Czujni CITROEN BERLINGO VAN 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2019Pages: 320, PDF Size: 9.26 MB
Page 56 of 320

54
Rozkładanie elektryczne
Lusterka są rozkładane elektrycznie za
pomocą pilota zdalnego sterowania lub
kluczyka podczas odryglowywania pojazdu.
Z wyjątkiem sytuacji, gdy lusterka zostały
złożone przy użyciu przełącznika A, należy
pociągnąć przełącznik ponownie do tyłu do
położenia środkowego.
Składanie/rozkładanie podczas
ryglowania/odryglowania można wyłączyć.
Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN
lub z
warsztatem specjalistycznym.
W razie potrzeby lusterka można złożyć
ręcznie.
Podgrzewane lusterka
wsteczne
F Nacisnąć przycisk odmrażania tylnej szyby. Więcej informacji na temat osuszania
i
odmrażania tylnej szyby znajduje się
w odpowiednim rozdziale.
Wewnętrzne lusterko wsteczne
Wyposażone w układ zapobiegający
o ślepianiu, który przyciemnia zwierciadło
lusterka i
zmniejsza dyskomfort odczuwany
przez kierowcę spowodowany słońcem,
światłami innych pojazdów itp.
Model ręczny
Regulacja
F U stawić lusterko wsteczne w położeniu
dziennym.
Położenie dzienne/nocne
Automatyczny model
„elektrochromatyczny”
F Pociągnąć dźwignię, aby przejść w położenie
„nocne” zapobiegające oślepianiu.
F
P
opchnąć dźwignię, aby przejść w położenie
„dzienne”.
Dzięki czujnikowi kontrolującemu intensywność
oświetlenia za samochodem układ zapewnia
automatyczne stopniowe przejście z
trybu
dziennego do trybu nocnego.
Aby zapewnić dobrą widoczność podczas
manewrowania, lusterko rozjaśnia się
automatycznie w
momencie włączenia
wstecznego biegu.
Dodatkowe lusterko wewnętrzne
Nad lusterkiem wstecznym jest zamontowane
dodatkowe lusterko wewnętrzne. Umożliwia
ono obser wowanie pasażerów na tylnych
siedzeniach i
ułatwia prowadzenie rozmów
bez konieczności przestawiania lusterka
wstecznego ani obracania się. Można je łatwo
złożyć, aby zapobiec oślepianiu.
Ergonomia i komfort
Page 81 of 320

79
Rady
Aby obydwa układy były w pełni skuteczne,
n ależy przestrzegać następujących zasad
użytkowania i
obsługi:
F
Ż
eby zapewnić równomierne
rozprowadzanie powietrza, zewnętrzne
wloty powietrza pod przednią szybą,
dysze, nawiewy, wyloty powietrza oraz
otwór do odsysania powietrza z
tyłu
pojazdu nie mogą być zasłonięte.
F
N
ie zakrywać czujnika natężenia światła
umieszczonego w
górnej części przedniej
szyby. Służy on do regulacji układu
klimatyzacji automatycznej.
F
W p
rzypadku nieużywania klimatyzacji
należy uruchamiać układ na co najmniej
5 -10
minut raz lub dwa razy w miesiącu,
aby zachować jego sprawne działanie.
F
A
by uniknąć zaparowania szyb lub
pogorszenia jakości powietrza w
kabinie,
nie należy wyłączać układu na zbyt długi
czas. Należy również unikać włączania
na zbyt długo układu zamkniętego obiegu
powietrza podczas jazdy.
F
K
ontrolować czystość filtra kabiny
i
wymieniać okresowo wkłady filtra. Zalecamy stosowanie wielofunkcyjnego
filtra powietrza kabiny. Dzięki dodatkowemu
aktywnemu elementowi poprawia on
skuteczność oczyszczania powietrza
wdychanego przez pasażerów oraz zapewnia
większą czystość w
kabinie (redukuje
zawartość alergenów, likwiduje niepożądane
zapachy i
nie dopuszcza do powstawania
tłustego osadu).
F
W c
elu zachowania sprawnej pracy układu
klimatyzacji zaleca się jego regularne
kontrolowanie zgodnie z
zaleceniami
książki ser wisowej i gwarancyjnej.
F
W p
rzypadku braku chłodzenia należy
wyłączyć klimatyzację i
skontaktować się
z
ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym.
W przypadku holowania ciężkiego obiektu
na stromym wzniesieniu lub w
wysokiej
temperaturze wyłączenie klimatyzacji
umożliwi odzyskanie mocy silnika, a
w
konsekwencji poprawę warunków holowania. Po dłuższym postoju
w
nasłonecznionym miejscu znacznie
wzrasta temperatura w kabinie, co
wymaga intensywnego przewietrzenia
wnętrza.
Ustawić natężenie nawiewu na poziomie
wystarczającym do zapewnienia
odpowiedniej wymiany powietrza
w
kabinie.
Układ klimatyzacji nie zawiera chloru
i
nie powoduje zagrożenia dla warstwy
ozonowej.
Stop & Star t
Układy ogrzewania i
klimatyzacji działają
tylko przy pracującym silniku.
Aby zachować komfort cieplny w
kabinie,
można wyłączyć czasowo układ Stop &
Start.
Więcej informacji na temat Układu Stop
& Star t znajduje się w
odpowiednim
rozdziale. Kałuża pod stojącym samochodem
jest zjawiskiem normalnym – jest
to kondensat wodny ze skraplacza
klimatyzacji.
3
E k
Page 84 of 320

82
W razie pozostawienia włączonego
oświetlenia
Włączenie się sygnału dźwiękowego
w momencie otwarcia drzwi przednich
sygnalizuje kierowcy pozostawienie
włączonego oświetlenia pojazdu przy
wyłączonym zapłonie w
trybie ręcznego
włączania świateł.
Wyłączenie świateł powoduje wyłączenie
sygnału dźwiękowego.
Światła gasną w
momencie wyłączenia
zapłonu, ale zawsze można je ponownie
włączyć za pomocą przełącznika
oświetlenia.
Jazda za granicą
Aby móc jeździć w
kraju, w którym
obowiązuje przeciwny kierunek jazdy niż
w
kraju sprzedaży pojazdu, konieczna
jest zmiana ustawienia przednich świateł,
aby nie oślepiać kierowców pojazdów
nadjeżdżających z
naprzeciwka.
Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN
lub z
warsztatem specjalistycznym. Przy dobrej pogodzie, podczas opadów
deszczu, w
dzień i w nocy, przednie
reflektory przeciwmgłowe i
tylne światła
przeciwmgłowe muszą być wyłączone. W
takich warunkach natężenie wiązki światła
może oślepiać innych kierowców. Należy
ich używać tylko we mgle albo podczas
opadów śniegu.
W tych warunkach klimatycznych
kierowca musi ręcznie włączyć światła
przeciwmgłowe i
światła mijania,
ponieważ czujnik natężenia światła może
wykryć wystarczające natężenie światła.
Wyłączyć przednie reflektory
przeciwmgłowe i
tylne światła
przeciwmgłowe, gdy nie są już potrzebne.
Nigdy nie patrzeć na wiązkę światła
reflektorów „Full LED” ze zbyt bliskiej
odległości: ryzyko poważnego
uszkodzenia wzroku.Kierunkowskazy
Trzy mignięcia
F Nacisnąć krótko do góry lub do dołu, nie przekraczając punktu oporu.
Kierunkowskazy migną 3 razy.
F
L
ewy: opuścić przełącznik oświetlenia,
przekraczając punkt oporu.
F
P
rawy: podnieść przełącznik oświetlenia,
przekraczając punkt oporu.
Oświetlenie i widoczność
Page 85 of 320

83
F Ustawić pierścień w innym położeniu.
Wyłączeniu funkcji towarzyszy wyświetlenie
komunikatu.
Usterka
W przypadku usterki czujnika
natężenia światła włączają się
światła, w
zestawie wskaźników
zapala się ta kontrolka, której
towarzyszy sygnał dźwiękowy i/lub
komunikat.
Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN lub
warsztatem specjalistycznym.
W czasie mgły lub opadów śniegu
czujnik natężenia światła może wykryć,
że oświetlenie jest wystarczające. W
takim wypadku światła nie włączą się
automatycznie.
Nie należy zakrywać czujnika natężenia
światła, który znajduje się na desce
rozdzielczej lub u
góry przedniej szyby
za wewnętrznym lusterkiem wstecznym
(w
zależności od wyposażenia). Związane
z
nim funkcje nie będą działały.
Światła dzienne/światła
pozycyjne
Przednie światła włączają się automatycznie
w momencie uruchomienia silnika.
Spełniają następujące funkcje:
-
Ś
wiatła dzienne (przełącznik świateł
w
położeniu „ AUTO” przy wystarczającym
natężeniu światła).
-
Ś
wiatła pozycyjne (przełącznik świateł
w
położeniu „ AUTO” w
przypadku słabego
natężenia światła lub „Tylko światła
pozycyjne” albo „Światła mijania/drogowe”).
W przypadku świateł dziennych natężenie
światła diod LED jest mocniejsze.
Światła postojowe
Automatyczne włączanie
świateł
Dzięki czujnikowi natężenia światła,
w
przypadku słabego oświetlenia naturalnego,
oświetlenie tablicy rejestracyjnej, światła
pozycyjne oraz światła mijania włączają
się automatycznie, bez ingerencji kierowcy.
Mogą one także włączyć się w
przypadku
wykrycia deszczu, równocześnie z
włączeniem
wycieraczek szyby przedniej w
trybie pracy
automatycznej.
Światła gasną automatycznie, gdy oświetlenie
jest wystarczające lub po wyłączeniu
wycieraczek.
F
U
stawić pierścień w położeniu „AUTO”.
Włączeniu funkcji towarzyszy wyświetlenie
komunikatu. Oznakowanie boczne zapewnione poprzez
włączenie świateł pozycyjnych tylko od strony
pasa ruchu.
F
W z
ależności od wersji, w ciągu minuty
od wyłączenia zapłonu nacisnąć dźwignię
oświetlenia do góry albo do dołu, zależnie
od położenia pasa ruchu (przykład:
parkując po prawej stronie, nacisnąć
dźwignię oświetlenia do dołu, aby włączyć
światła pozycyjne po lewej stronie).
Zostaje to potwierdzone sygnałem
dźwiękowym i
świeceniem odpowiedniej
kontrolki kierunkowskazów w
zestawie
wskaźników.
Aby wyłączyć światła postojowe, należy
ustawić przełącznik oświetlenia w
położeniu
środkowym.
4
2 Z L H W O H Q L H L Z L G R F ] Q R
Page 91 of 320

89
F Każde przestawienie przełącznika wycieraczek w ciągu minuty od wyłączenia
zapłonu spowoduje ustawienie wycieraczek
w
położeniu pionowym.
F
P
rzystąpić do odpowiedniej czynności lub
wymiany piór wycieraczek.
Po zamontowaniu pióra
wycieraczki przedniej szyby
F Aby ustawić pióra wycieraczek w położeniu
początkowym, włączyć zapłon i użyć
dźwigni.
Wymiana pióra wycieraczki
szyby
Demontaż/montaż wycieraczki przedniej szyby
Nie dotykać pióra wycieraczki, aby nie
spowodować nieodwracalnych uszkodzeń.
Nie puszczać wycieraczek podczas
ich przesuwania – ryzyko uszkodzenia
przedniej szyby!
F
O
czyścić przednią szybę płynem do mycia
szyb.
Nie stosować produktów typu „Rain X”
(„wycieraczka w
płynie”). F
O
dpiąć i wymontować zużyte pióro
z ramienia najbliższej wycieraczki.
F
Z
amontować nowe pióro i przypiąć do
ramienia wycieraczki.
F
P
owtórzyć tę procedurę w odniesieniu do
pióra drugiej wycieraczki.
F
Z
aczynając od bliższej wycieraczki, chwycić
ramiona wycieraczek za sztywny odcinek
i odchylić je ostrożnie na przednią szybę.
Demontaż/montaż pióra
wycieraczki tylnej szyby
F Chwycić ramię wycieraczki za sztywny odcinek
i podnieść ją do położenia końcowego.
F
O
czyścić tylną szybę płynem do spryskiwaczy.
F
O
dpiąć i wymontować zużyte pióro wycieraczki.
F
Z
amontować nowe pióro i przypiąć do ramienia
wycieraczki.
F
P
onownie chwycić ramię wycieraczki za
sztywny odcinek i
odchylić ją ostrożnie na tylną
szybę.
Automatyczne wycieraczki
przedniej szyby
Aby zapewnić skuteczność piór
wycieraczek, zalecamy:
-
o
strożne obchodzenie się z nimi,
-
r
egularne czyszczenie przy użyciu
wody z
mydłem,
-
n
iewkładanie kartonu pod wycieraczkę
s z y by,
-
w
ymianę zaraz po pier wszych
oznakach zużycia.
Przed demontażem pióra
wycieraczki przedniej szyby
F Wymianę piór wycieraczek należy wykonywać od strony kierowcy.
F
Z
aczynając od dalszej wycieraczki, chwycić
ramiona wycieraczek za sztywny odcinek
i
podnieść je do położenia końcowego.
Wycieraczki przedniej szyby pracują w
trybie
automatycznym bez ingerencji kierowcy
w
przypadku wykrycia deszczu (czujnik za
4
2 Z L H W O H Q L H L Z L G R F ] Q R
Page 92 of 320

90
Włączanie
Krótko nacisnąć przełącznik wycieraczek
w dół.
Jeden cykl pracy wycieraczek potwierdza
przyjęcie polecenia.
Na wyświetlaczu w
zestawie
wskaźników pojawia się ten symbol
i
zostaje wyświetlony komunikat.
Wyłączanie
lusterkiem wstecznym), dostosowując swoją
prędkość do intensywności opadów.
Krótko nacisnąć przełącznik w
dół
lub ustawić go w
innym położeniu
(Int, 1 lub 2).
Kontrolka w
zestawie wskaźników
gaśnie i
zostaje wyświetlony
komunikat.
Po każdym wyłączeniu zapłonu na
ponad jedną minutę trzeba ponownie
włączyć tryb automatyczny wycieraczek,
naciskając przełącznik w
dół.Usterka
W przypadku usterki funkcji automatycznej
pracy wycieraczek szyby przedniej działają one
w trybie pracy przerywanej.
Zlecić sprawdzenie przez ASO sieci CITROËN
lub przez warsztat specjalistyczny.
Nie należy zakrywać czujnika deszczu,
który znajduje się u
góry przedniej szyby
za wewnętrznym lusterkiem wstecznym
(w
zależności od wyposażenia). Związane
z
nim funkcje nie będą działały.
W myjni automatycznej należy wyłączyć
automatyczną pracę wycieraczek.
Zimą zaleca się poczekać do całkowitego
odmrożenia przedniej szyby przed
włączeniem automatycznego trybu
wycieraczek przedniej szyby.
Oświetlenie i widoczność
Page 105 of 320

103
Wytyczne dotyczące przewozu dzieci
Używać odpowiednich fotelików
dziecięcych do przewożenia dzieci poniżej
12 roku życia lub o wzroście poniżej
150
cm.
Nigdy nie używać jednego pasa
bezpieczeństwa dla wielu pasażerów.
Nigdy nie przewozić dziecka na kolanach.
Więcej informacji na temat fotelików
dziecięcych zawiera odpowiedni rozdział.
W przypadku zderzenia
W zależności od rodzaju i
sił y
uderzenia mechanizm pirotechniczny
może uruchomić się wcześniej
i
niezależnie od wyzwolenia poduszek
powietrznych. Uruchomieniu
napinaczy towarzyszy wydobywanie
się nieszkodliwego dymu oraz dźwięk
wybuchu wkładu pirotechnicznego
zabudowanego w
układzie.
W każdym przypadku zapali się kontrolka
poduszki powietrznej.
Po zderzeniu należy sprawdzić, a
w razie
konieczności wymienić, układ pasów
bezpieczeństwa w
ASO sieci CITROËN
lub w
warsztacie specjalistycznym.Poduszki powietrzne
Układ został zaprojektowany tak, aby
zwiększyć bezpieczeństwo pasażerów (z
wyjątkiem pasażera na środkowym siedzeniu
w 2. rzędzie) w razie silnego zderzenia.
Poduszki powietrzne uzupełniają działanie
pasów bezpieczeństwa wyposażonych
w
ogranicznik siły naprężenia.
Podczas zderzenia elektroniczne czujniki
wykrywają i
analizują zderzenia czołowe oraz
boczne w
strefach wykrywania zderzenia:
-
W r
azie silnego zderzenia poduszki
napełniają się natychmiast, zapewniając
lepszą ochronę pasażerów pojazdu
(z wyjątkiem pasażera na środkowym
siedzeniu w
2. rzędzie). Natychmiast
po zderzeniu gaz zawarty w
poduszce
powietrznej ulatnia się, aby nie ograniczać
widoczności i
ułatwić ewentualne wyjście
pasażerów.
-
W r
azie niewielkiego zderzenia, uderzenia
w
tylną część lub w pewnych warunkach
podczas dachowania poduszki mogą nie
zadziałać. Jedynym zabezpieczeniem
w
takich sytuacjach są pasy
bezpieczeństwa.
Poduszki powietrzne działają tylko
przy włączonym zapłonie.
Poduszki powietrzne napełniają się tylko
raz. W przypadku kolejnego zderzenia
(w
trakcie tego samego lub innego
wypadku) poduszka powietrzna nie
zadziała.
Strefy wykrywania zderzenia
A. Strefa uderzenia czołowego.
B. Strefa uderzenia bocznego.
Napełnieniu poduszki powietrznej
towarzyszy wydostawanie się dymu
oraz odgłos odpalenia ładunku
pirotechnicznego wbudowanego w
układ.
Dym jest nieszkodliwy, jednak może być
drażniący dla osób uczulonych.
Hałas (wybuch) towarzyszący napełnieniu
jednej lub kilku poduszek powietrznych
może na krótki czas osłabić słuch.
5
Bezpieczeństwo
Page 108 of 320

106
Boczne poduszki powietrzne
Na siedzenia zakładać wyłącznie
pokrowce homologowane, które nie
zakłócają działania bocznych poduszek
powietrznych. Aby zapoznać się
z gamą pokrowców dostosowanych do
samochodu, można skonsultować się
z
ASO sieci CITROËN.
Nie mocować ani nie zawieszać niczego
na oparciach (ubrania itp.), ponieważ
grozi to spowodowaniem obrażeń klatki
piersiowej lub ramion w
przypadku
zadziałania bocznych poduszek
powietrznych.
Nie zbliżać się do drzwi bardziej niż jest to
konieczne.
W panelach przednich drzwi samochodu
są zamontowane czujniki zderzeń
bocznych.
Uszkodzone drzwi lub nieprawidłowo
wykonana praca (modyfikacja lub
naprawa) w
obrębie przednich drzwi lub
ich wewnętrznej okładziny może zakłócić
działanie tych czujników — ryzyko usterki
bocznych poduszek powietrznych!
Prace te należy wykonywać wyłącznie
w
ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.Ogólne uwagi dotyczące
fotelików dziecięcych
Zasady przewozu dzieci określone są
odrębnymi przepisami danego kraju.
Należy zapoznać się z
przepisami
obowiązującymi w
danym kraju.
W celu zapewnienia jak największego
bezpieczeństwa należy się stosować do
poniższych zaleceń:
-
Z
godnie z ustawodawstwem europejskim
wszystkie dzieci poniżej 12
roku życia
lub o
wzroście poniżej 150 cm muszą
być przewożone w
homologowanych
fotelikach dostosowanych do wagi ,
na siedzeniach wyposażonych w
pasy
bezpieczeństwa lub mocowania ISOFIX.
-
S
tatystycznie najbezpieczniejsze
miejsca w
samochodzie do przewozu
dzieci to tylne siedzenia.
-
D
ziecko poniżej 9 kg musi być
obowiązkowo przewożone w
położeniu
tyłem do kierunku jazdy zarówno
z
przodu, jak i z tyłu.
Zaleca się przewożenie dzieci na tylnych
siedzeniach samochodu:
-
„ t
yłem do kierunku jazdy ” – do 3.
roku życia,
-
„ p
rzodem do kierunku jazdy ” –
powyżej 3. roku życia. Upewnić się, że pas bezpieczeństwa jest
prawidłowo ułożony i
dobrze naprężony.
W przypadku fotelików dziecięcych
z podpórką należy sprawdzić, czy
podpórka pewnie i stabilnie opiera się
o
podłogę.
Z przodu: w
razie potrzeby wyregulować
siedzenie pasażera.
Z tyłu: w
razie potrzeby wyregulować
odpowiednie siedzenie przednie.
Wyjąć i
schować zagłówek przed
zamontowaniem fotelika dziecięcego
z
oparciem na siedzeniu pasażera.
Zamontować ponownie zagłówek po
zdjęciu fotelika dziecięcego.
Fotelik dziecięcy z przodu
Montując fotelik dziecięcy na przednim
siedzeniu , ustawić siedzenie w
najwyższym
położeniu , odsunąć je maksymalnie do tyłu
i
w yprostować oparcie .
Bezpieczeństwo
Page 142 of 320

140
- Niektóre tabliczki przy znakach drogowych wykrywane przez kamerę (np. ograniczenie prędkości dla pojazdów z przyczepą).
Wykryta tabliczka Wyświetlenie ograniczenia prędkości
z
tabliczką
Ograniczenie prędkości podczas opadów
deszczu
Przykłady: Jeśli dźwignia wycieraczek jest
w
położeniu „praca przerywana” lub „praca
automatyczna” (w
celu włączenia czujnika
d e s zc zu):
110
km/h (przykładowo)
Ograniczenie prędkości podczas holowania Jeśli w
pojeździe jest zamontowany
homologowany hak holowniczy:
90
km/h (przykładowo)
Ograniczenie prędkości na danym odcinku
Przykład: 70
km/h (przykładowo)
Ograniczenie prędkości dla pojazdów
o
dopuszczalnej masie całkowitej lub
w
przypadku masy całkowitej zespołu pojazdów
poniżej 3,5 t 90
km/h (przykładowo)
Ograniczenie prędkości podczas opadów śniegu
Przykład: Gdy temperatura na zewnątrz wynosi
poniżej 3°C:
30
km/h (przykładowo)
z symbolem płatka śniegu
Ograniczenie prędkości w
określonych
godzinach
Przykład: 30
km/h (przykładowo)
z symbolem zegara Jednostka ograniczenia prędkości (km/h
lub mph) zależy od kraju, w
którym
odbywa się jazda.
Należy to uwzględnić, aby przestrzegać
maksymalnej dozwolonej prędkości.
Aby układ działał prawidłowo po wjeździe
do innego kraju, jednostki prędkości
w
zestawie wskaźników muszą być
zgodne z
jednostkami obowiązującymi
w
tym kraju.
Automatyczne odczytywanie znaków
to funkcja wspomagania jazdy i
nie
zawsze wyświetla ograniczenia prędkości
prawidłowo.
Znaki drogowe ograniczenia prędkości
znajdujące się przy drodze zawsze są
ważniejsze od informacji wyświetlanych
przez układ.
Układ w
żadnym przypadku nie może
zastępować czujności kierowcy.
Kierowca musi przestrzegać przepisów
ruchu drogowego i
w każdej sytuacji
dostosowywać swoją prędkość do
panujących warunków klimatycznych
i
drogowych.
Jeżeli żaden znak nie zostanie wykryty
przez wyznaczony czas, układ może nie
wyświetlać ograniczeń prędkości.
Układ jest zaprojektowany do wykrywania
znaków zgodnych z
konwencją wiedeńską
dotyczącą znaków drogowych.
J
Page 166 of 320

164
Włączanie/wyłączanie
Włączanie lub wyłączanie
konfiguruje się z poziomu menu
konfiguracji samochodu.
Po wyłączeniu zapłonu zapamiętany
zostaje ostatni stan układu.
Układ zostanie wyłączony automatycznie
w
przypadku holowania przy użyciu haka
holowniczego homologowanego przez
markę CITROËN.
Usterka
Działanie układu może być przejściowo
zakłócane w pewnych warunkach
atmosferycznych (deszcz, grad itp.).
W szczególności przy jeździe po mokrej
drodze lub przejeżdżaniu ze strefy
suchej w
mokrą układ może generować
fałszywe ostrzeżenia (np. obecność
chmury kropelek wody w
martwym polu
interpretowana jako pojazd).
Przy złej pogodzie albo zimą należy
sprawdzić, czy czujniki nie są pokryte
błotem, szronem albo śniegiem.
Uważać, aby nie zasłonić stref
ostrzegania w
zewnętrznych lusterkach
wstecznych oraz stref wykrywania
na przednim i
tylnym zderzaku
naklejkami samoprzylepnymi ani innymi
przedmiotami. Mogłyby one zakłócić
działanie układu.
Układ zostanie wyłączony automatycznie
w
przypadku holowania przy użyciu haka
holowniczego homologowanego przez
markę CITROËN.
Mycie pod w ysokim ciśnieniem
Myjąc samochód, nie zbliżać dyszy do
czujników na odległość mniejszą niż
30
cm.
-
w p
rzypadku wyprzedzania długiego
pojazdu lub wyprzedzania przez taki
pojazd (np. ciężarówka, autobus), który
jest wykrywany również przez tylny czujnik
w
strefie martwego pola, a
jednocześnie
znajduje się w
polu widzenia kierowcy;
-
w p
rzypadku bardzo dużego natężenia
ruchu: pojazdy wykryte z
przodu i
z tyłu są
uznawane za ciężarówkę lub za nieruchomy
obiekt;
-
p
odczas szybkiego manewru wyprzedzania. W razie usterki włącza się ta kontrolka
w
zestawie wskaźników, czemu towarzyszy
komunikat.
Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN
lub warsztatem specjalistycznym w
celu
sprawdzenia układu.
Jazda