CITROEN BERLINGO VAN 2019 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2019Pages: 320, PDF Size: 9.02 MB
Page 241 of 320

13
Određenim mobitelima spojenim Bluetooth
vezom može se poslati kontakt u imenik
audiosustava.
Tako importirani kontakti trajno su
spremljeni u imeniku koji je stalno vidljiv
svima, neovisno o spojenom mobitelu.
Izbornik imenika nije dostupan ako je
imenik prazan.
Upravljanje pozivima
Za vrijeme razgovora, pritisnite
OK za otvaranje kontekstualnog
izbornika.
Završetak poziva
U kontekstualnom izborniku " Hang
up " za završetak razgovora.
Potvrdite s OK.
Isključivanje mikrofona
(ako ne želite da vas sugovornik čuje) U kontekstualnom izborniku:
-
o
značite "
Micro OFF " za
isključivanje mikrofona.
-
s
kinite oznaku s "
Micro OFF" za
ponovno uključivanje mikrofona.
Potvrdite s OK.
Razgovor preko mobitela
U kontekstualnom izborniku:
- o značite " Telephone mode "
za prebacivanje razgovora
na mobitel (na primjer ako
želite izaći iz vozila i nastaviti
razgovor).
-
s
kinite oznaku s " Telephone
mode " za prebacivanje
razgovora na sustav u vozilu.
Potvrdite s OK.
Ako prekinete kontakt, kad ga ponovo uključite
nakon povratka u vozilo, Bluetooth veza
automatski se ponovo uspostavlja (ovisno
o kompatibilnosti mobitela) i razgovor će se
prebaciti na sustav (ovisno o kompatibilnosti
mobitela).
U nekim slučajevima, razgovor preko telefona
mora se uključiti u telefonu.
Interaktivni glasovni server
U kontekstualnom izborniku označite
" DTMF tones " i potvrdite ako
želite koristiti brojčanu tipkovnicu
za kretanje u izborniku nekog
interaktivnog glasovnog ser vera.
Potvrdite s OK.
Dvostruki poziv
U kontekstualnom izborniku označite
" Switch " i potvrdite za nastavak
razgovora stavljenog na čekanje.
Potvrdite s OK.
Imenik
Za pristup direktoriju pritisnite i
držite SRC/TEL .
Označite " Directory" za prikaz
popisa kontakata.
Potvrdite s OK.
.
Autoradio Bluetooth®
Page 242 of 320

14
Za izmjenu kontakata spremljenih
u sustavu, pritisnite tipku MENU,
označite " Telephone " i potvrdite.
Označite " Directory management "
i potvrdite.
Na raspolaganju su vam sljedeće
mogućnosti:
-
" C
onsult an entr y ",
-
" D
elete an entr y ",
-
" D
elete all entries ".
Sustav pristupa imeniku u mobitelu
ovisno o kompatibilnosti i to samo
dok je spojen Bluetooth vezom.
Određenim mobitelima spojenim
Bluetooth vezom može se poslati
kontakt u imenik audiosustava.
Tako importirani kontakti trajno su
spremljeni u imeniku koji je stalno
vidljiv svima, neovisno o spojenom
mobitelu.
Izbornik imenika nije dostupan ako
je imenik prazan.
Prepoznavanje glasa
Ova funkcija omogućuje prepoznavanje glasa u
pametnom telefonu preko sustava. Za pokretanje prepoznavanja glasa, ovisno o
tipu tipki na obruču upravljača:
Duže pritisnite tipku na vrhu sklopke svjetala.
ILI
Pritisnite ovu tipku.
Za prepoznavanje glasa potreban je
kompatibilan pametni telefon prethodno
spojen sa sustavom u vozilu Bluetooth
vezom.
Česta pitanja
U sljedećim se informacijama daju odgovori na
najčešća pitanja o autoradiju.
A\256
Page 243 of 320

15
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Autoradio se isključuje nekoliko minuta nakon
gašenja motora. Nakon gašenja motora vrijeme u kojemu
autoradio može raditi ovisi o napunjenosti
akumulatora.
Isključivanje autoradija je normalno: vozilo
prelazi u štedljiv način rada, tako da se i
autoradio isključuje kako se akumulator ne bi
ispraznio.Pokrenite motor kako bi se akumulator više
napunio.
Na ekranu se pojavljuje poruka "The audio
system is overheating" (audiosustav je
pregrijan). Ako je vanjska temperatura vrlo visoka,
autoradio automatski uključuje toplinsku
zaštitu, što se očituje smanjivanjem glasnoće ili
prestankom reprodukcije diska.Isključite audiosustav na nekoliko minuta kako
bi se ohladio.
Radio
PITANJE
ODGOVORRJEŠENJE
Kvaliteta zvuka nije ista u svim audio izvorima
(radio, CD...). Za najbolju kvalitetu slušanja postavke zvuka
(Volume, Bass, visoki, Ambience, Loudness)
mogu se prilagoditi pojedinim izvorima
slušanja, kako ne bi bilo čujnih razlika prilikom
promjene izvora slušanja (radio, CD...).Provjerite odgovaraju li podešene vrijednosti
(Volume, Bass, visoki, Ambience i Loudness,)
pojedinim izvorima slušanja. Preporučuje se da
za audiofunkcije (Bass, visoki, balans sprijeda-
straga, balans lijevo-desno) izaberete srednji
položaj, da ne uključite nijedan zvučni efekt, i
da funkciju Loudness uključite kad slušate CD,
a da je isključite kad slušate radio.
.
A\256
Page 244 of 320

16
Nemogućnost slušanja memoriranih stanica
(nema zvuka, ekran prikazuje 87,5 Mhz...).Niste dobro izabrali valno područje.
Pritiskom na tipku BAND pronađite valno
područje (FM, FM2, DAB, AM) u kojem su
stanice memorirane.
Na ekranu je prikazana oznaka prometne
obavijesti (TA). Uređaj ne prima nikakve
prometne obavijesti. Stanica koju slušate ne sudjeluje u regionalnoj
mreži emitiranja informacije o prometu.
Prijeđite na stanicu koja ih emitira.
Kvaliteta prijema odabrane radiostanice
postaje sve lošija ili se ne mogu slušati
memorirane stanice (nema zvuka, ekran
prikazuje 87,5
MHz...). Vozilo je predaleko od odašiljača iz kojeg
se emitira program ili u tom području nema
odašiljača.
Aktivirajte funkciju RDS da biste omogućili
sustavu provjeru postoji li jači odašiljač u tom
geografskom području.
Okolina (brežuljci, zgrade, tuneli, podzemno
parkiralište...) može ometati prijem, uključujući
u načinu rada RDS. To je normalna pojava i to nikako ne znači da je
autoradio neispravan.
Na vozilu nema antene ili je oštećena
(na primjer, u automatskoj praonici ili u
podzemnom parkiralištu). Obratite se mreži marke radi provjere antene.
Pri slušanju radija zvuk se gubi na 1 do
2
sekunde. Pri ovim kratkim prekidima zvuka sustav RDS
traži neku drugu frekvenciju na kojoj se stanica
bolje čuje. Ako su ti prekidi zvuka prečesti i ako se
događaju uvijek na istom mjestu, isključite
funkciju RDS.
A\256
Page 245 of 320

17
Mediji
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Bluetooth veza se prekida. Baterija u perifernom uređaju je možda
preslabo napunjena.Napunite bateriju u perifernom uređaju.
Na ekranu se prikazuje poruka "Pogreška
perifernog USB uređaja". USB memorija nije prepoznata.
USB memorija je možda oštećena.Ponovo formatirajte USB memoriju.
CD se svaki put izbacuje ili se ne reproducira. CD je okrenut naopako, ne može se očitati, ne prepoznaje audiodatoteke ili sadržava
audiodatoteke formata koji autoradio ne
prepoznaje.
CD je zaštićen sustavom protiv kopiranja koji
autoradio ne prepoznaje.-
P
rovjerite je li CD umetnut u uređaj za
reprodukciju na ispravnu stranu.
-
P
rovjerite stanje CD-a: CD se ne može
slušati ako je previše oštećen.
-
P
rovjerite sadržaj ako je CD snimljen:
provjerite savjet u odjeljku "Audio".
-
Z
bog nedovoljne kvalitete određene
snimljene CD-ove autoradio neće očitati.
Zvuk CD-a je loše kvalitete. CD je izgreban ili je loše kvalitete.Koristite kvalitetne CD-ove i čuvajte ih u dobrim
uvjetima.
Zvuk nije dobro podešen (niski i visoki tonovi,
zvučni efekti). Visoke i niske tonove stavite na 0 i nemojte
uključiti nijedan zvučni efekt.
Ne mogu slušati glazbu iz mog pametnog
telefona priključenog na USB utičnicu. Ovisno o pametnom telefonu, audiosustav
mora od njega dobiti odobrenje za pristup
glazbi u pametnom telefonu.Ručno uključite profil MTP u pametnom
telefonu (izbornik USB parametara).
.
A\256
Page 246 of 320

18
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Ne mogu pristupiti govornoj pošti. Mali broj mobitela ili operatera omogućuje
uporabu te funkcije.Nazovite govornu poštu iz izbornika telefona,
na broj koji ste dobili od operatera.
Ne mogu otvoriti imenik. Provjerite kompatibilnost mobitela.
Niste odobrili pristup vašem imeniku prilikom
združivanja mobitela.Prihvatite ili potvrdite pristup sustava imeniku
u mobitelu.
Ne mogu nastaviti razgovor nakon ulaska u
vozilo. Uključen je razgovor preko slušalice.
Isključite razgovor preko slušalice za
prebacivanje razgovora u vozilo.
Ne mogu združiti mobitel koristeći Bluetooth. Mobiteli (modeli, verzije operativnih sustava) imaju specifičnosti za postupak združivanja, a
neki mobiteli nisu kompatibilni.Prije svakog pokušaja združivanja, obrišite
združeni mobitel iz sustava, kao i sustav u
mobitelu, radi provjere kompatibilnosti telefona.
Telefon
Autoradio Bluetooth®
Page 247 of 320

1
CITROËN Connect Radio
Multimedijski autoradio
– Aplikacije – Bluetooth®
telefon
Sadržaj
Pr vi koraci
2
S
klopke na obruču upravljača
3
I
zbornici
4
A
plikacije
5
R
adio
6
R
adio DAB (Digital Audio Broadcasting)
8
M
ediji
9
T
elefon
1
0
Postavke
16
Č
esta pitanja
1
8Pojedine funkcije i pojedine opisane
postavke različite su ovisno o izvedbi i
konfiguraciji vašeg vozila.
Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju
veću pažnju vozač smije obavljati samo
kad je vozilo zaustavljeno (združivanje
mobitela Bluetooth sa sustavom
telefoniranja bez ruku Bluetooth u
autoradiju). Pritom kontakt mora biti
uključen.
Sustav je zaštićen tako da može raditi
samo u vašem vozilu.
Prikaz poruke Štedljiv način rada znači
skori prelazak u stanje pripravnosti.
Poveznica za dobivanje izvornih kodova
OSS (Open Source Software) sustava.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITRO
Page 248 of 320

2
Prvi koraci
Uz pokrenut motor, pritiskom se
isključuje zvuk.
Uz prekinut kontakt, pritiskom se
sustav uključuje.
Za povećavanje ili smanjivanje glasnoće
upotrijebite kotačić ili tipke "plus" ili "minus"
(ovisno o opremi).
Za pristup izbornicima upotrijebite tipke na
obje strane ili ispod taktilnog ekrana, a zatim
pritisnite virtualne tipke na taktilnom ekranu.
Ovisno o modelu, izbornici se otvaraju tipkama
"Source" ili "Menu" na lijevoj strani taktilnog
ekrana, a funkcijama se rukuje tipkama na
taktilnom ekranu.
Sličice izbornika se mogu prikazati u svakom
trenutku kratkim pritiskom na ekran s tri prsta.
Sve su tipke na taktilnom ekranu bijele boje.
Ako je riječ o stranicama s više kartica na
dnu ekrana, prebacujte se između stranica
dodirivanjem kartice željene stranice ili prstom
kliznite stranicu ulijevo ili udesno.
Pritisnite zasivljeno područje za vraćanje na
razinu ili za potvrdu. Taktilni ekran je "kapacitivni".
Za održavanje ekrana preporučuje
se mekana neabrazivna krpica (npr.
za čišćenje naočala), bez dodatnih
sredstava.
Ne dodirujte ekran šiljastim predmetima.
Ne dodirujte ekran mokrim rukama.
Neki podaci stalno se prikazuju u gornjoj traci
taktilnog ekrana:
-
P
rikaz podataka o klimatizacijskom uređaju
i izravno otvaranje odgovarajućeg izbornika.
-
P
rikaz podataka u izbornicima Radio Media
i Telefon.
-
P
rikaz informacija o zaštiti podataka.
-
O
tvaranje postavki taktilnog ekrana i
digitalne ploče s instrumentima. Odabir izvora zvuka (ovisno o izvedbi):
-
F
M/DAB/AM radio stanice (ovisno o
opremi).
- T elefon spojen putem Bluetooth i
multimedijskog emitiranja Bluetooth
(streaming).
-
U
SB memorija.
-
U
ređaj za reprodukciju spojen na pomoćnu
utičnicu (ovisno o opremi).
-
C
D uređaj (ovisno o opremi).
U izborniku "Postavke" možete stvoriti
profil za samo jednu osobu ili za više
osoba koje imaju zajedničke točke, uz
mogućnost određivanja više parametara
(memorije radija, ugađanja zvuka,
ambijenti...), a nove postavke uvažavaju
se automatski.
Pritisnite strelicu za vraćanje na razinu ili za
potvrdu.
CIT
Page 249 of 320

3
U slučaju velike vrućine, glasnoća se
može ograničiti radi zaštite sustava. Može
prijeći u način rada u mirovanju (ugašen
ekran i isključen zvuk) u trajanju od
najmanje 5
m
inuta
Normalan rad nastavlja se nakon
snižavanja temperature u kabini.
Sklopke na obruču upravljača
Tipke na obruču upravljača
– Tip 1
Radio:
Prelazak na prethodnu/sljedeću
memoriranu stanicu.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u
izborniku ili popisu.
Media:
Prelazak na prethodnu/sljedeću
pjesmu.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u
izborniku ili popisu. Radio:
Kratak pritisak: prikaz popisa
stanica.
Duži pritisak: osvježavanje popisa.
Media:
Kratak pritisak: prikaz popisa mapa.
Duži pritisak: prikaz raspoloživih
vrsta razvrstavanja.
Promjena izvora slušanja
(radio, USB, AUX ako je oprema
priključena, CD, streaming).
Potvrđivanje izbora.
Povećavanje glasnoće.
Smanjivanje glasnoće.
Prekid zvuka/ponovno uključivanje
zvuka istovremenim pritiskom na
tipke za povećavanje i smanjivanje
glasnoće.
Tipke na obruču upravljača
– Tip 2
Glasovne naredbe
:
Ta tipka nalazi se na obruču
upravljača ili na vrhu sklopke
svjetala (ovisno o opremi).
Kratki pritisak, glasovne naredbe za
pametni telefon preko sustava.
Povećavanje glasnoće.
Isključivanje zvuka/ponovno
uključivanje zvuka (ovisno o opremi).
Ili
Isključivanje zvuka istovremenim
pritiskom na tipke za povećavanje
i smanjivanje glasnoće (ovisno o
opremi).
Ponovno uključivanje zvuka
pritiskom na jednu od tipki za
glasnoću.
Smanjivanje glasnoće.
Media (kratak pritisak): promjena
izvora multimedije.
.
CIT
Page 250 of 320

4
Telefon (kratak pritisak): upućivanje
poziva.
Poziv u tijeku (kratak pritisak):
otvaranje izbornika telefona.
Telefon (duži pritisak): odbijanje
dolaznog poziva, prekid poziva
u tijeku; ako poziv nije u tijeku,
otvaranje izbornika telefona.
Radio (okretanje): automatski
prelazak na prethodnu/sljedeću
stanicu.
Media (okretanje): prethodna/
sljedeća pjesma, pomicanje na
popisima.
Kratak pritisak : potvrđivanje
izbora; ako ništa nije izabrano,
prikaz memorija.
Radio : prikaz popisa stanica.
Media : prikaz popisa pjesama.
Radio (zadržan pritisak): ažuriranje
popisa stanica koje uređaj hvata.Izbornici
Aplikacije
Ovisno o opremi/ovisno o verziji.
Otvaranje opreme čiji parametri se
mogu mijenjati.
Radio Media
Ovisno o opremi/ovisno o izvedbi.Izbor izvora zvuka ili radiostanice.
Telefon
Ovisno o opremi/ovisno o verziji.
Spajanje telefona Bluetooth® vezom.
Izvršavanje određenih aplikacija na
pametnom telefonu spojenom putem
aplikacije MirrorLink
TM, CarPlay® ili
Android Auto.
CITRO