CITROEN C-ELYSÉE 2017 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, velikost PDF: 9.48 MB
Page 31 of 306

29
V případě zjištění poruchy systému řízení emisí SCR
Po 1 100 km jízdy od potvrzení 
poruchy v systému řízení emisí SCR 
se automaticky aktivuje zařízení, které 
brání v nastartování motoru. Jakmile to 
bude možné, nechte systém zkontrolovat 
v servisu sítě 
CITROËN nebo v jiném 
odborném servisu. V případě zjištění poruchy
Pokud se jedná o dočasnou poruchu, 
výstraha zmizí v průběhu další jízdy, 
po automatické diagnostické kontrole 
systému řízení emisí SCR. nebo
Je-li porucha systému SCR potvrzena 
(po
  50   ujetých kilometrech s trvalým rozsvícením 
hlášení upozorňujícího na poruchu), rozsvítí se 
kontrolka Service a kontrolka diagnostiky motoru a 
začne blikat kontrolka AdBlue, což je doprovázeno 
spuštěním zvukového signálu a dočasným 
zobrazením příslušného hlášení „NO START IN“ 
a vzdálenosti, které udává dojezdovou vzdálenost 
vyjádřenou v kilometrech, po které bude 
zabráněno v nastartování motoru - (například: 
„NO
  START IN 600 km“ znamená „Po 600 km 
bude zabráněno v nastartování“).
Za jízdy se tato informace bude zobrazovat 
každých 30 sekund, a to po dobu trvání poruchy 
systému omezování emisí škodlivin SCR.
Tato výstraha se opakuje při zapnutí zapalování.
Co nejdříve se obraťte na servis sítě 
CITROËN 
nebo na jiný odborný servis.
V opačném případě již nebudete moci znovu 
nastartovat motor vozidla.
Během fáze povolené jízdy (1 100 a 0 km)
nebo
Rozsvítí se kontrolky AdBlue, Service a 
kontrolka diagnostiky motoru, doprovázené 
zvukovým signálem a hlášením „ Závada 
antiemis. syst.“.
Výstraha se spustí za jízdy, jakmile je porucha 
funkce zjištěna poprvé, poté po zapnutí 
zapalování při dalších jízdách, dokud příčina 
poruchy přetrvává.
1 
Palubní zařízení  
Page 32 of 306

30
Při každém zapnutí zapalování se rozsvítí 
kontrolky Service a autodiagnostiky motoru 
a rozbliká se kontrolka AdBlue, což bude 
doprovázeno zvukovým signálem a dočasným 
zobrazením „NO START IN“ a 0  km nebo 
kilometrů - („NO START IN 0 km“ na přístrojové 
desce znamená „V nastartování je zabráněno"). V nastar tování je zabráněno
Překročili jste limit povolený pro jízdu: 
legislativou předepsané zařízení brání 
nastartování motoru. Abyste mohli motor 
vozidla znovu nastartovat, je nezbytné se 
obrátit na servis sítě 
CITROËN nebo na jiný 
odborný servis.
Počítadla ujeté vzdálenosti
Celkové počítadlo ujeté 
vzdálenosti
Systém pro měření celkové vzdálenosti, kterou 
ujede vozidlo během své životnosti.
Celková a denní ujetá vzdálenost jsou 
zobrazovány po dobu třiceti sekund po vypnutí 
zapalování, při otevření dveří řidiče a rovněž po 
zamknutí a po odemknutí vozidla.
Denní počítadlo ujeté 
vzdálenosti
Systém, který měří vzdálenost ujetou vozidlem 
během dne nebo za jiné časové období od 
posledního vynulování počitadla řidičem.
F
 
P
 ři zapnutém zapalování stiskněte tlačítko 
a držte jej až do zobrazení nul.
nebo 
Palubní zařízení  
Page 33 of 306

31
Nastavení data a času
Přístrojová deskaAudio systém/Bluetooth
Se systémem CITROËN 
Connect Radio
Použijte levé tlačítko přístrojové desky pro 
provedení operací v následujícím pořadí:
F 
S
 tiskněte tlačítko na déle než dvě sekundy: 
budou blikat minuty.
F
 
S
 tiskněte tlačítko pro zvýšení údaje 
o
  minutách.
F
 
S
 tiskněte tlačítko na déle než dvě sekundy: 
budou blikat hodiny.
F
 
S
 tiskněte tlačítko pro zvýšení údaje 
o
  hodinách.
F
 
S
 tiskněte tlačítko na déle než dvě sekundy: 
zobrazí se 24H nebo 12H.
F
 
s
 tiskněte tlačítko pro zvolení režimu 24H 
nebo 12H.
F
 
S
 tiskněte tlačítko na déle než dvě sekundy 
pro ukončení režimu nastavení.
Když po dobu přibližně 30 sekund nedojde 
ke stisknutí tlačítka, zobrazí se obvyklá 
obrazovka. F
 
S
 tiskněte tlačítko „MENU“.
Použijte tlačítka audio systému v následujícím 
pořadí:
F
 
P
 omocí šipek zvolte nabídku Osobní 
nastavení - konfigurace a poté potvrďte 
stisknutím otočného ovladače.
F
 
P
 omocí šipek zvolte nabídku Konfigurace 
displeje a poté potvrďte.
F
 
P
 omocí šipek zvolte nabídku Nastavení 
data a času a poté potvrďte. F
 
Z
 volte nastavení a poté potvrďte.
F  
U
 pravte nastavení a poté znovu potvrďte 
pro uložení změny.
F  
P
 ostupně nastavte parametry jeden po 
druhém a pokaždé potvrďte.
F  
Z
 volte záložku OK na obrazovce, poté 
potvrďte pro výstup z nabídky Nastavení 
data a času.
F  
Z
 volte nabídku „Nastavení“.
F
 
Z
 volte „Datum “ nebo „ Čas“.
F
 
Z
 volte formáty zobrazení.
F
 
D
 atum a/nebo čas můžete změnit pomocí 
číselné klávesnice. 
F
 
P
 otvrďte stisknutím „OK“.
F
 
V
 yberte „Datum a čas “.
1 
Palubní zařízení  
Page 34 of 306

32
Se systémem CITROËN 
Connect Nav
Nastavení data a času je k dispozici pouze v 
případě, že je vypnuta synchronizace s GPS.
F 
Z
 volte nabídku Nastavení .
F
 
S
 tiskněte tlačítko „ VOLBY“ pro zobrazení 
druhé stránky.
F
 
V
 yberte „Nastavení data 
a
  času“.
F
 
Z
 volte záložku „ Datum“ nebo „ Čas“.
F
 
D
 atum a/nebo čas můžete nastavit pomocí 
číselné klávesnice.
F
 
P
 otvrďte stisknutím „ OK“.Doplňková nastavení
Můžete zvolit:
Změnu formátu zobrazování data a času 
(12 h / 24 h).
Změnu časového pásma.
Aktivaci nebo deaktivaci synchronizace s 
GPS
  (UTC).
Systém nepřepíná automaticky mezi 
zimním a letním časem (podle země).
Přepnutí mezi zimním a letním časem se 
provádí změnou časového pásma. 
Palubní zařízení  
Page 35 of 306

33
Palubní počítač
Systém poskytuje informace o probíhající jízdě 
vozidla (dojezd, spotřeba paliva…).
Displej přístrojové desky
Monochromatická 
obrazovka C
Zobrazování informací
F Stiskněte tlačítko umístěné na konci sdruženého ovladače stěračů 
a
  postupně zobrazte jednotlivé údaje 
palubního počítače. Zobrazují se 
následující informace palubního počítače:
-
 
D
 ojezd.
-
 
O
 kamžitá spotřeba paliva.
-
 
U
 jetá vzdálenost.
-
 
P
 růměrná spotřeba paliva.
-
 
P
 růměrná rychlost.
F
 
D
 alším stisknutím se vrátíte k zobrazení 
obvyklých údajů.
Vynulování
F Podržte ovladač stisknutý po dobu delší  než dvě sekundy pro vynulování hodnot 
ujeté vzdálenosti, průměrné spotřeby a 
průměrné rychlosti.
1 
Palubní zařízení  
Page 36 of 306

34
Dotykový displej
Údaje jsou přístupné prostřednictvím nabídky 
„Řízení “.
Zobrazovaní údajů na dotykové 
obrazovce
Trvale zobrazované údaje:
F
 Z volte nabídku „ Aplikace“ a poté zvolte 
„ Palubní počítač “. Záložka aktuální spotřeby paliva včetně 
následujících informací:
-
 
D
 ojezd.
-  
A
 ktuální okamžitá spotřeba paliva.
-  
P
 očitadlo využití systému Stop & Start.
Záložka jízdy 1 včetně následujících informací:
-  
U
 jetá vzdálenost.
-
 
P
 růměrná spotřeba paliva.
-
 
P
 růměrná rychlost první jízdy.
Záložka jízdy 2 včetně následujících informací:
-
 
U
 jetá vzdálenost.
-
 
P
 růměrná spotřeba paliva.
-
 
P
 růměrná rychlost druhé jízdy.
Vynulování trasy
Informace denního počítadla se zobrazí v 
záložkách.
F 
S
 tiskněte jedno z tlačítek pro zobrazení 
požadované záložky.
Dočasné zobrazení v novém okně:
F
 
P
 ro přístup k informacím a zobrazení 
jednotlivých záložek zatlačte na konec 
ovladače stěračů skel. F
 
P
 o zobrazení požadované jízdy stiskněte 
tlačítko pro nulování nebo zatlačte na 
konec ovladače stěračů skel.
Jízdy „ 1“ a „ 2“ jsou vzájemně nezávislé a 
používají se shodným způsobem.
Jízda „ 1“ umožňuje například provádění 
denních výpočtů, zatímco jízda „ 2“ umožňuje 
měsíční výpočty. 
Palubní zařízení  
Page 37 of 306

35
Palubní počítač, některé definice
Dojezd
(k m)
Vzdálenost v kilometrech, kterou 
lze ujet s palivem zbývajícím 
v nádrži. Souvisí s průměrnou 
spotřebou paliva během 
posledních několika ujetých 
kilometrů.
Tato hodnota může kolísat v důsledku 
změny stylu jízdy nebo profilu vozovky, 
což má za následek velké změny okamžité 
s p ot ř e by.
Jakmile je dojezd nižší než 30 km, zobrazují 
se pouze čárky. Po doplnění minimálně 
5
 
litrů paliva je dojezdová vzdálenost znovu 
vypočítána a zobrazí se, pokud je vyšší než 
100 km.
Jestliže za jízdy svítí stále čárky místo 
čísel, obraťte se na servis sítě 
CITROËN 
nebo na jiný odborný servis.
Okamžitá spotřeba paliva
(l/100 km nebo km/l)
Vypočítává se za několik posledních 
sekund.
Tato informace se zobrazuje až od 
rychlosti 30 km/h.
Průměrná spotřeba paliva
(l/100 km nebo km/l)
Hodnota je počítána od posledního 
vynulování údajů o jízdě.
Průměrná rychlost
(km/h)
Hodnota je počítána od 
posledního vynulování údajů o 
jízdě.
Ujetá vzdálenost
(k m)
Hodnota je počítána od posledního 
vynulování údajů o jízdě.
Počitadlo využití systému Stop & 
Start
Pokud je vaše vozidlo vybaveno 
systémem Stop & Start, je na 
počitadle zobrazován čas, po který 
byl během aktuální jízdy aktivován 
režim STOP.
Počitadlo se vynuluje po každém 
zapnutí zapalování.
(minuty/sekundy nebo hodiny/minuty)
1 
Palubní zařízení  
Page 38 of 306

36
Dálkový ovládač
Systém umožňuje centrální odemykání a zamykání vozidla prostřednictvím zámku dveří nebo dálkového ovladače. Zajišťuje lokalizaci vozidla a 
spouštění jeho motoru, jakož i ochranu proti odcizení.
Vysunutí/zasunutí klíčeOtevření vozidla
Odemknutí dálkovým ovladačem
F Pro odemknutí vozidla 
stiskněte tlačítko se symbolem 
odemknutého visacího zámku.
Odemknutí je signalizováno rychlým 
blikáním všech směrových světel po dobu 
přibližně dvou sekund.
Odemknutí klíčem
F Pro odemknutí vozidla otočte klíčem v  zámku dveří řidiče směrem k přední části 
vozidla.
Odemknutí a pootevření 
zavazadlového prostoru
F Pro odemknutí zavazadlového prostoru stiskněte toto tlačítko 
na více než jednu sekundu. 
Víko zavazadlového prostoru se 
pootevře.
Při tomto úkonu dojde nejprve k 
odemknutí celého vozidla.
Zavření vozidla
Zamknutí dálkovým ovladačem
F Pro uzamknutí vozidla stiskněte  tlačítko se symbolem zavřeného 
visacího zámku.
Jestliže zůstaly některé z dveří nebo 
zavazadlový prostor otevřené, centrální 
zamknutí se neuskuteční; vozidlo se 
zamkne a ihned se opět odemkne, což 
je rozpoznatelné podle zvuku odskočení 
zámků.
Jestliže je zamknuté vozidlo nechtěně 
odemknuto a nejsou otevřeny jeho dveře 
nebo zavazadlový prostor, vozidlo se 
znovu automaticky zamkne po uplynutí 
třiceti sekund.
Potvrzení zamknutí je signalizováno 
rozsvícením směrových světel na přibližně dvě 
sekundy.
F
 
S
tisknutím tohoto tlačítka se provádí 
vysunutí/zasunutí klíče 
V  
Page 39 of 306

37
Zamknutí klíčem
F Pro zamknutí vozidla otočte klíčem v zámku dveří řidiče směrem k zadní části 
vozidla.
Zkontrolujte, zda jsou dveře vozidla a 
zavazadlový prostor správně zavřené.
Vyhledání vozidla
Tato funkce umožňuje rozpoznat vaše vozidlo z 
větší vzdálenosti, zejména na místech se slabým 
osvětlením. Vozidlo přitom musí být zamknuté.
F Na dálkovém ovladači  stiskněte tlačítko se symbolem 
zamknutého visacího zámku.
Tímto úkonem se na několik sekund rozsvítí 
stropní světla a rozblikají směrová světla.
Porucha dálkového ovladače
V případě poruchy dálkového ovladače nebude 
možno odemknout, zamknout nebo lokalizovat 
vozidlo.
F
 
Z
 e všeho nejdříve použijte k odemknutí 
nebo zamknutí vozidla klíč zasunutý do 
zámku.
F
 
P
 oté proveďte opětovnou inicializaci 
dálkového ovladače.
Opětovná inicializace
F Vypněte zapalování a vyjměte klíč ze spínací  s k ř íň k y.
F
 
I
 hned stiskněte tlačítko se zamknutým 
visacím zámkem a podržte jej stisknuté po 
dobu několika sekund.
F
 
V
 raťte klíč do polohy 2 ( zapnutí zapalování).
F
 
V
 ypněte zapalování a vyjměte klíč ze spínací 
s k ř íň k y.
Dálkový ovladač je nyní opět plně funkční.
Výměna baterie
Model: CR2032/3 V. Pokud problém přetrvává, urychleně se 
obraťte na servis sítě 
CITROËN.
 nebo  Na vybití baterie budete upozorněni 
rozsvícením kontrolky, zvukovým 
signálem a hlášením na obrazovce. F
 
U
volněte víčko pomocí malého šroubováku 
v oblasti výřezu.
F
 
S
ejměte víčko.
F
 
V
ytáhněte vybitou baterii z jejího uložení.
F
 
Z
asuňte novou baterii do uložení, přitom 
dodržte správnou polohu.
F
 
Z
aklapněte víčko do pouzdra.
2 
Vstupy do vozidla  
Page 40 of 306

38
Ztráta klíčů
Dostavte se do servisu sítě CITROËN s 
technickým průkazem vozidla, průkazem 
totožnosti a, je-li možno, se štítkem s kódem klíčů.
Servis sítě 
CITROËN bude moci s pomocí těchto 
dokumentů dohledat kód klíče a kód imobilizéru 
pro objednání nového klíče.
Dálkový ovladač
Vysokofrekvenční dálkový ovladač je citlivý 
systém. Nemanipulujte proto s ovladačem 
v kapse, jinak by mohlo dojít k nechtěnému 
odemknutí vozidla.
Nepokoušejte se stisknout tlačítka dálkového 
ovladače, pokud jste mimo jeho provozní dosah a 
nevidíte na vozidlo. Hrozí nebezpečí, že ovladač 
přestane fungovat. V takovém případě bude nutné 
provést opětovnou aktivaci ovladače.
Žádný dálkový ovladač nemůže fungovat, je-li ve 
spínací skříňce zasunutý klíč (i když je vypnuté 
zapalování). Výjimkou je postup při opětovné 
aktivaci. Opuštění vozidla
Při jízdě se zamknutými dveřmi může být v 
případě nouze ztížen přístup záchranných složek 
do interiéru vozidla.
Z bezpečnostních důvodů nikdy nenechávejte děti 
samotné ve vozidle, jedině pokud vystoupíte jen 
na velmi krátkou chvíli.
Před vystoupením z vozidla je v každém případě 
bezpodmínečně nutné vytáhnout klíč ze spínací 
s k ř íň k y.
Ochrana proti odcizení
Neprovádějte žádné změny na systému 
elektronického imobilizéru, protože by mohly vést 
k poruše jeho funkce.
Ojeté vozidlo
Nechte v servisu sítě 
CITROËN provést kontrolu 
spárování všech klíčů, které máte k dispozici, 
se systémem vozidla, abyste měli jistotu, že 
bude možné vozidlo odemykat a startovat pouze 
s
 
vašimi klíči.
Nevyhazujte baterii dálkového 
ovladače, obsahuje kovy škodlivé pro 
životní prostředí.
Odneste ji do schválené sběrné místo. 
V