belt CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 InstruksjonsbØker (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017Pages: 292, PDF Size: 10.15 MB
Page 93 of 292

91
Berlingo2VP_no_Chap04_Ergonomie_ed02-2016Berlingo2VP_no_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Håndtering av setet i 3. rad
Demontering av setet
-
Senk hodestøtten.
-
Sett setet i lommebokposisjon.
-
V
ipp hele setet fremover.
-
Grip i rammene på hver side av det
sammenfoldede setet, vipp det litt
fremover og løft. Sette setet tilbake
Etiketten til setet forteller deg hvor det
skal plasseres.
-
Plasser krokene til føttene foran
mellom de to stengene.
-
Kontroller at ingen gjenstand eller
føtter stenger for festepunktene bak
og sikkerhetsbeltet er riktig plassert
og kan brukes.
-
V
ipp setet bakover for å feste
setebenene i festepunktene bak.
-
Påvirk betjeningen for reise opp
seteryggen til dens opprinnelige
posisjon.
-
Hev hodestøtten.
Riktig bruk
Ved håndtering av setene skal
følgende overholdes:
-
demonter ikke en hodestøtte uten å
rydde den bort; fest den en holder i
bilen,
-
påse at sikkerhetsbeltet alltid er
tilgjengelig og lett å spenne fast for
passasjeren,
-
en passasjer skal alltid regulere og
spenne fast sikkerhetsbeltet sitt.
-
passasjeren i 3. rad må sørge for
å ikke stenge for festepunktene til
setet i 2. rad,
-
en passasjer som sitter i 3. rad
skal ikke ha foran seg setene i
2. rad i lommebokposisjon, dette
for å unngå enhver risiko for at
setet vipper ufrivillig
og skader
passasjeren.
Plasser ikke harde og tunge
gjenstander på seteryggene som
former et bord, de kan bli til farlige
prosjektiler ved brå nedbremsing eller
kollisjon.
ERGONOMI og KOMFORT
4
Seter
Page 108 of 292

106
Berlingo2VP_no_Chap04_Ergonomie_ed02-2016Berlingo2VP_no_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
INNREDNING RUNDT SETER
BAK
(7 PLASSER )
Drikkeboksholdere
Alle væsker som transporteres i en
kopp (krus eller annet) ombord som
kan velte, representerer en risiko.
"Vær forsiktig!".
12 volt-kontakt (maks. 120 W)
Det anbefales å begrense bruken for
ikke å utlade batteriet.
Festeringer
Bruk festeringene på gulvet for å feste
og holde lasten på en solid måte.
Festene til sikkerhetsbeltene skal ikke
brukes til dette formål.
Det anbefales å holde lasten
i ro ved å feste den solid med
festeringene på gulvet.
Livet i kupéen
Page 109 of 292

107
Berlingo2VP_no_Chap04_Ergonomie_ed02-2016Berlingo2VP_no_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Oppbevaringsluke
Løft opp korresponderende luke.Nærmest inngangen til bagasjerommet,
er hulerommet beregnet til oppbevaring
av rullemekanismen til bagasjedekslet.
Sikkerhetsbelter
Påse at det midtre beltet ruller seg
riktig sammen i forsterkningen i taket.
Unngå klirring fra beltespennene til
beltene i 3. rad ved å anbringe dem
nærmest mulig festene i taket.
Festeringene til beltespennene på
hver side av bagasjerommet skal ikke
brukes til å holde lasten i ro.
ERGONOMI og KOMFORT
4
Livet i kupéen
Page 128 of 292

126
Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016
126
Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016
SIKKERHETSBELTER
Høyderegulering
Klem på returbetjeningen og la beltet
gli på førersetet og på det separate
passasjersetet.
Låse
Trekk i beltet og før endestykket ned i
låsemekanismen.
Kontroller at beltet er forsvarlig låst ved
å trekke i det.
Lampe for ikke-fastspent(e)
sikkerhetsbelte(r) Låse opp
Trykk på den røde knappen.Ved oppstart av bilen, tennes
denne lampen hvis en
person foran ikke har festet
sikkerhetsbeltet sitt.
Riktig bruk
Føreren forplikter å kontrollere at alle
passasjerer bruker sikkerhetsbeltene
på riktig måte, og at de sitter forsvarlig
fastspent før bilen kjører.
Uansett hvor du sitter i bilen, er det
meget viktig at du til enhver tid har
sikkerhetsbeltet fastspent, selv om det
bare er for en kort kjøretur.
Sikkerhetsbeltet er utstyrt med en
belterulle som automatisk tilpasser
beltets lengde i forhold til personen
som sitter i setet.
Bruk ikke noe tilbehør (av typen
klesklype, klips, sikkerhetsnål, ...) for å
oppnå slakk i sikkerhetsbeltet.
Påse at beltet er korrekt rullet inn etter
bruk.
Etter å ha foldet sammen eller flyttet
på et sete eller et helt baksete, påse
at beltet er korrekt rullet sammen, og
at låsemekanismen er klar til å motta
beltets beltespennen.
Avhengig av typen kollisjon og
kraften på denne, vil de aktive
beltestrammerne foran aktiveres
uavhengig av kollisjonsputene. Beltet
strammes umiddelbart slik at personen
holdes fast mot setet.
Ved utløsing av beltestrammerne
avgis det en ufarlig røyk, samtidig som
det høres et smell som stammer fra
den pyrotekniske patronen integrert i
systemet. Kraftbegrenseren reduserer
deretter trykket av beltet mot kroppen.
Sikkerhetsbeltene med pyrotekniske
beltestrammere er aktive når tenningen
er på.
Seteputen til passasjeren foran kan
være utstyrt med en vekt vekstsensor,
i dette tilfellet legg ikke en ting på setet
som er tung nok til å utløse varslingen.
Sikkerhetsbelter
Page 129 of 292

127
Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016
Anbefalinger når det gjelder barn:
-
bruk et tilpasset barnesete dersom
det dreier seg om et barn under
12
år eller som er under 1,50 meter
høy,
-
et barn må aldri transporteres på
fanget til en voksen, selv med
fastspent sikkerhetsbelte. For ytterligere opplysninger om
barneseter
, se avsnitt 5, del "Barn
ombord".
Rengjør sikkerhetsbeltet med
rent såpevann eller et spesielt
produkt for tekstiler. Denne typen
produkter føres hos [CITROËN]-
forhandlernett.
Grunnet gjeldende sikkerhetsregler,
skal [CITROËN]-forhandlernett utføre
alle nødvendige kontroller, vedlikehold
og reparasjoner på sikkerhetsbeltene.
Få sikkerhetsbeltene kontrollert
regelmessig (selv etter en
mindre kollisjon) hos [CITROËN]-
forhandlernett eller hos et kvalifisert
verksted: de skal ikke vise tegn på
slitasje, kutt eller frynser. De skal heller
ikke ha vært endret på noen måte.
De aktive beltestrammerne aktiveres
med en gang tenningen settes på.
Belterullene er utstyrt med et
automatisk blokkeringssystem som
trer i funksjon ved kollisjon, ved
nødbremsing eller ved rundvelt.
Beltet åpnes ved trykk på den røde
knappen. Beltet skal ledsages med
hånden når det rulles inn.
Kontrollampen for kollisjonsputene
lyser dersom beltestrammerne har
vært utløst.
Kontakt CITROËN-forhandlernett eller
et kvalifisert verksted.
For å være effektivt, må et
sikkerhetsbelte:
-
bare brukes til én voksen person,
-
skal ikke være vridd; kontroller ved
å trekke beltet ned foran deg med
en rolig bevegelse,
-
være strammet nærmest mulig
kroppen,
Den øvre delen av beltet skal være
plassert over skulderen.
Den nedre delen skal være plassert så
nær inntil hoftepartiet som mulig.
Bytt ikke om på låsmekanismene, som
da ikke vil kunne fylle sin rolle helt.
Hvis setene er utstyrt med et armlene,
må den midtre delen av beltet føres
under dette.
Kontroller at beltet er forsvarlig blokkert
ved å trekke hardt i det.
Sikkerhetsbelter foran
Forsetene er utstyrt med belter
med aktive beltestrammere og
kraftbegrensere.
Sikkerhetsbelter bak
(5 seter)
Baksetene er utstyrt med trepunkts
sikkerhetsbelter og belteruller.
SIKKERHET
5
Sikkerhetsbelter
Page 130 of 292

128
Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016
128
Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016
Sikkerhetsbelter bak
(7 seter)
I 2. rad
De tre setene foran er utstyrt med
trepunkt sikkerhetsbelter og belteruller.
Ved nedfelling av setene på sidene
eller seteryggene i bordposisjon, unngå
at selen til beltet i midten kommer i
klem.
Ved håndtering av setene på sidene
(demontering/montering) eller ved
innstigning i 3. rad, unngå å henge fast
i det midtre beltet.
Påse at det midtre beltet ruller seg
riktig sammen i fordypningen i taket. I rad 3
De tre setene er utstyrt med trepunkt
sikkerhetsbelter og belteruller.
Fest ikke beltene til festeringene
merket med et rødt kryss, slik som vist
på etiketten.
Påse at beltene festes på ringene som
er til dette formål.
Beltene i 3. rad som ikke er i bruk kan
ryddes bort for å frigjøre lasteplass og
lette bruken av bagasjedekslet.
Fest endestykket i holderen på
bekledningen til stolpene bak.
Sikkerhetsbelter
Page 131 of 292

129
Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016
129
Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016
KOLLISJONSPUTER
Generelt
Kollisjonsputesystemet er laget med
henblikk på å øke sikkerheten ved
kraftig kollisjon. Kollisjonsputene
virker i tillegg til sikkerhetsbeltene med
kraftbegrensere.De elektroniske støtsensorene
registrerer og analyserer
frontkollisjoner og påkjørsler fra siden i
støtsonene:
-
i tilfelle en kraftig kollisjon, folder
kollis
jonsputene seg øyeblikkelig ut
og beskytter passasjerene i bilen
(unntatt den midtre passasjeren
i baksetet), umiddelbart etter
kollisjonen går luften raskt ut av
kollisjonsputen for å ikke å sjenere
utsynet eller en eventuell utstigning
av bilen, -
V
ed mindre kollisjoner, påkjørsel
bakfra eller ved rundvelt, vil
ikke kollisjonsputene utløses.
Sikkerhetsbeltene alene vil gi
beskyttelse i disse tilfellene.
Kraften på en kollisjon er avhengig
av typen hindring som bilen treffer og
hastigheten bilen har når kollisjonen
inntreffer.
SIKKERHET
5
Kollisjonsputer
Page 132 of 292

130
Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016
130
Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016
Forholdsregler som skal overholdes
Innta en normal, vertikal sittestilling.
Juster sikkerhetsbeltet riktig og spenn
det fast.
Påse at det ikke plasseres noe mellom
kroppen og kollisjonsputen (barn,
dyr, gjenstand, osv.), og fest eller lim
ingen gjenstander rundt den sonen der
kollisjonsputene utløses, da det kan
fremkalle skader.
Foreta ingen endringer på bilens
opprinnelige oppbygging, spesielt ikke
rundt området for kollisjonsputene.
Etter en ulykke eller dersom bilen
har vært stjålet, få systemene til
kollisjonsputene kontrollert.
Alle inngrep på
kollisjonsputesystemene skal
utelukkende utføres av CITROËN-
forhandlernett eller et kvalifisert
verksted.
Selv om man overholder alle de
forholdsreglene som oppgis, finnes det
likevel en risiko for lette brannskader
på hode, bryst eller armer ved utløsing
av kollisjonsputen. Puten utløses så
og si umiddelbart (noen tusendels
sekunder), og tømmes deretter med en
gang for varm gass gjennom hullene i
puten.Kollisjonsputer foran
Hold ikke i eikene på rattet når du
kjører og legg ikke hendene på
midtdekslet.
Legg ikke føttene på dashbordet på
passasjersiden.
Røyk ikke i bilen fordi utløsing av
kollisjonsputene kan forårsake
brannsår eller risiko for skader grunnet
sigaretten eller pipen.
Stikk ikke hull på rattdekslet, demonter
det ikke og påse at det ikke utsettes for
kraftige støt.
Hverken fest eller lim noe på rattet
eller dashbordet, da dette kan
forårsake skader under utløsing av
kollisjonsputene.
Sidekollisjonsputer
Bruk kun godkjente setetrekk, som
er kompatible med utløsing av
sidekollisjonsputene. For å bli kjent
med utvalget av setetrekk som passer
til bilen din, ta kontakt med CITROËN.
For ytterligere opplysninger om
tilbehør, se avsnitt 6, delen om
"Annet
tilbehør".
Ingen gjenstander må festes eller
limes på seteryggene (klær, osv.),
da dette kan medføre skader på
overkropp eller armer ved utløsing av
sidekollisjonsputen.
Sitt ikke med overkroppen nærmere
døren enn det som er nødvendig.
Kollisjonsputene fungerer kun
når tenningen er på.
Kollisjonsputen fungerer kun én
gang. Dersom nok et sammenstøt
inntreffer (under samme kollisjon
eller på et senere tidspunkt), vil ikke
kollisjonsputen virke.
Ved utløsing av kollisjonsputen(e)
avgis det røyk, samtidig som det
høres et smell som stammer fra
den pyrotekniske patronene som er
integrert i systemet.
Denne røyken er ikke skadelig, men
kan virke lett irriterende på følsomme
personer.
Lyden av detoneringen kan medføre
lett nedsatt hørsel over en kort tid.
Det er helt nødvendig å
nøytralisere kollisjonsputen foran
på passasjersiden hvis det er
installert et barnesete med ryggen
i kjøreretning.
Avsnitt 5, del "Barn ombord".
Kollisjonsputer
Page 135 of 292

133
Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016
133
Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016
TRANSPORT AV BARN
GenereltCITROËN anbefaler deg å
transportere barna på plassene
bak i bilen din:
-
"med ryggen i kjøreretning"
-
inntil 3
år.
-
"med ansiktet i kjøreretning"
-
fra 3
år.
CITROËN tenker hele tiden på barnas
sikkerhet ved utvikling av bilen din,
men den er også ditt ansvar.
*
Regelverket for transport av barn er
spesifikt i hvert land. Gjør deg kjent
med gjeldende regelverk i det landet
du bor
.
For å oppnå størst mulig sikkerhet, skal
følgende forholdsregler overholdes:
-
I henhold til det europeiske
regelverket, skal
alle barn
under 12 år eller som er under
1,50
meter høye sitte i godkjente
festeanordninger/barneseter
som er tilpasset deres vekt,
på plassene som er utstyrt med
sikkerhetsbelter eller med ISOFIX-
fester*,
-
statistisk sett er baksetene de
sikreste plassene for transport
av barn
,
-
barn under 9 kg skal alltid
transporteres i posisjon med
"ryggen i kjøreretning", enten
det er foran eller bak i bilen.
SIKKERHET
5
Barn i bilen
Page 136 of 292

134
Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016
134
Berlingo2VP_no_Chap05_Securite_ed02-2016
BARNESETE FORAN
Se regelverket som gjelder i landet
før du installerer et barnesete på
denne plassen.
Med "ryggen i kjøreretning" Med "ansiktet i kjøreretning"
Når et barnesete med "ansiktet
i kjøreretning" er installert på
passasjerplassen foran, skal
kollisjonsputen være aktivert.
Reguler bilens sete i posisjon:
-
maksimal lengde bakover
,
oppreist seterygg for et sete uten
høyderegulering.
-
maksimal lengde bakover
, høyeste
posisjon, oppreist seterygg for et
sete med høyderegulering. Sørg for at sikkerhetsbeltet sitter
stramt.
For barneseter med støttestang,
sørg for at stangen står stabilt mot
underlaget. Om nødvendig, juster
passasjersetet. Passasjersetet regulert i
høyeste posisjon og i maksimal
lengderegulering bakover.
Når et barnesete med "ryggen
i kjøreretning" er installert på
passasjerplassen foran, er
nøytralisering av kollisjonsputen
påbudt. Hvis ikke, risikerer barnet
å bli drept eller alvorlig skadet når
kollisjonsputen folder seg ut.
Reguler bilens sete i posisjon:
-
maksimal lengde bakover
,
oppreist seterygg for et sete uten
høyderegulering.
-
maksimal lengde bakover
, høyeste
posisjon, oppreist seterygg for et
sete med høyderegulering.
Barn i bilen