stop start CITROEN BERLINGO VAN 2021 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2021Pages: 260, PDF Size: 7.74 MB
Page 4 of 260

2
Vsebina
■
Pregled
Nalepke 4
■
Ekološka vožnja
Napotki za ekološko vožnjo 8
1Instrumentna plošča
Instrumentna plošča 9
Kontrolne in opozorilne lučke 11
Indikatorji 16
Potovalni računalnik 21
Nastavitev datuma in ure 22
2Dostop
Elektronski ključ z daljinskim upravljalnikom
in vgrajenim ključem, 23
Zasilni postopki 27
Gumb za centralno zaklepanje/odklepanje 30
Vrata 31
Splošna priporočila za stranska drsna vrata 31
Alarmna naprava 33
Električni pomik stekel 35
Nagibanje stekel zadnjih vrat 36
3Ergonomija in udobje
Splošna priporočila za sedeže 37
Prednja sedeža 37
Nastavitev volana 40
Vzvratna ogledala 40
Zadnja sedežna klop (druga vrsta) 41
Zadnji sedeži (druga vrsta) 42
Zadnji sedeži (tretja vrsta) 43
Ureditev notranjosti vozila 45
Dvopoložajna polica prekrivnega zaslona
za prtljago (odstranljiva)
51
Prekrivni zaslon za prtljago (7-sedežna
različica)
51
Varnostni trikotnik 52
Ogrevanje in prezračevanje 52
Ogrevanje 53
Ročna klimatska naprava 53
Samodejna dvopodročna klimatska naprava 54
Sušenje in odmrzovanje prednjega stekla 56
Sušenje in ogrevanje zadnjega stekla 57
Ogrevanje in klimatska naprava v zadnjem
delu vozila
57
Sistem za dodatno ogrevanje/prezračevanje 58
4Osvetlitev in vidljivost
Ročica za osvetlitev 61
Smerniki 62
Samodejni vklop žarometov 62
Dnevne luči/pozicijske luči 63
Parkirne luči 63
Samodejno prilagajanje žarometov 63
Nastavitev svetlobnega snopa žarometov 65
Ročica brisalnikov stekel 65
Zamenjava metlice brisalnika 67
Brisalniki s senzorjem za dež in samodejnim
delovanjem
67
5Varnost
Splošna priporočila o varnosti 69
Klic v sili ali klic za pomoč na cesti 69
Varnostne utripalke 72
Hupa 72
Program za dinamično kontrolo stabilnosti
(ESC) 72
Advanced Grip Control (Napredni sistem
za nadzor oprijema)
75
Hill Assist Descent Control (Pomoč pri spustu
po strmini)
76
Varnostni pasovi 77
Varnostne blazine 79
Otroški sedeži 82
Izklop sovoznikove varnostne blazine 85
Otroški sedeži ISOFIX 87
Otroški sedeži i-Size 90
Ročno stikalo za varnost otrok 91
Električno stikalo za varnost otrok 91
6Vožnja
Priporočila za vožnjo 92
Zagon/zaustavitev motorja 93
Parkirna zavora z ročnim upravljanjem 96
Električna parkirna zavora 97
Pomoč pri speljevanju na klancu 99
Petstopenjski ročni menjalnik 100
Šeststopenjski ročni menjalnik 100
Samodejni menjalnik 101
Indikator predlagane menjave prestave 104
Stop & Start (Zaustavitev in zagon) 104
Zaznavanje prenizkega tlaka 106
Prikaz na prosojnem zaslonu 107
Pripomočki za vožnjo in manevriranje –
splošna priporočila
108
Prepoznavanje prometnih znakov 11 0
Omejevalnik hitrosti 11 3
Tempomat – posebna priporočila 11 5
Programirani tempomat 11 6
Prilagodljivi tempomat 11 8
Page 7 of 260

5
Pregled
Voznikovo mesto
1.Odpiranje pokrova motornega prostora
2. Varovalke v armaturni plošči
3. Hupa
4. Instrumentna plošča 5.
Alarm
Stropna lučka
Prikazovalnik opozorilnih lučk za varnostne
pasove in sovoznikovo varnostno blazino
Stikala za senčnik panoramske strehe
Notranje vzvratno ogledalo
Nadzorno ogledalo
Gumba za klic v sili in klic za pomoč na cesti
6. Enobarvni zaslon z zvočnim sistemom
Zaslon na dotik z CITROËN Connect Radio
ali CITROËN Connect Nav
7. Vtičnica USB
8. Ogrevanje
Ročna klimatska naprava
Samodejna dvopodročna klimatska naprava
Odroševanje in odmrzovanje sprednjega
stekla
Odroševanje in odmrzovanje zadnjega
stekla
9. Električna parkirna zavora
Gumb »START/STOP«
10. Menjalnik
11 . 12-voltna vtičnica
12. 230-voltna vtičnica za dodatno opremo
13. Predal pred sovoznikovim sedežem
Vtičnica USB (v predalu pred sovoznikovim
sedežem)
14. Predal pred sovoznikovim sedežem
15. Izklop sovoznikove varnostne blazine (ob
strani predala pred sovoznikovim sedežem,
pri odprtih vratih)
Upravljalni gumbi na volanu
1.Upravljalna ročica za zunanje luči/smerne
kazalnike
Gumb za vklop glasovnega prepoznavanja
2. Upravljalna ročica za brisalnike/pranje stekel/
potovalni računalnik
3. Gumbi za izbiro multimedijskega vira ( SRC),
upravljanje glasbe ( LIST) in upravljanje
telefonskih klicev (znak » telefon«)
4. Gumbi za omejevalnik hitrosti/programirljiv
tempomat/Prilagodljivi tempomat
5. Vrtljivi gumb za izbor načina prikaza na
instrumentni plošči
6. Glasovno upravljanje
Nastavitev glasnosti
7. Upravljalni gumbi za nastavitev zvočnega
sistema
Page 8 of 260

6
Pregled
Stranska upravljalna plošča
1.Ročna nastavitev višine svetlobnega snopa
žarometov
2. Sistema DSC/ASR
3. Stop & Start
4. Parkirna zaznavala
5. Dodatno ogrevanje/prezračevanje
6. Aktivni opozorilnik nenamerne menjave
voznega pasu
7. Zaznavanje prenizkega tlaka v pnevmatikah
8. Električno stikalo za varnost otrok
9. Ogrevano vetrobransko steklo
10. Prikazovalnik v višini oči
Stikalo na voznikovih vratih
Električno stikalo za varnost otrok
Osrednja upravljalna plošča
1.Varnostne utripalke
2. Zaklepanje/odklepanje od znotraj
3. Hill Assist Descent
4. Ekološki način
5. Advanced Grip Control (Napredni nadzor
oprijema)
6. Električna parkirna zavora
7. Zagon/izklop motorja
Page 18 of 260

16
Instrumentna plošča
Opozorilna lučka za servisno
vzdrževanje neprekinjeno sveti,
prikaz ključa za vzdrževanje utripa in nato
neprekinjeno sveti.
Rok za redni servisni pregled je potekel.
Čim prej poskrbite za servisni pregled vozila.
Samo pri različicah z dizelskim motorjem
BlueHDi.
Zadnja meglenkaNeprekinjeno sveti.
Meglenka sveti.
Zelene opozorilne lučke
»Stop & Start« (Zaustavitev in zagon)
Neprekinjeno sveti.
Ko se vozilo ustavi, funkcija Stop & Start
(Zaustavitev in zagon) prestavi motor v način
STOP (Zaustavitev).
Začasno utripa.
Način STOP (Zaustavitev) začasno ni na
voljo ali pa se je samodejno vklopil način START
(Zagon).
»Pomoč pri spustu po strmini (Hill Assist
Descent Control)« (Nadzor hitrosti med
spustom po klancu)
Neprekinjeno sveti.
Funkcija je aktivirana, toda pogoji
uravnavanja niso izpolnjeni (naklon, previsoka
hitrost, vklopljena prestava).
Kontrolna lučka utripa.
Funkcija je vklopljena.
Vozilo zavira, med spuščanjem po klancu svetijo
zavorne luči.
Način ECONeprekinjeno sveti.
Vključen je način Eco.
Za zmanjšanje porabe goriva so izbrane
optimalne nastavitve za vožnjo.
Samodejno delovanje brisalnikovNeprekinjeno sveti.
Vklopljeno je samodejno delovanje
sprednjih brisalnikov.
Prednji meglenkiNeprekinjeno sveti.
Sprednji meglenki svetita.
Pozicijske lučiNeprekinjeno sveti.
Luči svetijo.
SmernikiSmerniki z zvočnim signalom.
Smerniki so vklopljeni.
Zasenčene lučiNeprekinjeno sveti.
Luči svetijo.
Samodejno zasenčenje žarometovSveti neprekinjeno.
Funkcijo ste vklopili prek zaslona
na dotik (meni Driving
/ Vehicle).
Upravljalna ročica za luči je v položaju »AUTO«
(Samodejno).
Modre opozorilne lučke
Dolge luči
Neprekinjeno sveti.
Luči svetijo.
Črne/bele opozorilne lučke
Noga na zavornem pedalu
Neprekinjeno sveti.
Zavorni pedal ni pritisnjen oziroma pritisk
ni zadosten.
Med delovanjem motorja pri samodejnem
menjalniku in pred sprostitvijo parkirne zavore za
izhod iz položaja P.
Noga na pedalu sklopkeNeprekinjeno sveti.
Ko je pri sistemu Stop & Start vključen
način »STOP«, prehod na način »START« ni
mogoč, ker pedal sklopke ni pritisnjen do konca.
Pritisnite do konca na pedal sklopke.
Samodejno delovanje brisalnikovNeprekinjeno sveti.
Samodejno delovanje prednjih brisalnikov
je vklopljeno.
Indikatorji
Indikator vzdrževanja
Na instrumentni plošči se prikaže kazalnik za
vzdrževalne preglede. Glede na različico vozila:
–
prikazovalnik kilometrskega števca prikazuje
razdaljo, ki jo še lahko prevozite do naslednjega
rednega servisnega pregleda, ali razdaljo od
zadnjega termina za servisni pregled; pred
vrednostjo je znak »–«.
Page 23 of 260

21
Instrumentna plošča
1
Ko so luči vklopljene (ne v položaju AUTO
(Samodejno)), pritisnite gumb A, da povečate
svetlost osvetlitve, ali gumb B, da zmanjšate
svetlost osvetlitve.
Ko dosežete želeno svetlost, spustite gumb.
Reostat za osvetlitev z
zaslonom na dotik
► V meniju Settings (Nastavitve) izberite
»Brightness (Jakost osvetlitve) «.
Ali izberite »OPTIONS (MOŽNOSTI) «, »Screen
configuration (Konfiguracija zaslona) « in nato
»Brightness (Svetlost)«.
►
Jakost osvetlitve nastavite s pritiskanjem
puščic ali s premikanjem drsnika.
Osvetlitev lahko nastavite na dnevni
način ali nočni način.
Potovalni računalnik
Prikazani podatki o trenutni poti (avtonomija
vožnje, poraba goriva, povprečna hitrost itd.).
Informacijski zaslon
Podatki se prikazujejo drug za drugim.
– Število prevoženih kilometrov .
–
Doseg.
–
T
renutna poraba goriva.
–
Povprečna hitrost.
–
Števec časa Stop & Start
–
Informacije, ki jih posreduje sistem
prepoznavanja omejitve hitrosti.
► Pritisnite na ta gumb na koncu ročice za
upravljanje brisalnikov .
► Ali pritisnite vrtljivo kolesce na volanu.
Ponastavitev dnevnega
števca
Ponastavitev se izvede, ko je prikazan dnevni
števec.
►
Pritisnite gumb na koncu ročice za
upravljanje brisalnikov
in ga držite več kot dve
sekundi.
►
Pritisnite vrtljivi gumb na volanu
in ga držite
več kot dve sekundi.
► Pritisnite ta gumb in ga držite več kot dve
sekundi.
Page 24 of 260

22
Instrumentna plošča
Nekaj definicij …
Doseg
(km ali milje)Podatek o številu kilometrov, ki jih lahko
prevozite s preostankom goriva v
rezervoarju (glede na povprečno porabo v
zadnjih prevoženih kilometrih).
Po spremembi načina vožnje ali vrste
cestišča se lahko zaradi večje
spremembe na trenutni porabi goriva ta
vrednost poveča ali zmanjša.
Ko je v posodi goriva za manj kot 30
km vožnje,
se prikažejo črtice.
Ko dolijete vsaj 5 litrov goriva, se doseg ponovno
izračuna, nov izračun pa se prikaže, če je doseg
vozila večji kot 100
km.
Če se črtice namesto številke prikazujejo
dalj časa, se obrnite na servisno mrežo
CITROËN ali kvalificirano servisno delavnico.
Trenutna poraba goriva
(l/100 km ali km/l ali mpg)Podatek preračunan glede na zadnje
sekunde porabe.
Podatek se prikaže samo pri hitrosti nad
30 km/h.
Povprečna poraba goriva
(l/100 km ali km/l ali mpg)Preračunano od zadnje ponastavitve
podatkov za vožnjo.
Povprečna hitrost
(km/h ali mph)Preračunano od zadnje nastavitve
potovalnega računalnika na ničlo.
Prevožena razdalja
(km ali milje)Preračunano od zadnje nastavitve
potovalnega računalnika na ničlo.
Števec časa sistema Stop & Start
(Zaustavitev in zagon)
(minute/sekunde ali ure/minute)
Če je vozilo opremljeno s sistemom Stop & Start
(Zaustavitev in zagon), števec sešteva čas, ko
se motor med vožnjo nahaja v načinu STOP.
Ob vsakem ponovnem vklopu kontakta se števec
vrne na ničlo.
Nastavitev datuma in ure
Brez zvočnega sistema
Nastavite datum in uro prek zaslona
instrumentne plošče.
► Pridržite ta gumb.
► Pritisnite enega od teh gumbov , da
izberete nastavitev, ki jo želite spremeniti.
► Na kratko pritisnite ta gumb za
potrditev .
► Pritisnite enega od teh gumbov , da
spremenite nastavitev, in znova potrdite,
da shranite spremembo.
Page 25 of 260

23
Dostop
2Elektronski ključ z
daljinskim upravljalnikom
in vgrajenim ključem,
Ključ z daljinskim
upravljalnikom
Omogoča centralno zaklepanje in odklepanje
vozila preko ključavnice ali z razdalje.
Omogoča tudi lokalizacijo vozila, odklepanje in
zaklepanje čepa rezervoarja za gorivo ter zagon
in ustavitev motorja in protivlomno zaščito.
Ob vključenem kontaktu gumbi
daljinskega upravljalnika niso več
odzivni.
Razpiranje in zapiranje ključa
► Pritisnite na ta gumb, da razprete ali zaprete
ključ.
Če ne pritisnete na gumb, lahko
poškodujete daljinski upravljalnik.
Prostoročni dostop in zagon
vozila
Omogoča oddaljeno centralno odklepanje in
zaklepanje vozila.
Omogoča tudi določitev lokacije vozila, zagon
vozila in protivlomno zaščito.
Vgrajeni ključ
Namenjen je zaklepanju in odklepanju vozila,
če daljinski upravljalnik ne deluje iz naslednjih
razlogov:
–
izpraznjena baterija daljinskega upravljalnika,
akumulator vozila izpraznjen ali odklopljen itd.
–
vozilo se nahaja v območju močnih
elektromagnetnih motenj.
► Podržite ta gumb 1 potegnjen preko, da
odstranite ključ 2 iz naprave.
Če je vklopljen alarm, se ob odpiranju
vrat s ključem (vgrajenim v daljinski
upravljalnik) sproži zvočni signal, ki se izklopi,
ko vključite kontakt.
S ključem za prostoročni dostop in
zagon vozila pri sebi
Omogoča odklepanje, zaklepanje in zagon vozila
z daljinskim upravljalnikom, ki ga imate pri sebi v
območju prepoznavanja » A«.
V položaju za vklop kontakta (dodatna
oprema) z gumbom »START/STOP«
(Zagon/zaustavitev) izklopite funkcijo
prostoročnega delovanja in vrat ni mogoče
odpreti.
Več informacij o zagonu in izklopu motorja
in posebej o položaju za vklop kontakta boste
našli v ustreznem razdelku.
Če so katera od vrat ali prtljažnik še
odprti ali če je elektronski ključ za sistem
Prostoročni dostop in zagon vozila še v
vozilu, je centralno zaklepanje onemogočeno.
Če je vozilo opremljeno z alarmno napravo,
pa se bo aktivirala po 45 sekundah.
Page 32 of 260

30
Dostop
► Izklopite kontakt in odstranite ključ iz
kontaktne ključavnice.
Daljinski upravljalnik je znova popolnoma
operativen.
► Mehanski ključ (vgrajen v daljinski
upravljalnik) vstavite v ključavnico in odklenite
vozilo.
►
Postavite elektronski ključ ob pomožni čitalnik
na volanskem drogu in ga zadržite do vklopa
kontakta.
►
Vklopite kontakt tako, da pritisnete gumb
»
START/STOP«.
►
Pri vozilu
z ročnim menjalnikom prestavite
prestavno ročico v prosti tek, nato do konca
pritisnite pedal sklopke.
►
Pri samodejnem menjalniku
iz načina P
pritisnite na zavorni pedal.
Če ključ po ponovni inicializaciji še vedno ne
deluje, se čim prej obrnite na servisno mrežo
CITROËN ali kvalificirano servisno delavnico.
Gumb za centralno
zaklepanje/odklepanje
Ta funkcija omogoča hkratno zaklepanje in odklepanje vrat iz notranjosti vozila.
Zaklepanje/dodatno zaklepanje od
zunaj
Ko je vozilo zaklenjeno ali dodatno zaklenjeno
od zunaj, kontrolna lučka utripa, gumb pa ne
deluje.
►
Ko je vozilo zaklenjeno, povlecite notranjo
kljuko na enih od vrat, da ga odklenete.
►
Ko je vozilo dodatno zaklenjeno obvezno
uporabite daljinski upravljalnik, funkcijo
prostoročnega dostopa in zagona vozila ali
integrirani ključ, da odklenete vozilo.
Ročni način
► Pritisnite ta gumb, da zaklenete/
odklenete vozilo.
Če vozite z zaklenjenimi vrati, je lahko v
nujnem primeru dostop do potniškega
prostora otežen.
Če so ena od vrat odprta, centralno
zaklepanje iz notranjosti vozila ne deluje.
Zaslišite lahko mehanski zvok iz ključavnic.
Če je prtljažnik odprt, se zaklenejo je ostala
vrata. Kontrolna lučka gumba se ne vklopi.
Če vozilo zaklenete od znotraj, se
zunanja vzvratna ogledala ne zaprejo.
Ob odklepanju enega od odpiralnih delov
vozila kontrolna lučka prav tako ugasne.
Samodejno
Ta način ustreza samodejnemu centralnemu
zaklepanju med vožnjo, ki je imenovano tudi
protivlomna varnost.
Več informacij o protivlomni varnosti boste
našli v ustreznem poglavju.
Protivlomna zaščita
Ta funkcija omogoča samodejno in sočasno
zaklepanje vseh vrat in pokrova prtljažnika med
vožnjo, takoj ko hitrost vozila preseže 10 km/h.
Delovanje
Če so odprta ena od vrat ali pokrov prtljažnika,
samodejno centralno zaklepanje ne deluje.
Page 49 of 260

47
Ergonomija in udobje
3Bodite še posebno pozorni na otroke, ki
upravljajo senčnik.
12-voltne vtičnice za
dodatno opremo
► Z uporabo ustreznega adapterja priklopite
12-voltno dodatno opremo (z največjo nazivno
močjo 120
W).
Upoštevajte največjo dovoljeno moč, da
ne poškodujete dodatne opreme.
Priključitev električne opreme, ki je
CITROËN ni homologiral, kot je npr.
polnilnik z USB vtičnico, lahko privede do
motenj v delovanju električnih sklopov
avtomobila in povzroči npr. slab sprejem
radijskega signala ali motnje prikaza na
zaslonu.
Vtičnice USB
Vtičnici 1 in 2 se lahko uporabljata za polnjenje
prenosne naprave.
Vtičnica
1 omogoča tudi, da se prek zvočnikov
vozila predvajajo zvočne datoteke, ki so poslane
v zvočni sistem.
Med uporabo vrat USB se prenosna
naprava samodejno polni.
Če je poraba prenosne opreme večja od
jakosti, ki jo zagotavlja vozilo, se prikaže
sporočilo.
Več informacij o uporabi te opreme najdete v
poglavju o avdio in telematski opremi.
Vtičnica 1 omogoča tudi
priklop pametnega telefona prek MirrorLink
TM, Android Auto® ali CarPlay® in s
tem uporabo nekaterih aplikacij pametnega
telefona na zaslonu na dotik.
Za najboljše rezultate uporabite kabel, ki ga je
izdelal ali odobril proizvajalec naprave.
Te aplikacije lahko upravljate z upravljalnimi
elementi na volanu ali na zaslonu na dotik.
Vtičnica 220 V/50 Hz
AC 220V
50Hz 120W
Nameščena je ob strani v sredinskem predalu za
shranjevanje.
Ta vtičnica (največja moč: 150
W) deluje, kadar
motor teče ali kadar je sistem Stop & Start v
načinu STOP.
►
Dvignite zaščitni pokrov
.
►
Preverite, ali zelena kontrolna lučka sveti.
►
Priključite multimedijsko napravo ali drugo
električno napravo (polnilnik telefona, prenosni
računalnik, predvajalnik zgoščenk in DVD-jev
,
grelnik za stekleničko za dojenčke itd.)
V primeru napake zelena kontrolna lučka utripa.
Vtičnico naj pregledajo v servisni mreži
CITROËN ali v kvalificirani servisni delavnici.
Page 55 of 260

53
Ergonomija in udobje
3vklopljenim načinom kroženja zraka v
notranjosti vozila.
Če je temperatura v notranjosti vozila
po daljšem postanku na soncu zelo
visoka, za nekaj trenutkov prezračite potniški
prostor.
Gumb za pretok zraka nastavite na dovolj
visoko stopnjo prezračevanja, da se potniški
prostor čim hitreje prezrači.
Običajno je, da kondenzat, ki nastane
med delovanjem klimatske naprave, ob
ustavitvi izteče pod vozilo.
Servisni pregledi sistema
prezračevanja in klimatske naprave
►
Redno vzdržujte filter za potniški prostor in
poskrbite za menjavo filtrskih vložkov
.
Priporočamo uporabo kombiniranega filtra za
potniški prostor. Zaradi posebnega aktivnega
aditiva pomaga čistiti zrak v potniškem
prostoru (zmanjšuje alergijske simptome,
odpravlja neprijetne vonjave in mastne
usedline).
►
Za pravilno delovanje klimatske naprave
je priporočljivo, da jo redno pregledujete v
skladu z navodili, ki jih navajajo servisna
knjižica in garancijski pogoji.
Stop & Start (Zaustavitev in zagon)
Ogrevanje in klimatska naprava delujeta
samo pri delujočem motorju.
Za zagotavljanje ustrezne temperature v
potniškem prostoru začasno izklopite sistem
Stop & Start (Zaustavitev in zagon).
Več informacij o funkciji Stop & Start
(Zaustavitev in zagon) najdete v ustreznem
razdelku.
Ogrevanje
Ročna klimatska naprava
Sistem klimatske naprave deluje samo pri
vključenem motorju.
1. Temperatura
2. Pretok zraka
3. Porazdelitev zraka
4. Notranje kroženje zraka
5. Vklop/izklop klimatske naprave
Pretok zraka
► Zavrtite vrtljivi gumb 2, da si zagotovite
zadosten pretok zraka in udobje.
Če prestavite gumb za pretok zraka v
položaj za minimalno delovanje (izklop),
sistem temperature v vozilu ne nadzoruje več.
Še vedno pa boste lahko zaznali rahel pretok
zraka, ki nastane zaradi vožnje vozila naprej.
Temperatura
► Zavrtite vrtljivi gumb 1 od »LO« (mrzlo) proti
»HI« (toplo) in naravnajte temperaturo po svoji
želji.
Porazdelitev zraka
Vetrobransko steklo in stranska stekla.
Osrednje in stranske prezračevalne šobe.
Noge potnikov.
Porazdelitev zraka lahko uravnavate s pritiski na
ustrezne gumbe.
Klimatska naprava
Ob delujočem motorju klimatska naprava
učinkovito deluje vse leto, če so stekla zaprta.
Omogoča:
–
znižanje temperature poleti,
–
hitro sušenje stekel pozimi, pri temperaturah
nad 3 °C.