Este recomandat să redactaţi numele fisierelor
cu mai puţin de 20 caractere şi excluzând
caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru a
evita orice problemă de citire sau afişare.
Utilizati doar memorii USB în format FAT 32
(File Allocation Table).Sistemul este compatibil cu aparate
portabile de tip USB Mass Storage,
BlackBerry
®, sau player Apple® prin
porturile USB. Cablul adaptor nu este
furnizat.
Gestionarea echipamentului periferic
se face de la comenzile sistemului
audio.
Celelalte periferice, nerecunoscute de
sistem la conectare, trebuie conectate
la priza auxiliară cu un cablu Jack
(nefurnizat).
Este recomandată utilizarea cablului
USB al dispozitivului portabil. Pentru a proteja sistemul, nu utilizati
repartitoare USB.
Streaming audio Bluetooth®
Funcţia streaming permite redarea fişierelor
audio stocate în telefon prin difuzoarele
vehiculului.
Conectaţi telefonul: vezi rubrica " Telephone",
apoi " Bluetooth ".
Alegeţi profilul " Audio" sau "All" (Toate).
Dacă redarea nu începe automat, poate fi
necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face din echipamentul periferic,
sau utilizând tastele sistemului audio.
Odată conectat în streaming, telefonul
este considerat o sursă media.
Se recomandă activarea modului
"Repeat " pe perifericul Bluetooth.
Conectare player Apple®
Conectaţi playerul Apple® la portul USB,
utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio.
Clasificarea disponibilă este cea a
echipamentului portabil conectat
(artist
/ album / gen / playlist /
audiobooks / podcasts).
Clasificarea utilizată din setarea initială
este clasificarea dupa artist. Pentru a
modifica o clasificare utilizată, urcaţi
in ramificaţie până la primul său
nivel, apoi selectaţi clasificarea dorită
(playlist de exemplu) şi validaţi pentru
a coborî în ramificaţie până la piesa
dorită.
Versiunea de soft a sistemului audio poate
fi incompatibilă cu generaţia echipamentului
Apple
®.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 273 of 292

271
Berlingo2VP_ro_Chap10b_rD45_ed02-2016
Priza Auxiliary (AUx)
Bransati echipamentul portabil (MP3 player, …)
l a priza Jack, cu ajutorul unui cablu audio
(nefurnizat).
Efectuaţi apăsări succesive
pe tasta
SOURCE (Sursa) şi
selectaţi
"AU
x" (
Intrare auxiliara).
reglati intai volumul echipamentului dumneavoastra
portabil (nivel ridicat). Apoi reglati volumul sistemului
audio al vehiculului. Pilotarea comenzilor se
efectueaza prin intermediul echipamentului portabil.
Nu conectaţi simultan acelaşi echipament
la priza Jack si la portul USB.
CD player
Introduceţi numai discuri compacte
nedeformate.
Unele sisteme antipiratare pe CD originale sau
copiate de un sistem de înregistrare personal
pot genera disfuncţii independente de calitatea
playerului original.
Inseraţi un CD în player, redarea începe
automat. Pentru a asculta un disc deja
introdus, efectuaţi apăsări succesive
pe tasta SOURCE
şi selectaţi CD-ul.
Apăsaţi pe una dintre taste pentru a
selecta o piesă din CD.
Apasati pe tasta LIST REFRES
h,
p
entru a afisa lista cu piesele de
pe
CD.
Mentineti apasata una dintre taste,
pentru avans sau retur rapid.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 274 of 292

272
Berlingo2VP_ro_Chap10b_rD45_ed02-2016
CD playerul nu citeşte decât fişierele cu
extensie ".mp3" cu o rata de eşantionare de
22,05 KHz sau 44,1 KHz. Nici un alt tip de fişier
(.wma, .mp4, .m3u...) nu poate fi citit.
Vă sfătuim să redactaţi numele fişierelor cu mai
puţin de 20 de caractere excluzând caracterele
particulare (ex: " ? ; ù) pentru a evita orice
problemă legată de citire sau de afişare.
Pentru a putea citi un CD
r
sau un CD
rW
i
nscripţionat, selectaţi în momentul
inscripţionării standardele ISO 9660, de
preferinţă nivelurile 1, 2 sau Joliet.
Dacă discul este inscripţionat în alt format,
este posibil ca lectura să nu se poată efectua
corect.
Se recomandă ca pe un disc să se folosească
întotdeauna acelaşi standard de inscripţionare,
cu o viteză cât mai mică posibil (maxim 4x)
pentru a obţine o calitate acustică optimă.
În cazul special al unui CD multisesiune, este
recomandat standardul Joliet.
Informatii si recomandari
Pentru a asculta un disc deja
introdus, efectuaţi mai multe apăsări
succesive pe tasta SOURCE şi
selectaţi "CD".
Apăsaţi pe una dintre taste pentru a
selecta un director de pe CD.
Apasati pe una din taste pentru a
selecta o piesa de pe CD.
Apăsaţi tasta LIST REFRES
h,
p
entru a afişa lista din directorul
MP3.
Pentru derularea rapidă înainte sau
înapoi, apăsaţi continuu una dintre
taste.
Ascultarea unei compilatii
CD MP3
Introduceţi o compilatie MP3 în CD player.
Sistemul audio caută toate piesele muzicale,
ceea ce poate dura de la câteva secunde la
câteva zeci de secunde înainte de a începe
redarea.
Pe un acelaşi disc, CD playerul
poate reda pană la 255 fişiere MP3,
repartizate pe 8 nivele de directoare.
Este totuşi recomandat să vă limitaţi la
două nivele, pentru a reduce timpul de
acces la redarea CD-ului.
În timpul redării, structura directoarelor
nu este respectată.
to
ate fisierele sunt afisate pe acelasi
nivel.
Audio si telematica
Page 275 of 292

273
Berlingo2VP_ro_Chap10b_rD45_ed02-2016
Utilizati numai memorii USB avand formatul
FAT32 (File Allocation Table).
Se recomanda sa utilizati cabluri USB
oficiale Apple
® pentru a garanta o
utilizare corespunzatoare.
*
Î
n unele cazuri, redarea fişierelor audio
trebuie iniţiată de la tastatură.
** Dacă telefonul suportă această funcţie.
Streaming audio Bluetooth®
Streaming-ul permite ascultarea fisierelor
audio din telefon prin intermediul difuzoarelor
vehiculului.
Conectati telefonul: consultati rubrica
" Telephone ".
Selectaţi în meniul " Bluetooth: Telefon -
Audio " telefonul ce trebuie conectat.
Sistemul audio se conectează automat la un
telefon nou cuplat.
Controlul redarii uzuale este posibil utilizand
tastele fatadei radio şi comenzile de pe volan**.
Informaţiile contextuale pot fi afişate pe ecran. Activaţi sursa streaming apăsând
tasta SOURCE
*.
Conectare player Apple®
Conectaţi playerul Apple® la portul USB,
utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio.
Clasificarea disponibilă este cea a
echipamentului portabil conectat (artist /
album / gen / playlist / audiobooks / podcasts).
Versiunea de soft a sistemului audio poate
fi incompatibilă cu generaţia echipamentului
Apple
®.
Pentru a proteja sistemul, nu utilizati
repartitoare USB.
Audio si telematica
tEHnoLoGiE la BorD
10
Page 284 of 292

282
Berlingo2VP_ro_Chap10b_rD45_ed02-2016
Media
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE
Mesajul "Eroare periferic
USB" se afişează pe
ecran.
Conexiunea Bluetooth se
întrerupe. Nivelul de încarcare a bateriei perifericului poate fi insuficient. Încărcaţi bateria perifericului.
Cheia USB nu este recunoscută.
Cheia USB poate fi virusată.
Formataţi cheia USB.
CD-ul este ejectat
sistematic sau nu este citit
de sistemul audio. CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine
un format audio ilizibil de sistemul audio.
CD-ul este protejat de un sistem de protecţie antipiratare
nerecunoscut de sistemul audio. -
V
erificaţi sensul de introducere al CD-ului în
cititor.
-
V
erificaţi starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi
citit dacă este prea deteriorat.
-
V
erificaţi conţinutul, dacă este vorba de
un CD scris: consultaţi recomandarile din
rubrica "Audio".
-
P
layerul CD nu citeşte DVD-uri.
-
D
in cauza unei calităţi insuficiente, unele
CD-uri scrise nu sunt redate de sistemul
audio.
Sunetul CD playerului este
degradat. CD-ul folosit este zgâriat sau de proastă calitate.
Introduceţi CD-uri de bună calitate şi păstraţi-le
în bune condiţii.
Reglajele radiourilor auto (sunete joase, înalte, ambianţa) sunt
neadaptate. Readuceţi nivelul sunetelor grave sau înalte la
zero fără a selecta ambianţa.
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE
nu r
eusesc sa accesez
casuta vocala. Putine telefoane sau operatori permit utilizarea acestei functii.
Telephone
Audio si telematica