service CITROEN BERLINGO VAN 2021 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2021Pages: 260, PDF Size: 7.54 MB
Page 2 of 260

Accès au Guide d'utilisation
APPLICA
Installer l’application Scan MyCitro\353n (contenu
disponible hors connexion). ONLINE
Aller sur le site Internet CITRO\313N, rubrique
"MyCITRO\313N" pour consulter ou télécharger le guide
ou à l'adresse suivante
:
http://service.citroen.com/ACddb/
Scanner ce QR Code pour un accès
direct.
Ce pictogramme signale les dernières
informations disponibles.
Puis sélectionner :
–
le véhicule,
–
la période d'édition qui correspond à la date de la
1ère mise en circulation du véhicule. Sélectionner :
– la langue,
– le véhicule, sa silhouette,
–
la période d'édition du guide d'utilisation
correspondant à la date de la 1ère mise en circulation
du véhicule.
Page 15 of 260

13
Instruments de bord
1► Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionner P , puis installer les cales fournies
contre l'une des roues.
Puis effectuer
(2).
Fixes, accompagnés du message
"Défaut frein de parking".
Le véhicule ne peut pas être immobilisé moteur
tournant.
Si les demandes de serrage et de desserrage
manuelles sont inopérantes, la palette de
commande du frein de stationnement électrique
est défaillante.
Les fonctions automatiques doivent être utilisées
en toutes circonstances et sont automatiquement
réactivées en cas de défaillance de la palette.
Effectuer (2).
Niveau mini de carburant
/2
1 1Fixe (témoin ou LED) et aiguille
dans la zone rouge (selon version),
accompagné d’un signal sonore et d’un
message.
Le signal sonore et le message sont répétés à
une cadence qui croît au fur et à mesure que le
niveau baisse et se rapproche de zéro.
Au premier allumage, il vous reste moins de
6
litres de carburant dans le réservoir.
Complétez rapidement le niveau de carburant
pour éviter la panne.
Ne roulez jamais jusqu'à la panne sèche ,
cela pourrait endommager les systèmes
d'antipollution et d'injection.
Présence d'eau dans le filtre à gazoleFixe (avec combiné LCD picto).
Le filtre à gazole contient de l'eau.
Risque de détérioration du système d'injection
:
effectuez (2) sans délai.
Système d'autodiagnostic moteurClignotant.
Le système du contrôle moteur est
défaillant.
Risque de destruction du catalyseur.
Effectuez impérativement (2).
Fixe.
Le système d'antipollution est défaillant.
Le témoin doit s'éteindre au démarrage du
moteur.
Effectuez (3) rapidement.
Fixes.
Une défaillance mineure du moteur
est détectée.
Effectuer (3).
Fixes.
Une défaillance majeure du moteur
est détectée.
Effectuer (1), puis
(2).
Préchauffage moteur DieselFixe.
La durée d'allumage dépend des
conditions climatiques.
Le contact est mis.
Attendez l'extinction du témoin avant de
démarrer. Si le moteur ne démarre pas, remettez le contact
et attendez de nouveau l'extinction du témoin,
puis démarrez le moteur.
Sous-gonflageFixe, accompagné d'un signal sonore et
d'un message.
La pression est insuffisante dans une ou
plusieurs roues.
Contrôlez la pression des pneumatiques le plus
rapidement possible.
Réinitialisez le système de détection après
ajustement de pression.
Témoin de sous-gonflage clignotant puis fixe et témoin de
Service fixe.
Le système de surveillance de la pression des
pneumatiques est défaillant.
La détection de sous-gonflage n'est plus
assurée.
Dès que possible, vérifier la pression des
pneumatiques et effectuer
(3).
Antiblocage des roues (ABS)
Fixe.
Le système d'antiblocage des roues est
défaillant.
Le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à allure modérée, puis
effectuez (3).
Page 17 of 260

15
Instruments de bord
1Fixes.
Le système est défaillant.
Effectuer (3).
AdBlue® (avec 1.6 BlueHDi euro 6.1)Fixe dès la mise du contact, accompagné
d'un signal sonore et d'un message
indiquant l'autonomie de roulage.
L'autonomie de roulage est comprise entre 2
400
et 600
km.
Faire rapidement un appoint en AdBlue
®, ou
effectuer (3).
Témoin d'AdBlue® clignotant et
témoin de Service fixe,
accompagnés d'un signal sonore et d'un
message indiquant l'autonomie de roulage.
L'autonomie de roulage est inférieure à 600
km.
Faire impérativement un appoint en AdBlue
®
pour éviter la panne, ou effectuer (3).
Témoin d'AdBlue® clignotant et
témoin de Service fixe,
accompagnés d'un signal sonore et d'un
message indiquant l'interdiction du démarrage.
Le réservoir d'AdBlue
® est vide : le dispositif
d'antidémarrage réglementaire empêche le
redémarrage du moteur
.
Pour redémarrer le moteur, faire un appoint en
AdBlue
®, ou effectuer (2).
Il est impératif de verser dans son réservoir une
quantité minimale de 5
litres d'AdBlue
® .
AdBlue® (avec 1.5 BlueHDi euro 6.2 / 6.3)Allumé pendant 30 secondes environ à
chaque démarrage du véhicule, accompagné d'un message indiquant
l'autonomie de roulage.
L'autonomie de roulage est comprise entre 2
400
et 800 km.
Faire un appoint en AdBlue
®.Fixe dès la mise du contact, accompagné
d'un signal sonore et d'un message
indiquant l'autonomie de roulage.
L'autonomie de roulage est comprise entre 800
et 100
km.
Faire rapidement un appoint en AdBlue
®, ou
effectuer
(3).
Clignotant, accompagné d'un signal
sonore et d'un message indiquant
l'autonomie de roulage.
L'autonomie de roulage est inférieure à 100
km.
Faire impérativement un appoint en AdBlue
®
pour éviter le blocage du démarrage, ou
effectuer
(3).
Clignotant, accompagné d'un signal
sonore et d'un message indiquant
l'interdiction du démarrage.
Le réservoir d'AdBlue
® est vide : le dispositif
d'antidémarrage réglementaire empêche le
redémarrage du moteur
.
Pour redémarrer le moteur, faire un appoint en
AdBlue
®, ou effectuer (2).
Il est
impératif de verser une quantité minimale
de 5
litres d'AdBlue
® dans son réservoir.
Système d'antipollution SCR (BlueHDi)Fixes dès la mise du
contact, accompagné d'un signal sonore et d'un message.
Un dysfonctionnement du système d'antipollution
SCR a été détecté.
Cette alerte disparaît dès que le niveau
d'émission des gaz d'échappement redevient
conforme.
Témoin d'AdBlue® clignotant
dès la mise du contact,
associé aux témoins de Service et
d'Autodiagnostic moteur fixes, accompagnés
d'un signal sonore et d'un message indiquant
l'autonomie de roulage.
Selon le message affiché, il est possible
de parcourir jusqu'à 1
100
km avant le
déclenchement du dispositif d'antidémarrage du
moteur.
Effectuer (3) au plus tôt pour éviter le blocage
du démarrage.
Témoin d'AdBlue® clignotant
dès la mise du contact,
associé aux témoins de Service et
d'Autodiagnostic moteur fixes, accompagnés
d'un signal sonore et d'un message informant de
l’interdiction de démarrage.
Le dispositif d'antidémarrage empêche le
redémarrage du moteur (dépassement de la
limite de roulage autorisée après confirmation du
dysfonctionnement du système d'antipollution).
Pour redémarrer le moteur, effectuer
(2).
Page 18 of 260

16
Instruments de bord
ServiceAllumé temporairement, accompagné de l'affichage d'un message.
Une ou plusieurs anomalies mineures, sans
témoin spécifique, sont détectées.
Identifiez la cause de l'anomalie à l'aide du
message qui s'affiche au combiné.
Vous pouvez traiter vous-même certaines
anomalies, comme une porte ouverte ou le début
de saturation du filtre à particules.
Pour les autres anomalies, comme la défaillance
du système de détection de sous-gonflage,
effectuez (3).
Fixe, accompagné de l'affichage d'un
message.
Une ou plusieurs anomalies majeures, sans
témoin spécifique, sont détectées.
Identifiez la cause de l'anomalie à l'aide du
message qui s'affiche au combiné, puis effectuez
(3).
Fixe, accompagné du message "Défaut
frein de parking".
Le desserrage automatique du frein de
stationnement électrique est indisponible.
Effectuez (2).
Témoin de Service fixe et témoin de la clé d'entretien clignotant puis
fixe.
L'échéance de révision est dépassée.
La révision du véhicule doit être effectuée dès
que possible.
Uniquement avec moteurs Diesel BlueHDi.
Feu antibrouillard arrièreFixe.
Le feu est allumé.
Témoins de couleur verte
Stop & Start
Fixe.
A l'arrêt du véhicule, le Stop & Start a mis
le moteur en mode STOP.
Clignotant temporairement.
Le mode STOP est momentanément
indisponible ou le mode START s'est
automatiquement déclenché.
Hill Assist Descent ControlFixe.
La fonction a été activée, mais les
conditions de régulation ne sont pas réunies
(pente, vitesse trop élevée, rapport de boîte de
vitesses).
Clignotant.
La fonction entre en régulation.
Le véhicule est freiné ; les feux de stop
s'allument pendant la descente.
Mode EcoFixe.
Le mode ECO est actif.
Certains paramètres sont ajustés en vue d'une
réduction de la consommation de carburant.
Essuyage automatiqueFixe.
Le balayage automatique de l'essuie-vitre
avant est activé.
Projecteurs antibrouillard avantFixe.
Les projecteurs antibrouillard avant sont
allumés.
Feux de positionFixe.
Les feux sont allumés.
Indicateurs de directionClignotants avec bruiteur.
Les feux clignotants sont allumés.
Feux de croisementFixe.
Les feux sont allumés.
Commutation automatique des feux de
route
Fixes.
La fonction a été activée via l'écran
tactile (menu Conduite
/ Véhicule).
La commande d'éclairage est sur la position
"AUTO".
Témoins de couleur bleue
Feux de route
Fixe.
Les feux sont allumés.
Témoins de couleur blanche ou noire
Pied sur le frein
Fixe.
Oubli ou appui insuffisant sur la pédale
de frein.
Page 19 of 260

17
Instruments de bord
1Avec une boîte de vitesses automatique,
moteur tournant, avant de desserrer le frein de
stationnement, pour quitter la position P.
Pied sur l'embrayageFixe.
Stop & Start
: le passage en mode START
est refusé car la pédale d'embrayage n'est pas
complètement enfoncée.
Débrayez complètement.
Essuyage automatiqueFixe.
Le balayage automatique de l'essuie-vitre
avant est activé.
Indicateurs
Indicateur d'entretien
L'indicateur d'entretien s'affiche au combiné.
Selon la version du véhicule :
–
la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique
indique la distance restant à parcourir avant la
prochaine révision, ou la distance parcourue
depuis l'échéance précédée du signe
"-".
–
un message d'alerte signale la distance
restant à parcourir ainsi que le délai avant
échéance ou le dépassement de l'échéance.
Clé d'entretienAllumé temporairement dès la mise du contact.
L'échéance de révision est comprise entre 3
000
km et 1
000 km.
Fixe, dès la mise du contact.
L'échéance de révision est inférieure à
1
000 km.
Effectuez la révision très prochainement.
Clé d'entretien clignotanteClignotant puis fixe, dès la mise du
contact.
(Avec moteurs Diesel BlueHDi, associé au
témoin de Service.)
L'échéance de révision est dépassée.
Effectuer la révision dès que possible.
La distance indiquée (en kilomètres ou
miles) est déterminée en fonction du
kilométrage parcouru et du temps écoulé
depuis la dernière révision.
L'alerte peut aussi se déclencher à proximité
d'une date d'échéance.
Remise à zéro de l'indicateur
d'entretien
Après chaque révision, l'indicateur d'entretien
doit être remis à zéro.
►
Couper le contact.
► Appuyer sur ce bouton et le maintenir
enfoncé.
►
Mettre le contact
; l'afficheur kilométrique
commence un compte à rebours.
►
Lorsque l'afficheur indique =0
, relâcher le
bouton
; la clé disparaît.
Si la batterie doit être débranchée après
cette opération, verrouiller le véhicule et
attendre au moins 5
minutes pour que la
remise à zéro soit prise en compte.
Rappel de l'information d'entretien
À tout moment, vous pouvez accéder à
l'information d'entretien.
►
Appuyez sur ce bouton.
L'information d'entretien s'affiche quelques
secondes, puis disparaît.
Afficheur du combiné
Page 36 of 260

34
Ouvertures
En cas de forte pente
Si le véhicule est situé dans une pente, l'avant
du véhicule dirigé vers le haut, procéder à
l'ouverture de la porte avec précautions. La porte
pourrait, en effet, s'ouvrir plus rapidement du fait
de l'inclinaison du terrain.
En situation de forte pente, accompagner
manuellement la porte latérale pour aider sa
fermeture.
Si le véhicule est situé dans une pente, l'avant
du véhicule dirigé vers le bas, la porte peut ne
pas rester ouverte et se refermer violemment,
au risque d'entraîner des blessures. Veiller à
toujours la maintenir pour éviter qu'elle ne se
referme inopinément.
En cas de forte pente, la porte peut être
entraînée par son propre poids et par
conséquent s'ouvrir ou se fermer
violemment.
Veiller à ne pas laisser un véhicule porte(s)
ouverte(s) dans une forte pente, sans
surveillance. En cas de non respect de
cette recommandation, des blessures ou
dommages pourraient survenir si une partie
du corps ou un objet se trouvait coincé ou
pincé.
Alarme
Système de protection et de dissuasion contre le
vol et l'effraction.
Fonction autoprotection
Le système contrôle la mise hors service
de ses composants.
L'alarme se déclenche en cas de mise hors
service ou de dégradation de la batterie, du
bouton ou des fils de la sirène.
Pour toute intervention sur le système
d'alarme, consultez le réseau CITROËN ou
un atelier qualifié.
Périmétrique
Le système contrôle l'ouverture du véhicule.
L'alarme se déclenche si quelqu'un essaie
d'ouvrir l'un des ouvrants ou le capot.
Volumétrique
Le système contrôle la variation de volume dans
l'habitacle.
L'alarme se déclenche si quelqu'un brise une
vitre, pénètre dans l'habitacle ou se déplace à
l'intérieur du véhicule.
Si votre véhicule est équipé d'un
Chauffage / Ventilation additionnel, la
surveillance volumétrique est incompatible.
Pour plus d'informations sur le Chauffage /
Ventilation additionnel , reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Antisoulèvement
Le système contrôle les mouvements de
l’assiette du véhicule.
L’alarme se déclenche si le véhicule est soulevé
ou déplacé.
En stationnement, l'alarme ne se
déclenchera pas si le véhicule est heurté.
Fermeture du véhicule avec
système d'alarme complet
Activation
► Coupez le contact et sortez du véhicule.
► V errouillez le véhicule à la télécommande
ou avec le système "Accès et Démarrage Mains
Libres".
Le système de surveillance est actif ; le voyant
rouge du bouton clignote toutes les secondes et
les indicateurs de direction s'allument pendant
2
secondes environ.
Page 67 of 260

65
Éclairage et visibilité
4Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du capteur
de luminosité, les feux s'allument, ce
témoin s'affiche au combiné, accompagné d'un
signal sonore et/ou d'un message.
Consulter le réseau CITROËN ou un atelier
qualifié.
Par temps de brouillard ou de neige, le
capteur de luminosité peut détecter une
lumière suffisante. Les feux ne s'allumeront
donc pas automatiquement.
Ne pas masquer le capteur de luminosité,
situé sur la planche de bord ou en haut du
pare-brise derrière le rétroviseur intérieur
(selon équipement)
; les fonctions associées
ne seraient plus commandées.
Feux diurnes / Feux de
position
Les feux avant s'allument automatiquement au
démarrage du moteur.
Ils assurent les fonctions :
– Feux diurnes (commande d'éclairage en
position " AUT
O" avec luminosité suffisante).
–
Feux de position (commande d'éclairage en
position " AUT
O" avec faible luminosité ou "Feux
de position seuls" ou "Feux de croisement ou de
route").
En feux diurnes, l'intensité lumineuse
des diodes électroluminescentes (LED)
est plus forte.
Feux de stationnement
Balisage latéral réalisé par l'allumage des feux
de position uniquement du côté de la circulation.
►
Selon version, dans la minute qui suit la
coupure du contact, actionnez la commande
d'éclairage vers le haut ou vers le bas, en
fonction du côté de la circulation (exemple :
stationnement à droite ; commande d'éclairage
vers le bas ; allumage à gauche).
Ceci est indiqué par un signal sonore et
l'allumage au combiné du témoin de l'indicateur
de direction correspondant.
Pour arrêter les feux de stationnement, replacez
la commande d'éclairage sur la position centrale.
Éclairage
d'accompagnement
Manuel
Mise en service / Arrêt
► Contact coupé, faire un "appel de phares" à
l'aide de la commande d'éclairage pour mettre
en service
/ arrêter la fonction.
L'éclairage d'accompagnement manuel s'arrête
automatiquement au bout d'un temps donné.
Automatique
Bague sur la position " AUTO", en cas de faible
luminosité, les feux de croisement s'allument
automatiquement à la coupure du contact.
L'activation ou la
désactivation, ainsi que la
durée de l'éclairage d'accompagnement sont
paramétrables par le menu de configuration du
véhicule.
Page 72 of 260

70
Éclairage et visibilité
Le balayage de l'essuie-vitre avant fonctionne
automatiquement, sans action du conducteur,
en cas de détection de pluie (capteur derrière
le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à
l'intensité des précipitations.
Mise en service
Donnez une impulsion brève sur la commande
vers le bas.
Un cycle d'essuyage confirme la prise en compte
de la demande.
Selon version, ce symbole apparaît
dans l'afficheur ou ce témoin
s'allume au combiné et un message s'affiche.
Arrêt
Donnez une nouvelle impulsion brève sur
la commande vers le bas ou placez la
commande sur une autre position (Int, 1 ou 2).
Ce témoin s'éteint au combiné et un message
s'affiche.
Il est nécessaire de réactiver le balayage
automatique, après chaque coupure du
contact supérieure à une minute, en donnant
une impulsion vers le bas sur la commande.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du balayage
automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en mode
intermittent.
Faites le vérifier par le réseau CITROËN ou par
un atelier qualifié.
Ne masquez pas le capteur de pluie,
situé en haut du pare-brise derrière le
rétroviseur intérieur (selon équipement) ; les
fonctions associées ne seraient plus
commandées.
Lors d'un lavage en station automatique,
neutralisez le balayage automatique.
En hiver, il est conseillé d'attendre le
dégivrage complet du pare-brise avant
d'actionner le balayage automatique.
Page 73 of 260

71
Sécurité
5Recommandations
générales liées à la
sécurité
Ne pas enlever les étiquettes apposées
en différents endroits du véhicule. Elles
comportent des avertissements de sécurité et
des informations d'identification sur le
véhicule.
Pour toute intervention sur le véhicule,
s'adresser à un atelier qualifié disposant
de l'information technique, de la compétence
et du matériel adapté, ce que le réseau
CITROËN est en mesure d'apporter.
Selon la législation en vigueur dans le
pays, certains équipements de sécurité
peuvent être obligatoires
: gilets de sécurité
haute visibilité, triangles de présignalisation,
éthylotests, ampoules, fusibles de rechange,
extincteur, trousse de secours, bavettes de
protection à l'arrière du véhicule...
Pose d'équipements et accessoires :
– La pose d'un équipement ou d'un
accessoire électrique non référencé
par CITROËN peut entraîner une
surconsommation et une panne des systèmes
* Selon les conditio ns générales d'utilisation du service disponible en point de vente\
et sous réserve des limites technologiques et techniques.
électriques de votre véhicule. Se rendre
dans le réseau CITROËN pour prendre
connaissance de l'offre d'accessoires
référencés.
–
Pour des raisons de sécurité, l'accès à
la prise diagnostic, associée aux systèmes
électroniques embarqués équipant le
véhicule, est strictement réservé au
réseau CITROËN ou à un atelier qualifié,
disposant d'outils adaptés (risques
de dysfonctionnement des systèmes
électroniques embarqués pouvant générer
des pannes ou des accidents graves). La
responsabilité du Constructeur ne saurait
être engagée en cas de non-respect de cette
consigne.
–
T
oute modification ou adaptation non
prévue ni autorisée par CITROËN ou réalisée
sans respecter les prescriptions techniques
définies par le Constructeur entraîne la
suspension de la garantie commerciale.
Installation d'accessoires émetteurs
de radiocommunication
Avant d'installer un émetteur de
radiocommunication avec antenne extérieure,
consulter impérativement le réseau CITROËN
pour connaître les caractéristiques des
émetteurs (bande de fréquence, puissance de
sortie maximum, position antenne, conditions
spécifiques d'installation) qui peuvent
être montés, conformément à la Directive
Compatibilité Électromagnétique Automobile
(2004/104/CE).
Déclarations de conformité des
équipements radioélectriques
Les certificats sont disponibles sur le site
Internet http://service.citroen.com/ACddb/.
Appel d'urgence ou d'assistance (type 1)
Appel d'Urgence Localisé
► En cas d'urgence, appuyer plus de
2 secondes sur la touche 1 .
L'allumage du voyant et un message vocal
confirment que l'appel est lancé vers le centre
d'appel "Appel d'Urgence Localisé"*.
►
Un nouvel appui immédiat annule la
demande.
Page 74 of 260

72
Sécurité
Le voyant reste allumé lorsque la communication
est établie.
"Appel d'Urgence Localisé" localise
immédiatement votre véhicule, entre en contact
avec vous dans votre langue*, et sollicite -
si nécessaire - l'envoi des secours publics
compétents**. Dans les pays où la plateforme
n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service de
localisation a été expressément refusé, l'appel
est dirigé directement vers les services de
secours (112) sans localisation.
En cas de choc détecté par le calculateur
d'airbag, et indépendamment des
déploiements d'airbag éventuels, un appel
d'urgence est lancé automatiquement.
Fonctionnement du système
– Voyant allumé (3 secondes) à la mise du
contact : fonctionnement correct du système.
–
V
oyant rouge fixe : dysfonctionnement du
système.
–
V
oyant rouge clignotant : pile de secours à
remplacer.
* Suivant la couvert ure géographique de "Appel d'Urgence Localisé", "Appel d'Assistance Localisé" et la langue nationale officielle choisie par le
propriétaire du véhicule.
La liste des pays couverts et des services télématiques est dispon\
ible en points de vente ou sur le site Internet de votre pays.
**
Suivant la couver
ture géographique de "Appel d'Urgence Localisé", "Appel d'Assistance Localisé" et la langue nationale officielle choisie par le
propriétaire du véhicule.
La liste des pays couverts et des services télématiques est dispon\
ible en point de vente ou sur le site Internet de votre pays.
Dans les 2 derniers cas, les services d'appels
d'urgence et assistance risquent de ne pas
fonctionner
.
Consulter un réparateur qualifié dans les
meilleurs délais.
Le dysfonctionnement du système
n'empêche pas le véhicule de rouler.
Appel d'Assistance Localisé
► En cas d'immobilisation du véhicule, appuyer
plus de 2 secondes sur la touche 2 pour
demander une assistance (confirmée par un
message vocal**).
►
Un nouvel appui immédiat annule la
demande.
Géolocalisation
► Désactiver / réactiver la géolocalisation par
un appui simultané sur les touches 1 et 2 suivi
d'un appui sur la touche
2
pour valider.
Si vous bénéficiez de l'offre Citroën
Connect Box avec Pack SOS et
Assistance inclus, vous disposez de services
complémentaires dans votre espace
personnel via le site internet de votre pays.
Pour toute information relative au Pack SOS
et Assistance, se référer aux conditions
générales relatives à ces services.
Appel d'urgence ou d'assistance (type 2)
Appel d'Urgence Localisé (PE112)
► En cas d'urgence, appuyer plus de
2 secondes sur la touche 1.