CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017Pages: 292, PDF Size: 9.96 MB
Page 141 of 292

139
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
139
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
IETEIKTIE SēDEKLĪŠI
grupa 0+: no dzimšanas līdz 13 kg
l
1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Piestiprina ar atzveltni pret braukšanas virzienu.
g
rupas 2 un 3: no 15 līdz 36 kg
l
4
"KLIPPAN Optima"
Bērniem no 22 kg (aptuveni 6 gadi), jālieto tikai sēdekļa pamatne.
l
5
"RÖMER KIDFIX"
Var tikt piestiprināti pie automašīnas ISOFIX stiprinājumiem. Bērns tiek noturēts ar drošības jostu.
CITROËN iesaka izmantot šādu ar trīspunktu drošības siksnām fiksējamu bērnu sēdeklīšu sēriju.
DROŠĪBA
5
Bērni automašīnā
Page 142 of 292

140
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
140
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
SēDEKLĪŠI AR BALSTU
Bērnu sēdeklīši ar balstu automašīnā
jāuzstāda īpaši uzmanīgi. Sevišķi
jāuzmanās, ja automašīnā ir mantu
novietnes zem pasažieru sēdekļiem.
Aizmugurējai centrālajai sēdvietai
nav mantu novietnes zem sēdekļa.
Tādējādi tajā jūs daudz vienkāršāk
varat uzstādīt vai nu ar ISOFIX
stiprinājumiem piestiprinātu, vai ar
trīspunktu drošības jostu piestiprinātu
bērnu sēdeklīti ar balstu.
Nenovietojiet balstu uz mantu
novietnes vāka, trieciena
gadījumā tas var salūzt. Balsta
uzstādīšanai un noregulēšanai
iesakām divas citas uzstādīšanas
iespējas.
Bagāžas nodalījuma dziļumā
Ja balsts ir pietiekami garš, jūs to varat
atbalstīt pret bagāžas nodalījuma
pamatni. Pirms balsta uzstādīšanas
atbrīvojiet bagāžas nodalījumu no
visiem priekšmetiem.
Ārpus bagāžas nodalījuma
zonas
Ja balsts ir pietiekami garš un
noliecams (ievērojot visus bērnu
sēdeklīša lietošanas instrukcijā
sniegtos datus), jūs varat novietot
balstu, lai tas atbalstītos pret grīdu
ārpus bagāžas nodalījuma zonas.
Izmantojiet aizmugurējā vai priekšējā
sēdekļa regulēšanu gareniski, lai
iegūtu pieņemamu balsta pozīciju
ārpus bagāžas nodalījuma.
Ja jūs balstu nevarat uzstādīt
tā, kā aprakstīts iepriekš, šajā
vietā bērnu sēdeklīti ar balstu
neuzstādiet.
Bērni automašīnā
Page 143 of 292

141
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
141
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
AR DROŠĪBAS JOSTU PIESTIPRINĀMU BēRNU SēDEKLĪŠU UZSTĀDĪŠANA
* Bērna sēdeklītis, kas aprīkots ar balstu, nekādā gadījumā nav uzstādāms 2. rindas aizmugurējā pasažiera sānu vietā,
izņemot gadījumu, ja jūs to varat uzstādīt saskaņā ar ieteikumiem sadaļā - "Bērnu sēdeklīša uzstādīšana ar balstu".
** Bērna sēdeklītis, kas aprīkots ar balstu, nekādā gadījumā nav uzstādāms 3. rindas aizmugurējā pasažiera vietā.
Saskaņā ar Eiropas Standartiem (a) šajā tabulā norādītas bērnu sēdeklīšu nostiprināšanas iespējas ar drošības jostu
atbilstoši bērna svara un vecumam.
U -
Sēdvieta piemērota universālās kategorijas ar drošības jostām n
ostiprināma bērnu sēdeklīša uzstādīšanai "ar muguru
pret braukšanas virzienu" un / vai "ar seju pret braukšanas virzienu". Sēdvieta(s)
Bērna vecums un svars
Līdz
13 kg
(grupas 0 (b) un 0+)
Līdz 1 ~ gadam No 9 līdz 18 kg
(grupa 1)
No 1 līdz ~ 3 gadiem
No 15 līdz 25 kg
(grupa 2)
No 3 līdz ~ 6 gadiem
No 22 līdz 36 kg
(grupa 3)
No 6 līdz ~ 10 gadiem
1. rinda (c) (d) Pasažiera
vieta U
UUU
2. rinda (e)
(5 un 7 vietas) Sānu
vietas
U*
U* UU
Centrālā vieta UUUU
3. rinda (f) (g)
(7 vietas) Visas vietas
U**U** UU
DROŠĪBA
5
Bērni automašīnā
Page 144 of 292

142
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
142
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
(a) Universālais bērnu sēdeklītis - to
var uzstādīt visās automašīnā,
nostiprinot ar drošības jostu.
(b)
Grupa 0 līdz 10 kg. Priekšējā
sēdeklī nav iespējams uzstādīt
šūpulīšus un "auto gultiņas". Jā
tās tiek uzstādītas 2. rindā, tad
tās var traucēt pārējo sēdvietu
izmantošanu.
(c)
Pirms bērna sēdeklīša
uzstādīšanas šajā sēdvietā,
vispirms iepazīstieties ar jūsu valstī
spēkā esošo likumdošanu.
(d)
Gadījumā, ja bērna sēdeklītis
pozīcijā "ar muguru pret
braukšanas virzienu" ir uzstādīts
priekšējā pasažiera vietā
, tad
pasažiera priekšējais drošības
spilvens ir obligāti deaktivizējams.
Pretējā gadījumā, atveroties
drošības spilvenam, bērns
var tikt smagi savainots vai
nonāvēts.
Ja bērnu sēdeklītis pozīcijā "ar
seju pret braukšanas virzienu" ir
uzstādīts
priekšējā pasažiera
vietā, tad drošības spilvenam jābūt
ieslēgtam. Pirms bērna sēdeklīša ar atzveltni
uzstādīšanas pasažiera vietā,
noņemiet galvas balstu un
nolieciet to drošā vietā.
Kad bērna sēdeklītis no vietas ir
izņemts, uzlieciet galvas balstu
atpakaļ.
(e)
Lai bērna sēdeklīti uzstādītu
aizmugurēja vietā pozīcijā "ar
seju pret braukšanas virzienu",
tad pārbīdiet priekšā esošos
automašīnas sēdekļus uz priekšu
un paceliet uz augšu to atzveltnes,
atbrīvojot pietiekami daudz vietas
bērna sēdeklītim vai bērna kājām.
(f)
Novietojiet 2. rindas sānu un
centrālās vietas atzveltnes, kas
atrodas pirms vietas, kurā ievietots
bērna sēdeklītis, galdiņa pozīcijā,
vai, ja tas nav pietiekami, izņemiet
šos 2. rindas sēdekļus, lai bērna
sēdeklītis var bērna kājas neskartos
pret 2. rindas sēdekli.
(g)
Ja 3. rindas vietas ir aizņemtas,
neuzstādiet bērna sēdeklīti 2. rindā,
kuru noloka, lai iekļūtu 3. rindā.
Bērni automašīnā
Page 145 of 292

143
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
143
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
ISOFIX STIPRINĀJUMI
Jūsu automašīna ir atzīta par atbilstošu
jaunākajām ISOFIX normām.
Katram sēdeklim ir 3 stiprinājumi:
2 priekšējie aizvari A, kas novietoti
starp automašīnas atzveltni un sēdekļa
spilvenu, norādīti uz marķējuma,1 aizmugurējais aizvars B aiz atzveltnes
automašīnas sēdekļa atzveltnes aizmugurējās
daļas, kas paredzēts, lai nostiprinātu augšējo
siksnu, ko sauc par Top Tether.
Top Tether ļauj nostiprināt augšējo
siksnu bērnu sēdeklīšiem, kas ar tādu
ir aprīkoti. Frontāla trieciena gadījumā
šis aprīkojums ierobežos bērnu
sēdeklīša kustību uz priekšu.
Šī sistēma nodrošina drošu, izturīgu un
ātru bērnu sēdeklīša uzstādīšanu jūsu
automašīnā.
ISOFIX bērnu sēdeklīšiem ir
2
integrēti aizvari, kas ievietojas šajos
2
priekšējos stiprinājumos A.
Atsevišķi sēdekļi ir aprīkoti ar
augšējo siksnu, ko var nostiprināt uz
aizmugurējā stiprinājuma B. Rūpīgi ievērojiet bērnu sēdeklīša
uzstādīšanas norādījumus, kāda ir
aprakstīta tā lietošanas instrukcijā,
kas nāk komplektā ar šo sēdeklīti.
Lai nostiprinātu bērna sēdeklīti pie Top
Tether:
-
pirms bērnu sēdeklīša
uzstādīšanas šajā vietā noņemiet
galvas
balstu un novietojiet to drošā
vietā, bet kad bērnu sēdeklītis ir
izņemts, ievietojiet to atpakaļ vietā;
-
pārlieciet bērnu sēdeklīša augšējo
siksnu aiz sēdekļa atzveltnes
aizmugures augšējās daļas, to
nocentrējot starp galvas balsta kāju
stiprinājumu vietām;
-
nostipriniet siksnas stiprinājumu aiz
aizmugurēja aizvara;
-
pievelciet augšējo siksnu.
Nepareiza bērnu sēdeklīša
uzstādīšana automašīnā
sadursmes gadījumā var mazināt
bērna
aizsardzību pret triecieniem.
Lai noskaidrotu ISOFIX bērnu
sēdeklīšu nostiprināšanas iespējas
jūsu automašīnā, skatiet apkopojuma
tabulu.
DROŠĪBA
5
Bērni automašīnā
Page 146 of 292

144
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
144
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
Šo bērnu sēdeklīti var arī izmantot vietās, kas nav aprīkotas ar ISOFIX
stiprinājumiem.
Šādā gadījumā tas noteikti jānostiprina pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu
drošības jostu.
Sekojiet norādēm par bērna sēdeklīša uzstādīšanu, kas aprakstītas
sēdeklīša ražotāja lietošanas instrukcijā.
Ieteikts ISOFIX sēdeklītis
"RÖMER Duo sēdeklītis Plus ISOFIX" (B1 izmēra klase)
g
rupa 1 - no 9 līdz 18 kg
Tiek uzstādīts vienīgi pozīcijā "ar seju pret ceļu". Ar augšējo siksnu nostiprinās aiz aizvariem A, kā arī aizvara B, tā saucamā Top Tether.
3 iespējamās sēdekļa uzstādīšanas pozīcijas: sēdus, atpūtas un guļus.
Bērni automašīnā
Page 147 of 292

145
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
145
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
BēRNU SēDEKLĪŠU NOVIETOJUMS ISOFIX
* 7 sēdvietu versijā, uzstādot bērnu
sēdeklīti, visiem 3 otrās rindas
sēdekļiem jāatrodas savās vietās.
**
Bērna sēdeklītis ar balstu nekādā
gadījumā nav uzstādāms 2. rindas
aizmugurējā pasažiera sānu vietā,
izņemot gadījumu, ja jūs to varat
uzstādīt saskaņā ar ieteikumiem
sadaļā - "Bērnu sēdeklīša
uzstādīšana ar balstu".
Atbilstoši Eiropas Savienības prasībām šajā tabulā ir norādītas
iespējas uzstādīt ISOFIX bērnu sēdeklīšus automašīnas
sēdvietās, kuras aprīkotas ar ISOFIX stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX bērnu sēdeklīšiem bērna sēdeklīša ISOFIX izmēra grupa apzīmēta ar vienu
burtu A un G, kas norādīts uz bērna sēdeklīša līdzās ISOFIX logotipam.
Bērna svars / aptuvenais vecums
Līdz 10 kg (0 grupa)
Apmēram līdz 6 mēnešiem
Līdz 10 kg
(0 grupa)
Līdz 13 kg
(grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg
(1 grupa)
No 1 gada līdz apmēram 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša veids Šūpulītis "ar muguru pret ceļu" "ar muguru
pret ceļu" "ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēru grupa F G
cdEcdA B B1
2. rinda
(5 un 7* vietas) Sānu
vietas** I l -SU
I l -SU
I l -SU
IUF, IL-SU
Centrālā vieta Bez ISOFIX
3. rinda
(7 vietas) Visas vietas
Bez ISOFIX
IUF - vieta, kas piemērota ISOFIX
universālā bērna sēdeklīša
uzstādīšanai "ar seju pret ceļu", kas
nostiprināms ar augšējo siksnu.
I
l -SU - vieta, kas piemērota ISOFIX
daļēji universālā bērna sēdeklīša
uzstādīšanai jeb:
-
"ar muguru pret ceļu", kas aprīkots
ar augšējo siksnu vai balstu,
-
"ar seju pret ceļu", kas aprīkots ar
balstu, Pirms bērna sēdeklīša ar atzveltni
ievietošanas pasažiera vietā,
noņemiet galvas balstu un nolieciet to
drošā vietā.
Tad, kad bērna sēdeklītis no šīs vietas
izņemts, uzlieciet galvas balstu atpakaļ.
-
šūpulītis, kas aprīkots ar balstu vai
augšējo siksnu.
Lai nostiprinātu augšējo siksnu,
skatiet 5. nodaļas sadaļu "ISOFIX
stiprinājumi".
DROŠĪBA
5
Bērni automašīnā
Page 148 of 292

146
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
146
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
PADOMI PAR B ē RNU
S
ē DEKLĪŠIEM
Aizmugurējās sēdvietās vienmēr
atstājiet pietiekamu vietu starp
priekšējo sēdekli un:
-
bērna sēdeklīti pozīcijā "ar muguru
pret ceļu";
-
bērna
sēdeklītī pozīcijā "ar seju pret
ceļu" sēdošā bērna kājām.
Lai to izdarītu, pabīdiet priekšējo
sēdekli uz priekšu un, ja nepieciešams,
paceliet arī tā atzveltni vertikālā
stāvoklī. Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana
automašīnas salonā sadursmes
gadījumā mazina bērna aizsardzību.
Pārliecinieties, ka zem bērna sēdeklīša
nav ne drošības jostas, ne drošības
jostas sprādzes, jo tādējādi pastāv risks
padarīt sēdeklīti nestabilu.
Neaizmirstiet nofiksēt drošības
jostas vai bērnu sēdeklīša drošības
jostas, maksimāli ierobežojot to
kustības brīvību attiecībā pret bērna
ķermeni. Tas attiecas arī uz īsiem
pārbraucieniem.
Lai uzstādītu bērna sēdeklīti ar
drošības jostu, pārliecinieties, ka tā ir
labi nofiksēta uz bērna sēdeklīša un
ka tā stingri notur bērna sēdeklīti uz
automašīnas sēdeklī. Ja jūsu pasažiera
sēdeklis ir regulējams, nepieciešamības
gadījumā, pabīdiet to uz priekšu. Optimālai bērna sēdeklīša uzstādīšanai
"ar seju pret ceļu", pārliecinieties, ka
tā atzveltne ir, cik vien iespējams, tuvu
automašīnas sēdekļa atzveltnei, vai
pat ciešā saskarē ar to.
Pirms jebkāda bērna sēdeklīša
uzstādīšanas ar atzveltni pasažiera
sēdvietā jums jānoņem galvas balsts.
Pārliecinieties, ka galvas balsts ir
novietots drošā vietā, lai straujas
bremzēšanas laikā tas nepārvērstos
par brīvi krītošu priekšmetu.
Novietojiet galvas balstu atpakaļ vietā,
tiklīdz bērna sēdeklītis ir noņemts.Bērni priekšējā sēdvietā
Noteikumi par bērnu pārvadāšanu
priekšējā pasažiera sēdeklī katrā valstī
ir atšķirīgi. Iepazīstieties ar jūsu valstī
spēkā esošo likumdošanu.
Deaktivizējiet priekšējā pasažiera
drošības spilvenu, ja priekšējā
pasažiera sēdvietā uzstādīts bērna
sēdeklītis "ar muguru pret ceļu".
Pretējā gadījumā pastāv risks smagi
savainot vai pat nogalināt bērnu,
drošības spilvenam atveroties.
Pamatnes uzstādīšana
Drošības jostas krūšu daļa jānovieto
pāri bērna pleca daļai, neaizskarot
kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa
daļa ir novietota pāri bērna gurnu daļai.
CITROËN iesaka izmantot pamatni ar
atzveltni, kura plecu daļā būtu aprīkota
ar drošības jostas regulētāju.
Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet:
-
vienu vai vairākus bērnus
automašīnā vienus pašus un bez
uzraudzības;
-
bērnu vai dzīvnieku automašīnā ar
aizvērtiem logiem, ja automašīna
novietota saulē;
-
atslēgas automašīnas salonā,
bērniem viegli pieejamā vietā.
Lai izvairītos no nejaušas durvju
atvēršanas, izmantojiet sistēmu -
"Bērnu drošība".
Neatveriet aizmugures logus vairāk par
trešdaļu.
Lai aizsargātu jūsu bērnus no saules
stariem, aprīkojiet aizmugures logus ar
saulsargiem.
Ievietojot bērnu sēdeklīti 3. rindā,
nolaidiet 2. rindas sānu un vidējo
sēdekli galdiņa pozīcijā vai izņemiet
šos 2. rindas sēdekļus, lai bērna kājas
vai bērna sēdeklītis neskartu 2. rindas
sēdekļus.
Bērni automašīnā
Page 149 of 292

147
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
147
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
BēRNU DROŠĪBA
Tā liedz bīdāmās sānu durvju
atvēršanu no salona.
ManuāliElektroniski
Pie ieslēgtas aizdedzes
piespiediet pogu, kas atrodas
vadības paneļa vidū.
Diode iedegusies - bērnu
drošības funkcija ir aktivizēta.
Uzmanību: šī sistēma darbojas
neatkarīgi no centrālās slēdzenes.
Vienmēr, pat uz īsu brīdi izkāpjot
no automašīnas, izņemiet atslēgu
no aizdedzes.
Ieteicams, katru reizi ieslēdzot
aizdedzi, pārbaudīt, vai funkcija "Bērnu
drošība" ir aktivizēta.
Spēcīga trieciena gadījumā
bērnu drošības funkcija izslēdzas
automātiski.
Uzlīme jums norāda bērnu drošības
iekārtas slēdža pozīciju un stāvokli.
-
Atveriet pilnīgi, parejot pretestības
punktu.
-
Pārbīdiet slēdzi, kas atrodas uz
durvju aizmugurējās apmales.
DROŠĪBA
5
Bērni automašīnā
Page 150 of 292

148
Berlingo2VP_lv_Chap06_Accessoire_ed02-2016
Lai iegūtu vairāk informācijas par
velkamajām kravām un to masām,
sk. 9. nodaļu, sadaļu - "Masas".
PIEKABES UN TREIlERA VI l KŠANA
Slodzes sadale
Sadaliet kravu piekabē tā, lai
vissmagākie priekšmeti atrastos
iespējami tuvāk asij un slodze
uz sakabi būtu iespējami tuva
maksimālajai, taču nekādā gadījumā to
nepārsniegtu.
Dzesēšana
Piekabes vilkšana paaugstina
dzesēšanas šķidruma temperatūru. Ventilatoru griež elektromotors, tādēļ
dzesēšanas jauda nav atkarīga no
motora apgriezieniem.
Lai motoru atdzesētu, lietojiet
paaugstinātu pārnesumu un samaziniet
ātrumu.
Jebkurā gadījumā sekojiet dzesēšanas
šķidruma temperatūrai.
Padomi vadītājam
Velkamās automašīnas riteņiem jābūt brīviem,
pārnesumkārbai jābūt ieslēgtai neitrālajā pārnesumā.
Automašīnas vilkšana