ECU CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2017Pages: 292, PDF Size: 10.09 MB
Page 135 of 292

133
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
133
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΠΑΙΔΙωΝ
Γενικ
ά στοιχεία
Η CITroËN σας συνιστά τα
π αιδιά σας να ταξιδεύουν στις
πίσω θέσεις του αυτοκινήτου σας:
-
"με την π
λάτη προς την
κατεύθυνση πορείας" μέχρι
ηλικίας 3 ετών,
-
"με τ
ο πρόσωπο προς την
κατεύθυνση πορείας" από ηλικίας
άνω των 3 ετών.
η
ασφάλεια των παιδιών σας, μόνιμη
φροντίδα της CITROËN κατά τη
σχεδίαση του αυτοκινήτου σας, εξαρτάται
σε μεγάλο βαθμό και από εσάς.
*
ό
ι κανονισμοί που αφορούν τη
μεταφορά των παιδιών διαφέρουν
από χώρα σε χώρα.
ς
υμβουλευθείτε
την ισχύουσα νομοθεσία της χώρας
σας.
για να τ
αξιδεύετε με τη μεγαλύτερη
δυνατή ασφάλεια, φροντίστε να
ακολουθείτε τις παρακάτω συστάσεις:
-
σύμφωνα με τ
ους ευρωπαϊκούς
κανονισμούς, όλα τα παιδιά ηλικίας
κάτω των 12 ετών ή ύψους
μικρότερου του 1,5
μέτρου, πρέπει
να ταξιδεύουν σε εγκεκριμένα
παιδικά καθίσματα που είναι
κατάλληλα για το βάρος τους, στις
θέσεις που διαθέτουν ζώνη ασφαλείας
ή στοιχεία ασφάλισης ISOFIX*,
-
στ
ατιστικά, οι ασφαλέστερες
θέσεις για να ταξιδεύουν τα παιδιά
σας είναι οι πίσω θέσεις του
αυτοκινήτου σας,
-
ένα π
αιδί βάρους μικρότερου από
9 κιλά πρέπει υποχρεωτικά να
ταξιδεύει σε θέση "με την πλάτη
προς την κατεύθυνση πορείας"
τόσο στο εμπρός όσο και στα
πίσω καθίσματα.
ΑςΦΑΛΕΙΑ
5
Παιδιά στο αυτοκίνητο
Page 136 of 292

134
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
134
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
ΠΑΙΔΙΚΟ ΚΑΘΙΣΜΑ ΣΤΟ ΕΜΠΡΟΣ ΜΕΡΟΣ
Ενημερωθείτε για τη νομοθεσία
που ισχύει στη χώρα σας, πριν
βάλετε το παιδί σας σε αυτή τη
θέση.
"Με την πλάτη προς την κατεύθυνση πορείας""Με το πρόσωπο προς την κατεύθυνση πορείας"
Όταν ένα παιδικό κάθισμα "με το
πρόσωπο προς την κατεύθυνση
πορείας" τοποθετηθεί στη θέση του
συνοδηγού (αν βέβαια η τοποθέτηση
παιδικού καθίσματος στη θέση
συνοδηγού επιτρέπεται στη χώρα
στην οποία κυκλοφορείτε), ο
εμπρόσθιος αερόσακος συνοδηγού
πρέπει να παραμείνει ενεργός.
ρ
υθμίστε το κάθισμα του αυτοκινήτου
στη:
-
μέγιστη πίσω θέση της διαδρομής
τ
ου, με όρθια την πλάτη για
κάθισμα χωρίς σύστημα
ανύψωσης,
-
μέγιστη πίσω θέση της διαδρομής
τ
ου, στην πιο ψηλή θέση, με όρθια
την πλάτη για κάθισμα με σύστημα
ανύψωσης. Βεβαιωθείτε ότι η ζώνη ασφαλείας
είναι καλά τεντωμένη.
για τ
α παιδικά καθίσματα με ράβδο
στήριξης, σιγουρευτείτε ότι αυτή
εφάπτεται σταθερά στο πάτωμα, και
αν χρειάζεται ρυθμίστε το κάθισμα
συνοδηγού. Κάθισμα συνοδηγού ρυθμισμένο
στην πάνω θέση και τέρμα πίσω.Όταν ένα παιδικό κάθισμα "με την πλάτη προς την
κατεύθυνση πορείας" τοποθετείται στη θέση του
συνοδηγού (αν βέβαια η τοποθέτηση παιδικού
καθίσματος στη θέση συνοδηγού επιτρέπεται
στη χώρα στην οποία κυκλοφορείτε), ο
εμπρόσθιος αερόσακος του συνοδηγού πρέπει
υποχρεωτικά να απενεργοποιηθεί. Αλλιώς το
παιδί κινδυεύει να τραυματιστεί σοβαρά ή να
χάσει τη ζωή του όταν ανοίξει ο αερόσακος.
ρ
υθμίστε το κάθισμα του αυτοκινήτου στη:
- μέγιστη πίσω θέση της διαδρομής
του, με την πλάτη όρθια για κάθισμα
χωρίς σύστημα ανύψωσης,
-
μέγιστη πίσω θέση της διαδρομής
του, στην πιο ψηλή θέση, με όρθια
την πλάτη για κάθισμα με σύστημα
ανύψωσης.
Παιδιά στο αυτοκίνητο
Page 137 of 292

135
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
135
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
ΠΑΙΔΙΚΟ ΚΑΘΙΣΜΑ ΣΤΟ ΠΙΣω ΜΕΡΟΣ
"Με την πλάτη προς την κατεύθυνση πορείας"
Όταν ένα παιδικό κάθισμα με "την
πλάτη προς την κατεύθυνση πορείας"
τοποθετείται σε θέση πίσω επιβάτη,
φέρνετε προς τα εμπρός το κάθισμα
του αυτοκινήτου που βρίσκεται
μπροστά από το παιδικό κάθισμα και
σηκώνετε την πλάτη του, έτσι ώστε
το παιδικό κάθισμα με "την πλάτη
προς την κατεύθυνση πορείας" να μην
ακουμπά πάνω του.
"Με το πρόσωπο προς την κατεύθυνση πορείας"
Όταν ένα παιδικό κάθισμα με "το
πρόσωπο προς την κατεύθυνση
πορείας" τοποθετείται σε θέση πίσω
επιβάτη, φέρνετε προς τα εμπρός το
κάθισμα του αυτοκινήτου που βρίσκεται
μπροστά από το παιδικό κάθισμα και
σηκώνετε την πλάτη του, έτσι ώστε τα
πόδια του παιδιού να μην ακουμπούν
πάνω του.Βεβαιωθείτε ότι η ζώνη ασφαλείας
είναι καλά τεντωμένη.
για τ
α παιδικά καθίσματα με ράβδο
στήριξης, βεβαιωθείτε ότι αυτή
εφάπτεται σταθερά με το δάπεδο. Όταν τοποθετηθεί παιδικό κάθισμα
σε θέση πίσω επιβάτη, σειράς 3,
διπλώστε σε "τραπεζάκι" τις πλάτες
του πλαϊνού και μεσαίου καθίσματος,
σειράς 2, που βρίσκονται μπροστά από
τη θέση που καταλαμβάνει το παιδικό
κάθισμα, ή εφόσον αυτό δεν είναι
αρκετό, αφαιρέστε αυτά τα καθίσματα
σειράς 2, έτσι ώστε το παιδικό κάθισμα
ή τα πόδια τού παιδιού να μην
ακουμπούν στα καθίσματα της σειράς 2. Καθίσματα σειράς 3
Παιδικό κάθισμα με ράβδο
στήριξης δεν πρέπει ποτέ να
τοποθετηθεί σε θέση πίσω
επιβάτη, της σειράς 3.
ΑςΦΑΛΕΙΑ
5
Παιδιά στο αυτοκίνητο
Page 138 of 292

136
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
136
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΕΜΠΡΟΣΘΙΟΥ
ΑΕΡΟΣΑΚ
ΟΥ ΣΥΝΟΔΗΓΟΥ
Μην εγκαταστήσετε ποτέ σύστημα
συγκράτησης για παιδιά με "την πλάτη προς
την κατεύθυνση πορείας" σε κάθισμα που
προστατεύεται από ενεργοποιημένο εμπρόσθιο
αερόσακο. Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει τον
θάνατο του παιδιού ή τον σαβαρό τραυματισμό του.
ςτην ετικέτα που υπάρχει και
στις δύο πλευρές του σκιάδιου
συνοδηγού υπάρχει αυτή η
προειδοποίηση.
ς ύμφωνα με τους
ισχύοντες κανονισμούς, θα βρείτε
στους παρακάτω πίνακες αυτή
την προειδοποίηση σε όλες τις
απαραίτητες γλώσσες.
για περισσό
τερες πληροφορίες
για την απενεργοποίηση
του εμπρόσθιου αερόσακου
συνοδηγού, διαβάστε την ενότητα 5,
παράγραφος "Αερόσακοι".
Παιδιά στο αυτοκίνητο
Page 139 of 292

AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET
eller DRÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung, das
Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠόΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤ ΩΠΙΚό αερόσακο που είναι ΕΝΕ ργός . Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤό ή το ςό ΒΑ ρό Τ ρΑ ΥΜΑΤΙ ς Μ ό του ΠΑΙ δ Ι όΥ
ENNEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG
frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal
ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HRNIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo
uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
137
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
137
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
ΑςΦΑΛΕΙΑ
5
Παιδιά στο αυτοκίνητο
Page 140 of 292

LVNEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag
kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET
risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA.
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном
ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo
by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SRNIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu
nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK
AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
138
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
138
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
Παιδιά στο αυτοκίνητο
Page 141 of 292

139
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
139
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
ΣΥΝΙΣΤωΜΕΝΑ ΚΑΘΙΣΜΑΤΑ
Ομάδα 0+: από νεογέννητα μέχρι 13 κιλά
l
1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Τοποθετείται με "την πλάτη προς την κατεύθυνση πορείας".
Ομάδες 2 και 3: παιδιά βάρους από 15 ως 36 κιλά
l
4
"KLIPPAN Optima"
Από βάρος 22 κιλά (περίπου 6 ετών), χρησιμοποιείται μόνο το ανυψωτικό του καθίσματος.
l
5
"RÖMER KIDFIX"
Μπορεί να στερεωθεί πάνω στα στοιχεία στήριξης ISOFIX του αυτοκινήτου. Το παιδί συγκρατείται από τη ζώνη ασφαλείας.
η
CITROËN σας προτείνει μια σειρά εγκεκριμένων παιδικών καθισμάτων που στερεώνονται με μια ζώνη ασφαλείας τριών
σημείων στήριξης.
ΑςΦΑΛΕΙΑ
5
Παιδιά στο αυτοκίνητο
Page 142 of 292

140
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
140
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
ΚΑΘΙΣΜΑΤΑ ΜΕ ΡΑΒΔΟ ΣΤΗΡΙΞΗΣ
Τα παιδικά καθίσματα με ράβδο στήριξης (ή
ενισχυτικό πόδι) πρέπει να τοποθετούνται
προσεκτικά στο αυτοκίνητο. Απαιτείται ιδιαίτερη
προσοχή κυρίως στην περίπτωση που υπάρχει
αποθηκευτικός χώρος κάτω από τα πόδια των
επιβατών στις πίσω πλαϊνές θέσεις.
η
πίσω μεσαία θέση δεν έχει αποθηκευτικό
χώρο στα πόδια της. Μπορείτε επομένως να
τοποθετήσετε εκεί πιο εύκολα ένα παιδικό
κάθισμα με ράβδο στήριξης, είτε στηριζόμενο
με στοιχεία στήριξης ISOFIX είτε με τη ζώνη
ασφαλείας τριών σημείων.
Μην τοποθετείτε τη ράβδο
στήριξης πάνω στο πορτάκι
του αποθηκευτικού χώρου,
γιατί μπορεί να σπάσει σε περίπτωση
ισχυρής πρόσκρουσης. Αν η
προσαρμογή και οι ρυθμίσεις της
ράβδου στήριξης το επιτρέπουν, σας
προτείνουμε δύο άλλες δυνατότητες
τοποθέτησης.
Στο κάτω μέρος του
αποθηκευτικού χώρου
Αν η ράβδος στήριξης έχει αρκετό
μήκος, μπορείτε να τη φέρετε να
ακουμπήσει στο κάτω μέρος του
αποθηκευτικού χώρου. Αδειάστε
τον αποθηκευτικό χώρο από κάθε
αντικείμενο πριν τοποθετήσετε τη
ράβδο στήριξης.
Έξω από την περιοχή του
αποθηκευτικού χώρου
Όταν η ράβδος στήριξης έχει αρκετό
μήκος και αρκετή κλίση (τηρώντας
ταυτόχρονα τις οδηγίες που αναφέρονται
στο εγχειρίδιο τοποθέτησης του
παιδικού καθίσματος), μπορείτε να την
τοποθετήσετε έτσι ώστε να εφάπτεται
με το πάτωμα έξω από την περιοχή
του αποθηκευτικού χώρου. Μπορείτε
να χρησιμοποιήσετε τη ρύθμιση
εμπρός-πίσω του πίσω καθίσματος
ή του μπροστινού καθίσματος για να
επιτευχθεί μια ικανοποιητική θέση της
ράβδου στήριξης και έξω από την
περιοχή του αποθηκευτικού χώρου.
Αν δεν μπορέσετε να
τοποθετήσετε τη ράβδο όπως
περιγράφεται παραπάνω, δεν
πρέπει να τοποθετήσετε παιδικό
κάθισμα με ράβδο στήριξης σε αυτή τη
θέση.
Παιδιά στο αυτοκίνητο
Page 143 of 292

141
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
141
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
ΘΕΣΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΠΑΙΔΙΚωΝ ΚΑΘΙΣΜΑΤωΝ ΠΟΥ ΔΕΝΟΝΤ ΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ζ ωΝΗ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑΣ
* Παιδικό κάθισμα με ράβδο στήριξης δεν πρέπει ποτέ να τοποθετηθεί σε πίσω πλαϊνή θέση επιβάτη, σειράς 2, εκτός αν
μπορείτε να το τοποθετήσετε σύμφωνα με τις οδηγίες της ενότητας "εγκατάσταση παιδικών καθισμάτων με ράβδο".
** Παιδικό κάθισμα με ράβδο στήριξης δεν πρέπει ποτέ να τοποθετηθεί σε θέση πίσω επιβάτη, σειράς 3.
ς
ύμφωνα με την ευρωπαϊκή νομοθεσία, σε αυτόν τον πίνακα αναφέρονται οι δυνατότητες τοποθέτησης παιδικών
καθισμάτων που στερεώνονται με ζώνη ασφαλείας και είναι εγκεκριμένα ως γενικού τύπου (a) ανάλογα με το βάρος του
παιδιού και τη θέση στο αυτοκίνητο.
U:
θέση κ
ατάλληλη για την τοποθέτηση παιδικού καθίσματος, που στερεώνεται με την ζώνη ασφαλείας και είναι εγκεκριμένο
ως γενικού τύπου με την "πλάτη προς το δρόμο" ή/και με το "πρόσωπο προς τον δρόμο". Θέσεις
Βάρος του παιδιού και ενδεικτική ηλικία
Κάτω από
13 κιλά
(ομάδες 0 (b)
και 0+)
Μέχρι περίπου 1 έτους
Από 9 ως 18 κιλά
(ομάδα 1)
Από 1 ως περίπου 3 ετών
Από 15 ως 25 κιλά
(ομάδα 2)
Από 3 ως περίπου 6 ετών Από 22 ως 36 κιλά
(ομάδα 3)
Από 6 ως περίπου 10 ετών
ςειρά 1 (c) (d) Θέση
συνοδηγού U
UUU
ς
ειρά 2 (e)
(5-θέσιο και
7-θέσιο) Πλαϊνές
θέσεις
U*
U* UU
Μεσαία θέση UUUU
ς
ειρά 3 (f) (g)
(7-θέσιο) Όλες οι θέσεις
U**U** UU
ΑςΦΑΛΕΙΑ
5
Παιδιά στο αυτοκίνητο
Page 144 of 292

142
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
142
Berlingo2VP_el_Chap05_Securite_ed02-2016
(a) Παιδικό κάθισμα γενικού τύπου: παιδικό κάθισμα που μπορεί να
τοποθετηθεί σε όλα τα αυτοκίνητα
με την ζώνη ασφαλείας.
(b)
ό μάδα 0: από νεογέννητα έως
βρέφη βάρους 10 κιλών. Τα
πορτ-μπεμπέ και τα κρεβατάκια
"αυτοκινήτου" δεν μπορούν να
τοποθετηθούν στη θέση του
συνοδηγού ή στη σειρά 3. Όταν
τοποθετούνται στη σειρά 2, μπορεί
να καταργήσουν τη χρήση μιας ή
περισσότερων θέσων αυτής της
σειράς.
(c)
ς υμβουλευθείτε την ισχύουσα
νομοθεσία της χώρας σας, πριν
βάλετε το παιδί σας σε αυτή τη
θέση.
(d)
Ότ
αν τοποθετηθεί παιδικό κάθισμα
με την "πλάτη προς τον δρόμο" στη
θέση του συνοδηγού (αν βέβαια η
τοποθέτηση παιδικού καθίσματος
στη θέση συνοδηγού επιτρέπεται
στη χώρα στην οποία
κυκλοφορείτε), ο εμπρόσθιος
αερόσακος συνοδηγού πρέπει
οπωσδήποτε να απενεργοποιηθεί.
Αλλιώς, το παιδί κινδυνεύει
να τραυματιστεί σοβαρά ή να
χάσει τη ζωή του αν ανοίξει ο
αερόσακος.
Όταν τοποθετηθεί παιδικό κάθισμα
με το "πρόσωπο προς τον δρόμο"
στη θέση του συνοδηγού (αν
βέβαια η τοποθέτηση παιδικού
καθίσματος στη θέση συνοδηγού
επιτρέπεται στη χώρα στην οποία
κυκλοφορείτε), ο εμπρόσθιος
αερόσακος συνοδηγού πρέπει να
παραμείνει ενεργός. Αφαιρέσετε και τακτοποιήστε το
προσκέφαλο, πριν τοποθετήσετε
παιδικό κάθισμα με πλάτη σε θέση
επιβάτη.
Τοποθετήστε ξανά το προσκέφαλο στη
θέση του όταν αφαιρέσετε το παιδικό
κάθισμα.
(e)
για να τ οποθετήσετε παιδικό
κάθισμα σε πίσω θέση, με την
πλάτη προς τον δρόμο, σπρώξτε
προς τα εμπρός τα εμπρόσθια
καθίσματα του αυτοκινήτου και
σηκώστε την πλάτη τους ώστε
να αφήσετε αρκετό χώρο για το
παιδικό κάθισμα ή τα πόδια τού
παιδιού.
(f)
δ ιπλώστε σε "τραπεζάκι" τις
πλάτες του πλαϊνού και του
μεσαίου καθίσματος, σειράς
2
που βρίσκονται μπροστά από τη
θέση που καταλαμβάνει το παιδικό
κάθισμα, ή εφόσον κάτι τέτοιο δεν
είναι αρκετό, αφαιρέστε τα εν λόγω
καθίσματα σειράς 2, έτσι ώστε το
παιδικό κάθισμα ή τα πόδια τού
παιδιού να μην ακουμπούν στα
καθίσματα της σειράς 2.
(g)
Aν στις θέσεις της σειράς
3
κάθονται επιβάτες, μην
αφήνετε παιδικό κάθισμα
στο αναδιπλούμενο κάθισμα
της σειράς
2, έτσι ώστε να
διευκολύνεται η πρόσβαση στη
σειρά 3.
Παιδιά στο αυτοκίνητο