CITROEN C-ELYSÉE 2014 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2014Pages: 257, PDF Size: 7.7 MB
Page 31 of 257

1
29
Contrôle de marche
TémoinEtatCauseActions / Obser vations
Contrôledynamique de
stabilité (ESP/ASR)
clignotant. La régulation de l’ESP/ASR s’active. Le système optimise la motricité et permet d’améliorer
la stabilité directionnelle du véhicule.
fix
e. Hors neutralisation (appui sur le
bouton et allumage de son voyant), lesystème ESP/ASR est défaillant. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.
Système d’autodiagnosticmoteur
fixe. Le système d’antipollution est défaillant. Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
cli
gnotant. Le système du contrôle moteur est défaillant. Risque de destruction du catalyseur.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un
atelier quali
fié.
Antiblocage des roues (ABS) fixe. Le système d’antiblocage des roues est défaillant. Le véhicule conser ve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et
consultez rapidement le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié.
Défaillance moteur
fixe en orange. Le moteur subit une défaillancemineure. Consultez rapidement le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié.
fixe en rouge. Le moteur subit une défaillancemajeure entraînant une panne
immobilisante. L’arrêt est im
pératif dans les meilleures conditions desécurité.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
Page 32 of 257

30
Contrôle de marche
TémoinEtatCauseActions / Observations
Pression d’huilemoteurfixe.Le circuit de lubrification du moteur est défaillant.L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions desécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
Charge batteriefixe.Le circuit de charge de la batterieest défaillant (cosses sales ou
desserrées, courroie d’alternateur
détendue ou sectionnée...).Le témoin doit s
’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau CITROËN ou
un atelier qualifié.
Porte(s)ouverte(s) / Coffre à ouvertureélectrique ouvert
fixe, si la vitesse est
inférieure à 10 km/h. Une por te ou le coffre à ouver ture électrique est resté(e) ouvert(e).Fermez l’ouvrant concerné.
fixe et accompa
gné
d’un signal sonore, si la vitesse est supérieure à 10 km/h.
Niveau mini de carburantfixe. Au premier allumage, il vous reste
environ 5 litres de carburant dans
le réservoir. Faites impérativement un complément de carburantpour éviter la panne. Ce témoin se rallume à chaque mise du contact, tant
qu’un complément de carburant suffisant n’est paseffectué.
Capacité du réser voir : environ 50 litres.
Ne roulez
jamais jusqu’à la panne sèche, cecipourrait endommager les systèmes d’antipollution et
d’injection.
Page 33 of 257

1
31
Contrôle de marche
TémoinEtatCauseActions / Obser vations
Airbags
allumétemporairement. Il s’allume quelques secondes puiss’éteint lorsque vous mettez lecontact. Il doit s’éteindre au démarra
ge du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau CITROËN ou
un atelier qualifié.
fix
e. L’un des systèmes airbags ou des prétensionneurs pyrotechniques desceintures de sécurité est défaillant. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.
Directionassistée fixe. La direction assistée est défaillante. Roulez prudemment à allure modérée.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.
Ceinture conducteur non-bouclée ou débouclée / Ceinture passager avantdébouclée
fixe ou clignotant,
accompagné d’un signal sonore croissant. Le conducteur n
’a pas bouclé ou a débouclé sa ceinture.
Le passager avant a débouclé saceinture. Tirez la san
gle, puis insérez le pêne dans la boucle.
Page 34 of 257

32
Contrôle de marche
Indicateur d’entretien
Échéance de révision supérieure
à 3 000 km
A la mise du contact, aucune information
d’entretien n’apparaît dans l’afficheur. S
ystème informant le conducteur de
l’échéance de la prochaine révision à faireeffectuer, conformément au plan d’entretien du constructeur. Cette échéance est calculée à par tir de la dernière remise à zéro de l’indicateur. E l le est
déterminée par deux paramètres :
- le kilométra
ge parcouru,
- le temps écoulé depuis la dernière révision.
Échéance de révision comprise entre 1 000 km et 3 000 km
A la mise du contact et pendant quelques
secondes, la clé symbolisant les opérations
d’entretien s’allume. La ligne d’affichage
du totalisateur kilométrique vous indique
le nombre de kilomètres restant avant la
prochaine révision.
Exemple : il vous reste 2 800 km à parcourir
avant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant quelques
secondes, l’afficheur indique :
Quelques secondes après la mise du contact,
la clé s’éteint ; le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. L’afficheur
indique alors les kilométrages total et journalier.
Échéance de révision inférieure à 1 000 km
Exemple :il vous reste 900 km à parcourir
avant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant quelquessecondes, l’afficheur indique :
Quelques secondes après la mise du contact,
le totalisateur kilométrique reprend son
fonctionnement normal. La clé reste alluméepour vous signaler qu’une révision est àeffectuer prochainement.
Page 35 of 257

1
33
Contrôle de marche
A chaque mise du contact et pendant quelques secondes, la clé clignote pour vous signaler que la révision est à effectuer très rapidement.
Exemple :vous avez dépassé l’échéance de
révision de 300 km.
A la mise du contact et pendant quelquessecondes, l’afficheur indique :
Le kilométrage restant à parcourir peutêtre pondéré par le facteur temps, en fonction des habitudes de roulage duconducteur.
La clé peut donc également s’allumer,dans le cas où vous avez dépassé l’échéance des deux ans.
Après cette opération, si vous voulez débrancher la batterie, verrouillez le véhicule et attendez au moins cinqminutes, pour que la remise à zéro soitprise en compte.
Remise à zéro de l’indicateur
d’entretien
Après chaque révision, l’indicateur d’entretiendoit être remis à zéro.
Pour cela, réalisez la procédure suivante :
) coupez le contact, )
appuyez sur le bouton de remise à zéro
du compteur kilométrique journalier et
maintenez-le enfoncé,
) mettez le contact ; l’afficheur kilométrique commence un compte à rebours, )
lorsque l’afficheur indique «=0»
, relâchez lebouton ; la clé disparaît.
Rappel de l’information d’ent ret i en
A tout moment, vous pouvez accéder àl’information d’entretien.
)
Appuyez sur le bouton de remise à zéro ducompteur kilométrique journalier.
L’information d’entretien s’affiche quelques
secondes, puis disparaît.
Quelques secondes après la mise du contact,
le totalisateur kilométrique reprend son
f
onctionnement normal. La clé reste toujours allumée.
Page 36 of 257

34
Contrôle de marche
parcourue par le véhicule pendant sa durée de vie.
Les kilométrages total et journalier sont affichés pendant trente secondes à la coupure
du contact, à l’ouverture de la porte conducteur,
ainsi qu’au verrouillage et au déverrouillage du
véhicule.
To t a l i s a t e u r k i l o m é t r ique
Système pour mesurer une distance parcourue
de façon quotidienne ou autre depuis sa remise
à zéro par le conducteur. ) Contact mis, appuyez sur le bouton jusqu’à l’apparition des zéros.
Compteur kilométrique
journalier
Compteurs kilométriques