audio CITROEN C-CROSSER 2012 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C-CROSSER, Model: CITROEN C-CROSSER 2012Pages: 244, PDF Size: 7.72 MB
Page 10 of 244

8
FAMILIARIZARE
LA INTERIOR
Aer condiţionat automat
Acest sistem de aer condiţionat auto-mat permite asigurarea confortului şi ocirculaţie sufi cientă a aerului în interio-rul habitaclului.
Regulator de viteză
Acest sistem permite menţinerea auto-mată a vitezei la valoarea programatăde şofer, fără acţionarea pedalei de ac-celeraţie.
Sisteme audio şi decomunicaţie
Aceste echipamente benefi ciază decele mai noi tehnologii: radio autocompatibil MP3, telefon Bluetooth,ecran color...
Sistem 4 roţi motoare cu control electronic ţţ
Acest sistem permite selectarea unuimod de transmisie, în funcţie decondiţiile de conducere.
44
121
164
11 9
Page 41 of 244

I
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI
39
ECRAN MONOCROM
Acesta permite obţinerea următoarele
informaţii:
- ora,
- afi şajele radioului auto (vezi capito-
lul "Audio şi telematică").
Reglarea orei
Reglarea ceasului digital se poate face
în mod automat
sau în mod manual
.
Alegerea reglajului
Selectaţi modul automat
sau modul
manual
astfel:
)
Apăsaţi butonul A
"PWR" pentru a
porni sistemul audio.
)
Accesaţi modul de reglare apăsând
butonul B
"TUNE" timp de aproxi-
mativ 2 secunde.
)
Apăsaţi de mai multe ori butonul B
"TUNE" pentru derularea diferitelor
meniuri şi selectaţi meniu CT
(ora
ceasului).
Ordinea meniurilor este următoarea:
AF/CT/REG/TP-S/Limba de afi şare
PTY/SCV/PHONE/Modul de reglare
a funcţiilor OFF.
Modul automat
Acest mod permite reglarea automată a
orei locale, utilizând semnalul posturilor
RDS.
Simbolul "CT" este afi şat pe ecran.
Modul manual
Acest mod permite reglarea automată a
orei locale, utilizând butoanele radioului
auto.
Poate fi de asemenea utilizat când afi -
şajul "Mod automat" indică ora greşit, în
cazul în care posturile locale RDS emit
după un fus orar diferit.
Page 43 of 244

I
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII VEHICULULUI
41
ECRAN COLOR
Permite afi şarea următoarelor meniuri
principale: Apăsaţi butonul B
( SET
) de pe panou
pentru a avea acces la afi şajul " Reglaje"
şi a selecta:
- "Afi şaj dezactivat"
pentru a stinge
ecranul,
- "Controlul sunetului"
pentru repar-
tizarea sunetului sau pentru nivelul
acestuia, pentru genul de muzică şi
câmpul sonor (surround),
- "Controlul imaginii"
pentru a regla
nuanţa, intensitatea, luminozitatea,
contrastul şi nivelul de negru,
- "System"
pentru a modifi ca fusul
orar, limba, unităţile de măsură şi
alte reglaje,
- "Ecran lat"
pentru a modifi ca di-
mensiunea imaginii DVD în for-
mat 4/3, în mod mărit, mărit centrat
sau prin extindere.
- "Dotări"
pentru a regla diferitele
dotări ale vehiculului,
- "Contrastul culorii"
pentru a alege
contrastul ecranului în funcţie de lumino-
zitatea exterioară (Zi, Noapte sau Auto).
- "Mod aşteptare informaţii rutiere"
pentru a activa sau dezactiva opţiunea
de recepţionare a informaţiilor rutiere.
Meniul "Audio-video"
Meniul "Navigaţie-ghidare"
Apăsaţi butonul A (MODE)
de pe panou
pentru a avea acces la ecranul "
Mode
AV "
şi a selecta:
- radioul (FM, MW, LW),
- CD-ul (audio, MP3 sau WMA),
- serverul de muzică (Music Server),
- DVD-ul.
Meniul "Reglaje"
Apăsaţi butonul C
( MENIU
) de pe
panou pentru a avea acces la afi şajul
"Meniu" şi a selecta:
- "Adresă/Intersecţie"
pentru a cău-
ta o locaţie cu ajutorul adresei sau
al numelui străzii,
- "Nume POI"
pentru a căuta o loca-
ţie cu ajutorul numelui punctului de
interes (POI),
- "Căutare avansată"
pentru a căuta
o locaţie prin c
ăutare avansată, ba-
zată pe un POI,
- "20 destinaţii anterioare"
pentru a
căuta o locaţie cu ajutorul uneia din-
tre cele 20 de destinaţii anterioare.
- "Agendă de adrese"
pentru a cău-
ta o locaţie cu ajutorul unei adrese
memorate,
- "Domiciliu"
pentru a indica un tra-
seu de întoarcere la domiciliu,
- "Reglaje navigaţie"
pentru a regla
funcţiile referitoare la navigaţie,
- "Instrumente de navigaţie"
pen-
tru a accesa informaţiile de bază
sau pentru o demonstraţie reglată
în prealabil.
Tastele "CD" şi "DVD" sunt active,
dacă introduceţi un CD sau un DVD
în player.
Page 72 of 244

II
70
AMENAJĂRI PORTBAGAJ
1.
Priză 12 V (120 W maxim).
2.
Spaţiu de depozitare deschis.
3.
Spaţiu de depozitare închis lateral
dreapta.
4.
Spaţiu de depozitare în planşeu * .
5.
Inele de fi xare.
6.
Locaş de depozitare lateral stânga
sau echipament audio.
7.
Tabletă portbagaj
*
Doar pentru versiunea cu 5 locuri.
Page 74 of 244

II
!
CONFORT
72
A doua poziţie de instalare.
Masca pentru bagaje poate fi fi xată în
două locuri diferite B
, pen tru a putea
înclina spătarul scaunelor din rândul 2.
1.
Înfăşuraţi masca pentru bagaje.
2.
Deplasaţi una dintre glisierele C
spre interiorul vehiculului şi introdu-
ceţi tija D
în orifi ciul pentru instalare
ce urmează a fi folosit.
Deplasaţi glisiera opusă în acelaşi
mod.
3.
După ce s-a modifi cat poziţia, verifi -
caţi dacă a fost bine blocată masca
pentru bagaje.
Scoaterea măştii pentru bagaje.
1.
Înfăşuraţi masca pentru bagaje.
2.
Deplasaţi una dintre glisierele C
spre
interiorul vehiculului şi ridica
ţi-o.
Desfaceţi glisiera opusă în acelaşi
mod.
Pentru a monta la loc masca pentru ba-
gaje, procedaţi în ordine inversă.
Mască - bagaje
Derulaţi masca pentru bagaje şi insta-
laţi-o în şanţul de fi xare A
.
Pentru a depozita masca pentru baga-
je, scoteţi-o din şanţul de fi xare şi înfă-
şuraţi-o în poziţia iniţială.
Aveţi grijă să nu aşezaţi obiecte
grele pe masca de bagaje des-
făşurată.
Masca pentru bagaje poate fi depozi-
tată de-a lungul uşii batante inferioare
spate, când nu există echipament
audio.
Page 152 of 244

IX
!
INFORMAŢII PRACTICE
150
Siguranţe de schimb
Siguranţele de schimb se afl ă sub capacul cutiei de siguran-
ţe din compartimentul motor.
Capacul nu conţine siguranţe de schimb cu un ampe-
raj de 7,5 A, 25 A sau 30 A. Dacă una dintre siguranţele
având acest amperaj se defectează, înlocuiţi-o cu urmă-
toarea siguranţă:
O siguranţă de 7,5 A
trebuie înlocuită cu o siguranţă
de schimb de 10 A
, o siguranţă de 25 A
cu o sigu-
ranţă de 20 A
şi o siguranţă de 30 A
cu o siguranţă
pentru sistemul audio
(Nr. 31)
.
*
Maxi siguranţele sunt o protecţie suplimentară a sistemelor electrice. Orice intervenţie asupra maxi siguranţelor
trebuie făcută de reţeaua CITROËN sau la un service autorizat.
Nr. siguranţă
Intensitate
Funcţii
22
20 A
Calculator motor, detector de apă în motorină, pompă injecţie (Diesel), debitmetru aer,
senzori de prezenţă apă, senzor de oxigen, senzor de poziţie arbore cu came, canistră
purjare electrovană, senzor de viteză a vehiculului, electrovană de distribuţie variabilă (VTC),
electrovană EGR.
23
15 A
Pompă de benzină, jojă de carburant.
24
*
30 A
Demaror.
25
-
Neutilizată.
26
*
40 A
Calculator ABS, calculator ASC.
27
*
30 A
Calculator ABS, calculator ASC.
28
*
30 A
Ventilator pentru condensator.
29
*
40 A
Ventilator pentru radiator.
30
30 A
Cutie siguranţe habitaclu.
31
30 A
Amplificator audio.
32
30 A
Calculator motor Diesel.
Nr. siguranţă
Intensitate
33
10 A
34
15 A
35
20 A
Page 166 of 244

XI
164
AUDIO şi TELEMATICĂ
Pornire/Oprire radio auto.
Reducere/Creştere
volum sonor.
Selectare sursă CD/
Magazie.
Căutare automată frecvenţă
radio anterioară.
Căutare piesă anterioară.
Selectare şi reglare
moduri audio
(BASS, TREBLE, etc.).
Căutare manuală frecvenţă
radio anterioară şi
următoare/PTY.
Mod de reglare a funcţiilor
(AF, REG, TP, SCV, etc.).
Căutare dosar MP3 anterior
şi următor.
Ejectare unul sau mai
multe CD-uri.
Locaş CD.
Încărcare unul sau mai
multe discuri.
SISTEM AUDIO-CD
Selectare sursă radio.
Selectare gamă de unde
(FM, MW, LW).
Memorare automată a
posturilor radio (autostore).
Căutare automată frecvenţă
radio următoare.
Căutare piesă următoare.
Page 167 of 244

XI
AUDIO şi TELEMATICĂ
Derulare informaţii pe
pagină.
Afi şaj informaţii
CD-Text/MP3/Tag ID3.
Repetare
(piesă/dosar MP3/disc).
Memorare manuală şi
reamintire posturi
radio/PTY (12 - 17).
Redare aleatorie
(piese/dosar MP3/disc).
Ecran multifuncţional.
Derulare rapidă înapoi.
Derulare rapidă înainte.
Căutare informaţii
trafi c TP.
Activare/Dezactivare PTY.
Redare începutul
fi ecărei piese
(director MP3/disc).
Selectare disc anterior.
Selectare disc următor.
Page 168 of 244

XI
166
AUDIO şi TELEMATICĂ
COMENZI PE VOLAN
1.
Pornire/Oprire şi selectarea
sursei radio sau CD
2.
Reducerea volumului sonor
3.
Creşterea volumului sonor
4.
Căutare frecvenţă radio
următoare/Piesa următoare/
Derulare rapidă înainte
5.
Căutare frecveţă radio
anterioară/Piesa următoare/
Derulare rapidă înapoi
Oprirea
Ţineţi apăsat butonul 1
mai mult de două
secunde.
Selectarea sursei
Apăsaţi butonul 1
.
Sursa se schimbă în ordinea următoare:
FM1/FM2/FM3/MW/LW/CD/FM1, etc.
Căutarea radio
Apăsaţi butonul 4
sau 5
pentru a căuta
frecvenţa radio următoare, respectiv ante-
rioară.
Căutarea pe CD
Apăsaţi butonul 4
sau 5
pentru a selecta
piesa următoare, respectiv anterioară, de
pe CD.
Ţineţi apăsat butonul 4
sau 5
pentru o de-
rulare rapidă înainte, respectiv înapoi, în
cadrul piesei în curs de redare de pe CD.
Pornirea
Apăsaţi butonul 1
mai mult de două secunde.
Ultima sursă selectată înainte de oprire îşi
reia funcţionarea.
Reglarea volumului sonor
Ţineţi apăsat butonul 2
sau 3
pentru a
reduce, respectiv pentru a creşte volumul
sonor. În timpul redării unei piese, apăsaţi
butonul 5
o dată pentru a reveni la în-
ceputul piesei respective.
Acestea pot fi utilizate când contactorul
este în poziţia "ON" sau "ACC".
Page 169 of 244

XI
167
AUDIO şi TELEMATICĂ
FUNCŢII GENERALE
Pornire
Apăsaţi pe butonul "PWR".
Ultima sursă selectată înain-
te de oprire îşi reia funcţia.
Reglarea volumului sonor
Răsuciţi rotiţa "VOL" spre
stânga pentru a micşora vo-
lumul sonor şi respectiv spre
dreapta pentru a-l mări.
Oprire
Apăsaţi din nou pe butonul "PWR".
Reglarea modurilor audio
Apăsaţi succesiv pe butonul
"SOUND"; modurile audio
se schimbă după următoa-
rea ordine:
SUB PUNCH/TYPE/FIELD/
BASS/MID/TREBLE/FADER/
BALANCE/OFF.
Modul de acces rapid
Pentru a accesa rapid funcţiile persona-
lizate ale sunetului, apăsaţi şi menţineţi
apăsat acest buton, apoi rotiţi-l pentru a
ajunge la reglarea personalizată a su-
netului, după dorinţa dumneavoastră.
Eliberaţi butonul pentru a memora re-
glarea.
Modul "Hold"
Dacă menţineţi acest buton apăsat mai
mult de 2 secunde în timpul modului de
reglare audio, sistemul trece în modul
"Hold". Modul audio selectat va fi pas-
trat până veţi apăsa din nou pe acest
buton mai mult de 2 secunde.
Selectarea ambianţei muzicale "TYPE"
Răsuciţi rotiţa "SOUND";
ambianţele muzicale se
schimbă după ordinea ur-
mătoare:
CLASSIC/JAZZ/POP/ROCK/
HIP-HOP.
Odată aleasă ambianţa muzicală, apă-
saţi pe butonul "SOUND" pentru validare.
"CLASSIC": optizează acustica pentru
a obţine o egalizare perfectă a sunetului
pentru muzica clasică.
"JAZZ": optimizează acustica pentru a
obţine un sunet de ambianţă cu modu-
laţii speciale ale başilor, a registrului cu
sunete medii şi cu sunete înalte pentru
jaz.
"POP": optimizează acustica pentru a
obţine uniformizare a vocii şi a modu-
laţiei sunetelor joase şi ale celor înalte
pentru muzica pop.
"ROCK": optimizează acustica pentru
a obţine un sunet în armonie cu ritmul
care pune accent pe registrul mediu
pentru muzica rock.
"HIP-HOP": optimizează acustica pentru
obţinerea unui sunet puternic şi o accen-
tuare a başilor pentru muzica hip-hop.
În cazul modifi cării ambianţei muzicale
"TYPE", sunetul se întrerupe scurt. Modul de reglare audio este dezactivat
când funcţionează radioul sau un CD
sau după aproximativ 10 secunde fără
acţionare.
Funcţiile radioului auto pot fi utilizate,
atunci când contactorul este pe poziţia
"ON" sau "ACC".