ad blue CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 Kasutusjuhend (in Estonian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017Pages: 292, PDF Size: 9.88 MB
Page 225 of 292

223
Berlingo2VP_et_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Ta s e 1Ta s e 2 Kommentaarid
Radio Media
List FM stations
ra
adiojaama valimiseks vajutage sellele jaamale.
Radio Media Source FM Radio
Valige heliallika vahetamine.
DAB Radio
AM Radio
USB
Mirror Link
CarPlay
iPod
Bluetooth
AUX
Radio Media
Save Vajutage tühjale mälukohale ja seejärel valige
"Save".
Audio ja telemaatika
tEHnoLooGiA SALonGiS
10
Page 235 of 292

233
Berlingo2VP_et_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Et vältida probleeme plaadi mängimisel või
palade nimede kuvamisel, peaksid failide
nimed sisaldama alla 20 tähemärgi, samuti ei
tohiks nimed sisaldada erimärke (nt : " " ? ; ù).
USB peab olema formaaditud FA
t
32 (File
Allocation
t
a
ble).
Süsteem toetab väliseid seadmeid USB
Mass Storage, BlackBerry
® või Apple®
seade, mis ühendatakse kindalaekas
asuvatesse USB pesadesse. Juhe ei
kuulu varustusse.
Välise seadme juhtimine toimub
audiosüsteemi nuppude abil.
Välised seadmed, mida süsteem
ühendamisel ära ei tunne, tuleb
ühendada lisaseadmete pistikusse
Jack juhtmega (ei kuulu varustusse).
Soovitame kasutada välise seadme
Apple
® USB juhtmeid.
Süsteemi kaitsmiseks ärge kasutage
USB jaoturit.
Bluetooth® audio streaming
Streaming võimaldab kuulata telefonis olevaid
audiofaile läbi sõiduki kõlarite.
te
lefoni ühendamine : vt. teema "Telephone",
seejärel " Bluetooth ".
Valige profiil " Audio" või "All" (kõik).
Kui mängimine ei alga automaatselt, tuleb
mängimine aktiveerida telefoni kaudu.
Juhtimine toimub väliselt seadmelt või
autoraadio nuppude abil.
Streaming ühenduse korral toimib
telefon heliallikana.
Soovitav on aktiveerida Bluetooth
seadme funktsioon " Repetition"
(kordamine).
Apple® mängijate ühendamine
Ühendage Apple® mängija sobiva juhtme abil
(ei ole kaasas) USB pistikupessa.
Mängimine algab automaatselt.
Käsklused toimuvad läbi audiosüsteemi
nuppude.
Kasutatakse ühendatud lisaseadme
jaotusi
(esitajad / albumid / žanrid /
p
laylistid / audioraamatud / podcasts).
Vaikimisi jaotuseks on jaotus esitajate
järgi. Jaotuse muutmiseks liikuge
menüüpuus ülespoole kuni esimese
tasemeni ja valige soovitud jaotus
(näiteks playlistid) ja kinnitage valik,
et liikuda menüüpuus allapoole kuni
soovitud palani.
Autoraadio tarkvara versioon ei tarvitse teie
Apple
® mängija põlvkonnaga sobida.
Audio ja telemaatika
tEHnoLooGiA SALonGiS
10
Page 245 of 292

243
Berlingo2VP_et_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
turvalisuse tagamiseks ja juhi
tähelepanu hajumise vältimiseks ei tohi
nutitelefoni sõidu ajal kasutada.
Kõik nutitelefoniga seotud toimingud
tuleb teostada seisu ajal.
nut
itelefoni sünkroniseerimine
võimaldab kasutajal kuvada oma
telefoni MirrorLink
tM tehnoloogiaga
kohandatud rakendusi sõiduki
ekraanile.
Põhimõtted ja normid arenevad
pidevalt
; selleks, et kommunikatsioon
nutitelefoni ja süsteemi vahel töötaks,
ei tohi nutitelefon olla lukustatud
;
värskendage oma nutitelefoni
operatsioonisüsteeme ning telefoni ja
süsteemi kuupäeva ja kellaaega.
Sobivate nutitelefonide nimekirja leiate
margi kodulehelt.
tu
rvalisuse tagamiseks saab rakendusi
kasutada ainult seisu ajal - rakenduste
kuvamine katkeb kohe, kui auto sõitma
hakkab.
nu
titelefoni ühendamiseks
süsteemiga soovitame käivitada
nutitelefoni Bluetooth
® -i. Käivitage rakendus nutitelefonist
(valikuline olenevalt nutitelefonist ja
operatsioonisüsteemist).
Pärast MirrorLink
tM ühendamist võite kasutada
erinevaid heliallikaid, mida saab valida ülemisel
ribal asuvate puutetundlike nuppude abil.
Süsteemi menüüsse pääseb igal hetke
vastavate nuppude abil. Protseduuri ajal avanevad ekraanil
mitmed teatud funktsioonidega
seotud aknad.
nõ
ustuge kasutustingimustega, et
ühendust alustada ja lõpetada.
Ühendage USB juhe.
n
u
titelefoni
laaditakse, kui ta on ühendatud USB
juhtmega.
Süsteemi käivitamiseks
vajutage valikule
"MirrorLink
tM". Pärast ühendamist kuvatakse lehekülg
"
Applications " koos eelnevalt teie nutitelefoni
allalaaditud ja MirrorLink
tM tehnoloogiaga
kohandatud rakendustega.
Kui nutitelefoni on laaditud ainult üks rakendus,
siis käivitub see automaatselt.
MirrorLinkTM nutitelefonide
ühendamine
nutitelefoni hääljuhtimiseks läbi süsteemi
vajutage tuledelüliti otsale.
Hääljuhtimiseks peab ühilduv nutitelefon
olema eelnevalt ühendatud sõidukisse läbi
Bluetooth-i.
Hääljuhtimine
teadmiseks :
- k uigi teie nutitelefon on sobiv,
võivad mõned tootjad paluda
teil telefoni ühildumiseks
"MirrorLink
tM"-ga laadida eelnevalt
alla spetsiaalse rakenduse.
Vajutage süsteemist valikule
" Connected services ", et kuvada
esilehte.
Audio ja telemaatika
tEHnoLooGiA SALonGiS
10
Page 252 of 292

250
Berlingo2VP_et_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Bluetooth (seadmed)
Telephone Options (Telefoni valikud )
Telephones detected (Leitud telefonid)Telephone connection (telefoni ühendamine)
Ta s e 1 Ta s e 2Ta s e 3
Audio ja telemaatika
Page 253 of 292

251
Berlingo2VP_et_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Ta s e 1 Ta s e 2 Ta s e 3 Kommentaarid
Telephone
connection
Teine lehekülg Bluetooth
connection Search
Muu välise seadme otsingu alustamine.
Disconnect/ Connect Valitud seadme Bluetooth ühenduse alustamine
või katkestamine.
Update Valitud telefoni kontaktide ülekandmine, et neid
autoraadiosse salvestada.
Delete Valitud telefoni kustutamine (Delete).
Confirm Seadistuste salvestamine.
Telephone
connection
Teine lehekülg Search for devices Te l e p
hones detected
te
lephoneVälise seadme otsingu alustamine.
Audio streaming
int
ernet
Telephone
connection
Teine lehekülg
Telephone Options Put on hold
Mikrofoni ajutine väljalülitamine, et kontakt ei
kuuleks teie vestlust kaasreisijaga.
Update Valitud telefoni kontaktide ülekandmine
autoraadiosse salvestamiseks.
Ringtones
te
lefoni helina ja helitugevuse valimine.
Memory info. Kasutatud või vabad kirjed, telefoniraamatu ja
Bluetooth kontaktide kasutusprotsent.
Confirm Seadistuste salvestamine.
Audio ja telemaatika
tEHnoLooGiA SALonGiS
10
Page 254 of 292

252
Berlingo2VP_et_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Bluetooth® telefoni
paaristamine
turvalisuse tagamiseks ja kuna
antud toiming nõuab juhipoolset
pidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth
mobiiltelefoni paaristamiseks käed
vabad süsteemiga sõiduk peatada ja
süüde sisse jätta.
Protseduur (lühike) läbi telefoni
Valige oma telefoni Bluetooth menüüs olevast
leitud telefonide nimekirjast oma süsteemi nimi.
Sisestage telefoni vähemalt 4-st numbrist
koosnev kood ja kinnitage.
Sisestage sama kood süsteemi,
valige "OK" ja kinnitage.
Protseduur läbi süsteemi
Aktiveerige telefoni Bluetooth funktsioon
ja veenduge, et see oleks "kõigile nähtav"
(telefoni seadistus).
Esilehe valimiseks vajutage nupule
Telephone .
Vajutage teisele leheküljele.
Valige " Bluetooth connection "
(Bluetooth ühendus).
Valige " Search for devices "
(seadme otsimine).
il
mub leitud telefoni(de) nimekiri.
Ebaõnnestumise korral on soovitatav
telefoni Bluetooth funktsioon välja ja
seejärel taas sisse lülitada. Valige nimekirjast telefoni
nimi ja seejärel valige
"
Confirm " (kinnitamine).
Valige ühendamiseks vähemalt 4-st
numbrist koosnev kood ja seejärel
" Confirm " (kinnitamine).
Sisestage sama kood telefoni ja nõustuge
ühendamisega.
Süsteem pakub järgmisi telefoni ühendamise
võimalusi
:
-
"Telephone " (käed vabad, ainult telefon).
-
"Audio streaming " (telefoni helifailide
juhtmeta mängimine),
-
"Internet " (interneti kasutamine ainult siis,
kui teie telefon vastab Bluetooth Dial-Up
ne
tworking "DU
n"
normidele).
Valige üks või mitu profiili ja kinnitage.
Audio ja telemaatika
Page 255 of 292

253
Berlingo2VP_et_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
telefoni poolt pakutavad võimalused
olenevad operaatorist, SiM
k
aardist ja kasutatavate Bluetooth
seadmete sobivusest.
o
ma
telefoni
kasutusjuhendist ja operaatori juurest
saate informatsiooni nende teenuste
kohta, millele teil on juurdepääs.
te
lefoni võime ühendada vaid ühte
profiili sõltub telefonist. Vaikimisi võib
ühendada kolme profiili.
tä
psemat infot saate aadressilt www.citroen.ee
(ühilduvus, täiendav abi...).
ära tuntud telefon lisatakse
nimekirja.
ol
enevalt sõiduki varustusest võidakse teilt
paluda automaatse ühendamise nõusolekut iga
kord, kui süüte sisse lülitate. ui te uuesti sõidukisse sisenete ja viimasena
ühendatud telefon on teiega kaasas,
tuntakse see automaatselt ära ja 30 sekundi
jooksul pärast süüte sisselülitamist toimub
paaristamine ilma, et peaksite ise midagi
tegema (Bluetooth aktiveeritud).
Automaatse ühendamise profiili muutmiseks
tuleb valida nimekirjast telefon ja seejärel
soovitud parameeter.ol
enevalt telefoni tüübist palub süsteem
teil telefoniraamatu ülekandmisega
nõustuda või sellest keelduda.
Muul juhul valige " Update"
(uuendamine).
Välise Bluetooth® seadme
ühendamine
Automaatne tagasiühendamine
Süüte sisselülitamisel ühendatakse
viimasel süüte sisselülitamist viimasena
ühendatud telefon automaatselt uuesti, kui
see
ühendusrežiim oli paaristamise ajal
a
ktiveeritud.
Ühendamisel ilmub ekraanile teade ja
ühendatud telefoni nimi.
Käsitsi ühendamine
Esilehe valimiseks valige Telephone .
Vajutage teisele leheküljele.
Paaristatud telefonide nimekirja
vaatamiseks valige " Bluetooth".
Valige ühendatavad telefonid. Valige "Search for devices ".
Ühendamisel ilmub ekraanile teade ja
ühendatud telefoni nimi.
Audio ja telemaatika
tEHnoLooGiA SALonGiS
10
Page 256 of 292

254
Berlingo2VP_et_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Paaristatud telefonide
haldamine
See funktsioon võimaldab välist seadet
ühendada ja lahti ühendada ning
tühistada paaristamist.Juhtimise ajal ei ole soovitatav telefoni
kasutada.
Parkige sõiduk.
Kasutage helistamiseks roolil olevaid
nuppe.
Esilehe kuvamiseks valige
Telephone
.
Vajutage teisele leheküljele.
Valige " Bluetooth ", et kuvada
paaristatud seadmete nimekirja.
Valige nimekirjast väline seade. Valige "Search for devices " (telefoni
otsimine)
Või "Connect / Disconnect "
(ühendamine / lahutamine), et
alustada või peatada valitud telefoni
Bluetooth ühendust.
Või "Delete " (kustutamine), et
paaristamist tühistada.
Kõnele vastamine
Sissetulevast kõnest annab teada helin ja
ekraanile ilmuv ajutine teade.
Vajutage lühidalt roolil olevale kõnele
vastamise nupule TEL .
Vajutage pikalt
roolil olevale nupule TEL , et kõnest
keelduda.
Või Valige "End call" (kõne lõpetamine).
Helistamine
Uuele numbrile helistamine
Esilehe kuvamiseks valige
Telephone .
Valige number digitaalse klaviatuuri
abil.
Helistamiseks valige " Call".
Kontaktile helistamine
Esilehe kuvamiseks valige
Telephone .
Või vajutage pikalt
roolil olevale nupule TEL .
Audio ja telemaatika
Page 261 of 292

259
Berlingo2VP_et_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Media
KÜSIMUSVASTUS LAHENDUS
USB mäluseade hakkab
mängima suhteliselt pika
aja pärast (umbes 2 -
3
minutit). Mõned mäluseadmel olevad failid võivad oluliselt aeglustada
mäluseadme lugemist (katalogiseerimise aeg korda 10).
Kustutage mäluseadmel olnud failid ja vähendage
alakataloogide arvu mäluseadme kataloogide
puus.
Kui ma ühendan oma
iPhone telefonina ja USB
pistikuga korraga, ei saa
ma enam muusikafaile
mängida. Kui iPhone ühendatakse automaatselt telefonina, võib ta end
streaming funktsiooniga ühendada. Sellisel juhul ei saa USB
funktsiooni enam kasutada, Apple
® seadmetes töötab hetkel
mängiva pala ajaloendur, aga heli ei ole. Võtke USB juhe lahti ja seejärel ühendage tagasi
(USB hakkab tööle streaming funktsioonil).
Hetkel mängiva helifailide
mängija info mõnesid tähti
ei kuvata korralikult. Audiosüsteem ei oska teatud tähti töödelda.
Kasutage kataloogide nimetamisel standardtähti.
Streaming faile ei hakata
mängima. Ühendatud seade ei võimalda mängimist automaatselt alustada.
Lülitage mängimine sisse seadmelt.
Streaming audio puhul ei
kuvata lugude nimesid ja
mängimise aega ekraanile. Bluetooth profiil ei võimalda seda infot edastada.
Audio ja telemaatika
tEHnoLooGiA SALonGiS
10
Page 264 of 292

262
Berlingo2VP_et_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
KÜSIMUSVASTUS LAHENDUS
Ma ei saa oma Bluetooth
telefoni ühendada. Bluetooth telefon võib olla välja lülitatud või ei ole nähtaval.
Kontrollige, kas Bluetooth on aktiveeritud.
Kontrollige parameetritest, kas telefon on "Kõigile
nähtav".
Bluetooth ei ole süsteemiga ühilduv.
om
a telefoni ühilduvust saate kontrollida meie
kodulehel www.citroen.ee (teenused).
Ühendatud Bluetooth
telefoni heli ei ole kuulda. Heli oleneb nii süsteemist kui ka telefonist.
Suurendage autoraadio helitugevust kasvõi
maksimumini ja suurendage vajadusel ka telefoni
helitugevust.
Keskkonnamüra mõjutab telefonikõne kvaliteeti. Vähendage keskkonnamüra (sulgege aknad,
vähendage tuulutust, aeglustage sõitu...).
Mõned kontaktid on
nimekirjas kaks korda. Kontaktide sünkroniseerimise valikud pakuvad S
iM
kaardi
kontaktide või telefoni kontaktide sünkroniseerimist või mõlemat. Kui
on valitud mõlemad sünkroniseerimised, võib osasid kontakte kaks
korda näha. Valige "Display S
iM c
ard contacts" (S
iM k
aardi
kontaktide kuvamine) või "Display telephone
contacts" (telefoni kontaktide kuvamine).
Kontaktid ei ole tähestiku
järjekorras. Mõned telefonid võimaldavad kuvamise valikuid. Vastavalt valitud
parameetritele võidakse kontakte teises järjekorras üle kanda. Muutke telefoniraamatu kuvamise parameetreid.
Süsteem ei võta vastu SMS
lühisõnumeid. Bluetooth
režiim ei võimalda edastada SMS lühisõnumeid.
Telephone
Audio ja telemaatika