ESP CITROEN C-ELYSÉE 2016 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2016Pages: 330, tamaño PDF: 22 MB
Page 52 of 330

50
aire acondicionado electrónico (con pantalla)
este sistema solo funciona con el motor en marcha.
1. Entrada de aire/Reciclado de aire
el reciclado de aire permite aislar el habitáculo
de olores y humos exteriores.
2. Ajuste del nivel de temperatura
F Pulse las teclas " 5" (rojo, para
calor) y " 6" (azul, para frío) para
modular la temperatura a su
agrado.
lo
s segmentos de la temperatura
se encenderán o se apagarán
progresivamente en la pantalla del
aire acondicionado.
en c
uanto sea posible, desactive la función
para evitar el riesgo de degradación de la
calidad del aire y la formación de vaho.
F
P
ulse la tecla para cortar la entrada de aire
exterior y hacer circular el aire interior.
e
l
t
estigo se encenderá en la pantalla del aire
acondicionado. F
V
uelva a pulsar la tecla
para permitir la entrada de
aire exterior.
e
l
testigo se
apagará en la pantalla del aire
acondicionado.
3. Desempañado-Deshelado del parabrisas
Ver apartado correspondiente.
confort
Page 54 of 330

52
7. Regulación del caudal de aire
F Pulse la tecla con la hélice grande para aumentar el caudal
de aire.
F
P
ulse la tecla con la hélice
pequeña para reducir el caudal
de aire.
Neutralización del sistema
F Pulse la tecla con la hélice pequeña
del caudal de aire hasta que se apaguen
todos los segmentos de la pantalla del aire
acondicionado.
es
ta acción neutraliza todas las funciones del
sistema de aire acondicionado.
el c
onfort térmico deja de gestionarse. n
o
o
bstante, se sigue percibiendo un ligero flujo
de aire debido al desplazamiento del vehículo.
al v
olver a pulsar la tecla con la hélice grande
del caudal de aire, el sistema se reactiva.
lo
s segmentos del caudal de aire se
encenderán progresivamente.
ev
ite circular de manera prolongada
con el sistema neutralizado (existe
riesgo de formación de vaho y de
degradación de la calidad del aire).
lo
s segmentos del caudal de aire se apagarán
progresivamente.
confort
Page 55 of 330

53
desempañado-deshelado del parabrisas
estas serigrafías en el frontal indican la posición de los mandos para desempañar o
deshelar rápidamente el parabrisas y las lunas laterales.
Con sistema de calefacción/
ventilación Con el sistema de aire
acondicionado manual
(sin pantalla) Con el sistema de aire
acondicionado electrónico
(con pantalla)
F coloque los mandos de temperatura y de
caudal de aire en la posición indicada por
el icono.
F
c
o
loque el mando de entrada de aire en la
posición "
en
trada de aire exterior"
(
mando manual desplazado hacia la
derecha).
F
c
o
loque el mando de distribución de aire
en la posición "Parabrisas". F
P ulse esta tecla.
el p iloto de la tecla se
encenderá.
F
P
ara apagarlo, vuelva a pulsar
esta tecla.
e
l p
iloto de la tecla se apagará.
F
co loque los mandos de temperatura y de
caudal de aire en la posición indicada por
el icono.
F
c
o
loque el mando de entrada de aire en la
posición "
en
trada de aire exterior"
(
mando manual desplazado hacia la
derecha).
F
c
o
loque el mando de distribución de aire
en la posición "Parabrisas".
F
P
onga en funcionamiento el aire
acondicionado pulsando la tecla; el mando
correspondiente se encenderá.
3
confort
Page 56 of 330

54
desempañado-deshelado de la luneta trasera
la tecla de mando está situada en el frontal de los sistemas de calefacción/ventilación o
aire acondicionado.
Encendido
el desempañado-deshelado de la luneta
trasera solo funciona con el motor en marcha.
F
P
ulse esta tecla para desempañar o
deshelar la luneta trasera y, según la
versión, los retrovisores exteriores.
e
l
pi
loto de la tecla se encenderá.
Apagado
el desempañado se apaga automáticamente
para evitar un consumo de corriente excesivo.
F e
s
posible interrumpir el funcionamiento
del desempañado antes de que se corte
automáticamente volviendo a pulsar la
tecla.
e
l p
iloto de la tecla se apaga.
F
a
p
ague el desempañado de la luneta
trasera y de los retrovisores exteriores,
según la versión, en cuanto deje de ser
necesario, ya que un bajo consumo de
corriente permite reducir el consumo de
carburante.
Base del parabrisas
calefactada*
con bajas temperaturas, el mando de
desempañado-deshelado de la luneta trasera
permite también calentar la base del parabrisas
para despegar las escobillas cuando han
quedado adheridas por el hielo o la nieve.
la f
unción está activa cuando
cuando la temperatura exterior es
inferior a 0
º
c.
*
Según destino.
confort
Page 58 of 330

56
Guantera
Parasol
dispositivo de protección contra el sol frontal
o lateral.
el p
arasol del acompañante está provisto de un
espejo de cortesía cubierto con una tapa y de
un dispositivo para guardar los tickets.la guantera permite guardar una botella
de agua, la documentación de a bordo del
vehículo, etc.
Según la versión, puede tener tapa.
e
n e
se
caso:
F
P
ara abrir la guantera, levante la
empuñadura.
en s
u interior se encuentra el mando de
neutralización del airbag del acompañante A .
Acondicionamientos
Page 59 of 330

57
Toma USB/Jack
este módulo de conexión "AUX ", compuesto
por una toma Ja cK y u n puerto uS B, está
situado en la consola central.
Permite conectar un dispositivo portátil como un
reproductor digital de tipo iPod
® o una llave uS B.el sistema lee los archivos en formato de audio
y los transmite al sistema de audio para ser
escuchados a través de los altavoces del vehículo.
los archivos pueden manejarse desde el
frontal del autorradio, y se visualizan en la
pantalla multifunción.
cuando está conectado al puerto uS B, el dispositivo
portátil puede recargarse automáticamente.
durante la recarga, aparece un mensaje si el
consumo del dispositivo portátil es superior al
amperaje suministrado por el vehículo.
Reposabrazos delantero
dispositivo de confort y de almacenamiento
para el conductor y el acompañante.
Compartimentos
F Para acceder al compartimento cerrado, levante la pestaña y abra la tapa.
F
P
ara acceder al portaobjetos abierto
situado bajo el reposabrazos, levante este
último y échelo hacia atrás.
Encendedor/Toma de
accesorios de 12
V
F Para utilizar el encendedor, presiónelo y
espere unos segundos hasta que salte
automáticamente.
F
P
ara conectar un accesorio de 12 V
(potencia máxima: 120
W), retire el
encendedor y conecte el adaptador
adecuado.
es
ta toma permite conectar un cargador de
teléfono, un calientabiberones...
i
nmediatamente después de usarla, vuelva a
colocar el encendedor.
Para más detalles relativos al uso de
este dispositivo, consulte el apartado
"
au
dio y telemática".
4
acondicionamientos
Page 60 of 330

58
acondicionamiento del maletero
1. Iluminación del maletero
2. Espacio de almacenamiento
(
ver detalles en la página siguiente)
acondicionamientos
Page 61 of 330

59
Espacio de almacenamiento
F levante el suelo del maletero para acceder al espacio de almacenamiento.
Éste está acondicionado para guardar una caja
de lámparas de recambio, un botiquín y dos
triángulos de preseñalización...
ta
mbién contiene el utillaje del vehículo y el kit
de reparación provisional de neumáticos.
4
acondicionamientos
Page 62 of 330

60
no circule nunca con el freno de
estacionamiento accionado, ya que
podría recalentar y dañar el sistema de
frenada.
no e
stacione ni ponga en
funcionamiento el motor con el vehículo
parado, en en zonas donde sustancias
y materiales combustibles (hierba
seca, hojas muertas...) puedan entrar
en contacto con el sistema de escape
caliente, ya que podría provocarse un
incendio.
no d
eje nunca el vehículo sin vigilancia
con el motor en marcha. Si debe salir
del vehículo con el motor en marcha,
accione el freno de estacionamiento y
coloque la caja de velocidades en punto
muerto o en posición N o P , según el
tipo de caja de velocidades.
algunos consejos de conducción
en todos los casos, respete el código
de circulación y preste atención
independientemente de cuál sean las
condiciones de circulación.
Preste atención a la circulación y mantenga las
manos en el volante para poder reaccionar en
cualquier momento y ante cualquier imprevisto.
Para un trayecto largo, se recomienda
encarecidamente hacer una pausa cada dos
horas.
en c
aso de intemperie, adopte una conducción
flexible, anticipe las frenadas y aumente la
distancia de seguridad. Si debe coger imperativamente un paso
inundado:
-
c
ompruebe que la profundidad de agua no
exceda los 15
cm, teniendo en cuenta las
ondas que pudieran provocar los demás
usuarios;
-
d
esactive la función Stop & Start;
-
c
ircule lo más lentamente posible sin calar
el motor.
n
o s
upere en ningún caso la
velocidad de 10
km/h;
-
n
o circule ni apague el motor.
al s
alir de la calzada inundada, en cuando las
condiciones de seguridad lo permitan, frene
ligeramente varias veces para secar los discos
y las pastillas de freno.
en c
aso de duda sobre el estado del vehículo,
consulte con la red
cit
R
OË
n
o con un taller
cualificado.¡Importante!
Conducción por calzada
inundada
Se recomienda encarecidamente no conducir
por calzada inundada, ya que ello podría dañar
gravemente el motor, la caja de velocidades y
los sistemas eléctricos del vehículo.
conducción
Page 63 of 330

61
arranque-Parada del motor
tiene 3 posiciones:
- Posición 1
(Stop): inserción y extracción
de la llave.
-
Posición 2
(Contacto): columna de
dirección desbloqueada, accionamiento
del contacto, precalentamiento diésel,
arranque del motor.
-
Posición 3
(Arranque).
Contactor de llave
Permite utilizar los equipamientos eléctricos
del vehículo o recargar los accesorios.
cu
ando el nivel de carga de la batería alcanza
el límite de la reserva, el sistema cambia al
modo economía de energía: la alimentación se
corta automáticamente para preservar la carga
de la batería.
Posición contactoProtección antirrobo
Antiarranque electrónico
la llave contiene un chip electrónico que posee
un código particular. al p oner el contacto,
este código debe ser reconocido para que el
arranque sea posible.
el s
istema de antiarranque electrónico bloquea
el sistema de control del motor un momento
después de cortar el contacto e impide la
puesta en marcha del motor en caso de robo.
Si se produce un fallo de
funcionamiento, se indica
mediante el encendido de este
testigo, una señal sonora y un
mensaje en la pantalla.
Guarde cuidadosamente fuera del
vehículo la etiqueta adjunta a las llaves
que le entregarán cuando adquiera el
vehículo.
ev
ite enganchar a la llave un objeto
pesado que pueda forzar el eje
del contactor y provocar fallos de
funcionamiento.
en e
se caso, no será posible arrancar el
vehículo.
c
o
nsulte enseguida con la red
citR
OË
n.
5
conducción