sat nav CITROEN C-ELYSÉE 2017 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 9.48 MB
Page 52 of 306

50
Nastavitev volana
F Pri zaustavljenem vozilu povlecite ročico navzdol in odklenite volan.
F
N
astavite višino in tako prilagodite položaj
za vožnjo svojim željam.
F
P
ovlecite ročico in zaklenite volan.
Iz varnostnih razlogov lahko ta postopek
opravite le pri zaustavljenem vozilu.
Ogledala
Zunanji vzvratni ogledali
Vsako ogledalo je opremljeno z zrcalom, ki
omogoča pregled nad zadnjim stranskim
delom, predvsem pri prehitevanju in parkiranju.
Če parkirate v ozkem prehodu, lahko ogledali
zaprete. Iz varnostnih razlogov morata biti vzvratni
ogledali nastavljeni tako, da zmanjšata
mrtvi kot.
Sušenje – odmrzovanje
Pri delujočem motorju vklopite
sušenje oz. odmrzovanje zunanjih
vzvratnih ogledal s pritiskom na
tipko za ogrevanje zadnjega stekla.
Več informacij o sušenju in odmrzovanju
zadnjega stekla najdete v ustreznem poglavju.
Model z ročnim nastavljanjem
Nastavitev
F Vzvratno ogledalo nastavite s premikanjem
ročice v vse štiri smeri.
Preklop k vozilu
F Ko stoji vozilo na mestu, lahko ročno poklopite zunanji vzvratni ogledali, da ju
zaščitite.
Pomik v položaj za vožnjo
F Preden speljete, vzvratni ogledali pomaknite navzven.
Ergonomija in udobje
Page 77 of 306

75
Ponovna inicializacija
Brez zvočnega sistemaZ zvočnim sistemomPo vsakem uravnavanju tlaka v eni ali več
pnevmatikah in po vsaki menjavi enega ali več
koles, je treba sistem ponovno inicializirati.
Pred vsakim ponovnim inicializiranjem
sistema je treba preveriti ali je tlak v vseh
štirih pnevmatikah prilagojen pogojem
uporabe vozila oz. napolnjenost ustreza
predpisani, ki je navedena na etiketi na
stebričku vrat.
Opozorilo o premalo napolnjeni
pnevmatiki je zanesljivo samo, če je
ponovna inicializacija izvedena s pravilno
napolnjenimi vsemi štirimi pnevmatikami.
Sistem za zaznavanje prenizkega tlaka
pnevmatike med ponovno inicializacijo
ne zazna, ali je napolnjenost pnevmatike
pravilna.F Odpiranje predala pred sprednjim sopotnikovim sedežem
F Pridržite ta gumb.
Ponovna inicializacija se potrdi z nizkim
zvočnim signalom.
Visok zvočni signal pomeni, da se ponovna
inicializacija ni izvedla.
Nove parametre tlaka, ki so shranjeni, sistem
upošteva kot referenčne vrednosti. F
Z
a dostop do glavnega menija pritisnite
tipko MENU (MENI).
F Z a izbor menija »Personalisation-
configuration« (Personalizacija-
konfiguracija) pritisnite na gumb » 7«
ali » 8« in potrdite izbiro s pritiskom na
sredinsko tipko.
F
Z
a izbor menija »Define vehicle
parameters « (Opredeli parametre vozila)
pritisnite na gumb » 7« ali » 8« in potrdite
izbiro s pritiskom na sredinsko tipko.
F
Z
a izbor kategorije »Driving assistance«
(Pomoč pri vožnji) pritisnite na gumb » 7«
ali » 8« in potrdite izbiro s pritiskom na
sredinsko tipko.
5
Var nost
Page 78 of 306

76
Motnja v delovanju
ali
Z zaslonom na dotik
F Za izbor možnosti »Tyre pressures«
(Tlaki v pnevmatikah) in nato
» Reinitialisation« (Ponovna inicializacija)
pritisnite na tipko 7 ali 8 in potrdite s
pritiskom na sredinsko tipko.
Sporočilo potrdi postopek ponastavitve. Pritisnite MENU (MENI)
.
V meniju Driving/Vehicle ( Vožnja /
vozilo) izberite Under-inflation
initialization .
Pritisnite » Ye s « (Da), da potrdite
zahtevo, nakar bosta zvočni signal
in sporočilo potrdila ponastavitev.
Opozorilo za prenizek tlak v pnevmatiki
je zanesljivo samo, če se je ponovna
inicializacija sistema izvedla s pravilno
napolnjenimi vsemi štirimi pnevmatikami.
Snežne verige
Po namestitvi ali odstranitvi snežnih verig
sistema ni potrebno ponovno inicializirati. Vklop opozorilne lučke za prenizek tlak
v pnevmatiki, ki sprva utripa, nato pa
neprekinjeno sveti (istočasno zasveti še
kontrolna lučka za servis), opozarja na napako
v delovanju sistema.
Prikaže se sporočilo, ki ga spremlja zvočni
signal.
V tem primeru sistem za zaznavanje
prenizkega tlaka ne deluje.
Obrnite se na zastopnika za
CITROËN ali
usposobljeno servisno delavnico, kjer naj
preverijo delovanje sistema.
Po kakršnihkoli delih na sistemu je treba
preveriti tlak v vseh štirih pnevmatikah in
sistem ponovno inicializirati.
Var nost
Page 82 of 306

80
Varnostni pasovi
Sprednja varnostna pasova
PripenjanjeKontrolna lučka za nepripet/
odpet varnostni pas
Ko vključite vžig, ta opozorilna lučka
na armaturni plošči zasveti, če si
voznik ne pripne varnostnega pasu.
Pri hitrosti nad pribl. 20
km/h bo ta opozorilna
lučka utripala dve minuti, hkrati pa bo slišati
vedno glasnejši zvočni signal. Po dveh minutah
ostane kontrolna lučka vklopljena, dokler si
voznik ne pripne varnostnega pasu.
Ta opozorilna lučka prav tako zasveti, če
si voznik in/ali sovoznik med vožnjo odpne
varnostni pas.*
Sprednja varnostna pasova sta opremljena
s sistemom pirotehničnih zategovalnikov in
omejevalnikov zatezne sile.
Sistem zagotavlja večjo varnost potnikov na
sprednjih sedežih ob čelnih ali bočnih trčenjih.
Glede na silovitost trčenja se s sistemom
pirotehničnih zategovalnikov varnostna pasova
takoj močneje zategneta čez telo potnikov.
Varnostna pasova z zategovalnikoma delujeta,
ko je kontakt vklopljen.
Z omejevalnikom zatezne sile se zmanjša
pritisk varnostnega pasu na prsni koš potnika,
ki je tako bolje zaščiten. F
P
ovlecite pas in vtaknite zapenjalo v
zaklep.
F
P
ovlecite pas, da preverite, ali je dobro
zapet.
Odpenjanje
F Pritisnite rdeči gumb na zaklepu.
F P as pridržite, da se pravilno navije.
* Glede na državo prodaje.
Var nost
Page 123 of 306

121
Prekoračitev shranjene
hitrosti
Če pritisnete pedal za plin z namenom
pospeševanja, to ne bo imelo učinka, razen če
pedal pritisnete tako močno, da prekoračite
točko upora .
Omejevalnik hitrosti se takoj izklopi, hitrost, ki
je prikazana na instrumentni plošči, pa utripa,
slišen je zvočni signal.
Če zavestno ali nehote zmanjšate hitrost vozila
na programirano hitrost, vrednost samodejno
preneha utripati, zvočni signal se izklopi.
Izhod iz načina omejevalnikaMotnja v delovanju
V primeru motenj v delovanju omejevalnika
hitrosti se hitrost zbriše in utripati začnejo
črtice.
Sistem naj preveri prodajalec
CITROËN ali
usposobljena servisna delavnica.
Če vozilo vozi po strmem klancu navzdol
ali pri močnem pospeševanju, omejevalnik
hitrosti ne more preprečiti prekoračitve
programirane hitrosti.
Nič ne sme ovirati delovanja pedal, zato:
-
p
reverite, ali je preproga dobro
pritrjena,
-
n
ikoli ne polagajte preprog ene na
drugo.
F
Z
avrtite gumb 1 v položaj 0: omejevalnik
hitrosti se izklopi. Ponovno se prikaže
kilometrski števec.
6
Vožnja
Page 128 of 306

126
Vklop in izklop
Funkcijo vključite ali izključite v meniju za
konfiguracijo vozila.
Z zvočnim sistemom
V meniju »Personalisation -
Configuration « (Personalizacija
- konfiguracija) lahko vključite/
izključite možnost » Parking
sensors « (Pomoč pri parkiranju).
Z zaslonom na dotik
Pritisnite MENU (MENI) .
V meniju » Driving/Vehicle «
(Vožnja/vozilo) lahko vključite/
izključite možnost » Parking
sensors « (Pomoč pri parkiranju).
Funkcija se samodejno izklopi pri vleki
prikolice ali pri uporabi nosilca za kolesa
(pri vozilu, opremljenim z vlečno kljuko
ali z nosilcem za kolesa, ki ju priporoča
CITROËN).
Motnja v delovanju
ali Če nastane motnja pri delovanju
sistema pri prestavljanju v vzvratno
prestavo, ta opozorilna lučka na
armaturni plošči in/ali se prikaže
sporočilo na zaslonu, sočasno pa
se oglasi zvočni signal (kratek pisk).
Pokličite zastopnika za
CITROËN ali
usposobljeno servisno delavnico.
Pozimi ali v slabem vremenu se
prepričajte, da zaznavala niso prekrita z
blatom, ivjem ali snegom. Ko prestavite
v vzvratno prestavo, vas lahko zvočni
signal (dolg pisk) opozori, da so zaznavala
umazana.
Nekateri zvočni viri (motor, kamion,
pnevmatsko kladivo itd.) vplivajo na
sprožitev zvočnega signala za pomoč pri
parkiranju.
Vožnja
Page 181 of 306

179
Motorji in tehnični
podatki
Tehnični podatki motorja (delovna prostornina,
največja moč, največja hitrost, energija, izpusti
CO
2 itd.), ki veljajo za vaše vozilo, so navedeni
v homologacijskem potrdilu za registracijo in v
prodajnih dokumentih.
Ti podatki ustrezajo homologiranim vrednostim,
merjenim na preizkuševališču, v pogojih, ki
so določeni z evropsko zakonodajo (direktiva
1999/99/CE).
Za več informacij se obrnite na servisno mrežo
CITROËN ali usposobljeno servisno delavnico.
Mase in
obremenitve
Mase in obremenitve vašega vozila so
navedene v homologacijskem potrdilu in
prodajni dokumentaciji.
Te vrednosti so navedene tudi na ploščici ali
nalepki proizvajalca.
Za več informacij se obrnite na servisno mrežo
CITROËN ali usposobljeno servisno delavnico.
Masa za vožnjo pripravljenega vozila ustreza
masi praznega vozila + teži voznika (75 kg).
Navedene vrednosti GTW (skupna masa vozila
in priklopnika) in obremenitve so veljavne do
nadmorske višine 1000 m.
Maso zavirane prikolice lahko v mejah skupne
mase vozila in priklopnika povečate za toliko,
za kolikor zmanjšate skupno maso vlečnega
vozila.
Priporočena ojnična obremenitev ustreza
največji dovoljeni obremenitvi vlečne kljuke (ki
se lahko sname z orodjem ali brez orodja).
GV W (gross vehicle weight): največja skupna
masa vozila.
GTW (gross train weight): največja skupna
dovoljena masa vozila in priklopnika. Pri visokih zunanjih temperaturah je lahko
zaradi zaščite motorja zmogljivost vozila
zmanjšana. Če je zunanja temperature
višja od 37
°C, omejite maso prikolice pri
vleki.
Vleka z lažje obremenjenim vlečnim
vozilom lahko negativno vpliva na njegovo
upravljanje.
Vleka prikolice podaljša zavorno pot.
Z vlečnim vozilom ne smete prekoračiti
hitrosti 100
km/h (upoštevajte lokalno
zakonodajo).
Pri visoki zunanji temperaturi je
priporočeno, da po zaustavitvi vozila
pustite motor prižgan še 1 do 2 minuti, da
se ohladi.
9
Tehnični podatki
Page 190 of 306

188
Zgoščenka
Predvajanje zgoščenke
ZGOŠČENK A, USB
Informacije in nasveti
Avtoradio predvaja samo datoteke s
končnico .mp3 ali .wma. s stalnim ali
spremenljivim vzorčenjem od 32 Kbps
do 320 Kbps.
Imena datotek morajo imeti manj kot
20 znakov, med katerimi ne sme biti
posebnih znakov (npr.:« ? ; ù), da ne
bi prišlo do težav pri odčitavanju ali
prikazu.
Avtoradio predvaja le sezname skladbe s
končnicama .m3u in .pls.
Število datotek je omejeno na največ 5000
v 500 mapah in na največ osmih nivojih.
Predvajalnik zgoščenk lahko na eni
zgoščenki prebere do 255 datotek MP3,
razdeljenih v osem nivojev. Priporočamo,
da zaradi omejitev pri dostopu in
predvajanju zgoščenke uporabljate največ
dva nivoja.
Med predvajanjem ni upoštevana
razvejanost map.
Vstavljajte samo zgoščenke okrogle
oblike premera 12 cm.
Nekateri sistemi za zaznavanje
posnetih (kopiranih) zgoščenk lahko
povzročijo motnje na zgoščenki ne
glede na kakovost predvajalnika.
Zgoščenko vstavite v predvajalnik,
ne da bi pritisnili na tipko EJECT
in
predvajanje se začne samodejno.
Če želite poslušati
zgoščenko, ki je že v
predvajalniku, večkrat
pritisnite na tipko SRC/TEL in
izberite »CD« .
Pritisnite eno od tipk
in izberite skladbo na
zgoščenki. Pritisnite tipko LIST
za
prikaz seznama skladb na
zgoščenki.
Za hitro predvajanje naprej ali
nazaj zadržite pritisk na eno
od teh tipk.
AVDIO IN TELEMATIK A
Page 193 of 306

191
Predvajalnik APPLE® ali
prenosni predvajalnik
Zvočne datoteke na prenosnem predvajalniku s
pomnilnikom* lahko poslušate prek zvočnikov v
vozilu, če ga priključite na vtičnico USB (kabel
ni priložen).
Napravo upravljajte z upravljalnimi
elementi avdio sistema.
Program predvajalnika Apple
® morate
zaradi boljše povezave redno osveževati.
Seznami predvajanja so določeni v
predvajalniku Apple
®.
Predvajalnik Apple® mora biti pete
generacije ali novejši.
*
P
reverite v navodilih za uporabo
predvajalnika.
Potem ko ste izbrali želeno
razvrstitev (
»By folders« , »By
artists« , »By genres« , »By
playlists« ), pritisnite kolesce.
S pritiskom na kolesce potrdite in
shranite spremembe.
-
B
y folders
: vse mape
z avdio datotekami, ki
jih prepozna zunanja
naprava in so razvrščene
po abecednem redu, brez
upoštevanja razvejanosti
map.
-
B
y ar tists : vsa imena
izvajalcev, ki so zabeležena
v ID3 oznakah, razvrščena
po abecednem redu.
-
B
y genres : vse zvrsti, ki so
zabeležene v ID3 oznakah.
-
By
playlists : glede na
shranjene sezname skladb.
.
AVDIO IN TELEMATIK A
Page 213 of 306

211
Avdio zgoščenka
Predvajanje zgoščenke
Vstavljajte samo zgoščenke okrogle
oblike premera 12 cm.
Nekateri sistemi za zaznavanje
posnetih (kopiranih) zgoščenk lahko
povzročijo motnje na zgoščenki ne
glede na kakovost predvajalnika.
Zgoščenko vstavite v predvajalnik,
ne da bi pritisnili na tipko EJECT in
predvajanje se začne samodejno.
Za predvajanje zgoščenke, ki
je že vstavljena, zaporedoma
pritiskajte na tipko SRC/BAND ,
dokler se ne pokaže vir »CD« .
Pritisnite eno od tipk in izberite
skladbo na zgoščenki.
Za hitro predvajanje naprej ali
nazaj zadržite pritisk na eno od
teh tipk.
Prikaz informacij TEXT
Podatke v obliki besedila predvaja radijska
postaja in so povezani z radijsko postajo
ali s pesmijo, ki jo poslušate.
Pritisnite na MENU .
Izberite Radio ali Media (odvisno
od vira, ki ga poslušate) in nato
potrdite s pritiskom na OK.
Izberite INFO TEXT in nato potrdite
s pritiskom na OK.
Izberite On ali Off, da vklopite
ali izklopite prikaz besedil z
informacijami, nato potrdite z OK ,
da shranite izbor.
Izberite On ali Off, da vključite
ali izključite sprejem prometnih
informacij in s potrditvijo OK
shranite nastavitev.
.
AVDIO IN TELEMATIK A