ECU CITROEN BERLINGO VAN 2021 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2021Pages: 260, PDF Size: 7.77 MB
Page 178 of 260

176
În caz de pană
Remorcare
Procedură de remorcare a vehiculului propriu sau de remorcare a unui alt vehicul, cu inelul de remorcare.
Recomandări generale
Respectați legislația în vigoare în țara în care călătoriți.
Asigurați-vă că greutatea vehiculului tractor este mai mare decât cea a vehiculului tractat.
Șoferul trebuie să rămână la volanul vehiculului tractat și trebuie să aibă un permis de conducere valabil.
Dacă se efectuează tractarea cu cele patru roți pe sol, utilizați întotdeauna o bară de remorcare omologată; corzile și chingile sunt interzise.
Vehiculul tractor trebuie să pornească ușor.
Când vehiculul este tractat cu motorul oprit, frânarea și direcția asistată sunt inactive.
Trebuie apelat un serviciu de remorcare profesionist în următoarele situații:
– vehicul în pană pe autostradă sau pe un drum expres;
– imposibilitatea trecerii cutiei de viteze în punctul neutru, a deblocării direcției sau a eliberării frânei de parcare;
Nu este necesară deconectarea bateriei.
►
Decuplați contactul.
►
Decuplați toți consumatorii electrici (sistem
audio, iluminare, ștergătoare de parbriz etc.).
► Opriți redresorul B înainte de a conecta
cablurile la baterie, pentru a evita eventualele
scântei periculoase.
►
V
erificați cablurile redresorului: acestea
trebuie să fie în stare bună.
►
Ridicați protecția de plastic a bornei (+), dacă
vehiculul este echipat cu această componentă.
►
Conectați cablurile redresorului B
, după cum
urmează: •
cablul pozitiv de culoare roșie (+) la borna
(+) a bateriei
A,
•
cablul negativ de culoare neagră (-) la
punctul de masă C
de pe vehicul.
►
La terminarea operației de încărcare,
decuplați redresorul B
înainte de a deconecta
cablurile de la bateria A.
24v 12v
Dacă această etichetă este prezentă,
utilizați doar un redresor de 12
V. În caz
contrar, există riscul deteriorării ireversibile a
echipamentelor electrice aferente sistemului
Stop & Start.
Nu încercați niciodată să încărcați o
baterie înghețată. Pericol de explozie!
Dacă bateria a înghețat, controlați-o la un
reparator agreat CITROËN sau la un service
autorizat care va verifica dacă componentele
interne nu sunt deteriorate și dacă carcasa
nu este fisurată, ceea ce ar implica riscul
scurgerilor de acid toxic și coroziv.
Deconectarea bateriei
Pentru a menține un nivel de încărcare
suficient care să permită pornirea motorului,
se recomandă debranșarea bateriei în cazul
imobilizării pe o durată de timp mai îndelungată.
Înainte de deconectarea bateriei:
►
închideți toate geamurile și ușile înainte de
debranșarea bateriei,
►
opriți toți consumatorii electrici (sistem audio,
ștergătoare de geam, iluminare etc.), ►
decuplați contactul și respectați un interval de
așteptare de patru minute.
La baterie, este suficienta numai debranșarea
cablului de la borna (+).
Colier cu montare rapidă
Deconectare de la borna (+)
► Ridicați clapeta A la maximum, pentru a
debloca colierul B.
►
Îndepărtați colierul B
prin ridicare.
Reconectare la borna (+)
Page 179 of 260

177
În caz de pană
8
► Ridicați clapeta A la maximum.
► Așezați la loc colierul B
în poziția deschis pe
borna (+).
►
Apăsați pe colierul B
până când se așază
corect pe borna bateriei.
► Coborâți clapeta A pentru a bloca colierul B.
Nu forțați când apăsați clapeta: în cazul
în care colierul este așezat incorect,
blocarea este imposibilă; reluați procedura.
După reconectarea bateriei
După reconectarea bateriei, cuplați contactul
și așteptați 1 minut înainte de a porni motorul,
pentru a permite inițializarea sistemelor
electronice.
Totuși, dacă după această operație persistă
ușoare perturbații, contactați un dealer
CITROËN sau un service autorizat.
Consultând rubrica corespunzătoare, trebuie să
resetați dvs. înșivă anumite sisteme, precum:
– cheia cu telecomandă sau cheia electronică
(în funcție de versiune),
–
gemurile electrice,
–
ușile electrice,
–
data și ora,
–
posturile de radio memorate.
Este posibil ca sistemul Stop & Start să
nu funcționeze în timpul deplasării de
după prima pornire a motorului.
În acest caz, sistemul nu va fi disponibil din
nou decât după o perioadă de imobilizare
continuă a vehiculului. Durata acesteia
depinde de temperatura ambiantă și de
nivelul de încărcare a bateriei (până la
aproximativ 8 ore).
Remorcare
Procedură de remorcare a vehiculului propriu sau de remorcare a unui alt vehicul, cu inelul de remorcare.
Recomandări generale
Respectați legislația în vigoare în țara în care călătoriți.
Asigurați-vă că greutatea vehiculului tractor este mai mare decât cea a vehiculului tractat.
Șoferul trebuie să rămână la volanul vehiculului tractat și trebuie să aibă un permis de conducere valabil.
Dacă se efectuează tractarea cu cele patru roți pe sol, utilizați întotdeauna o bară de remorcare omologată; corzile și chingile sunt interzise.
Vehiculul tractor trebuie să pornească ușor.
Când vehiculul este tractat cu motorul oprit, frânarea și direcția asistată sunt inactive.
Trebuie apelat un serviciu de remorcare profesionist în următoarele situații:
– vehicul în pană pe autostradă sau pe un drum expres;
–
imposibilitatea trecerii cutiei de viteze în punctul neutru, a deblocării direcției sau a eliberării frânei de parcare;
Page 182 of 260

180
Caracteristici tehnice
Dimensiuni (mm)
Aceste dimensiuni au fost măsurate pe un vehicul neîncărcat.Vehiculul este disponibil în două variante de lungime (M și XL).
Înălțimea poate varia în funcție de diametrul roților.
Lungime vehicul
M (L1) XL (L2)
A Lungime totală 4.4034.753
B Înălțime totalăFără set de bare portbagaj
de acoperiș1.800 – 1.807
1.812 – 1.818
Cu set de bare portbagaj
de acoperiș 1.837 – 1.844
1.843 – 1.849
C Ampatament 2.7852.975
D Consolă față 892
E Consolă spate 726886
F Lățime incl. oglinziPliate1.921
Depliate 2.107
Caracteristici motorizări și
sarcini remorcabile
Motorizări
Caracteristicile motorului vehiculului sunt trecute
în certificatul de înmatriculare, precum și în
documentația comercială.
Puterea maximă corespunde valorii
omologate pe motor la stand, cu
respectarea condițiilor definite în
reglementarea europeană (Directiva 1999/99/
CE).
Pentru mai multe informații, contactați un
reparator agreat CITROËN sau un service
autorizat.
Motorizări și sarcini remorcabile - BENZINĂ
Vehiculele dotate cu motor VTi 110 BVM5 nu sunt adecvate pentru remorcare.
Page 183 of 260

181
Caracteristici tehnice
9Lungime vehicul
M (L1)XL (L2)
G Ecartament față 1.553
H Ecartament spate 1.567
Caracteristici motorizări și
sarcini remorcabile
Motorizări
Caracteristicile motorului vehiculului sunt trecute
în certificatul de înmatriculare, precum și în
documentația comercială.
Puterea maximă corespunde valorii
omologate pe motor la stand, cu
respectarea condițiilor definite în
reglementarea europeană (Directiva 1999/99/
CE).
Pentru mai multe informații, contactați un
reparator agreat CITROËN sau un service
autorizat.
Mase și sarcini remorcabile
Valorile maselor și ale sarcinilor remorcabile
corespunzătoare vehiculului sunt trecute în
certificatul de înmatriculare, precum și în
documentația comercială.
Aceste valori se regăsesc și pe plăcuța sau
eticheta constructorului.
Pentru mai multe informații, contactați un
reparator agreat CITROËN sau un service
autorizat.
Valorile MTRA (masa totală rulantă autorizată)
și sarcinile remorcabile indicate sunt valabile
până la altitudinea maximă de 1.000 m. Valoarea
sarcinii remorcabile trebuie redusă cu câte 10 %
pentru fiecare 1.000 m de altitudine suplimentari.
Sarcina maximă autorizată corespunde masei
permise pe dispozitivul de remorcare.
Temperaturile exterioare ridicate pot antrena scăderi ale performanțelor
vehiculului pentru a proteja motorul. Când
temperatura exterioară este mai mare de
37°C, reduceți sarcina remorcabilă.
Remorcarea poate afecta negativ ținuta
de drum, chiar și atunci când vehiculul
este puțin încărcat.
Tractarea unei remorci mărește distanța de
frânare.
În cazul remorcării nu depășiți viteza de
100
km/h (respectați legislația locală în
vigoare).
Dacă temperatura exterioară este
ridicată, este recomandat să lăsați
motorul pornit timp de 1-2 minute după ce
opriți vehiculul, pentru a-i permite să se
răcească.
Motorizări și sarcini remorcabile - BENZINĂ
Vehiculele dotate cu motor VTi 110 BVM5 nu sunt adecvate pentru remorcare.
Page 189 of 260

187
Sistem audio Bluetooth®
10Sistem audio Bluetooth®
Funcțiile și setările descrise mai jos
variază în funcție de versiunea și de
configurația vehiculului.
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție îndelungată din partea
conducătorului, asocierea telefonului mobil cu
sistemul mâini libere Bluetooth al sistemului
audio trebuie făcută cu vehiculul oprit și
contactul pus.
Sistemul este codat astfel încât să
funcționeze numai pe vehiculul dvs.
Toate lucrările asupra sistemului vor fi
executate exclusiv de un dealer sau un
atelier calificat, pentru a evita pericolul
de electrocutare, incendiu sau defecțiuni
mecanice.
Pentru a evita descărcarea bateriei,
sistemul audio se poate opri după câteva
minute, dacă motorul nu este pornit.
Primii pași
Apăsare: Pornit/Oprit. Rotire: reglarea volumului.
Apăsare scurtă: schimbarea sursei audio (radio, USB, AUX (dacă este conectat un
echipament), CD, streaming).
Apăsare lungă: afișarea meniului Telefon (dacă
este conectat un telefon).
Reglarea parametrilor audio:
Fader față/spate; balans stânga/dreapta;
bași/înalte; volum; ambianță sonoră.
Activarea/dezactivarea reglării automate a
volumului (în funcție de viteza vehiculului).
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi
de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor de sortare
disponibile.
Alegeți modul de afișare pe ecran, dintre: dată; funcții audio, calculator de bord,
telefon.
Confirmare sau afișare meniu contextual.
Butoanele 1-6. Apăsare scurtă: selectarea postului de radio
presetat.
Apăsare lungă: presetarea unui post de radio.
Radio:
Căutare automată pas cu pas a posturilor
de radio în sus/jos.
Media:
Selectare piesă CD, USB, streaming anterior/
următor.
Defilare într-o listă.
Radio:
Căutare manuală pas cu pas a posturilor
de radio în sus/jos.
Selectarea folderului MP3 anterior/următor.
Media:
Selectare director/gen/artist/listă de redare
anterior/următor de pe dispozitivul USB.
Defilare într-o listă.
Abandonarea operațiunii curente. Revenire la nivelul imediat superior
(meniu sau folder).
Acces la meniul general.
Activare/dezactivare funcție TA (anunțuri
despre trafic).
Apăsare lungă: selectarea tipului de anunțuri.
Selectarea gamelor de unde FM/DAB/AM.
Page 190 of 260

188
Sistem audio Bluetooth®
„Telefon”: Apelare, Gestionare directoare,
Gestionare telefon, Închidere.
„Calculator de bord”.
„Mentenanță”: Diagnosticare, Jurnal
alerte etc.
„Conexiuni”: Gestionarea conexiunii,
căutare de periferice.
„Personalizare – configurare": Definirea
parametrilor vehiculului, Alegere limbă,
Configurare afișaj, Alegerea unităților de măsură,
Reglare dată și oră.
Apăsați butonul „ MENIU”.
Trecere de la un meniu la altul.
Accesarea unui meniu.
Radio
Selectarea unui post
Apăsați de mai multe ori butonul
SOURCE (Sursă) și selectați postul radio.
Apăsați acest buton pentru a selecta o bandă (FM/DAB/AM).
Apăsați unul dintre butoane pentru a căuta automat posturile de radio.
Apăsați unul dintre butoane pentru a căuta manual frecvențe mai mari/mici.
Apăsați acest buton pentru a afișa lista posturilor cu recepție locală.
Comenzi la volan
Comenzi la volan – Tip 1
Radio:
Selectarea postului de radio următor/
anterior presetat.
Selectarea elementului anterior/următor dintr-un
meniu sau dintr-o listă.
Media:
Selectarea piesei următoare/anterioare.
Selectarea elementului anterior/următor dintr-un
meniu sau dintr-o listă.
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi
de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor de sortare
disponibile.
Altceva decât convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: schimbarea sursei
audio (radio, USB, AUX (dacă este conectat un
echipament), CD, streaming), confirmare dacă
meniul „ Telefon” este deschis.
Apăsare lungă: deschiderea meniului „ Telefon”.
Convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: acceptarea apelului.
Apăsare lungă: acceptarea respingerea apelului.
În timpul unei convorbiri telefonice: Apăsare scurtă: deschiderea meniului contextual
de telefon.
Apăsare lungă: închiderea convorbirii.
Confirmarea unei selecții.
Creșterea volumului.
Reducerea volumului.
Întreruperea/reactivarea sunetului prin
apăsarea simultană a butoanelor de
mărire și de reducere a volumului.
Comenzi la volan – Tip 2
Acces la meniul general.
Creșterea volumului.
Întreruperea/reactivarea sunetului.
Reducerea volumului.
Altceva decât convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: schimbarea sursei
audio (radio, USB, AUX (dacă este conectat un
echipament), CD, streaming), confirmare dacă
meniul „ Telefon” este deschis.
Apăsare lungă: deschiderea meniului „ Telefon”.
Convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: acceptarea apelului. Apăsare lungă: acceptarea respingerea apelului.
În timpul unei convorbiri telefonice:
Apăsare scurtă: deschiderea meniului contextual
de telefon.
Apăsare lungă: închiderea convorbirii.
Pornirea sistemului de recunoaștere a
vocii de pe smartphone, prin intermediul
sistemului.
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi
de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor de sortare
disponibile.
Radio:
Selectarea postului de radio următor/
anterior presetat.
Selectarea elementului anterior/următor dintr-un
meniu sau dintr-o listă.
Media:
Selectarea piesei următoare/anterioare.
Selectarea elementului anterior/următor dintr-un
meniu sau dintr-o listă.
Apăsarea discului de selectare: confirmare.
Meniuri
În funcție de versiune.„Multimedia”: Parametrii media,
Parametrii radio.
Page 191 of 260

189
Sistem audio Bluetooth®
10„Telefon”: Apelare, Gestionare directoare,
Gestionare telefon, Închidere.
„Calculator de bord”.
„Mentenanță”: Diagnosticare, Jurnal
alerte etc.
„Conexiuni”: Gestionarea conexiunii,
căutare de periferice.
„Personalizare – configurare": Definirea
parametrilor vehiculului, Alegere limbă,
Configurare afișaj, Alegerea unităților de măsură,
Reglare dată și oră.
Apăsați butonul „ MENIU”.
Trecere de la un meniu la altul.
Accesarea unui meniu.
Radio
Selectarea unui post
Apăsați de mai multe ori butonul
SOURCE (Sursă) și selectați postul radio.
Apăsați acest buton pentru a selecta o bandă (FM/DAB/AM).
Apăsați unul dintre butoane pentru a căuta automat posturile de radio.
Apăsați unul dintre butoane pentru a căuta manual frecvențe mai mari/mici.
Apăsați acest buton pentru a afișa lista posturilor cu recepție locală.
Pentru a actualiza lista, țineți apăsat mai mult de
două secunde. Sunetul este întrerupt în timpul
actualizării.
RDS
Mediul exterior (dealuri, clădiri, tunel,
parcări, subsol etc.) poate bloca primirea,
inclusiv în modul RDS. Acest fenomen este
rezultatul normal al modului de propagare a
undelor radio și nu indică o defecțiune a
echipamentului audio.
Dacă modul RDS nu este disponibil, pe
ecran apare simbolul RDS barat.
Dacă este activat modul RDS, acesta
permite continuarea ascultării aceluiași
post datorită urmăririi frecvenței. Totuși, în
unele condiții, este posibil ca acoperirea unui
post RDS să nu fie asigurată în întreaga țară,
deoarece posturile de radio nu acoperă 100%
din teritoriu. Aceasta explică pierderea
recepției unui post pe durata parcurgerii unui
traseu.
Procedură scurtă
În modul „Radio”, apăsați butonul OK pentru a
activa sau a dezactiva direct modul RDS.
Procedura lungă
Apăsați butonul MENU.
Selectați „Funcții audio ”.
Apăsați OK.
Selectați funcția „Preferințe bandă FM”.
Apăsați OK.
Selectați „Urmărire frecvență (RDS) ”.
Apăsați OK. Pe ecran se afișează RDS.
Ascultare mesaje TA
Funcția TA (Traffic Announcement
– informații din trafic) acordă prioritate
mesajelor de alertă TA. Pentru a funcționa,
această funcție necesită un semnal bun de la
un post de radio care emite acest tip de
mesaje. La emiterea unui mesaj, redarea
sursei audio (radio, CD, USB etc.) se
întrerupe automat pentru a difuza mesajul
INFO. La terminarea mesajului, aparatul
revine la sursa media redată anterior.
Aveți grijă dacă ați crescut volumul cât timp ați ascultat mesajele TA. Este posibil
ca acesta să fie prea ridicat atunci când
reveniți la sursa originală.
Page 192 of 260

190
Sistem audio Bluetooth®
Când postul apare pe ecran, apăsați
„OK” pentru a afișa meniul contextual.
(Căutare frecvență (RDS), Căutare automată
DAB / FM, Afișare RadioText (TXT), Informații
post radio,...)
Urmărire stații DAB/FM
„DAB” nu acoperă 100% din teritoriul
țării.
Dacă semnalul digital este slab, funcția
„Căutare automată DAB / FM” vă ajută să
ascultați în continuare același post, prin
trecerea automată la postul radio „FM”
analogic corespondent (dacă există).
Când funcția „Căutare automată DAB / FM”
este activă, stația „DAB” se selectează
automat.
Apăsați butonul MENU.
Selectați „Multimedia” și confirmați.
Selectați „Căutare automată DAB / FM”
și confirmați.
Dacă urmărirea „Căutare automată
DAB / FM” este activată, apare un
decalaj de câteva secunde când sistemul
trece la radioul „FM” analogic, uneori cu o
variație a volumului sunetului.
Apăsați butonul TA pentru a activa sau
dezactiva difuzarea mesajelor privind
traficul.
Ascultare mesaje INFO
Funcția TA (Traffic Announcement)
acordă prioritate mesajelor de avertizare
TA. Pentru a fi activă, această funcție
necesită recepția corectă a unui post de radio
care emite acest tip de mesaje. La emiterea
unui mesaj, redarea sursei audio (radio, CD,
USB...) se întrerupe automat pentru a difuza
mesajul INFO. La terminarea mesajului,
aparatul revine la sursa media redată anterior.
Apăsați lung acest buton pentru a afișa lista de categorii.
Selectați sau deselectați categoriile.
Activați sau dezactivați recepționarea
mesajelor corespunzătoare.
Afișare INFO TEXT
Informațiile de tip text sunt informații
transmise de postul de radio și se referă
la emisiunea sau la melodia tocmai difuzată.
Când postul este afișat pe ecran, apăsați
OK pentru a afișa meniul contextual.
Selectați „RadioText (TXT) display” și
confirmați cu OK pentru a salva.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio digital terestru
În funcție de versiune
Dacă postul „DAB” ascultat nu este
disponibil în banda „FM”, opțiunea „DAB
FM” este barată.
1 Afișare opțiune: dacă este activă, dar
indisponibilă, afișarea va fi barată.
2 Afișarea denumirii postului curent.
3 Posturi presetate, tastele 1 - 6.
Apăsare scurtă: selectarea postului de radio
presetat.
Apăsare lungă: memorarea unui post de radio.
4 Afișarea denumirii serviciului „multiplex” în
curs de utilizare.
5 Afișarea informațiilor RadioText (TXT) pentru
postul de radio ascultat.
6 Reprezintă calitatea semnalului benzii
ascultate.
La schimbarea regiunii, se recomandă
actualizarea listei de posturi radio
presetate.
Listă completă de posturi radio și
„multiplex”.
Radio digital terestru
Aparatul de radio digital face posibilă o audiție de calitate superioară, precum și
prezentarea unor categorii suplimentare de
anunțuri-informații din trafic (TA INFO).
Diferitele „servicii multiplex” vă propun o listă
de posturi de radio, ordonată alfabetic.
Schimbarea benzii (FM1, FM2, DAB etc.)
Schimbarea postului în cadrul aceluiași
„serviciu multiplex”.
Lansarea căutării „serviciului multiplex”
următor/anterior.
Apăsare lungă: selectarea categoriilor de știri dintre Transport, Știri, Agrement și
Ediții speciale (disponibile în funcție de post).
Page 193 of 260

191
Sistem audio Bluetooth®
10Când postul apare pe ecran, apăsați
„OK” pentru a afișa meniul contextual.
(Căutare frecvență (RDS), Căutare automată
DAB
/ FM, Afișare RadioText (TXT), Informații
post radio,...)
Urmărire stații DAB/FM
„DAB” nu acoperă 100% din teritoriul
țării.
Dacă semnalul digital este slab, funcția
„Căutare automată DAB
/ FM” vă ajută să
ascultați în continuare același post, prin
trecerea automată la postul radio „FM”
analogic corespondent (dacă există).
Când funcția „Căutare automată DAB
/ FM”
este activă, stația „DAB” se selectează
automat.
Apăsați butonul MENU.
Selectați „Multimedia” și confirmați.
Selectați „Căutare automată DAB / FM”
și confirmați.
Dacă urmărirea „Căutare automată
DAB / FM” este activată, apare un
decalaj de câteva secunde când sistemul
trece la radioul „FM” analogic, uneori cu o
variație a volumului sunetului.
Dacă postul „DAB” ascultat nu este
disponibil în „FM” (opțiunea „ DAB/FM”
barată) sau dacă „Căutare automată
DAB
/ FM” nu este activat, sunetul se va
întrerupe atunci când intensitatea semnalului
digital scade prea mult.
Media
Port USB
Introduceți memoria USB în portul USB
sau conectați dispozitivul USB la portul
USB cu ajutorul unui cablu adaptat (nefurnizat).
Sistemul comută automat la sursa „USB”.
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Dispozitivele suplimentare conectate la
sistem trebuie să respecte normele
aplicabile produsului și/sau standardul IEC
60950-1.
Sistemul își formează liste de redare (în
memoria temporară), ceea ce poate dura între
câteva secunde și mai multe minute, la prima
conectare.
Cu cât sunt mai puține fișiere (altele decât cele
cu muzică) și mai puține foldere, cu atât se
reduce timpul de așteptare. Listele de redare
se actualizează la fiecare conectare a unui
dispozitiv USB.
Pe durata cuplării sale la USB,
acumulatorul dispozitivului portabil se
încarcă automat.
Mod de redare
Modurile de redare disponibile sunt:
– Normal : piesele sunt difuzate în ordine, în
funcție de clasificarea fișierelor alese.
–
Random
: piesele sunt difuzate în mod
aleatoriu, dintr-un album sau dintr-un folder.
–
Aleatoriu toate sursele media
: toate piesele
salvate în sursele media sunt difuzate în mod
aleatoriu.
–
Repeat
: nu se redau decât piesele din
albumul curent sau din lista curentă.
Apăsați acest buton pentru a afișa meniul contextual al funcției Media.
Apăsați acest buton pentru a selecta modul de redare ales.
Apăsați acest buton pentru a confirma.
Selecția se afișează în partea superioară a
ecranului.
Selectare piesă de redat
Apăsați unul dintre aceste butoane pentru a trece la piesa anterioară/următoare.
Apăsați unul dintre aceste butoane pentru a trece la directorul anterior/următor.
Page 194 of 260

192
Sistem audio Bluetooth®
Apăsați unul dintre aceste butoane pentru a selecta o piesă de pe CD.
Apăsați butonul LIST pentru a afișa de
foldere din compilația MP3.
Țineți apăsat unul dintre aceste butoane
pentru a derula rapid înainte sau înapoi.
Streaming audio Bluetooth®
Funcția de streaming permite redarea fișierelor
audio din telefon prin difuzoarele vehiculului.
Conectați un telefon.
(Consultați secțiunea „ Asocierea unui telefon”.)
Activați sursa de streaming apăsând
butonul SURSĂ.
În unele cazuri, redarea fișierelor audio trebuie
inițiată cu tastatura.
Puteți selecta fișierele audio cu butoanele de pe
panoul de comandă al sistemului audio și cu cele
de pe volan. Informațiile contextuale se pot afișa
pe ecran.
Dacă telefonul acceptă această funcție. Calitatea
audio depinde de calitatea transmisiei de pe
telefon.
Conectare playere Apple®
Conectați playerul Apple® la portul USB, utilizând
un cablu adecvat (se cumpără separat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio.
Clasificările disponibile sunt cele ale
dispozitivului portabil conectat (artiști/albume/
genuri/liste de redare).
Clasificare fișiere
Apăsați prelung acest buton pentru a afișa diferitele clasificări.
Alegeți „Director”/„Artist”/„Gen”/„Listă de redare ”.
În funcție de disponibilitate și de tipul de
dispozitiv utilizat.
Apăsați OK pentru a selecta tipul de clasificare dorit, apoi din nou pe OK
pentru a confirma.
Redare fișiere
Apăsați scurt acest buton pentru a afișa clasificarea aleasă.
Navigați în listă utilizând butoanele
stânga/dreapta și sus/jos.
Confirmați selecția apăsând OK.
Apăsați unul dintre aceste butoane pentru
a trece la piesa anterioară/următoare din
listă.
Apăsați și țineți apăsat unul dintre aceste
butoane pentru a derula rapid înainte sau înapoi.
Apăsați unul dintre aceste butoane pentru a accesa elementul „ Folder” / „Artist” /
„Gen” / „ Listă de redare” * anterior/următor din
listă.
Priza Input AUX (AUX)
În funcție de echipare
* În funcție de dispo nibilitate și de tipul de dispozitiv.
Conectați dispozitivul mobil (MP3 player
etc.) la priza jack auxiliară, utilizând un
cablu audio (nefurnizat).
Dispozitivele suplimentare conectate la
sistem trebuie să respecte normele
aplicabile produsului și/sau standardul IEC
60950-1.
Apăsați de mai multe ori butonul SOURCE (Sursă) și selectați „AUX”.
Reglați întâi volumul echipamentului portabil (la
nivel ridicat). Reglați apoi volumul sistemului
audio. Comenzile sunt gestionate din dispozitivul
mobil.
Nu conectați simultan același
echipament atât la priza auxiliară (Jack),
cât și la portul USB.
CD player
Introduceți numai discuri compacte nedeformate.
Unele sisteme antipiratare, pe discuri originale
sau CD copiate cu un inscriptor personal, pot
genera disfuncții independente de calitatea
cititorului original.
Introduceți un CD în player; redarea pornește
imediat.
Playerele CD conectate prin portul USB
nu sunt recunoscute de sistem.
Pentru a reda un disc introdus deja,
apăsați de mai multe ori butonul
SOURCE (Sursă) și selectați „CD”.
Apăsați unul dintre aceste butoane pentru a selecta o piesă de pe CD.
Apăsați butonul LIST pentru a afișa lista
pieselor de pe CD.
Țineți apăsat unul dintre aceste butoane
pentru a derula rapid înainte sau înapoi.
Ascultare compilație MP3
Introduceți o compilație MP3 în CD player.
Înainte de a începe redarea, sistemul audio
caută toate piesele muzicale, ceea ce poate dura
de la câteva secunde la câteva zeci de secunde.
De pe un singur disc, CD playerul poate
să redea până la 255 de fișiere MP3,
repartizate pe 8 niveluri de foldere.
Totuși, este recomandat să vă limitați la două
niveluri, pentru a reduce timpul de acces la
redarea CD-ului.
În timpul redării, structura folderelor nu este
respectată.
Toate fișierele sunt afișate pe un singur nivel.
Pentru a reda un disc introdus deja,
apăsați de mai multe ori butonul
SOURCE (Sursă) și selectați „CD”.
Apăsați unul dintre butoane pentru a selecta un folder de pe CD.