USB CITROEN C-ELYSÉE 2017 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 9.45 MB
Page 208 of 306

206
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
Mesajul „Eroare periferic USB” sau „Periferic
nerecunoscut” se afișează pe ecran. Memoria USB nu este recunoscută.
Este posibil ca stickul de memorie să fie corupt.Formatați memoria (FAT 32).
Un telefon se conectează automat deconectând
alt telefon. Conectarea automată primează asupra
conectărilor manuale.Modificați reglajele telefonului pentru a șterge
conectarea automată.
Playerul Apple
® nu este recunoscut la
conectarea în portul USB. Playerul Apple® este de o generație
incompatibilă cu o conexiune USB. Conectați player-ul Apple® la priza Jack AUX cu
ajutorul unui cablu adecvat (nefurnizat).
Hard discul sau perifericul nu este recunoscut la
conectarea prin portul USB. Unele hard discuri sau dispozitive necesită o
alimentare electrică superioară celei oferite de
sistemul audio.Conectați dispozitivul periferic la priza de 230
V, priza de 12 V sau o sursă de alimentare
externă.
Atenție
: asigurați-vă că dispozitivul nu
transmite o tensiune mai mare de 5 V (risc de
distrugere a sistemului).
În modul de redare streaming, sunetul se
întrerupe momentan. Unele telefoane au prioritară conexiunea cu
profilul „mâini-libere”.Ștergeți conectarea profilului „mâini-libere”,
pentru a ameliora redarea streaming.
În modul de redare „Random all” nu sunt redate
toate piesele. În modul de redare „Random all”, sistemul nu
poate lua în considerare decât 999 de piese
maxim.
AUDIO și TELEMATICĂ
Page 220 of 306

218
Accesorii ......................................................... 70
Acționare geamuri ........................................... 45
Actualizare dată
...............................
...............31
Actualizare oră
........................................... 31
- 32
AdBlue
® ............................................ 20, 132-13 4
Aditiv AdBlue ............................... ....................27
Aducere la zero a kilometrajului curent
..........3
0
Aducere la zero indicator de întreţinere
.........26
A
er condiţionat automat
.................................. 59
A
er condiţionat electronic (cu afişaj)
........5
4-56
Aer condiționat manual
................................... 59
A
er condiţionat manual (fără afişaj)
.........5
2-53
Afișaj pe tabloul de bord
............................... 11
5
Airbaguri
................
............................. 18, 83 , 90
Airbaguri cortină
............................................. 86
A
irbaguri frontale
................................ 83
-84, 86
Airbaguri laterale ....................................... 85-86
Alarma
................
....................................... 39-40
Alimentare rezervor de carburant
..........1
2 9 -131
Al treilea stop
...............................
.................166
Amenajări interioare
....................................... 60
A
ntiblocare roti (ABS)
............................... 17,
77
Antidemaraj electronic
............................ 38,
102
Antifurt
................
........................................... 102
Antipatinare roţi (ASR)
........................19,
7 7-79
Apel de asistență
....................................... 7
2-73
Apel de urgenţă
......................................... 7
2-73
Aprindere automată lumini de avarie
.............71
A
sistență la frânarea de urgență
....................77
A
sistență la frânarea de urgență (AFU)
.........77
A
sistență la parcarea cu spatele
..................12
5
ASR
........
.................................................... 18 -19
Autonomie AdBlue
...............................
...........27Bare suport pe acoperiş
...............................
14
0
Baterie
................
......................
14, 146 , 172-176
Baterie de telecomandă
.............................
37- 3 8
Becuri (înlocuire) ...................................
16 1
, 165
Blocare centralizată deschideri ................3
6 -37
BlueHDi ...............
........................21, 25 , 27, 132
Bluetooth (kit uitată în libere)
........................19
3
Brichetă
................
...........................................62
Bușon de rezervor de carburant
...................12
9CDS
................
............................................
18 -19
Ceas
...............
.................................................
31
Centuri de siguranță
...........................
8
0-82
, 93
Cheie ............... ................................................
22
Cheie cu telecomandă ......................3
6-38, 102
Cheie uitata in contact
..................................10
4
Claxon
...............................
..............................71
Comandă de acționare geamuri
.....................45
C
omandă de avarie portbagaj
........................44
C
omandă de încălzire scaune
........................48
C
omandă lumini
..............................................23
C
omandă sistem audio de la volan
..............18
5
Comandă ștergător geam
...............................68
C
ompartimente de depozitare
..................6
0 - 61
Compartimente de ușă
...................................60
C
ompartiment motor
.....................................14
2
Completare AdBlue
....................................... 13
4
Conectare JACK
...............................
..............62
Conector USB
.........................................62
, 19 0
Contact
.......................................................... 10
4
Contor de kilometri zilnic
................................3
0
Controale ........................................ 142, 146 -147
Control dinamic al stabilității (CDS)
.....19,
7 7-79
Control presiune (cu kit)
.................1
4 9 -15 0, 152
Copii
...............
.....................................94, 98-99
Copii (siguranță)
...............................
.............10 0
Cotieră
...............................
..............................60
Cotieră față
..............................
.......................61
Covorașe de podea......................................... 63
Cric
......................................................... 15
4 -15 6
Curățare (recomandări)
................................14
0
Cutie de viteze automată
........11
0 -114, 147, 172
Cutie de viteze manuală
.......................10
5, 147
Cutie de viteze pilotată
...............
...10 6 -109 , 11 6 -118 , 147, 172
AB
CCalculator de bord .................................... 33 -35
Camera video de mers înapoi ......................12
7
Capac de protecție bușon de carburant
..............................
..........12 9 -13 0
Capacitate rezervor carburant
...................... 12
9
Capotă motor
..............................
..................141
Caracteristici (motor)
.................................... 17
9
Caracteristici tehnice
............................. 18
0 -181
Carburant
...............................
.......................131
Carburant (rezervor)
..................................... 13
0
Casetă cu siguranțe în compartimentul motorului
............ 16
7-169, 171
Casetă cu siguranțe în planșa de bord
................
.........................167-169, 171
Casetă de depozitare
...................................... 63
CD ...............
.................................................. 188
CD MP3
................
.................................. 188 -189
CD player MP3
....................................... 18
8 -189
Index alfabetic
Page 234 of 306

2
12:13
18,5 21,5
23 °CPrimii pași
Cu motorul pornit, o apăsare
dezactivează sunetul.
Cu contactul decuplat, o apăsare
activează sistemul.
Reglarea volumului.
Utilizați butoanele de lângă sau de sub ecranul
tactil pentru a accesa meniurile, apoi apăsați
butoanele virtuale din ecranul tactil.
În funcție de model, utilizati butoanele „Sursaˮ
sau „Meniuˮ dispuse de fiecare parte a
ecranului tactil, pentru a accesa meniurile, apoi
apăsați butoanele afișate pe ecranul tactil.
Puteți afișa în orice moment meniul, apăsând
scurt pe ecran, folosind trei degete.
Toate suprafețele tactile ale ecranului sunt de
culoare albă.
Apăsați pe cruce pentru a reveni la nivelul
anterior.
Apăsați „OKˮ pentru a confirma. Ecranul tactil este de tip „capacitivˮ.
Pentru a curăța ecranul, folosiți o lavetă
moale, neabrazivă (lavetă pentru ochelari)
fără niciun produs suplimentar.
Nu utilizați obiecte ascuțite pe ecran.
Nu atingeți ecranul cu mâinile umede.
*
Î
n funcție de echipament. Unele informații sunt afișate în permanență în
banda superioară a ecranului tactil:
-
i
nformațiile (în funcție de versiune) despre
climatizare și accesul direct la meniul
corespunzător,
-
a
cces direct la selectarea sursei sonore și
la lista posturilor de radio (sau a titlurilor de
piese, în funcție de sursa redată),
-
a
cces la notificările despre mesaje,
e-mailuri, actualizări de hăr ți și, în funcție
de servicii, la notificările de navigație,
-
a
cces la setările ecranului tactil și ale
tabloului de bord digital. Selectarea sursei audio (în funcție de
versiune):
-
P
osturi radio FM/DAB* /AM*.
-
T
asta USB.
-
C
D Player (în funcție de model).
-
M
edia player conectat prin priza auxiliară
(în funcție de model).
-
T
elefon conectat prin Bluetooth și difuzare
multimedia Bluetooth* (streaming).
CITROËN Connect Nav
Page 241 of 306

9
Comenzile vocaleMesajele de asistență
Tune to channel <...> (Selectarea
canalului...) Puteți alege un post de radio spunând
„selectează postul” urmat de numele postului
de radio, sau de frecvență. De exemplu, puteți
spune: „selectează postul Talksport” sau
„selectează postul 98,5 FM”. Pentru a asculta
un post de radio presetat, spuneți „selectează
postul presetat numărul”. De exemplu:
„selectează postul presetat numărul cinci”.
What's playing (Ce se redă) Pentru afișarea detaliilor despre „piesaˮ,
„artistulˮ și „albumulˮ în curs de redare, puteți
să rostiți „Ce se redă”
Play song <...> (Redarea piesei...) Utilizați comanda „redare” pentru a selecta tipul
de muzică pe care ați dori să îl ascultați. Puteți
alege în funcție de „melodie”, „album” sau
„artist”. De exemplu, puteți spune: „ascultare
artist: Madonna”, „ascultare melodie: Hey Jude”
sau „ascultare album: Thriller”.
Play ar tist <...> (Redarea muzicii
artistului...)
Play album <...> (Redarea albumului)
Comenzile vocale media sunt disponibile
doar cu o conexiune USB.Comenzile vocale pentru
„telefonˮ
Dacă un telefon este conectat la sistem,
aceste comenzi vocale pot fi date în
orice pagină de pe ecran după apăsarea
butonului „Telefonˮ de pe volan, cu
condiția să nu fie în desfășurare niciun
apel telefonic.
Dacă nu este conectat niciun telefon prin
Bluetooth, un mesaj vocal anunță: „Please
first connect a telephoneˮ (Conectați mai
întâi un telefon) și secvența vocală se
încheie.
.
CITROËN Connect Nav
Page 247 of 306

15
Navigația conectată
În funcție de versiune
În funcție de nivelul de echipare al vehiculului
Conexiunea de rețea a
vehiculului
SAU
Conexiunea de rețea a
utilizatorului
Conexiunea de navigație
conectată
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție susținută din partea
șoferului, utilizarea smartphone-ului este
interzisă pe durata condusului.
Toate operațiunile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit. Pentru a accesa navigația conectată,
puteți utiliza conexiunea vehiculului prin
intermediul serviciilor „ Apel de urgență
sau de asistențăˮ sau propriul smartphone
ca modem.
Activați și introduceți setările pentru
partajarea conexiunii smartphone-ului.
Conexiunea de rețea a
vehiculului
Sistemul este conectat automat la
modemul integrat pentru serviciile
„ Apel de urgență sau de asistențăˮ
și nu necesită conectarea la rețeaua
utilizatorului prin intermediul
smartphone-ului.
Conexiunea de rețea a
utilizatorului
Conectați un cablu USB.
Smartphone-ul se încarcă atunci
când este conectat printr-un cablu
USB.
Activați funcția Bluetooth a
telefonului și asigurați-vă că
acesta poate fi detectat (consultați
secțiunea „Connect-App„).
Selectați o rețea Wi-Fi identificată
de sistem și conectați-vă la aceasta
(consultați rubrica „Connect-App„).
Restricții de utilizare:
-
Î
n CarPlay
®, partajarea conexiunii se
limitează la o conexiune Wi-Fi.
-
Î
n MirrorLink
TM, partajarea conexiunii
se limitează la o conexiune USB.
Calitatea serviciilor depinde de calitatea
conexiunii la rețea.
La apariția „TOMTOM TR AFFICˮ,
sunt disponibile serviciile.
Conectare USB Conectare Bluetooth
Conectare Wi- Fi
.
CITROËN Connect Nav
Page 250 of 306

18
Aplicații
Navigator Internet
sau Apăsați
Connect-App pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați „Conectivitateˮ pentru a accesa funcția
„ Navigator Internet ˮ.
Apăsați pe „ Navigator Internet ˮ pentru
afișarea paginii de pornire a browserului.
Selectați țara de reședință.
Apăsați „OKˮ pentru a salva
informațiile și a porni browserul.
Conexiunea la internet se realizează prin
intermediul uneia dintre conexiunile de
rețea ale vehiculului sau utilizatorului.
Conectivitate
sau Apăsați
Connect-App pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați „Conectivitate ˮ pentru a accesa
funcțiile CarPlay
®, MirrorLinkTM sau Android
Auto .
Connect-App
sau Apăsați
Connect-App pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați „Connect-App ˮ pentru a afișa pagina
de pornire a aplicației.
Conectarea unui
smartphone CarPlay®
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție susținută din partea
șoferului, utilizarea smartphone-ului este
interzisă pe durata condusului.
Toate operațiunile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit .
Sincronizarea smartphone-ului permite
utilizatorilor să afișeze pe ecranul
vehiculului aplicațiile adaptate la
tehnologia CarPlay
® a smartphone-ului,
după activarea în prealabil a funcției
CarPlay
® pe smartphone.
Având în vedere că principiile și
normele sunt în permanentă evoluție, se
recomandă actualizarea sistemului de
operare al smar tphone-ului .
Pentru a consulta lista cu modelele de
smartphone eligibile, accesați pagina web
din țara dvs. a mărcii respective.
Conectați un cablu USB.
Smartphone-ul se încarcă atunci
când este conectat printr-un cablu
USB.
CITROËN Connect Nav
Page 251 of 306

19
sau Apăsați „
Telefonˮ pentru a afișa
interfața CarPlay
®.
Sau Conectați un cablu USB.
Smartphone-ul se încarcă atunci
când este conectat printr-un cablu
USB.
sau În sistem, apăsați „Connect-App
ˮ
pentru a afișa pagina principală.
Apăsați „Conectivitate ˮ pentru a accesa
funcția CarPlay
®.
Apăsați „CarPlay ˮ pentru a afișa
interfața CarPlay
®.
La conectarea cablului USB, funcția
CarPlay
® dezactivează modul Bluetooth®
al sistemului.
MirrorLinkTM – conexiune de
smartphone
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție susținută din partea
șoferului, utilizarea smartphone-ului este
interzisă pe durata condusului.
Toate operațiunile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit .
Sincronizarea smartphone-ului permite
utilizatorilor să afișeze pe ecranul
vehiculului aplicațiile adaptate la
tehnologia MirrorLink
TM de pe smartphone.
Principiile și standardele sunt în
continuă schimbare. Pentru ca procesul
de comunicare dintre smartphone și
sistem să funcționeze, este esențial ca
smartphone-ul să fie deblocat; actualizați
sistemul de operare al smartphone-ului,
precum și data și ora smartphone-ului și
ale sistemului.
Pentru a consulta lista cu modelele de
smartphone eligibile, accesați pagina web
din țara dvs. a mărcii respective. Din motive de siguranță, aplicațiile pot
fi consultate doar în timp ce vehiculul
staționează; imediat după reluarea rulării,
afișarea acestora este întreruptă.
Funcția „
MirrorLink
TMˮ necesită utilizarea
unui smartphone și a unor aplicații
compatibile.
La conectarea smartphone-ului
la sistem se recomandă lansarea
funcției „Bluetooth
®” de pe
smartphone
Conectați un cablu USB.
Smartphone-ul se încarcă atunci
când este conectat printr-un cablu
USB.
sau În sistem, apăsați „Connect-App
ˮ
pentru a afișa pagina principală.
Apăsați „Conectivitate ˮ pentru a accesa
funcția MirrorLink
TM.
Apăsați „ MirrorLink
TMˮ pentru a
lansa aplicația în sistem.
.
CITROËN Connect Nav
Page 252 of 306

20
În funcție de smartphone, este necesar să
activați funcția „MirrorLinkTMˮ.
În timpul procedurii sunt afișate mai
multe pagini-ecrane privind anumite
funcții.
Acceptați pentru a iniția și a finaliza
procedura de conectare.
După realizarea conexiunii, se afișează
o pagină cu lista aplicațiilor descărcate
în prealabil pe smartphone și adaptate la
tehnologia MirrorLink
TM.
Pe o margine a afișajului MirrorLink
TM se pot
selecta diferitele surse audio prin tastele tactile
din bara superioară.
Meniurile sistemului se pot accesa în orice
moment, prin utilizarea butoanelor dedicate.
În funcție de calitatea rețelei, aplicațiile
devin disponibile după o perioadă de
așteptare.
Conexiune de smartphone
Android Auto
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție susținută din partea
șoferului, utilizarea smartphone-ului este
interzisă pe durata condusului.
Toate operațiunile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit .
Sincronizarea smartphone-ului
permite utilizatorilor să afișeze pe
ecranul vehiculului aplicațiile adaptate
la tehnologia Android Auto de pe
smartphone.
Principiile și standardele sunt în
continuă schimbare. Pentru ca procesul
de comunicare dintre smartphone și
sistem să funcționeze, este esențial ca
smartphone-ul să fie deblocat; actualizați
sistemul de operare al smar tphone-
ului, precum și data și ora smar tphone-
ului și ale sistemului .
Pentru a consulta lista cu modelele de
smartphone eligibile, accesați pagina web
din țara dvs. a mărcii respective. Din motive de siguranță, aplicațiile pot
fi consultate doar în timp ce vehiculul
staționează; imediat după reluarea rulării,
afișarea acestora este întreruptă.
Funcția „ Android Autoˮ necesită utilizarea
unui smartphone și a unor aplicații
compatibile.
Conectați un cablu USB.
Smartphone-ul se încarcă atunci
când este conectat printr-un cablu
USB.
sau În sistem, apăsați „Connect-App
ˮ
pentru a afișa pagina principală.
Apăsați „Conectivitateˮ pentru a accesa funcția
„ Android Autoˮ. Apăsați „Android Auto ˮ pentru a
lansa aplicația în sistem.
În timpul procedurii sunt afișate mai
multe pagini-ecrane privind anumite
funcții.
Acceptați pentru a iniția și a finaliza
procedura de conectare.
CITROËN Connect Nav
Page 255 of 306

23
Apăsați „OKˮ pentru a confirma.
Pentru a vă proteja cât mai bine împotriva
accesului neautorizat și a vă securiza
sistemele, se recomandă folosirea unui
cod de securitate sau a unei parole
complexe.
Gestionarea conexiunilor
sau Apăsați
Connect-App pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNIˮ pentru a accesa
pagina secundară.
Selectați „ Gestionați conexiunea ˮ.
Prin intermediul acestei funcții, puteți să
vizualizați accesul la serviciile conectate,
disponibilitatea serviciilor conectate și să
modificați modul de conectare.
Radio
Selectarea unui post de
radio
sau Apăsați pe Radio Media
pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați „ Frecvența ˮ.
Apăsați unul dintre butoane pentru a
căuta automat posturile de radio.
Sau Deplasați cursorul pentru a căuta
manual o frecvență mai mare sau
mai mică.
Sau
sau Apăsați pe Radio Media
pentru a
afișa pagina inițială. Apăsați butonul „
OPȚIUNIˮ pentru a accesa
pagina secundară.
Selectați „ Posturi de radio ˮ pe
pagina secundară.
Apăsați „ Frecvența ˮ.
Introduceți valorile cu ajutorul
tastaturii virtuale.
Introduceți mai întâi unitățile, apoi
faceți clic pe zona de zecimale
pentru a introduce cifrele după
virgulă.
Apăsați „ OKˮ pentru a confirma.
Recepția radio poate să fie afectată de
utilizarea unor echipamente electrice
neomologate de marcă, cum ar fi un
încărcător USB conectat la priza de 12 V.
Mediul exterior (dealuri, clădiri, tuneluri,
parcări subterane etc.) poate să blocheze
recepția, inclusiv în modul RDS. Acest
fenomen este rezultatul normal al modului
de propagare a undelor radio și nu indică
o defecțiune a echipamentului audio.
.
CITROËN Connect Nav
Page 258 of 306

26
Activați/dezactivați „Urmărire post
radio ˮ.
Apăsați „ OKˮ.
Dacă funcția „DAB-FM urmărire automatăˮ
este activată, poate să apară un decalaj
de câteva secunde când sistemul trece la
radioul analogic „FMˮ, însoțit uneori de o
variație a volumului.
Atunci când calitatea semnalului digital
este restabilită, sistemul revine automat
la „DABˮ.
În cazul în care postul „DABˮ ascultat nu
este disponibil în „FMˮ (opțiunea „ DAB-
FM ˮ inactivă) sau dacă funcția „urmărire
automată DAB/FMˮ nu este activată,
apare o întrerupere a sunetului atunci
când semnalul digital este prea slab.Media
Por t USB
Introduceți stickul de memorie USB în portul
USB sau conectați dispozitivul USB la portul
USB cu ajutorul unui cablu adecvat (se
cumpără separat).
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Sistemul își formează liste de redare (în
memoria temporară), ceea ce poate dura între
câteva secunde și mai multe
minute, la prima
conectare.
Cu cât sunt mai puține fișiere (altele decât cele
cu muzică) și mai puține foldere, cu atât se
reduce timpul de așteptare.
Listele de redare sunt actualizate de fiecare
dată când este decuplat contactul sau este
conectat un stick de memorie USB. Listele sunt
memorate: dacă nu se modifică, se încarcă mai
repede.
Priza Auxiliar (AUX)
(în funcție de model/în funcție de echipare)
Această sursă nu este disponibilă decât dacă
„Intrare auxiliaraˮ a fost bifată în setările audio.
Conectați dispozitivul portabil (MP3 player etc.)
la priza jack auxiliară utilizând un cablu audio
(se cumpără separat).
Reglați întâi volumul echipamentului portabil
(la nivel ridicat). Reglați apoi volumul sistemului
audio.
Afișarea și gestionarea comenzilor se face de
la echipamentul portabil.
CD player
(în funcție de model/în funcție de echipare)
Introduceți CD-ul în player.
CITROËN Connect Nav