stop start CITROEN C-ELYSÉE 2017 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 9.48 MB
Page 5 of 306

3
.
.Nasveti za vožnjo 101
Zagon in izklop motorja  1 02
Parkirna zavora
 
1
 05
Ročni menjalnik
 1
05
Robotizirani menjalnik
 1
06
Samodejni menjalnik (EAT6)
 
1
 10
Indikator predlagane menjave prestave
 
1
 15
Stop & Start
 
1
 16
Omejevalnik hitrosti
 1
19
Tempomat
 1
22
Pomoč pri vzvratnem parkiranju
 
1
 25
Kamera za vzvratno vožnjo
 
1
 27
G or ivo
 12
9
Pokrovček v odprtini posode za gorivo   (dizelski motorji)
 
1
 30
Združljivost goriv
 
1
 31
AdBlue
® in sistem SCR (Diesel BlueHDi) 1 32
Snežne verige  1 36
Način varčevanja z energijo
 
1
 37
Zamenjava okenskega brisalnika
 
1
 38
Vleka prikolice
 
1
 39
Nasveti za vzdrževanje
 
1
 40
Strešni prtljažni nosilci
 
1
 40
Pokrov motornega prostora
 
1
 41
M otor ji
 14
2
Kontrola nivojev
 
1
 43
Kontrole
 1
46Prazen rezervoar za gorivo (dizelski motor)
 
1
 48
Komplet za zasilno popravilo predrte  pnevmatike
 1
 49
Rezervno kolo  
1
 54
Zamenjava žarnice  
1
 61
Zamenjava varovalke  
1
 67
12-voltni akumulator
 1
 72
Vleka vozila  
1
 77
Motorji in tehnični podatki  
1
 79
Mase in obremenitve  
1
 79
Mere
 1
 82
Identifikacijske oznake  1 83Avdio sistem/Bluetooth  
1
 84
Avdio sistem  
2
 08
Če želite izvedeti več o 
CITROËN Connect 
Nav ali CITROËN Connect Radio, obiščite:
http://service.citroen.com/ddb/
Vožnja
Praktične informacije V primeru okvare
Tehnični podatki Avdio in telematika
Abecedno kazalo
. 
Vsebina  
Page 9 of 306

7
Voznikov sedež (nadaljevanje)
1
Nastavitev višine sprednjih žarometov 
6
 7
2
Izklop sistema DSC/ASR 
7
 8
Stop & Start
 
1
 16 –118
Odpiranje pokrova prtljažnika
 
4
 3
Alarm
 3
9 – 40
3
Nastavitev vratnih ogledal 
5
 0 – 51
4
Nastavitev volana
 5
 0
5
Upravljanje osvetlitve 
6
 4 – 66
Smerni kazalniki
 7
1
6
Armaturna plošča 
1
 1
Opozorilne in kontrolne lučke
 
1
 2–24
Servisni indikator
 
2
 5 –26
Indikator predlagane 
menjave prestavnega razmerja
 
1
 15
Števci prevoženih kilometrov
 
3
 0
7
Ročica za brisalnike stekel 
6
 8
Potovalni računalnik
 3
3 –35
8
H upa
 71
9
Omejevalnik hitrosti
 1
19 –121
Tempomat
 12
2–124
. 
Slikovno kazalo  
Page 24 of 306

22
aliServis
Začasno sveti. Manjša napaka, ki nima posebne 
kontrolne lučke. S pomočjo sporočila na zaslonu identificirajte napako, 
n p r.:
-
 n asičenost filtra za emisije delcev (dizelski motor);
-  s ervovolan;
-
 
m
 anjša električna napaka.
V ostalih primerih se obrnite na servisno mrežo 
CITROËN ali usposobljeno servisno delavnico.
Neprekinjeno sveti. Večja napaka, ki nima posebne 
kontrolne lučke. S pomočjo sporočila na zaslonu identificirajte 
napako in stopite v stik z zastopnikom 
CITROËN ali 
usposobljeno servisno delavnico.
Opozorilna/kontrolna lučka
StanjeVzrok Delovanje/opažanja
Zadnja 
meglenka Sveti.
Zadnja meglenka je vključena s 
pomočjo stikala/obroča na ročici. Obroč na ročici zavrtite nazaj, da izključite zadnjo 
meglenko.
Stop & Star t Neprekinjeno sveti. Ko se vozilo ustavi (ob rdeči 
luči, v prometnih zastojih ipd.) 
funkcija Stop & Start prestavi 
motor v način STOP. Opozorilna lučka ugasne in motor se samodejno 
ponovno zažene v načinu START, takoj ko želite 
speljati.
Nekaj sekund utripa, 
nato ugasne. Način STOP trenutno ni na voljo.
ali
način START se je vključil 
samodejno. Več informacij o Stop & Star t najdete v ustreznem 
poglavju. 
Instrumentna plošča  
Page 25 of 306

23
Opozorilna/kontrolna lučkaStanjeVzrok Delovanje/opažanja
Sprednje 
meglenke Neprekinjeno sveti.
Sprednji meglenki vključite s 
pomočjo obroča na ročici za luči. Obroč na ročici zavrtite enkrat nazaj, da izključite 
sprednji meglenki.
Kontrolna lučka 
levega smernika Utripa, sočasno pa se 
oglasi zvočni signal. Ročica za luči je premaknjena 
navzdol.
Kontrolna 
lučka desnega 
smernika Utripa, sočasno pa se 
oglasi zvočni signal.
Ročica za luči je premaknjena 
navzgor.
Zasenčene luči Neprekinjeno sveti. Ročica za luči je v položaju za 
zasenčene luči.
Glavni žarometi Neprekinjeno sveti. Ročico za luči ste povlekli k sebi. Povlecite ročico, da ponovno vključite zasenčene luči.
Noga na pedalu 
sklopke Neprekinjeno sveti.
V načinu STOP funkcije Stop 
& Start je bil preklop v način 
START onemogočen, ker voznik 
ni povsem pritisnil na sklopko. Pri ročnem menjalniku je treba sklopko pritisniti do 
konca, da se vključi način START.
1 
Instrumentna plošča  
Page 36 of 306

34
Zaslon na dotik
Podatki so dostopni preko menija Drive 
(Vožnja).
Prikaz podatkov na zaslonu na 
dotik
Stalni prikaz:
F Izberite meni Applications  (Pomoč pri vožnji), 
nato  Trip computer  (Nastavitve vozila). Zavihek s trenutno porabo goriva z:
-
 do
segom;
-  
t
 renutno porabo goriva;
-  
š
 tevcem časa Stop & Start.
Zavihek vožnje » 1« s:
-
 
p
 revoženo razdaljo;
-
 
p
 ovprečno porabo goriva;
-
 
p
 ovprečno hitrostjo prvega potovanja.
Zavihek vožnje » 2« s:
-
 
p
 revoženo razdaljo;
-
 
p
 ovprečno porabo goriva;
-
 
p
 ovprečno hitrostjo drugega potovanja.
Ponastavitev vožnje
Informacije potovalnega računalnika so 
prikazane na zavihkih.
F 
P
 ritisnite na enega od gumbov za prikaz 
želenega zavihka.
Trenutni prikaz v določenem oknu:
F
 
Z
 a dostop do podatkov in prikaz različnih 
zavihkov pritisnite na konec ročice za 
brisalnike stekel. F
 
K
 o se prikaže želena pot, pritisnite na 
gumb za ponastavitev ali na konec ročice 
za brisalnike stekel.
Vožnji » 1« in » 2« sta samostojni in se 
uporabljata na enak način.
Vožnja » 1« na primer omogoča dnevne 
izračune, vožnja » 2« pa mesečne. 
Instrumentna plošča  
Page 37 of 306

35
Potovalni računalnik – nekaj definicij
Doseg
(k m)
Število kilometrov, ki jih je 
mogoče prevoziti s preostalim 
gorivom v rezervoarju. Določen 
je na osnovi povprečne porabe 
goriva preteklih nekaj prevoženih 
kilometrov.
Po spremembi načina vožnje ali vrste 
cestišča se lahko zaradi večje spremembe 
na trenutni porabi goriva ta vrednost 
poveča ali zmanjša.
Ko je v posodi goriva za manj kot 30
  km vožnje, 
se prikažejo črtice. Ko dolijete najmanj pet litrov 
goriva, se število kilometrov ponovno izračuna, 
nov izračun pa se prikaže, če je v posodi goriva 
za najmanj 100
  km vožnje.
Če se med vožnjo namesto številk 
neprestano prikazujejo črtice, se obrnite na 
servisno mrežo 
CITROËN ali usposobljeno 
servisno delavnico.
Trenutna poraba
(l/100 km ali km/l)
P odatek preračunan glede na 
zadnje sekunde porabe.
Podatek se prikaže pri hitrosti nad 
30
 
km/h.
Povprečna poraba goriva
(l/100 km ali km/l)
I zračunana od zadnje nastavitve 
podatkov poti na ničlo.
Povprečna hitrost
(km/h)
Izračunana od zadnje nastavitve 
podatkov poti na ničlo.
Prevožena razdalja
(k m)
Izračunana od zadnje nastavitve 
podatkov poti na ničlo.
Števec časa sistema Stop & Start
Če je vozilo opremljeno s sistemom 
Stop & Start, števec sešteva čas, 
ko se motor med vožnjo nahaja v 
načinu STOP.
Ob vsakem ponovnem zagonu se 
števec vrne na ničlo.
(minute/sekunde ali ure/minute)
1 
Instrumentna plošča  
Page 61 of 306

59
Nasveti za ogrevanje, prezračevanje in klimatsko napravo
Za zagotovitev učinkovitega delovanja 
sistemov upoštevajte naslednje nasvete za 
uporabo in vzdrževanje:
F 
Č
 e želite enakomerno porazdelitev 
zraka, redno skrbite za prehodnost 
prezračevalnih poti: mreža za dovod 
zunanjega zraka, nameščena ob 
spodnjem delu vetrobranskega stekla, 
prezračevalne šobe, odprtine za izhod 
zraka in izhod zraka zadaj.
F
 
E
 nkrat ali dvakrat na mesec vklopite 
klimatsko napravo za najmanj pet 
do deset minut, da zagotovite njeno 
brezhibno delovanje.
F
 
R
 edno vzdržujte filter za potniški prostor 
in poskrbite za redno menjavo filtrskih 
vložkov. Priporočamo uporabo kombiniranega filtra 
za potniški prostor. Zaradi posebnega 
aktivnega aditiva pomaga čistiti zrak v 
potniškem prostoru (zmanjšuje alergijske 
simptome, odpravlja neprijetne vonjave in 
mastne usedline).
F
 
Z
 a učinkovito delovanje klimatske 
naprave je priporočljivo, da redno 
preverjate delovanje sistema v skladu z 
navodili v servisna knjižica in garancijski 
pogoji.
F
 
Č
 e sistem za hlajenje ne deluje, ga 
izklopite. Obrnite se na prodajalca 
CITROËN ali usposobljeno servisno 
delavnico.
Če vlečete tovor največje dovoljene 
obremenitve v strm klanec pri visoki 
zunanji temperaturi, lahko motor z izklopom 
klimatske naprave deluje z večjo močjo in 
laže vleče tovor. Če je temperatura v notranjosti vozila 
po daljšem postanku na soncu zelo 
visoka, za nekaj trenutkov prezračite 
potniški prostor.
Gumb za pretok zraka nastavite na 
najprimernejšo stopnjo za zadostno 
prezračevanje potniškega prostora.
Sistem klimatske naprave ne vsebuje 
klora in ne predstavlja nevarnosti za 
ozonski plašč.
Povsem običajno je, da kondenz, ki 
nastane med delovanjem klimatske 
naprave, ob zaustavitvi izteče pod vozilo.
Stop & Star t
Sistem za ogrevanje in klimatska naprava 
delujeta samo pri vključenem motorju.
Če želite v potniškem prostoru ohraniti 
želeno toplotno udobje, lahko začasno 
izključite funkcijo Stop & Start.
Več informacij o Stop & Star t najdete v 
ustreznem poglavju.
3 
Ergonomija in udobje  
Page 103 of 306

101
Nasveti za vožnjo
Upoštevajte prometne predpise in vozite 
zbrano ne glede na prometne pogoje.
Zbrano spremljajte promet in z obema rokam 
držite volanski obroč, da se lahko v katerem 
koli trenutku primerno odzovete.
Na daljših poteh je zelo priporočeno, da se 
ustavite na vsaki dve uri in se odpočijete.
V primeru slabega vremena vožnjo prilagodite 
razmeram, predvidevajte, kdaj morate začeti 
zavirati, in povečajte varnostno razdaljo.
Vožnja po poplavljenem 
cestišču
Odsvetujemo vožnjo po poplavljenem cestišču, 
ker lahko povzroči hude poškodbe motorja, 
menjalnika in električnega sistema vašega 
vozila.
Pomembno!
Nikoli ne vozite z zategnjeno parkirno 
zavoro, ker to lahko povzroči pregretje in 
poškodbe zavornega sistema!
Nevarnost požara!
Ne parkirajte in ne puščajte motorja 
delovati na krajih, kjer so pod vozilom 
vnetljivi materiali (posušene rastline, 
odpadlo listje itd.), ker je izpušni sistem še 
več minut po zaustavitvi motorja zelo vroč.
Vozila z delujočim motorjem nikoli ne 
puščajte brez nadzora. Če ga morate 
zapustiti, medtem ko motor deluje, 
zategnite parkirno zavoro in prestavite 
prestavno ročico v prosti tek ali glede na 
vrsto menjalnika v položaj N oziroma P.
Če se vožnji po poplavljenem cestišču ni 
mogoče izogniti:
-
 
p
repričajte se, da na cestišču ni več kot 
15 cm vode, in pri tem upoštevajte višino 
valovanja, ki ga lahko povzročijo drugi v 
vaši okolici,
-
 
i
zklopite funkcijo »Stop & Start«,
-
 
v
ozite počasi, kot je le mogoče, in brez 
sunkov. V nobenem primeru ne presezite 
hitrosti 10
 
km/h,
-
 
n
e ustavljajte se in ne ugašajte motorja.
Ko zapeljete s poplavljenega cestišča in ko 
okoliščine dopuščajo, večkrat narahlo pritisnite 
zavorni pedal, da se zavorni diski in zavorne 
ploščice posušijo.
V primeru dvoma o stanju vašega vozila se 
posvetujte s servisno mrežo 
CITROËN ali z 
usposobljeno servisno delavnico.
6 
Vožnja  
Page 118 of 306

116
Stop & Start
Sistem Stop & Start začasno preklopi motor 
v stanje pripravljenosti (način STOP), kadar 
stojite v prometu (rdeče luči, prometne gneče 
ipd.). Motor se samodejno ponovno zažene 
(način START), takoj ko želite speljati. Motor se 
ponovno začene takoj, hitro in tiho.
Sistem Stop & Start je prilagojen mestni vožnji 
in vpliva na manjšo porabo goriva, manjše 
onesnaževanje z izpušnimi plini in manjši hrup 
pri zaustavljenem vozilu.Delovanje
Preklop v način STOP motorja
Zaradi vašega udobja med parkiranjem 
način STOP ne deluje nekaj sekund po 
izklopu vzvratne prestave.
Način STOP ne spremeni delovanja 
funkcij vozila, kot so npr. zaviranje, 
servovolan itd.
Ko se motor nahaja v načinu STOP, 
ne nalivajte goriva v posodo. Obvezno 
izključite kontakt s ključem.Pri elektronskem menjalniku na 
armaturni plošči zasveti kontrolna 
lučka »ECO« in motor preklopi v 
stanje pripravljenosti, ko pritisnete 
na zavorno stopalko ali prestavno 
ročico prestavite na položaj N
, ko 
vozilo miruje.
Posebni primeri: Način STOP ni 
na voljo
Način STOP se ne vklopi:
-  Č e so odprta voznikova vrata.
-
 
Č
 e je odpet voznikov varnostni pas.
-
 
D
 elovanje motorja je potrebno za 
zagotavljanje ustrezne temperature v 
potniškem prostoru.
-
 
J
 e vklopljeno sušenje stekel.
-
 
O
 b določenih pogojih (napolnjenost 
akumulatorja, temperatura motorja, pomoč 
pri zaviranju, kontrola temperature itd.), ki 
zahtevajo delovanje motorja zaradi kontrole 
sistema.
Opozorilna lučka ECO nekaj sekund 
utripa, nato ugasne.
To delovanje je povsem običajno. 
Vožnja  
Page 119 of 306

117
Ročni izklop/ponovni vklop
V nekaterih primerih, denimo, ko je potrebno v 
potniškem prostoru vzdrževati toplotno udobje, 
je lahko izključitev Stop & Start uporabna.
Izključimo lahko v vsakem trenutku od 
vključitve kontakta dalje.
Če je motor v načinu STOP, se takoj ponovno 
zažene.
Stop & Start se samodejno ponovno aktivira ob 
vsaki vzpostavitvi kontakta.Preklop motorja v način START
- ko spustite zavorni pedal, prestavna ročica pa je ob tem v položaju A ali M ,
-
 
k
 o je ročica v položaju N , zavorni pedal 
popuščen in prestavite ročico v položaj A 
ali M ,
-
 
k
 o vključite vzvratno prestavo.Pri elektronskem menjalniku 
kontrolna lučka »ECO« ugasne 
in motor se samodejno ponovno 
zažene:
Posebni primeri: Samodejni 
vklop načina START
Iz varnostnih razlogov ali zaradi ohranitve 
udobja v vozilu se način START samodejno 
vklopi, ko:
-
 
o
 dprete voznikova vrata,
-
 
o
 dpnete voznikov varnostni pas,
-
 
h
 itrost vozila preseže 3   km/h pri 
robotiziranem menjalniku,
-
 
k
 o je ob določenih pogojih (napolnjenost 
akumulatorja, temperatura motorja, pomoč 
pri zaviranju, upravljanje temperature itd.) 
ta način zahtevan za upravljanje sistema 
ali vozila.
Opozorilna lučka ECO nekaj sekund 
utripa, nato ugasne.
To delovanje je povsem običajno.
6 
Vožnja