ESP CITROEN C-ELYSÉE 2016 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2016Pages: 330, tamaño PDF: 22 MB
Page 36 of 330

34
c-elysee_es_chap02_ouvertures_ed01-2014
Sistema de protección y de disuasión contra el
robo del vehÃculo. ll eva a cabo una protección
perimétrica y cuenta con una función de
autoprotección.
alarma
Protección perimétrica
el sistema controla la apertura del vehÃculo.la alarma se dispara si alguien intenta abrir
una puerta, el maletero, el capó...
Función de autoprotección
el sistema controla la desconexión de
sus componentes.
la a
larma se dispara en caso de que se
desconecten o se dañen la baterÃa, el
mando central o los cables de la sirena.
Cierre del vehÃculo con
alarma
Activación
F corte el contacto y salga del vehÃculo.
F
P
ulse el botón de cierre del
mando a distancia.
la p
roteccÃon permiétrica se activa 5 segundos
después de pulsar el botón de cierre del mando
a distancia.
Si no se ha cerrado bien algún acceso (puerta,
maletero...), el vehÃculo no se bloqueará, pero
la alarma se activará.
F
P
ulse el botón de apertura del
mando a distancia.
Neutralización
la alarma se neutralizará y el testigo
se apagará.
la a
larma se activará y el testigo
situado en la lÃnea de mandos
situada a la izquierda del volante
parpadeará cada segundo.
Para cualquier intervención en el
sistema de alarma, consulte con la red
c
it
R
OË
n
o con uwn taller cualificado.
apertura y cierre
Page 38 of 330

36
c-elysee_es_chap02_ouvertures_ed01-2014
Puertas
Desde el exterior
F después de desbloquear el vehÃculo con el mando a distancia o con la llave, tire de la
empuñadura de la puerta.
Apertura
Desde el interior
F tire del mando interior de apertura de la puerta. el v ehÃculo se desbloqueará
completamente. -
S
i el motor está en marcha
,
este testigo se enciende,
acompañado de un mensaje en
la pantalla multifunción durante
unos segundos.
-
S
i el vehÃculo está en circulación (a una
velocidad superior a 10
km/h), este testigo
se enciende, acompañado de una señal
sonora y de un mensaje en la pantalla
multifunción durante unos segundos.
Cierre
cuando una puerta está mal cerrada:
Mando de emergencia
Para bloquear y desbloquear mecánicamente
las puertas en caso de fallo del sistema de
cierre centralizado o de descarga de la baterÃa.
Puerta del conductor
introduzca la llave en la cerradura para
bloquear o desbloquear la puerta.
Puertas de los pasajeros
F en las puertas traseras, compruebe que el seguro para niños no esté activado.
F
R
etire con la llave el capuchón negro
situado en el canto de la puerta.
F
i
n
troduzca la llave sin forzar en la cavidad y,
sin girarla, desplace lateralmente el pestillo
hacia el interior de la puerta.
F
R
etire la llave y vuelva a colocar el
capuchón.
apertura y cierre
Page 41 of 330

39
c-elysee_es_chap02_ouvertures_ed01-2014
elevalunas
Mandos eléctricos Mandos manuales
los mandos de los elevalunas siguen
operativos durante aproximadamente
45 segundos después de cortar el
contacto, o hasta la apertura de una
puerta delantera. Si, durante esos
45 segundos, se abre una puerta
durante la maniobra de la luna, esta se
detendrá. e
n e
se caso, será necesario
volver a poner el contacto para volver a
accionar el mando del elevalunas. Retire siempre la llave de contacto
cuando salga del vehÃculo, aunque sea
durante un breve perÃodo de tiempo.
en c
aso de pinzamiento durante la
manipulación de los elevalunas, debe
invertirse el movimiento de la luna. Para
ello, accione el mando correspondiente.
cu
ando el conductor accione los
mandos de los elevalunas de los
pasajeros, debe asegurarse de que
nadie impida que las lunas se cierren
correctamente.
as
imismo, debe asegurarse de que los
pasajeros utilicen correctamente los
elevalunas.
Supervise especialmente a los niños
durante la manipulación de las lunas.
1.
E
levalunas eléctrico delantero
izquierdo
2.
E
levalunas eléctrico delantero derecho
3.
E
levalunas eléctrico trasero derecho
4.
E
levalunas eléctrico trasero izquierdo
5.
N
eutralización de los mandos de los
elevalunas eléctricos trasero s
Para abrir o cerrar la luna, pulse el mando
o tire de él. l
a l
una se detendrá al soltar el
mando.
Gire la manivela de la luna situada en el panel
de la puerta.
Neutralización de los mandos de
los elevalunas traseros
Por la seguridad de sus hijos, pulse el mando
5
para neutralizar todos los mandos de los
elevalunas traseros, independientemente de la
posición de las lunas.
cu
ando el piloto está encendido, los mandos
están neutralizados. Si el piloto está apagado,
los mandos están activos.
Modelo con elevalunas delanteros
Modelo con elevalunas delanteros y traseros
2
apertura y cierre
Page 42 of 330

40
asientos delanteros
F levante el mando y deslice el asiento hacia delante o hacia atrás. F
tir e del mando hacia arriba para subir
el asiento o empújelo hacia abajo para
bajarlo, tantas veces como sea necesario,
hasta obtener la posición deseada.
F
em puje el mando hacia atrás.
Longitudinal
Altura
(solo para el conductor)
Inclinación del respaldo
Por motivos de seguridad, el asiento del conductor solo debe regularse con el vehÃculo parado.
an
tes de desplazar el asiento hacia atrás, compruebe que nada ni nadie impida el
movimiento del asiento hacia atrás, para evitar cualquier riesgo de pinzamiento o de
bloqueo del asiento debido a la presencia de objetos voluminosos situados en el suelo
detrás del asiento o a la presencia de pasajeros traseros.
e
n c
aso de bloqueo, interrumpa
inmediatamente la maniobra.
confort
Page 43 of 330

41
F Para subirlo, tire de él hacia arriba.
F P ara retirarlo, presione la pestaña A y tire
del reposacabezas hacia arriba.
F
P
ara volver a instalarlo, introduzca las
varillas del reposacabezas en los orificios
siguiendo el eje del respaldo.
F
P
ara bajarlo, presione la pestaña
A y empuje simultáneamente el
reposacabezas hacia abajo.el r eposacabezas está provisto de un
armazón con un dentado que impide que
se baje.
e
s
to constituye un dispositivo
de seguridad en caso de choque.
El ajuste es correcto cuando el borde
superior del reposacabezas queda
a la altura de la par te superior de la
cabeza.
nu
nca circule con los reposacabezas
desmontados. Éstos deben estar
colocados y correctamente regulados.
Ajuste de la altura del
reposacabezas
Pulse en el mando correspondiente.la temperatura se regula automáticamente.
un n
uevo impulso interrumpe el
funcionamiento.
Mando del asiento
térmico
3
confort
Page 44 of 330

42
asientos traseros
F avance el asiento delantero correspondiente si es necesario.
F
c
o
loque el cinturón de seguridad
correspondiente contra el respaldo y
abróchelo . F
en derece el respaldo 2 y bloquéelo.
F de sabroche el cinturón y vuelva a
colocarlo en el lateral del respaldo.
al e
nderezar el respaldo, compruebe
que los cinturones no hayan quedado
aprisionados.
co
mpruebe que el respaldo queda
correctamente bloqueado después de
recolocarlo.
F
ti re de la correa 1 para desbloquear el
respaldo 2 .
F
V
uelque el respaldo 2 sobre el cojÃn de
asiento.
Abatimiento del respaldo
Según la versión, el vehÃculo puede estar equipado con una banqueta fija. Para retirarlo o recolocarlo, consulte en la red citR OËn o en un taller
cualificado.
la banqueta trasera consta de un cojÃn fijo de un único bloque y respaldo abatible en la parte izquierda (2/3) o derecha (1/3) para modular el espacio de carga del maletero.
Recolocación del respaldo
confort
Page 45 of 330

43
Retrovisores
cada retrovisor está equipado con un espejo
regulable que permite la visión trasera
lateral necesaria para las situaciones de
adelantamiento o estacionamiento. l
o
s
retrovisores pueden plegarse para estacionar
en lugares estrechos.
Retrovisores exteriores
los objetos observados están en
realidad más cerca de lo que parece.
te
nga esto en cuenta para apreciar
correctamente la distancia con los
vehÃculos que se acerquen por detrás.
Desempañado-Deshelado Regulación
Reglaje Modelo manual
Pliegue
F después de estacionar, pliegue
manualmente el retrovisor para protegerlo.
Despliegue
F despliéguelo antes de iniciar la marcha.
Modelo eléctrico
F accione el mando en las cuatro direcciones para orientar el espejo del
retrovisor. F
de splace el mando A hacia la derecha
o hacia la izquierda para seleccionar el
retrovisor correspondiente.
F
a
c
cione el mando en las cuatro
direcciones para regular el espejo.
F
V
uelva a colocar el mando en posición
central.el
desempañado-deshelado de los
retrovisores exteriores se activa,
con el motor en marcha, pulsando
el mando de desempañado de la
luneta.
Para más información sobre el
desempañado-deshelado de
la luneta, consulte el apartado
correspondiente.
Por medidas de seguridad, los
retrovisores deben ajustarse para
reducir el "ángulo muerto".
3
confort
Page 46 of 330

44
Pliegue manual
Puede plegar manualmente los retrovisores
(estacionamiento indebido, espacio estrecho).
F
P
ivote el retrovisor hacia el vehÃculo.
es
pejo regulable que permite la visión trasera
central.cu enta con un dispositivo antideslumbramiento
que oscurece el espejo del retrovisor y reduce
las molestias del conductor causadas por el
sol, el alumbrado de los otros vehÃculos...
Retrovisor interior
Modelo dÃa/noche manual
Reglaje
F Regule el retrovisor para orientar correctamente el espejo en la posición "dÃa".
Posición dÃa/noche
F tire de la palanca para pasar a la posición antideslumbramiento "noche".
F
e
m
puje la palanca para pasar a la posición
normal "dÃa".
Confort
Page 49 of 330

47
Para que estos sistemas sean plenamente eficaces, respete las siguientes normas de uso
y mantenimiento:
F
P
ara que la distribución del aire sea homogénea, no obstruya las rejillas de entrada
de aire exterior situadas en la base del parabrisas, los difusores, los aireadores y las
salidas de aire, asà como el extractor de aire situado en el maletero.
F
P
onga en funcionamiento el sistema de aire acondicionado durante un mÃnimo de
5
a 10 minutos, una o dos veces al mes, para mantenerlo en per fecto estado de
funcionamiento.
F
a
s
egúrese de que el filtro de polen esté en buen estado y haga sustituir periódicamente
los elementos filtrantes.
F
P
ara garantizar el buen funcionamiento del sistema de aire acondicionado, se
recomienda llevarlo a revisar de acuerdo con las indicaciones de la guÃa de
mantenimiento y de garantÃas la guÃa de mantenimiento.
F
S
i el sistema no produce frÃo, desactÃvelo y consulte con la red cit
R
OË
n
o con un
taller cualificado.
en c
aso de remolcar una carga máxima en pendiente pronunciada y con temperaturas
elevadas, cortar el aire acondicionado permite recuperar la potencia del motor y, por tanto,
mejorar la capacidad de remolcado.
consejos relativos a la ventilación y el aire acondicionado
Si, tras una parada prolongada al sol, la
temperatura interior es muy elevada, no
dude en airear el habitáculo durante un
momento.
co
loque el mando de caudal de aire a
un nivel suficiente para garantizar la
renovación del aire del habitáculo.
el s
istema de aire acondicionado no
contiene cloro y no representa ningún
peligro para la capa de ozono.
la c
ondensación generada por el
aire acondicionado provoca un goteo
de agua bajo el vehÃculo que es
completamente normal.
3
confort
Page 50 of 330

48
1. Ajuste del nivel de temperatura
F Gire el mando entre azul (frÃo)
y rojo (calor) para modular la
temperatura a su agrado.
es
te sistema solo funciona con el motor en marcha.
2. Regulación del caudal de aire
F Gire el mando entre las
posiciones 1 y 4 para obtener
un caudal de aire suficiente
para garantizar su confort.al c olocar el mando de caudal de
aire en posición 0
(neutralización del
sistema), el sistema deja de gestionar el
confort térmico.
n
o o
bstante, se puede
seguir percibiendo un ligero flujo de aire
debido al desplazamiento del vehÃculo.
aire acondicionado manual
(sin pantalla)c
alefacción/Ventilación
este sistema solo funciona con el motor en marcha.
Confort