CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017Pages: 292, PDF Size: 9.96 MB
Page 121 of 292

 119
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
RITEņU PRETIZSLĪDēŠANAS 
SIST
ē MA
 (ASR) 
 UN  
ELEKTRONISKĀ
  STABILITĀTES  
PRO
g RAMMA
 (ESP)
Šīs sistēmas papildina un ir saistītas ar 
ABS sistēmas darbu.
ASR ir noderīga sistēma, kas palīdz 
saglabāt optimālu piedziņu un, spiežot 
akseleratora pedāli, ļauj nezaudēt 
kontroli pār automašīnas vadību.
Sistēma optimizē piedziņu, novēršot 
riteņu slīdēšanu, un iedarbojas 
uz piedziņas riteņa bremzēm un 
motoru. Tas ļauj uzlabot automašīnas 
braukšanas stabilitāti, spiežot 
akseleratora pedāli.
Ar aktivizētu ESP saglabājiet uzsākto 
braukšanas virzienu, nemēģinot 
pagriezt stūri pretējā virzienā.
Ja novērojama novirze starp 
automašīnas braukšanas trajektoriju 
un vadītāja izvēlēto trajektoriju, ESP 
sistēma automātiski bremzē vienu vai 
vairākus riteņus un motoru, lai virzītu 
automašīnu vajadzīgajā virzienā.
Atslēgšana
Īpašos apstākļos (automašīnai braucot 
pa sniegu vai dubļiem) var būt lietderīgi 
atslēgt ASR un ESP sistēmas, lai 
neierobežotu automašīnas riteņu 
slīdēšanu un atjaunotu saķeri.
Darbības traucējumi
Pareiza lietošana
ASR / ESP sistēmas palīdz braukt 
kritiskos braukšanas apstākļos, 
taču tās nepalielina automašīnas 
spējas, tāpēc vadītājam nevajadzētu, 
paļaujoties uz sistēmu, nevajadzīgi 
palielināt braukšanas ātrumu.
Lai sistēmas veiksmīgi darbotos, 
jāievēro ražotāja ieteikumi par riteņiem 
(riepām un diskiem), bremzēšanas 
sistēmu, elektronikas sistēmu, 
montāžas procedūrām un veiktajām 
tehniskajām apkopēm.
Pēc sadursmes pārbaudiet sistēmu 
darbu CITROËN pārstāvniecībā vai 
kvalificētā remontdarbnīcā.
Darbība
Indikators mirgo, ja ir 
aktivizēta ASR vai ESP 
sistēma.
Tā atkal ieslēdzas:
-
 
automātiski, braucot ar ātrumu virs 
50 km/h; Par sistēmas traucējumiem 
liecina signāllampiņas un 
gaismas diodes iedegšanās, 
ko papildina skaņas signāls 
un paziņojums displejā.
-
 Piespiediet slēdzi vai
 
pagrieziet regulētājpogu 
pozīcijā ESP OFF (atkarībā 
no aprīkojuma versijas).
-
 
gaismas diode iedegas: 
 ASR un 
ESP sistēmas vairs nedarbosies.
-
 
manuāli, no jauna 
piespiežot slēdzi vai 
pagriežot regulētājpogu 
šajā pozīcijā (atkarībā no 
aprīkojuma versijas). Pārbaudiet sistēmu darbu CITROËN 
pārstāvniecībā vai kvalificētā 
remontdarbnīcā.
Signāllampiņā var iedegties arī 
gadījumā, ja riepās ir nepietiekams 
spiediens. Pārbaudiet katras riepas 
spiedienu. 
Drošības kontrole
DROŠĪBA
5  
Page 122 of 292

120
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
gRIP cONTROL
Pareiza lietošana
Jūsu automašīna galvenokārt 
paredzēta braukšanai pa asfaltētiem 
ceļiem, taču atsevišķos gadījumos 
varat to lietot arī uz citiem, grūtāk 
izbraucamiem ceļiem.
Ja jūsu automašīna ir ļoti piekrauta, 
tā nav izmantojama kā apvidus 
automašīna:
-
 
braucot vai šķērsojot virsmu, kurā 
pret šķēršļiem vai akmeņiem varētu 
sabojāt automašīnas apakšdaļu vai 
noraut tās elementus (degvielas 
cauruli, degvielas dzesētāju);
-
 
braucot pa stāvām nogāzēm un 
virsmu ar samazinātu saķeri;
-
 
šķērsojot ūdens tilpnes.
Pretizslīdēšanas sistēma atpazīst vājas 
saķeres situācijas uz ceļa, kas varētu apgrūtināt 
automašīnas kustības uzsākšanu un pārvietošanos. 
Šādos gadījumos šī sistēma novirza virzītājspēku 
uz riteņiem ar lielāku saķeri un nodrošina optimālu 
vilktspēju un pareizas trajektorijas atjaunošanu.
Lielākajā daļā vājas saķeres apstākļos 
tā ļauj uzsākt kustību.
Pietiek nospiest gāzes pedāli, lai 
motora jauda ļautu optimāli izmantot 
piemērotākos parametrus. 
Drošības kontrole  
Page 123 of 292

 121
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
Ir iespējama dažādu režīmu izvēle:
Normāls (ESP)
ESP OFFSniegs
Šis režīms ļauj pielāgot 
saķeres apstākļiem 
atbilstošu darbību katram 
no 2
  priekšējiem riteņiem, 
uzsākot kustību.
Uzsākot kustību, sistēma optimizē 
slīdēšanu, lai nodrošinātu iespējami 
labāku akcelerācijas darbību 
konkrētajos saķeres apstākļos.
Visi ceļi 
(dubļi, slapja zāle)
 Šis režīms, uzsākot kustību, 
pieļauj stipru izslīdēšanu 
ritenim ar vismazāko saķeri, 
lai veicinātu izkļūšanu no 
virsmas ar vāju saķeri uz 
cietas virsmas.
Paralēli tam, ritenim ar vislielāko saķeri 
tiek pievadīta iespējami lielākā jauda.
Uzsākot kustību, sistēma optimizē 
izslīdēšanu, lai pēc iespējas labāk 
atbildētu vadītāja darbībām.
Smiltis
Šis režīms pieļauj nelielu, 
vienlaicīgu 2 velkošo riteņu 
izslīdēšanu, lai automašīna 
varētu uzsākt kustību un 
ierobežotu iestigšanu smiltīs.
Atrodoties smiltīs, nelietojiet citus 
braukšanas režīmus, pretējā gadījumā 
automašīna varētu iestigt.
Šis režīms paredzēts nelielas 
slīdēšanas gadījumiem 
dažādiem saķeres 
apstākļiem, kādi parasti 
sastopami uz ceļa.
Pēc katras aizdedzes izslēgšanas 
reizes sistēma automātiski pārslēdzas 
ESP režīmā.
Šis režīms paredzēts 
lietošanai vienīgi atsevišķos 
apstākļos, kas sastopami 
pie kustības uzsākšanas vai 
braucot ar mazu ātrumu.
Braucot virs 50 km/h, sistēma 
automātiski pārslēdzas ESP režīmā. 
Drošības kontrole
DROŠĪBA
5  
Page 124 of 292

122
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
AcTIVE cITy BRAKE
Active City Brake ir vadīšanas 
palīgsistēma, kuras uzdevums ir 
palīdzēt izvairīties no frontālas 
sadursmes vai samazināt trieciena 
ātrumu gadījumā, ja vadītājs nav 
rīkojies vai rīkojies nepietiekami (pārāk 
vāji nospiests bremžu pedālis).Šī sistēma ir paredzēta brauciena 
drošības uzlabošanai.
Tā uzliek par pienākumu nepārtraukti 
sekot satiksmes stāvoklim, izvērtēt 
distanci un braukšanas ātrumu 
attiecībā pret citiem ceļu satiksmes 
dalībniekiem.
Active City Brake nevienā gadījumā 
neaizvieto vadītāja uzmanību. Nekādā gadījumā neskatieties 
uz lāzera sensoru ar optisku 
instrumentu (lupa, mikroskops) 
no attāluma, kas ir mazāks par 
10 centimetriem, jo pastāv risks 
sabojāt redzi.Princips
Ar lāzera sensora palīdzību, kas 
atrodas vējstikla augšpusē, sistēma 
uztver automašīnu, kas brauc tajā pašā 
kustības virzienā vai stāv automašīnas 
priekšpusē.
Lai izvairītos no sadursmes ar priekšā 
esošo automašīnu, vajadzības 
gadījumā bremzēšanas sistēma 
ieslēdzas automātiski.
Automātiskajai bremzēšanai ir 
vēlāka reakcija nekā vadītāja 
bremzēšanai, lai izvairītos no ļoti 
spēcīgas sadursmes.
Aktivizēšanas apstākļi
Active City Brake darbojas tikai 
gadījumos, ja izpildīti šādi nosacījumi:
● 
aizdedze ieslēgta;
●
 
automašīnai ir ieslēgta gaita uz 
priekšu;
●
 
braukšanas ātrums ir apmēram 
no
  5 līdz 30 km/h;
●
 
nav bojātas bremzēšanas 
palīgsistēmas (ABS, EBA, EBD);
●
 
trajektorijas kontroles sistēmas 
(ASR, CDS) nav ne atslēgtas, ne 
bojātas;
●
 
automašīna neveic pagriezienu 
līkumā;
●
 
sistēma nebija ieslēgusies pēdējo 
10 sekunžu laikā. 
Drošības kontrole  
Page 125 of 292

 123
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
Darbība
Ja automašīna pārāk strauji tuvojas 
priekšā braucošajai automašīnai, 
lai izvairītos no sadursmes, sistēma 
iedarbina automātisko bremzēšanu.
Jūs par to informē paziņojuma 
parādīšanās.
Lai brīdinātu citus ceļu satiksmes 
dalībniekus, iedegas jūsu automašīnas 
stop gaismas.
No sadursmes var izvairīties 
automātiski, ja starpība starp jūsu 
automašīnas un priekšā braucošās 
automašīnas ātrumu nav lielāka  
par 15 km/h.
Ja braukšanas ātrums ir lielāks, tad 
sistēma darīs visu iespējamo, lai, 
samazinot trieciena ātrumu, izvairītos 
no sadursmes vai samazinātu 
triecienu.
Automātiskā bremzēšana vajadzības 
gadījumā automašīnu var apstādināt 
pilnībā.
Šādā gadījumā tiek veikta īslaicīga 
automašīnas noturēšana stāvot 
(apmēram uz 1,5 sekundēm), šajā 
laikā ļaujot vadītājam pārņemt kontroli, 
nospiežot bremžu pedāli.Sistēmas ieslēgšanās var 
izraisīt dzinēja darbības 
traucējumus, izņemot gadījumu, 
ja automātiskās bremzēšanas laikā 
vadītājs ir paspējis nospiest sajūga 
pedāli.
Automātiskās bremzēšanas 
laikā vadītājam vienmēr ir 
iespēja bremzēt straujāk nekā 
automātiskās bremzēšanas sistēmai, 
spēcīgi nospiežot bremžu pedāli.
Pēc trieciena sistēma automātiski 
pārslēdzas gaidīšanas stāvoklī un 
tā vairs nedarbojas.
Lai sistēma atkal darbotos, jums ir 
jāierodas CITROËN pārstāvniecībā vai 
kvalificētā remontdarbnīcā.
Darbības ierobežojumi
Sistēma uztver tikai tās automašīnas, 
kas ir apstājušās vai brauc tajā pašā 
braukšanas virzienā.
Tā neuztver mazus 
transportlīdzekļus (velosipēdus, 
motorollerus), gājējus vai 
dzīvniekus, ne arī nekustīgus, 
neatstarojošus priekšmetus.
Sistēma neieslēdzas vai izslēdzas 
gadījumā, ja vadītājs:
-
 
spēcīgi nospiež askeleratora 
pedāli;
-
 
vai strauji pagriež stūri (izvairīšanās 
manevrs). Nelabvēlīgu laika apstākļu 
gadījumā (ļoti spēcīgs lietus, 
sniegs, migla, krusa), lai izvairītos 
no trieciena, bremzēšanas ceļš 
palielinās, un tas var samazināt 
sistēmas veiktspēju.
Tāpēc vadītājam jābūt īpaši 
piesardzīgam.
Nekādā gadījumā neļaujiet uz 
motora pārsega sakrāties sniegam 
vai jebkuriem citiem priekšmetiem, 
kas varētu pārklāties pār motora 
pārsegu vai jumta priekšpusi, jo tie 
varētu iekļūt sensora uztveršanas zonā 
un traucēt tā darbību. 
Drošības kontrole
DROŠĪBA
5  
Page 126 of 292

124
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
Atslēgšana
Sistēmu atslēdz automašīnas 
konfigurācijas izvēlnē, kas pieejama 
tad, kad ieslēgta aizdedze.
Pēc aizdedzes izslēgšanas tās 
stāvoklis saglabājās atmiņā.
 T
ad, kad sistēma ir atslēgta, katrā 
nākamajā automašīnas lietošanas 
reizē jums par to atgādina 
paziņojuma parādīšanās. Ar monohromo ekrānu 
c
F
 
Lai piekļūtu galvenajai izvēlnei, 
nospiediet taustiņu "
MENU".
F
 
Izvēlieties "
 Personalizācija - 
konfigurācija".
F
 
Izvēlieties "
 Definēt automašīnas 
parametrus".
F
 
Izvēlieties "
 Palīdzība vadīšanā".
F
 
Izvēlieties "
 Ārkārtas bremzēšanas 
sistēma - OFF" vai "Ārkārtas 
bremzēšanas sistēma - ON".
F
 
Lai atzīmētu vai atceltu atzīmi 
lauciņā un respektīvi ieslēgtu 
vai atslēgtu sistēmu, nospiediet 
taustiņu "
7" vai "8".
F
 
Lai izvēlētos lauciņu "
 OK" 
un apstiprinātu, nospiediet 
taustiņu
  "5" vai "6", 
tad taustiņu
  "OK", vai 
taustiņu
  "Return", lai anulētu.Ar skārienekrānu
F
 Nospiediet taustiņu " MENU" 
(IZVĒLNE).
F
 
Atlasiet izvēlni "
 Driving" 
(Vadīšana).
F
 
Sekundārajā lapā izvēlieties 
"
Vehicle settings" (Automašīnas 
iestatījumi).
F
 
Atlasiet cilni "
 Driving assistance" 
(Palīdzība vadīšanā).
F
 
Lai sistēmu ieslēgtu vai atslēgtu, 
atzīmējiet lauciņu "
Auto 
emergency braking" (Automātiskā 
bremzēšanas sistēma) vai izņemiet 
atzīmi no tā.
F
 
Apstipriniet. 
Drošības kontrole  
Page 127 of 292

 125
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
Darbības traucējumi
Sensora darbības traucējumi
Lāzera sensora darbību var traucēt 
netīrumu uzkrāšanās vai kondensāta 
veidošanās uz vējstikla. Tādā gadījumā 
jūs par to informē paziņojums.
Izmantojiet vējstikla apsildi un regulāri 
tīriet vējstikla virsmu vietā, kur izvietots 
sensors.Neko nelīmējiet un nepiestipriniet 
uz vējstikla vietā, kur atrodas 
sensors. Sistēmas darbības traucējumi
Sistēmas darbības traucējumu 
gadījumā jūs par to brīdina skaņas 
signāls un paziņojuma "Automatic 
braking system fault" (Ārkārtas 
bremzēšanas sistēmas defekts) 
parādīšanās.
Pārbaudiet sistēmu CITROËN 
pārstāvniecībā vai kvalificētā 
remontdarbnīcā.
Gadījumā, ja vējstiklam vietā, 
kurā izvietots sensors, ir radies 
bojājums, atslēdziet sistēmu un, 
lai nomainītu vējstiklu, sazinieties 
ar CITROËN pārstāvniecību vai 
kvalificētu remontdarbnīcu.
Nekādā veidā neveiciet sensora 
demontāžu, iestatīšanu vai 
testēšanu.
To var veikt vienīgi CITROËN 
pārstāvniecība vai kvalificēta 
remontdarbnīca.
Velkot piekabi vai automašīnu 
velkot, sistēmu nepieciešams 
atslēgt. 
Drošības kontrole
DROŠĪBA
5  
Page 128 of 292

126
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
126
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
DROŠĪBAS JOSTAS
Augstuma 
regulēšana
Vidējā sēdekļa drošības jostas 
augstums nav regulējams.
Drošības jostu piesprādzēšana
Pavelciet jostu, tad ievietojiet mēlīti 
sprādzē.
Ja jūsu automašīnai priekšējais 
sēdeklis ir kopējais, pārbaudiet, vai 
drošības josta ir nofiksēta, to pavelkot.
Brīdinājums par nepiesprādzētu(ām) 
drošības jostu(ām)
Drošības jostu atsprādzēšana
Nospiediet sprādzes sarkano pogu.
Ja pēc aizdedzes ieslēgšanas 
vadītājs un / vai pasažieris nav 
piesprādzējuši savas drošības 
jostas, tad iedegas šī signāllampiņa.
Pareiza lietošana
Vadītājam jāpārliecinās, lai pasažieri 
pareizi lietotu drošības jostas un ka viņi 
tās ir piesprādzējuši pirms braukšanas.
Lai kāda būtu jūsu sēdvieta 
automašīnā, vienmēr aplieciet drošības 
jostu, arī īsos pārbraucienos.
Drošības jostas ir aprīkotas ar veltnīti, 
kas ļauj automātiski pielāgot jostas 
garumu jūsu augumam.
Neizmantojiet piederumus (veļas 
knaģus, piespraudes, saspraužamās 
adatas u.c.), ar kurām iespējams 
sabojāt drošības jostas.
Pirms un pēc lietošanas pārliecinieties, 
vai drošības josta ir pareizi ievietota 
sprādzē.
Pēc aizmugurējo sēdekļu nolocīšanas 
vai pārvietošanas pārbaudiet, vai 
drošības josta ir pareizi saritināta un 
nekas netraucē tās iestiprināšanai 
sprādzē.
Atkarībā no trieciena rakstura un spēka 
pirotehniskie spriegotāji var nostrādāt 
pirms un neatkarīgi no drošības 
spilvenu atvēršanās. Tas tūlītēji 
nospriego drošības jostas un piekļauj 
tās braucēju ķermeņiem.
Kad spriegotāji nostrādā, sistēmā 
iestrādātās pirotehniskās patronas 
darbības laikā tos pavada neliela 
nekaitīgu dūmu izdalīšanās un 
troksnis.
Priekšējais pasažiera sēdeklis var būt 
aprīkots ar pasažiera sensoru, tāpēc, 
lai neiedarbotos brīdinājuma signāls, 
nenovietojiet šajā sēdvietā neko 
smagu. 
Drošības jostas  
Page 129 of 292

 127
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
Ieteikumi, lietojot bērnu sēdeklīšus
- 
lietojiet adaptētu bērnu sēdeklīti, ja 
pasažierim ir mazāk par 12 gadiem 
vai ja viņa augums nepārsniedz 
 
1,5 m.
-
 
nekad nepārvadājiet bērnu, to 
turot klēpī, pat ja ir piesprādzēta 
drošības josta. Lai iegūtu plašāku informāciju, 
kas saistās ar bērnu pārvadāšanu 
automašīnā, iepazīstieties ar 
5.
  nodaļas nodaļu - "Bērni salonā".
Tīriet drošības jostas ar ziepjūdeni 
vai audumu tīrīšanas līdzekli, 
ko var iegādāties CITROËN 
pārstāvniecībā.
Kā to nosaka spēkā esošā 
likumdošana, jebkādas darbības 
vai drošības jostu kontrole ir jāveic 
CITROËN pārstāvniecībā, kura sniedz 
garantiju un nodrošina kvalitatīvu 
darbu izpildi.
Periodiski pārbaudiet drošības jostu 
bojājumus CITROËN pārstāvniecībā 
vai kvalificētā remontdarbnīcā (pat pēc 
nelielas sadursmes). Jostai nedrīkst 
būt iegriezumu vai plēsumu, jostu 
nedrīkst transformēt vai modificēt, lai 
neietekmētu tās darbību.
Spēka ierobežotājs samazina drošības 
jostas spiedienu uz braucēja ķermeni.
Drošības jostu pirotehniskie spriegotāji 
aktivizējas pēc aizdedzes ieslēgšanas.
Veltnīši ir aprīkoti ar ierīci automātiskai 
bloķēšanai trieciena vai ārkārtas 
bremzēšanas gadījumā.
Drošības jostu jūs varat atsprādzēt, 
nospiežot slēdža sarkano pogu. Pēc 
drošības jostas atsprādzēšanas to 
pavadiet ar roku.
Displejā iedegas drošības spilvenu 
signāllampiņa, ja nospriegotāji ir 
nostrādājuši. Konsultējieties CITROËN 
pārstāvniecībā vai kvalificētā 
remontdarbnīcā.
Lai drošības josta(s) darbotos 
iespējami efektīvi:
-
 
viena josta var tikt aplikta tikai 
vienam pieaugušajam;
-
 
drošības josta nedrīkst būt 
savīta, pārbaudiet to, pavelkot ar 
regulārām kustībām;
-
 
tām jābūt pēc iespējas piekļautām 
ķermenim.
Drošības jostas augšējā daļa ir 
jānovieto pleca iedobumā.
Drošības jostas apakšējā daļa ir 
jānovieto pēc iespējas zemāk uz 
iegurņa.
Neapgrieziet otrādi drošības jostu 
sprādzes, jo tā tās nevar pilnībā pildīt 
savas funkcijas. Ja sēdekļi ir aprīkoti ar 
roku balstiem, drošības jostas "vidukļa 
daļa" vienmēr jāpaliek zem roku balsta.
Pārbaudiet, vai drošības josta ir kārtīgi 
nostiprināta, to spēcīgi pavelkot.
Priekšējo vietu drošības jostas
Priekšējās sēdvietas ir aprīkotas ar 
pirotehniskajiem spriegotājiem un 
spēka ierobežotājiem.
Aizmugurējo vietu drošības jostas
(5 vietas)
Aizmugurējās sēdvietas ir aprīkotas ar 
trīs punktu fiksācijas drošības jostām 
ar ieritināšanas ierīci. 
DROŠĪBA
5 
Drošības jostas  
Page 130 of 292

128
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
128
Berlingo2VP_lv_Chap05_Securite_ed02-2016
Aizmugurējo vietu drošības jostas 
(7 vietas)
Otrajā rindā
Visi trīs sēdekļi ir aprīkoti ar trīs 
punktu fiksācijas drošības jostām un 
saritinātājmehānismiem.
Nolokot sānu sēdekļus vai to 
atzveltnes galdiņa pozīcijā, izvairieties 
iespiest centrālās drošības jostas 
siksnu.
Darbojoties ar sānu sēdekļiem 
(noņemt/uzlikt) vai piekļūstot 
trešās  rindas vietām, izvairieties aizķert 
centrālo drošības jostu.
Sekojiet, lai centrālā drošības josta 
ierullētos savā vietā salona korpusā. Trešajā rindā
Divi sēdekļi ir aprīkoti ar trīs punktu 
fiksācijas drošības jostām un 
saritinātājmehānismiem.
Nepiesprādzējiet drošības jostas 
aiz sarkanajiem stiprinājumiem, kas 
apzīmēti ar sarkanu krustu un norādīti 
uz uzlīmes.
Pievērsiet uzmanību, lai drošības 
jostas kārtīgi tiktu nostiprinātas pie tām 
paredzētajiem stiprinājumiem.
Ja trešās rindas drošības jostas 
netiek izmantotas, tad tās var 
noņemt, atbrīvojot vietu kravas telpā 
un atvieglojot bagāžas pārsega 
uzstādīšanu.
Uzāķējiet karabīni tai paredzētajā vietā 
uz aizmugurējās apmales apšuvuma. 
Drošības jostas