audio CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017Pages: 292, PDF Size: 9.96 MB
Page 244 of 292

242
Berlingo2VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
MirrorLinkTM
Pēc izvēles atkarībā no
viedtālruņa un operētājsistēmas.
Pieslēgtie pakalpojumi
Audio un telemātika
Page 245 of 292

243
Berlingo2VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta uzmanība no
vadītāja puses, viedālruņa lietošana
braucot ir aizliegta.
Drošības nolūkos darbības ir veicamas,
vienīgi automašīnai stāvot.
Veicot viedtālruņa sinhronizāciju,
lietotāji var aplūkot MirrorLink
TM
tehnoloģijai pielāgotās
lietojumprogrammas automašīnas
ekrānā.
Principi un normas tiek nepārtraukti
pilnveidotas, lai saziņas process starp
viedtālruni un sistēmu darbotos, tāpēc
visos gadījumos viedtālrunim jābūt
atbloķētam, ar atjaunotu viedtālruņa
darbības izmantošanas sistēmu, kā
arī viedtālruņa un sistēmas datumu un
laiku.
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus. Drošības nolūkos lietojumprogrammas
ir aplūkojamas, tikai automašīnai
stāvot, un, atsākot braukšanu, to
rādījumi tiks pārtraukti.
Veidojot pieslēgumu sistēmai,
ieteicams viedtālrunī ieslēgt
Bluetooth
®. Viedtālrunī ieslēdziet
lietojumprogrammu (pēc izvēles,
atkarībā no viedtālruņa un
operētājsistēmas).
Papildus MirrorLink
TM rādījumam, izmantojot
skārienekrāna taustiņus augšējā joslā, var
turpināt izmantot dažādus mūzikas avotus.
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā,
izmantojot tam paredzētos taustiņus. Šo darbību laikā atveras vairāki ar
noteiktām funkcijām saistīti logi.
Lai turpinātu, apstipriniet
savienojumu.
Pieslēgt kabeli. Viedtālrunis ir
uzlādes režīmā, tiklīdz tas ir
savienots ar USB kabeli. Nospiediet uz " Mirror
li
nk
TM",
lai palaistu sistēmas
lietojumprogrammu. Tad, kad pievienošanās ir pabeigta,
atveras lapa, ar jūsu viedtālrunī iepriekš
augšupielādētām, un MirrorLink
TM tehnoloģijai
piemērotām, lietojumprogrammām.
Ja jūsu viedtālrunī ir augšupielādēta viena
lietojumprogramma, tā atveras automātiski.
Viedtālruņu MirrorLinkTM
savienojums
Nospiediet uz apgaismojuma komandsviras
gala, lai caur sistēmu palaistu sava viedtālruņa
balss atpazīšanas funkciju.
Balss atpazīšanas funkcijai nepieciešams
saderīgs viedtālrunis, kas iepriekš savienots ar
automašīnu, izmantojot Bluetooth.
Balss atpazīšana
Ņemiet vērā:
-
j ūsu viedtālrunis var būt saderīgs ar
"MirrorLink
TM", bet daži to ražotāji
jūs aicinās augšupielādēt tam
paredzētu lietojumprogrammu.
Sistēmā nospiediet - " Ser vices
connectés " (pieslēgtie pakalpojumi),
lai aplūkotu primāro lapu.
Audio un telemātika
BORTA TEHNOLO
Page 246 of 292

244
Berlingo2VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis
Audio un telemātika
Page 247 of 292

245
Berlingo2VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Komentāri
Pieslēgtie
pakalpojumi
Mirror
li
nk
TM
Piekļūt jūsu viedtālrunī iepriekš augšupielādētām
un MirrorLinkTM tehnoloģijai piemērotām
lietojumprogrammām vai tās aizvērt.
Piekļūt izvēlnes sarakstam atbilstoši iepriekš
izvēlētajai lietojumprogrammai.
"Back": aizvērt šī brīža darbību, pāriet uz
sazarojumu.
"Home": piekļūt vai atgriezties "Automašīnas
režīma" lapā.
Piekļūt "Pieslēgtie pakalpojumi" primārajai lapai.
Audio un telemātika
BORTA TEHNOLO
Page 248 of 292

246
Berlingo2VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
CarPlay®
Audio un telemātika
Page 249 of 292

247
Berlingo2VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta uzmanība no
vadītāja puses, viedālruņa lietošana
braucot ir aizliegta.
Drošības nolūkos darbības ir veicamas,
vienīgi automašīnai stāvot.
Drošības nolūkos lietojumprogrammas
ir aplūkojamas, tikai automašīnai
stāvot, un, atsākot braukšanu, to
rādījumi tiks pārtraukti. Veicot viedtālruņa sinhronizāciju,
lietotāji var aplūkot CarPlay
®
tehnoloģijai pielāgotās
lietojumprogrammas automašīnas
ekrānā.
Sistēma tiek nepārtraukti pilnveidota,
tāpēc ieteicams regulāri atjaunot jūsu
viedtālruņa operētājsistēmu.
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus. Pievienojot USB vadu, "
Telephone"
funkcija pārslēdzas uz "
ca
rPlay
"
izvēlnes funkciju.
Lai atvērtu "CarPlay"
lietojumprogrammu, nospiediet uz ca rPlay®.
Nospiediet "
ca
rPlay", lai atvērtu
CarPlay
® lietojumprogrammu.
Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis
ir uzlādes režīmā, tiklīdz tas ir
savienots ar USB kabeli.
Nospiediet uz apgaismojuma komandsviras
gala, lai caur sistēmu palaistu sava viedtālruņa
balss atpazīšanas funkciju.
Viedtālruņu carPlay®
savienojums
Pieslēdzoties šo darbību laikā atveras
viens vai vairāki ar noteiktām funkcijām
saistīti logi. Sistēmā nospiediet "
Savienoties
pakalpojumi", lai aplūkotu primāro
lapu. Pievienot USB vadu. Tiklīdz
viedtālrunis ir pieslēgts ar USB vadu,
tas ieslēdzas uzlādēšanās režīmā.
VaiBalss atpazīšana
Kad tālrunis izvēlnē ir redzams un tas ir
savienots ar USB kabeli, displejs automātiski
pārslēdzas CarPlay režīmā.
Kad tiek parādīta cita izvēlne un tā arī
ir savienota ar USB kabeli, tiek parādīts
ziņojums, norādot uz CarPlay režīma
aktivizāciju.
Nospiediet Open (atvērt), lai parādītu režīmu
CarPlay.
Audio un telemātika
BORTA TEHNOLO
Page 250 of 292

248
Berlingo2VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
1. līmenis
Tālrunis
2. līmenis3. līmenis
c
ontacts (kontakti)
ca
ll log (zvanu žurnāls)
Audio un telemātika
Page 251 of 292

249
Berlingo2VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
Telephone (tālrunis)
ca
ll log
(zvanu saraksts) All calls
(visi zvani)
Pēc dažādām izvēlēm sākt zvanu.
Incoming calls (ienākošie zvani)
Outgoing calls (izejošie zvani)
contacts (kontakti)
Lupa View (skatīt)
Create (izveidot)
c
all (zvanīt)
Telephone (tālrunis)
c
ontacts (kontakti) Addresses
(adreses)
Pēc dažādām izvēlēm sākt zvanu.
View
(izveidot datni) Create (jauns)
Modify (mainīt)
Delete (dzēst)
Delete all (dzēst visu)
By name (mēklēt kontaktu)
Confirm (apstiprināt)
Navigate to (virzīties uz)
Search for contact (meklēt kontaktu)
call (zvanīt)
Audio un telemātika
BORTA TEHNOLO
Page 252 of 292

250
Berlingo2VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Bluetooth (savienojamība)
Telephone Options (tālruņa darbības)
Atpazītie aprīkojumi
Telephone
(tālruņa savienojums)
1. līmenis
2. līmenis 3. līmenis
Audio un telemātika
Page 253 of 292

251
Berlingo2VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
Telephone (tālruņa
savienojums)
Sekundārā lapa Bluetooth
connection (Bluetooth
savienojuma izvēlne) Search
(meklēt) Sākt pievienotās ārējās ierīces meklēšanu.
d
isconnect
c onnect
(pievienot / atvienot) Uzsākt vai pārtraukt atlasītās ārējās ierīces
Bluetooth savienojumu.
Update (atjaunot) Importēt izvēlētā tālruņa kontaktus, lai tos
saglabātu.
de
lete (dzēst) Delete (dzēst) atlasīto tālruni.
c
onfirm (apstiprināt) Reģistrēt parametrus.
Telephone (tālruņa
savienojums)
Sekundārā lapa
Search for devices (meklēt ierīces) Atpazītie aprīkojumi
Telephone (tālrunis)
Sākt citas ārējās ierīces meklēšanu.
Audio streaming (audio
straumēšana)
Internet (internets)
Telephone
(tālrunis)
Sekundārā lapa
Telephone Options
(tālruņa izvēles i e s p ē j a s) Put on hold (rindošana)
Īslaicīgi atslēgt mikrofonu, lai kontaktpersona
nedzirdētu jūsu sarunu ar pasažieri.
Update (atjaunot) Importēt kontaktus no atlasītā tālruņa, lai tos
saglabātu.
Ringtones (zvana signāli) Izvēlēties zvana signāla melodiju un skaņas
stiprumu, tālrunim zvanot.
Memor y info. (atmiņas
st āvo k li s) Izmantotās vai pieejamās kartītes, iekšējās
adrešu grāmatas izlietojuma un Bluetooth
kontaktu procentuālais rādītājs.
c
onfirm (apstiprināt) Saglabāt parametrus.
Audio un telemātika
BORTA TEHNOLO