CITROEN C-CROSSER 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C-CROSSER, Model: CITROEN C-CROSSER 2012Pages: 244, PDF Size: 7.67 MB
Page 131 of 244

VIII
KONTROLE
129
SPRAWDZENIE POZIOMÓW
Poziom płynu hamulcowego
Aby uniknąć poparzeń należy odkręcić
korek o dwa obroty, co spowoduje spa-
dek ciśnienia. Gdy ciśnienie spadnie
odkręcić korek całkowicie i uzupełnić
poziom płynu.
Poziom oleju
Kontrola uważana jest za wiary-
godną, jeżeli samochód stoi na
powierzchni poziomej, a silnik jest
wyłączony od ponad 30 minut.
Kontrolę można przeprowadzić za pomo-
cą wskaźnika w zestawie wskaźników, po
włączeniu zapłonu lub za pomocą ręcz-
nego wskaźnika oleju (bagnetu).
Jest rzeczą normalną uzupełnianie ole-
ju pomiędzy przeglądami. Konstruktor
zaleca kontrolę poziomu oleju i jego
ewentualne uzupełnienie co 5000 km. Poziom płynu hamulcowego
powinien znajdować się między
oznaczeniami "MAX" i "MIN".
W innym przypadku należy
sprawdzić zużycie klocków ha-
mulcowych.
Wymiana płynu hamulcowego
Zgodnie ze wskazaniami podanymi w
książce gwarancyjnej.
Poziom płynu chłodniczego
Poziom płynu chłodniczego po-
winien być mierzony przy zim-
nym silniku i powinien znajdo-
wać się między oznaczeniami
"LOW" (niski) i "FULL" (pełny).
Gdy silnik jest ciepły temperatura pły-
nu chłodniczego jest regulowana przez
motowentylator. Może on funkcjonować
pomimo wyłączenia zapłonu.
W pojazdach wyposażonych w fi ltr
cząstek motowentylator może pra-
cować po wyłączeniu samochodu,
nawet przy zimnym silniku
.
Układ chłodzenia działa pod ciśnie-
niem, należy odczekać co najmniej go-
dzinę od wyłączenia silnika przed od-
kręceniem korka.
szyb i spryskiwaczy reflektorów *
Regularnie sprawdzać poziom
płynu za pomocą wskaźnika.
*
Zależnie od kraju przeznaczenia.
Wymiana oleju
Zgodnie ze wskazaniami podanymi w
książce gwarancyjnej.
Aby zapewnić sprawność silnika i sy-
stemów ograniczających emisję spalin
nie należy stosować dodatków do oleju
silnikowego.
Charakterystyka oleju
Wybrany olej musi odpowiadać dane-
mu silnikowi oraz spełniać wymagania
producenta.
Charakterystyka płynu
Płyn musi spełniać wymagania produ-
centa oraz normy DOT4.
Wymiana płynu chłodniczego
Informacje na temat terminu tej operacji
znajdują się w książce gwarancyjnej.
Charakterystyka płynu
Płyn musi spełniać wymagania produ-
centa.
Charakterystyka pł
ynu
Płyn musi spełniać wymagania produ-
centa w zakresie skuteczności czysz-
czenia.
Poziom płynu w układzie kierowniczym ze wspomaganiem
Poziom płynu należy sprawdzać na bie-
gu jałowym.
Sprawdzić, czy poziom płynu układu
kierowniczego ze wspomaganiem znaj-
duje się między oznaczeniami "MAX" i
"MIN", uzupełnić w razie potrzeby.
Charakterystyka płynu
Płyn musi spełniać wymagania produ-
centa.
Należy regularnie przeprowadzać kon-
trole poziomów i w razie potrzeby uzu-
pełniać z wyjątkiem przeciwwskazań.
W przypadku większego spadku pozio-
mu należy skontaktować się z ASO SIECI
CITROËN lub z warsztatem specjalistycz-
nym w celu kontroli danego układu.
W trakcie manipulacji pod pokrywą silnika
należy bardzo uważać, ponieważ niektóre
elementy silnika mogą być bardzo gorące
(niebezpieczeństwo poparzeń).
Page 132 of 244

VIII
!
KONTROLE
130
Poziom dodatku do oleju
napędowego (Diesel z filtrem
cząstek)
Minimalny poziom dodatku, sygnalizowa-
ny jest zapaleniem się kontrolki serwiso-
wej, włączeniem sygnału i wyświetleniem
komunikatu na ekranie wielofunkcyjnym.
Uzupełnienie
Uzupełnienie dodatku należy wykonać
jak najszybciej w ASO SIECI CITROËN
lub w warsztacie specjalistycznym.
Zużyte oleje i płyny
KONTROLE
Akumulator
Regularnie sprawdzać poziom
elektrolitu. W razie potrzeby
uzupełniać poziom wodą de-
stylowaną.
Należy sprawdzać czystość i
dokręcenie klem, zwłaszcza w okresie
letnim i zimowym.
Przed przystąpieniem do prac związa-
nych z akumulatorem należy przeczy-
tać rozdział "Informacje praktyczne"
w celu zapoznania się z informacjami
dotyczącymi odłączania i ponownego
przyłączania akumulatora.
Filtr powietrza i filtr kabiny
Terminy wymiany elementów
fi ltrujących znajdują się w
książce gwarancyjnej.
W zależności od warunków
zewnętrznych (zapylenie at-
mosfery...) oraz eksploatacji samocho-
du (jazda miejska...), należy wymieniać
fi ltry dwa razy częściej (patrz rozdział
"Silniki").
Zanieczyszczony fi ltr kabiny może
zmniejszyć wydajność klimatyzacji oraz
tworzyć nieprzyjemne zapachy.
Filtr oleju
Wymieniać fi ltr oleju przy każdej
wymianie oleju silnikowego.
Terminy wymiany tego ele-
mentu znajdują się w książce
gwarancyjnej.
Filtr cząstek (Diesel)
Czyszczenie fi ltra cząstek należy wyko-
nywać w ASO SIECI CITROËN lub w
warsztacie specjalistycznym.
Po długotrwałej jeździe z małą pręd-
kością lub na niskich obrotach moż-
na zauważyć wydobywanie się pary
wodnej z układu wydechowego pod-
czas przyspieszenia. Nie ma to żad-
nego wpływu na zachowanie samo-
chodu ani na środowisko naturalne.
Unikać dłuższego kontaktu zu-
żytego oleju i płynów ze skórą.
Większość płynów jest szkodliwa dla
zdrowia i bardzo korozyjna.
Nie należy wylewać zużytego
oleju i płynów do ścieków lub na
podłoże.
Zużyty olej należy przelać do pojemni-
ków przeznaczonych do tego celu, znaj-
dujących się w ASO SIECI CITROËN
lub w warsztacie specjalistycznym.
Nie wyrzucać fi ltra oleju do ko-
sza, należy go wrzucić do spe-
cjalnych pojemników znajdują-
cych się w ASO SIECI CITROËN lub
w warsztacie specjalistycznym.
Jeżeli nie ma innych zaleceń należy kontro-
lować poniższe elementy zgodnie z książ-
ką gwarancyjną w zależności od silnika.
Można wykonać kontrolę w ASO SIECI
CITROËN lub w warsztacie specjali-
stycznym.
Page 133 of 244

VIII
!
KONTROLE
131
Ręczna skrzynia biegów
Informacje na temat konser-
wacji skrzyni biegów znajdują
się w książce gwarancyjnej.
Klocki hamulcowe
Zużycie klocków hamulco-
wych zależy od stylu jazdy,
dotyczy to w szczególności
samochodów użytkowanych
w mieście, na krótkich dystan-
sach. Może okazać się konieczne wy-
konanie kontroli nawet między przeglą-
dami samochodu.
Poza wyciekiem w układzie obniżenie
się poziomu płynu hamulcowego sygna-
lizuje zużycie klocków hamulcowych.
Stopień zużycia tarcz
hamulcowych
Wszelkie informacje związane
z kontrolą stanu zużycia tarcz
hamulcowych dostępne są w
ASO SIECI CITROËN lub w
warsztacie specjalistycznym.
Hamulec postojowy
Zbyt duży skok hamulca po-
stojowego lub stwierdzenie
utraty skuteczności hamulca
wymaga regulacji nawet mię-
dzy przeglądami.
Kontrolę systemu należy wykonywać
koniecznie w ASO SIECI CITROËN lub
w warsztacie specjalistycznym.
Stosować wyłącznie produkty zaleca-
ne przez CITROËN lub produkty o po-
dobnej jakości i parametrach technicz-
nych. Aby zoptymalizować działanie
elementów tak ważnych, jak
układ hamulcowy, CITROËN wy-
biera i proponuje specjalne produkty.
Aby nie uszkodzić elementów elek-
trycznych zabrania
się mycia komo-
ry silnika pod ciśnieniem.
Skrzynia rozdzielcza i tylny mechanizm różnicowy
Informacje na temat często-
tliwości konserwacji tych ele-
mentów znajdują się w książ-
ce gwarancyjnej.
Page 134 of 244

IX
!
INFORMACJE PRAKTYCZNE
132
ZMIANA KOŁA
1.
Klucz do demontażu kół.
Umożliwia zdjęcie kołpaka oraz od-
kręcenie śrub mocujących koło.
2.
Podnośnik.
Umożliwia podniesienie samochodu.
3.
Korbka
.
Umożliwia rozłożenie podnośnika.
4.
Zdejmowany zaczep holowniczy.
Patrz rozdział "Holowanie samo-
chodu".
Inne akcesoria
Koło z kołpakiem
Podczas demontażu koła
najpierw
zdjąć kołpak za pomocą korbki 3
, po-
ciągając na poziomie wyżłobienia .
Podczas zakładania koła
założyć
kołpak, rozpoczynając od ustawienia
wyżłobienia F
(wskazanego na tylnej
stronie kołpaka) na przeciw zaworu G,
a następnie docisnąć całość środkową
częścią dł
oni.
Lista narzędzi
Podczas wymiany koła należy
upewnić się, czy wszystkie czte-
ry koła są tej samej marki i o ta-
kich samych parametrach. Podczas chowania narzędzi prawid-
łowo przymocować sakwę D
za po-
mocą paska przytrzymującego C
.
Dostęp do narzędzi
Narzędzia znajdują się w pojemniku
pod wykładziną bagażnika po prawej
stronie.
Aby wyjąć narzędzia:
)
otworzyć bagażnik,
)
przekręcić przycisk A
w lewo,
)
zdjąć pokrywę B
,
)
odpiąć pasek przytrzymujący C
i
wyjąć sakwę D
, w której znajdują
się narzędzia,
)
ścisnąć ręką podnośnik E
i wyjąć go.
Page 135 of 244

IX
INFORMACJE PRAKTYCZNE
133
Mocowanie koła zapasowego
typu "dojazdowego"
Jeżeli samochód wyposażony jest
w felgi aluminiowe, to w trakcie do-
kręcania śrub koła zapasowego typu
"dojazdowego" można stwierdzić, że
podkładki nie stykają się z kołem.
Koło utrzymywane jest poprzez stoż-
kowy nacisk każdej śruby.
Dostęp do koła zapasowego w
konfiguracji 7 miejscowej
Koło zapasowe typu " dojazdowego
"
zainstalowane jest na zewnątrz, pod
bagażnikiem, w metalowym koszu.
Dostęp do narzędzi opisany jest w roz-
dziale "Dostęp do narzędzi".
Wkładanie koła na miejsce
)
Włożyć koło do kosza.
)
Unieść kosz C
i włożyć haczyk D
.
)
Otworzyć dolną burtę bagażnika
(patrz rozdział "Otwieranie").
)
Zdjąć plastikową osłonę A
za po-
mocą korbki 3
.
)
Odkręcić za pomocą klucza do de-
montażu kół
1
śrubę B
przytrzymu-
jącą kosz z kołem zapasowym.
)
Zamknąć dolną burtę bagażnika
(patrz rozdział "Otwieranie").
)
Unieść kosz C
, aby wyciągnąć ha-
czyk D
, a następnie opuścić kosz.
)
Dokręcić maksymalnie za pomocą klu-
cza do demontażu kół 1
śrubę B
przy-
trzymującą kosz z kołem zapasowym.
)
Założyć plastikową osłonę A
, za-
mknąć dolną burtę bagażnika i
schować narzędzia.
Wyjmowanie koła
)
Otworzyć klapę i dolną burtę bagaż-
nika (patrz rozdział "Otwieranie").
)
Wyjąć korbkę 3
(patrz rozdział "Do-
stęp do narzędzi").
Page 136 of 244

IX
INFORMACJE PRAKTYCZNE
134
Dostęp do koła zapasowego w konfiguracji 5 miejscowej
Koło zapasowe " stalowe
" zainstalowa-
ne jest na zewnątrz, pod bagażnikiem i
przytrzymywane przez wciągarkę i pla-
stikowy kosz.
Dostęp do narzędzi opisany jest w roz-
dziale "Dostęp do narzędzi".
Mocowanie koła zapasowego
"stalowego"
Jeżeli samochód wyposażony jest
w felgi aluminiowe, to w trakcie do-
kręcania śrub koła zapasowego typu
"stalowego" można stwierdzić, że
podkładki nie stykają się z kołem.
Koło utrzymywane jest poprzez stoż-
kowy nacisk każdej śruby.
Wyjmowanie koła
)
Otworzyć klapę i dolną burtę bagaż-
nika (patrz rozdział "Otwieranie").
)
Wyjąć korbkę 3
(patrz rozdział "Do-
stęp do narzędzi").
)
Zdjąć plastikową osłonę A
za po-
mocą korbki 3
.
Wkładanie koła na miejsce
)
Włożyć koło do kosza.
)
Wsunąć hak C
do łańcucha.
)
Otworzyć dolną burtę bagażnika
(patrz rozdział "Otwieranie").
)
Odkręcić do końca
śrubę B
za po-
mocą klucza do demontażu kół 1
,
aby rozwinąć linkę wciągarki.
)
Zamknąć dolną burtę bagażnika
(patrz rozdział "Otwieranie").
)
Wyjąć haczyk C
łańcucha.
Rozwinąć całkowicie linkę wciągarki,
aby ułatwić odczepienie łańcucha.
)
Dokręcić maksymalnie za pomocą
klucza do demontażu kół 1
śrubę B
wciągarki.
)
Założyć plastikową osłonę A
, za-
mknąć dolną burtę bagażnika i
schować narzędzia.
Page 137 of 244

IX
INFORMACJE PRAKTYCZNE
135
Ustawienie samochodu
Zatrzymać samochód nie utrudnia-
jąc ruchu innym kierowcom: podło-
że w miarę możliwości powinno być
płaskie, stabilne i nie może być śli-
skie.
Zacisnąć hamulec postojowy, wyłą-
czyć zapłon i włączyć pierwszy bieg,
aby zablokować koła.
Podłożyć klin pod koło znajdujące
się po przekątnej do koła zmienia-
nego.
Nigdy nie wsuwać się pod samochód
ustawiony na podnośniku.
Zdejmowanie koła
Lista operacji
)
Jeżeli samochód jest wyposażony w
tuleję do śrub antykradzieżowych 5
(wyposażenie dostępne w akceso-
riach), założyć ją na klucz do odkrę-
cania kół 1
, aby odblokować śrubę
antykradzieżową.
)
Odblokować pozostałe śruby za po-
mocą klucza do odkręcania kół 1
.
)
Ustawić podnośnik 2
pod samocho-
dem pod jednym z dwóch miejsc z
przodu A
lub z tyłu B
, jak najbliżej
zmienianego koła.
)
Rozłożyć podnośnik 2
do momentu
zetknięcia się podstawy z podło-
żem. Upewnić się, czy oś podstawy
podnośnika znajduje się na środku
miejsca A
lub B
.
)
Podnosić samochód do momentu
uzyskania wystarczającej przestrze-
ni między kołem a podłożem w celu
łatwego założenia koła zapasowego
(nieprzebitego).
)
Odkręcić śruby i odłożyć w czyste
miejsce.
)
Zdjąć koło.
Page 138 of 244

IX
INFORMACJE PRAKTYCZNE
136
Po zmianie koła
Po założeniu koła zapasowego typu
"dojazdowego" nie przekraczać pręd-
kości 80 km/h.
Sprawdzić jak najszybciej dokręce-
nie śrub i ciśnienie koła zapasowego
w ASO SIECI CITROËN lub w war-
sztacie specjalistycznym.
Naprawić przebitą oponę i jak naj-
szybciej założyć.
Zakładanie koła
Lista operacji
)
Opuścić samochód.
)
Złożyć podnośnik 2
i wyciągnąć
spod samochodu.
)
Zablokować śrubę antykradzieżową
za pomocą klucza do odkręcania
śrub 1
wyposażonego w tuleję an-
tykradzieżową 5
(jeżeli samochód
jest w nią wyposażony).
)
Zablokować pozostałe śruby za po-
mocą klucza do odkręcania śrub 1.
)
Schować narzędzia (patrz rozdział
"Dostęp do narzędzi").
Zakładanie opon zimowych
Jeżeli samochód wyposażony jest
w opony zimowe montowane na fel-
gach stalowych, należy użyć specjal-
nych śrub dostępnych w ASO SIECI
CITROËN lub w warsztacie specjali-
stycznym.
)
Założyć koło na piastę.
)
Przykręcić śruby ręką.
)
Dokręcić wstępnie śrubę antykra-
dzieżową za pomocą klucza do od-
kręcania śrub 1
wyposażonego w
tuleję antykradzieżową 5
(jeżeli sa-
mochód jest w nią wyposażony).
)
Dokręcić wst
ępnie pozostałe śruby
tylko za pomocą klucza do odkręca-
nia śrub 1
.
Page 139 of 244

IX
!
!
INFORMACJE PRAKTYCZNE
137
WYMIANA ŻARÓWKI
Żarówki należy dotykać przez
suchą szmatkę.
Nie czyścić refl ektorów suchą
lub szorstką szmatką, nie używać
środków czyszczących
, stosować
gąbkę i wodę z mydłem. W pewnych warunkach klimatycz-
nych (niska temperatura, wilgot-
ność...) na wewnętrznej powierzchni
szyby refl ektorów i świateł tylnych
może pojawić się lekkie zamglenie,
co jest normalnym zjawiskiem; za-
mglenie to znika w ciągu kilku minut
od zapalenia świateł.
Światła przednie
1.
Kierunkowskazy
(PY21W - 21 W).
2.
Światła mijania (H11 - 55 W)
lub żarówki ksenonowe
(D2S - 35 W).
3.
Światła pozycyjne(W5W - 5 W).
4.
Światła drogowe (H7 - 55 W).
5.
Refl ektory przeciwmgielne
przednie
(H11 - 55 W)
.
UWAGA :
NIEBEZPIECZEŃSTWO
PORAŻENIA PRĄDEM
Wymiana żarówki ksenonowej musi być
wykonana w ASO SIECI CITROËN lub
w warsztacie specjalistycznym.