USB CITROEN C-ELYSÉE 2017 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, tamaño PDF: 9.41 MB
Page 208 of 306

206
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
El mensaje “Error dispositivo USB” o 
“Dispositivo no reconocido” aparece en la 
pantalla. El sistema no reconoce la llave USB.
La llave puede estar dañada.
Formatee la llave (FAT 32).
Un teléfono se conecta automáticamente 
desconectando otro teléfono.
®La conexión automática tiene prioridad sobre 
las conexiones manuales.®Modifique los ajustes del teléfono para anular la 
conexión automática.®
El sistema no reconoce el reproductor Apple® al 
conectarlo a la toma USB. El reproductor Apple® es de una generación 
incompatible con la conexión USB. Conecte el reproductor Apple® a la toma AUX 
utilizando un cable adecuado (no incluido).
El sistema no reconoce el disco duro o el 
dispositivo al conectarlo a la toma USB. Algunos discos duros o dispositivos requieren 
una alimentación eléctrica superior a la que 
suministra el sistema de audio.Conecte el dispositivo a la toma de 230 V, la 
toma de 12 V o a una fuente de alimentación 
externa.
Atención
: Asegúrese de que el dispositivo no 
transmite una tensión superior a 5 V (riesgo de 
destrucción del sistema).
Corte momentáneo del sonido durante la 
reproducción streaming. Algunos teléfonos priorizan la conexión del 
per fil “manos libres”.Anule la conexión del per fil “manos libres” para 
mejorar la reproducción streaming.
En modo de reproducción “Aleatoria todos” no 
se reproducen todas las canciones. En modo de reproducción “Aleatoria todos”, el 
sistema solo tiene en cuenta 999 canciones. 
AUDIO Y TELEM
Page 234 of 306

2
12:13
18,5 21,5
23 °CPrimeros pasos
Con el motor en marcha, una 
pulsación permite silenciar el sonido.
Con el contacto quitado, una pulsación 
pone el sistema en marcha.
Ajuste del volumen.
Utilice los botones a cada lado de la pantalla 
táctil para acceder a los menús y, una vez dentro 
del menú, utilice los botones que aparecen en la 
pantalla táctil.
Dependiendo del modelo, use los botones 
“Fuente” o “Menú” de los lados de la pantalla táctil 
para acceder a los menús, y a continuación pulse 
los botones virtuales de la pantalla táctil.
Se puede acceder al menú en cualquier momento 
pulsando brevemente la pantalla con tres dedos.
Todas las zonas táctiles de la pantalla son de 
color blanco.
Pulse la cruz para retroceder un nivel.
Pulse “OK” para confirmar. La pantalla táctil es de tipo “capacitiva”.
Para limpiar la pantalla, se recomienda 
utilizar un trapo suave no abrasivo (gamuza 
de gafas) sin producto adicional.
No utilice objetos puntiagudos en la pantalla.
No toque la pantalla con las manos mojadas.
* Según equipamiento. 
Cierta información aparece indicada 
permanentemente en la banda superior de la 
pantalla táctil:
-
 
R
 ecordatorio de la información del aire 
acondicionado (según versión) y acceso 
directo al menú correspondiente.
-
 
A
 cceder directamente a la selección de la 
fuente de audio, a la lista de emisoras (o a los 
títulos según la fuente).
-
 
A
 cceder a las notificaciones de los 
mensajes, a los correos electrónicos, a 
las actualizaciones de mapas y, según los 
servicios, a las notificaciones del navegador.
-
 
A
 cceso a los Ajustes de la pantalla táctil y del 
cuadro de instrumentos digital. Selección de la fuente de audio (según la versión):
-
 E misoras de FM/DAB* /AM*.
-
 
D
 ispositivo de memoria portátil USB.
-
 
C
 D Reproductor (según modelo).
-
 
R
 eproductor multimedia conectado mediante 
la toma auxiliar (según modelo).
-
 
T
 eléfono conectado por Bluetooth y difusión 
multimedia Bluetooth* (streaming). 
CITROËN Connect Nav  
Page 241 of 306

9
Comandos de vozMensajes de ayuda
Sintonizar emisora <...> Puede elegir una emisora de radio diciendo 
“sintonizar” y el nombre de la emisora o la 
frecuencia. Por ejemplo, “sintonizar el canal de 
tertulia deportiva” o “sintonizar el 98.5 de la FM”. 
Para escuchar una emisora de radio memorizada, 
diga “sintonizar número de presintonía”. Por 
ejemplo, “sintonizar presintonía número cinco”.
Cómo se llama esta canción Para mostrar el detalle de la “pista”, “artista” y 
“álbum” en reproducción, puede decir “Cómo se 
llama esta canción“
Reproducir canción <...> Utilice el comando “reproducir” para seleccionar 
el tipo de música que le gustaría oír. Puede elegir 
por “canción”, “artista”, o “álbum”. Solo tiene que 
decir algo como “reproducir artista, Madonna”, 
“reproducir canción, Hey Jude”, o “reproducir 
álbum, Thriller”.
Reproducir artista <...>
Reproducir álbum <...>
Los comandos de voz multimedia están 
disponibles solo en conexión USB.Comandos de voz de 
“Teléfono”
Si hay un teléfono conectado al sistema, 
estos comandos de voz pueden ejecutarse 
desde cualquier pantalla principal después 
de pulsar el botón “Teléfono” situado en el 
volante, siempre que no se esté realizando 
ninguna llamada telefónica.
Si no hay ningún teléfono conectado al 
Bluetooth, un mensaje de voz anuncia: “Por 
favor, conecte un teléfono” y la sesión de voz 
se cierra.
. 
CITROËN Connect Nav  
Page 247 of 306

15
Navegación con conexión
Según versión
Según el nivel de equipamiento del vehículo
Conexión de red aportada por el 
vehículo
O
Conexión de red aportada por el 
usuario
Activación de la navegación 
con conexión
Por seguridad, dado que requiere una 
atención especial por parte del conductor, 
se prohíbe utilizar el smartphone durante la 
conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con el 
vehículo parado. Para acceder a la navegación con conexión, 
puede utilizar la conexión aportada por el 
vehículo a través de los servicios “Llamada 
de emergencia o de asistencia” o utilizar su 
smartphone como módem.
Activar y configurar la compartición de 
conexión del smartphone.
Conexión de red aportada por el 
vehículo
El sistema se conecta 
automáticamente al módem integrado 
en los servicios “Llamadas de 
emergencia o de asistencia” y no 
requiere conexión aportada por el 
usuario a través de su smartphone.
Conexión de red aportada por el 
usuario
Conecte el cable USB.
El smartphone está en modo carga 
cuando está conectado mediante el 
cable USB.
Active la función Bluetooth del teléfono 
y asegúrese de que se detecta 
(consulte el apartado “Connect-App“).
Seleccione una red Wi-Fi encontrada 
a través del sistema y conéctese a ella 
(consulte el apartado “Connect-App“).
Restricciones de utilización:
-  
E
 n CarPlay
®, el uso compartido de la 
conexión se limita al modo de conexión 
Wi-Fi.
-
 
E
n MirrorLink
TM, el uso compartido de 
conexión se limita al modo de conexión 
USB.
La calidad de los servicios depende de la 
calidad de la conexión de red.
Con la llegada de “TOMTOM 
TR AFFIC”, los servicios están 
disponibles.
Conexión USB Conexión Bluetooth
Conexión Wi-Fi
. 
CITROËN Connect Nav  
Page 250 of 306

18
Aplicaciones
Navegador de internet
 o Pulse Connect-App
 para acceder a la 
página primaria.
Pulse “ Conectividad ” para ir a la función 
“ Navegador de internet ”.
Pulse “ Navegador de internet ” para visualizar la 
página de inicio del navegador.
Seleccione su país de residencia.
Pulse “OK” para guardar y lanzar el 
navegador.
La conexión a Internet se realiza a través de 
una de las conexiones de red aportadas por 
el vehículo o el usuario.
Conectividad
 o  Pulse Connect-App
 para acceder a la 
página primaria.
Pulse “ Conectividad ” para ir a las funciones 
CarPlay
®, MirrorLinkTM o Android Auto .
Connect-App
 o Pulse Connect-App
 para acceder a la 
página primaria.
Pulse “ Connect-App ” para visualizar la página de 
inicio de las aplicaciones.
CarPlay® para conexión del 
smartphone
Por seguridad, dado que requiere una 
atención especial por parte del conductor, 
se prohíbe utilizar el smartphone durante la 
conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con el 
vehículo parado .
La sincronización con el smartphone permite 
a los usuarios visualizar aplicaciones 
adaptadas a la tecnología CarPlay
® del 
smartphone en la pantalla del vehículo 
cuando la función CarPlay
® del smartphone 
ya se ha activado.
Los principios y normas evolucionan 
constantemente; le recomendamos 
mantener siempre actualizado el sistema 
operativo de su smartphone .
Para conocer los modelos de smartphone 
compatibles, conéctese a la dirección de 
internet de la marca correspondiente a su 
país.
Conecte el cable USB. El smartphone 
está en modo carga cuando está 
conectado mediante el cable USB. 
CITROËN Connect Nav  
Page 251 of 306

19
 o Pulse “Teléfono” para abrir la interfaz 
CarPlay
®.
O Conecte el cable USB. El smartphone 
está en modo carga cuando está 
conectado mediante el cable USB.
 o  Desde el sistema, pulse “
Connect-
App ” para acceder a la página 
primaria.
Pulse “ Conectividad ” para ir a la función 
CarPlay
®.
Pulse “CarPlay” para abrir la interfaz 
CarPlay
®.
Al conectar el cable USB, la función 
CarPlay
® desactiva el modo Bluetooth® del 
sistema.
MirrorLinkTM para conexión 
del smartphone
Por seguridad, dado que requiere una 
atención especial por parte del conductor, 
se prohíbe utilizar el smartphone durante la 
conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con el 
vehículo parado .
La sincronización del smartphone permite 
al usuario ver en la pantalla del vehículo 
las aplicaciones adaptadas a la tecnología 
MirrorLink
TM del smartphone.
Los principios y normas evolucionan 
constantemente. Para que el proceso 
de comunicación entre el smartphone 
y el sistema funcione, es necesario en 
todos los casos que el smartphone esté 
desbloqueado; actualice el sistema operativo 
del smartphone así como la fecha y la hora 
del smartphone y del sistema.
Para conocer los modelos de smartphone 
compatibles, conéctese a la dirección de 
internet de la marca correspondiente a su 
país. Por seguridad, las aplicaciones solo se 
pueden consultar cuando el vehículo está 
parado. En el momento en que se reinicie la 
marcha, la visualización se interrumpirá.
La función “
MirrorLink
TM” requiere la 
utilización de un smartphone y aplicaciones 
compatibles.
Al conectar el smartphone al sistema, 
se recomienda activar el Bluetooth
® en 
el smartphone.
Conecte el cable USB. El smartphone 
está en modo carga cuando está 
conectado mediante el cable USB.
 o  Desde el sistema, pulse “
Connect-
App ” para acceder a la página 
primaria.
Pulse “ Conectividad ” para ir a la función 
MirrorLink
TM”.
Pulse “ MirrorLink
TM” para abrir la 
aplicación del sistema.
. 
CITRO
Page 252 of 306

20
En función del smartphone, podría ser necesario 
activar la función “MirrorLinkTM”.
Durante el procedimiento, aparecen 
varias páginas-pantallas relativas a 
algunas funciones.
Acepte para iniciar y realizar la 
conexión.
Una vez realizada la conexión, se muestra 
una página con las aplicaciones descargadas 
previamente en el smartphone y adaptadas a la 
tecnología MirrorLink
TM.
El acceso a las distintas fuentes de audio 
permanece operativo en el margen de la pantalla 
de MirrorLink
TM, mediante los botones táctiles de 
la barra superior.
Puede accederse en cualquier momento a 
los menús del sistema utilizando los botones 
específicos.
En función de la calidad de su red, puede 
resultar necesario esperar un tiempo para 
que las aplicaciones estén disponibles.
Conexión del smartphone 
Android Auto
Por seguridad, dado que requiere una 
atención especial por parte del conductor, 
se prohíbe utilizar el smartphone durante la 
conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con el 
vehículo parado .
La sincronización del smartphone permite 
al usuario ver en la pantalla del vehículo 
las aplicaciones adaptadas a la tecnología 
Android Auto del smartphone.
Los principios y normas evolucionan 
constantemente. Para que el proceso 
de comunicación entre el smartphone 
y el sistema funcione, es necesario en 
todos los casos que el smartphone esté 
desbloqueado; actualice el sistema 
operativo del smar tphone así como la 
fecha y la hora del smar tphone y del 
sistema .
Para conocer los modelos de smartphone 
compatibles, conéctese a la dirección de 
internet de la marca correspondiente a su 
país. Por seguridad, las aplicaciones solo se 
pueden consultar cuando el vehículo está 
parado. En el momento en que se reinicie la 
marcha, la visualización se interrumpirá.
La función “
Android Auto ” requiere la 
utilización de un smartphone y aplicaciones 
compatibles.
Conecte el cable USB. El smartphone 
está en modo carga cuando está 
conectado mediante el cable USB.
 o  Desde el sistema, pulse “
Connect-
App ” para acceder a la página 
primaria.
Pulse “ Conectividad ” para ir a la función “Android 
Auto”.
Pulse “Android Auto ” para abrir la 
aplicación en el sistema.
Durante el procedimiento, aparecen 
varias páginas-pantallas relativas a 
algunas funciones.
Acepte para iniciar y realizar la 
conexión. 
CITROËN Connect Nav  
Page 255 of 306

23
Pulse “OK” para confirmar.
Para protegerse del acceso no autorizado y 
hacer que sus sistemas sean lo más seguros 
posible, se recomienda el uso de un código 
de seguridad complejo o contraseña.
Gestión de las conexiones
 o  Pulse Connect-App
 para acceder a la 
página primaria.
Pulse el botón “ OPCIONES” para acceder a la 
página secundaria.
Seleccione “Gestionar la conexión ”.
Gracias a esta función podrá visualizar el acceso 
a los servicios de conexión, la disponibilidad de 
los servicios de conexión y modificar el modo de 
conexión.
Radio
Selección de una emisora
 o  Pulse Radio Media
 para acceder a la 
página primaria.
Pulse “ Frecuencia ”.
Pulse uno de los botones para realizar 
una búsqueda automática de las 
emisoras de radio.
O Mueva el cursor para buscar 
manualmente las emisoras en sentido 
ascendente o descendente.
O
 o  Pulse Radio Media
 para acceder a la 
página primaria. Pulse el botón “
OPCIONES” para acceder a la 
página secundaria.
Seleccione “ Emisoras de radio ” en la 
página secundaria.
Pulse “ Frecuencia ”.
Introduzca los valores en el teclado 
virtual.
Introduzca primero las unidades y 
haga clic en la zona de los decimales 
para introducir las cifras después de 
la coma.
Pulse “ OK” para confirmar.
La recepción radiofónica puede verse 
perturbada por la utilización de dispositivos 
eléctricos no homologados por la marca, 
como un cargador con toma USB conectado 
a la toma de 12 V.
El entorno exterior (colinas, inmuebles, 
túneles, aparcamientos subterráneos, etc.) 
puede bloquear la recepción, incluso en 
modo de seguimiento RDS. Este fenómeno 
es normal en la propagación de las ondas de 
radio y, en ningún caso, constituye un fallo 
del equipo de audio.
. 
CITROËN Connect Nav  
Page 258 of 306

26
Active/Desactive “Seguimiento de la 
emisora”.
Pulse “ OK”.
Si está activado el “Seguimiento automático 
DAB-FM”, puede haber un desajuste de unos 
segundos cuando el sistema cambie a la 
radio analógica “FM” con, a veces, variación 
de volumen.
Cuando la calidad de la señal digital 
vuelve a ser buena, el sistema cambia 
automáticamente a “DAB”.
Si la emisora “ FM” que se está escuchando 
no está disponible en FM (opción “DAB-
DAB” en gris), o si el “Seguimiento 
automático DAB/FM” no está activado, 
se produce un corte del sonido cuando la 
calidad de la señal digital es demasiado 
débil.Multimedia
Puer to USB
Inserte el dispositivo de memoria portátil USB en la 
toma USB o conecte el dispositivo USB a la toma 
USB mediante un cable adaptador (no incluido).
Con el fin de preservar el sistema, no utilice 
un concentrador USB.
El sistema crea listas de reproducción (memoria 
temporal). El tiempo de creación de dichas 
listas puede variar entre unos segundos y varios 
minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales y el 
número de carpetas permite disminuir el tiempo 
de espera.
Las listas de reproducción se actualizan cada 
vez que se quita el contacto o cada vez que se 
conecta un dispositivo de memoria portátil USB. 
Las listas se memorizan: si no se interviene en las 
listas, el tiempo de carga se reducirá.
Toma Auxiliar (AUX)
(según modelo/según equipamiento)
Esta fuente solo está disponible si la “Entrada 
auxiliar” se ha seleccionado en los ajustes de 
audio.
Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3, 
etc.) a la toma auxiliar jack con un cable de audio 
(no incluido).
Ajuste en primer lugar el volumen del dispositivo 
portátil (nivel alto). Ajuste a continuación el 
volumen del sistema de audio.
La visualización y el control de los mandos se 
efectúa a través del dispositivo portátil.
Reproductor de CD
(según modelo/según equipamiento)
Introduzca el CD en el reproductor. 
CITROËN Connect Nav  
Page 259 of 306

27
Selección de la fuente
 o Pulse Radio Media
 para acceder a la 
página primaria.
Seleccione “ Fuente”.
Escoja la fuente.
Bluetooth Streaming de 
audio®
El streaming permite escuchar los flujos de audio 
procedentes del smartphone.
El per fil Bluetooth se debe activar; ajuste primero 
el volumen del dispositivo portátil (nivel elevado).
Ajuste a continuación el volumen del sistema de 
audio.
Si la reproducción no comienza automáticamente, 
puede que sea necesario iniciarla desde el 
teléfono.
El control se efectúa desde el dispositivo portátil o 
utilizando las teclas táctiles del sistema. Una vez conectado en streaming, el teléfono 
se considera una fuente de audio.
Conectar reproductores 
Apple®
Conectar el reproductor Apple® a la toma USB 
mediante un cable adecuado (no incluido).
La reproducción comienza automáticamente.
El control se realiza a través del sistema de audio.
Las clasificaciones disponibles son las 
del dispositivo portátil conectado (artistas/
álbumes/géneros/listas de reproducción/
libros de audio/podcasts).
Por defecto, se utiliza la clasificación por 
artistas. Para modificar la clasificación 
utilizada, en el menú principal, seleccione 
la clasificación que desee (listas de 
reproducción, por ejemplo) y confirme para 
navegar por los menús hasta la canción que 
desea escuchar.
La versión del software del sistema de audio 
puede no ser compatible con la generación de su 
reproductor Apple
®.
Información y consejos
El sistema es compatible con dispositivos de 
almacenamiento masivo USB, dispositivos 
BlackBerry
® o reproductores Apple® a través 
de puertos USB. El cable adaptador no está 
incluido.
El dispositivo se controla a través de los 
mandos del sistema de audio.
El resto de dispositivos, no reconocidos por 
el sistema en el momento de la conexión, 
deben conectarse a la toma auxiliar 
mediante un cable Jack (no incluido) o a 
través del streaming Bluetooth según la 
compatibilidad.
Con el fin de preservar el sistema, no utilice 
concentradores USB.
El equipo de audio reproduce archivos de audio 
con formato ”.wma, .aac, .flac, .ogg y .mp3” con 
una tasa de bits comprendida entre los 32 Kbps   
y los 320 Kbps.
T
 ambién es compatible con el modo VBR 
(Variable Bit Rate).
No reproduce ningún otro tipo de archivos  
(.mp4, etc.).
L
 os archivos ”.wma” deben ser de tipo wma 9 
estándar.
Las frecuencias de muestreo reproducidas son 
32, 44 y 48 KHz.
. 
CITRO