CITROEN C-ELYSÉE 2017 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, velikost PDF: 9.48 MB
Page 41 of 306

39
Alarm
Obvodová ochrana
Tato funkce systému sleduje pokusy o otevření vozidla.
Alarm se spouští tehdy, jestliže se kdokoli pokusí 
otevřít dveře, zavazadlový prostor, kapotu motoru...
Funkce vlastní ochrany
Tato funkce kontroluje vyřazení 
komponent systému z činnosti.
Alarm se spouští v případě vyřazení z 
činnosti nebo poškození akumulátoru 
vozidla, centrálního ovládání nebo vodičů 
sirény.
V případě potřeby jakéhokoliv zásahu na 
systému alarmu se obraťte na servis sítě 
CITROËN nebo na jiný odborný servis.
Zamykání vozidla s aktivací 
alarmu
Aktivace
F Vypněte motor a vystupte z vozidla.
Deaktivace
F Stiskněte tlačítko odemykání na dálkovém ovladači.
F
 
S
 tiskněte tlačítko zamykání na 
dálkovém ovladači.
Alarm je aktivován: kontrolka na 
panelu se spínači vlevo od volantu 
bude blikat v intervalu jedenkrát za 
sekundu.
Alarm se deaktivuje: kontrolka 
zhasne.
Odrazující systém, který zajišťuje ochranu proti 
odcizení a vloupání. Poskytuje funkci obvodové 
ochrany a rovněž funkci vlastní ochrany.
Funkce obvodové ochrany se aktivuje po 
uplynutí 5 sekund od stisknutí tlačítka zamykání 
na dálkovém ovladači.
Není-li některý ze vstupů do vozidla (dveře, 
zavazadlový prostor...) zcela zavřený, vozidlo 
se nezamkne, avšak funkce alarmu budou 
aktivovány.
2 
V  
Page 42 of 306

40
Spuštění alarmu
Poplach je signalizován houkáním sirény a 
blikáním směrových světel po dobu třiceti 
sekund.Rychlé blikání kontrolky při 
odemknutí vozidla dálkovým 
ovladačem znamená, že za vaší 
nepřítomnosti došlo ke spuštění 
alarmu. Po zapnutí zapalování toto 
blikání ihned ustane.
Zamykání vozidla bez 
aktivace alarmu
F Zamkněte vozidlo pomocí klíče.
Porucha dálkového ovladače
Funkční porucha
Trvalé rozsvícení kontrolky po zapnutí 
zapalování signalizuje poruchu systému.
Nechejte vozidlo zkontrolovat v servisu sítě 
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Pro deaktivaci sledovacích funkcí:
F
 
O
demkněte vozidlo pomocí klíče.
F
 
O
tevřete dveře; alarm se tím aktivuje.
F
 
Z
apněte zapalování; alarm se tím vypne. 
V  
Page 43 of 306

41
Dveře
Otevírání
ZvenčíZevnitř
Zavření dveří
F Po odemknutí vozidla dálkovým ovladačem 
nebo klíčem přitáhněte kliku dveří. F
 Z atažením za vnitřní dveřní kliku 
odemknete všechny dveře vozidla. Pokud jsou některé dveře špatně zavřené:
-  
p
 ři běžícím motoru se rozsvítí 
tato kontrolka, doprovázená 
hlášením na vícefunkční 
obrazovce po dobu několika 
sekund,
-  
z
 a jízdy vozidla (při rychlosti 
vyšší než 10 km/h) se rozsvítí 
tato kontrolka, doprovázená 
zvukovým signálem a hlášením 
na vícefunkční obrazovce po 
dobu několika sekund.
2 
Vstupy do vozidla  
Page 44 of 306

42
Nouzové otevírání
Slouží k mechanickému odemknutí a 
uzamknutí dveří v případě poruchy systému 
centrálního zamykání nebo poruchy 
akumulátoru.
Dveře řidiče
Zasuňte klíč do zámku pro zamknutí nebo 
odemknutí dveří.
Dveře spolujezdců
F Zkontrolujte, zda není na zadních dveřích aktivována dětská pojistka.
F
 
P
 omocí klíče sejměte černou krytku 
nacházející se na boku dveří.
F
 
O
 patrně zasuňte klíč do otvoru a poté 
přesuňte západku směrem k vnitřní straně 
dveří, aniž byste přitom otáčeli klíčem.
F
 
V
 ytáhněte klíč a nasaďte zpět krytku. 
V  
Page 45 of 306

43
Zavazadlový prostor
Otevírání
Odemknutí a pootevření zavazadlového 
prostoru dálkovým ovladačem
F Podržte stisknuté prostřední tlačítko dálkového ovladače po 
dobu déle než jedné sekundy.
Pootevření zavazadlového 
prostoru zevnitř vozidla Otevření zavazadlového prostoru
F Zvedněte víko zavazadlového prostoru až 
do polohy maximálního otevření.
Zavření
F Sklopte dveře zavazadlového prostoru 
pomocí jednoho z vnitřních držadel.
F
 
Z
 atlačením na dveře zavazadlového 
prostoru je zavřete.
Jestliže jsou zadní výklopné dveře 
zavazadlového prostoru špatně zavřené:
-
 
p
 ři běžícím motoru se rozsvítí 
tato kontrolka, doprovázená 
hlášením na vícefunkční 
obrazovce po dobu několika 
sekund,
-
 
z
 a jízdy vozidla (při rychlosti 
vyšší než 10 km/h) se rozsvítí 
tato kontrolka, doprovázená 
zvukovým signálem a hlášením 
na vícefunkční obrazovce po 
dobu několika sekund.
Víko zavazadlového prostoru uvolní a pootevře.
F
 
S
tiskněte tlačítko otevírání zavazadlového 
prostoru umístěné na palubní desce vlevo.
Dveře zavazadlového prostoru se mírně 
vyklopí.
2 
Vstupy do vozidla  
Page 46 of 306

44
Nouzové otevírání
Tento systém slouží k mechanickému 
odemknutí zavazadlového prostoru v případě 
přerušení napájení z akumulátoru nebo 
poruchy centrálního zamykání.
Odemykání
F Sklopte zadní sedadla pro přístup k zámku zevnitř zavazadlového prostoru.
F
 
Z
 asuňte malý šroubovák do otvoru A v 
zámku pro odemknutí výklopných dveří 
zavazadlového prostoru.
Je-li vaše vozidlo vybaveno nehybnou 
zadní lavicí, obraťte se na servis sítě 
CITROËN nebo na jiný odborný servis.
Zamknutí/odemknutí zevnitř
F Stisknutím tohoto tlačítka zamknete nebo  odemknete dveře a zavazadlový prostor.
Jestliže zůstanou některé dveře otevřené, 
nebude centrální zamykání funkční.
Zamknutí zvenku
Pokud je vozidlo zamknuto zvenku, není 
tlačítko funkční.
F
 
C
 hcete-li vozidlo odemknout, 
přitáhněte vnitřní kliku dveří.
Automatické centrální 
zamykání dveří
Dveře se mohou automaticky zamknout za 
jízdy (při překročení rychlosti 10 km/h).
Při jízdě se zamknutými dveřmi může 
být v případě nouze ztížen přístup 
záchranných složek do interiéru vozidla. F
 
C
 hcete-li aktivovat nebo 
deaktivovat tuto funkci (v 
základním nastavení je tato 
funkce aktivována), stiskněte toto 
tlačítko, dokud nezazní zvukový 
signál a/nebo se na obrazovce 
neobjeví hlášení. 
Vstupy do vozidla  
Page 47 of 306

45
Elektrické ovládání oken
Ruční ovladače
Otáčejte kličkou umístěnou na dveřním panelu.
Elektrické ovladače
Model s el. ovládáním oken vpředu
Model s el. ovládáním oken vpředu i vzadu1
Přední levé.
2 Přední pravé.
3 Zadní pravé.
4 Zadní levé.
5 Deaktivace ovladačů zadních oken.
Chcete-li otevřít nebo zavřít okno, stiskněte 
nebo přitáhněte ovladač. Pohyb okna se 
zastaví, jakmile ovladač uvolníte.
Ovladače oken zůstanou aktivní po dobu 
přibližně 45 sekund od vypnutí zapalování 
nebo dokud nedojde k otevření předních 
dveří. Pokud během této doby (45 sekund) 
otevíráte nebo zavíráte okno a současně 
otevřete dveře, pohyb okna se zastaví. 
Jakýkoli nový příkaz pro elektrické 
ovládání oken bude ignorován, dokud 
znovu nezapnete zapalování. Jestliže kontrolka svítí, jsou ovladače 
deaktivovány. Jestliže kontrolka nesvítí, jsou 
ovladače aktivní.
Deaktivace ovladačů zadních 
oken
Kvůli zajištění bezpečnosti vašich 
dětí stiskněte toto tlačítko za účelem 
deaktivace všech ovladačů zadních 
oken, bez ohledu na jejich pozici.
Před vystoupením z vozidla vždy 
vytáhněte klíč ze spínací skříňky, i když 
odcházíte jen na okamžik.
Jestliže při manipulaci s okny dojde k 
přiskřípnutí, je nutno změnit směr pohybu 
okna. Za tímto účelem stiskněte příslušný 
ovladač.
Pokud řidič manipuluje s ovladači oken 
spolujezdců, musí se ujistit, že žádná 
osoba nebrání správnému zavření okna.
Řidič se musí ujistit, že cestující používají 
elektrické ovládání oken správným 
způsobem.
Při manipulaci s okny dávejte pozor 
zejména na děti.
2 
Vstupy do vozidla  
Page 48 of 306

46
Přední sedadla
Z důvodu bezpečnosti se sedadlo řidiče nastavuje výlučně při stojícím vozidle.
Podélné nastavení
F Nadzvedněte ovladač a posuňte sedadlo směrem dopředu nebo dozadu.
Před posunutím sedadla směrem dozadu ověř te, že pohybu sedadla nebrání žádný předmět 
ani osoba.
Nacházejí-li se na zadních sedadlech cestující, hrozí nebezpečí přiskřípnutí části těla. Také 
může dojít k zablokování sedadla z důvodu přítomnosti objemných předmětů na podlaze za 
sedadlem.
Nastavení sklonu opěradla
F Stlačte ovladač dozadu.
Výška sedadla (pouze na 
místě řidiče)
F Přitáhněte ovladač směrem nahoru pro  zvýšení nebo jej zatlačte směrem dolů pro 
snížení sedadla – opakujte až do dosažení 
požadované polohy. 
E  
Page 49 of 306

47
Nastavení výšky opěrky 
hlavy
Opěrka hlavy má výztuž se zoubkem 
bránícím jejímu samovolnému posunutí 
dolů; jedná se o bezpečnostní zařízení pro 
případ nárazu.
Seřízení je správné, když se horní 
hrana opěrky nachází v úrovni temene 
hlav y.
Nikdy nejezděte s demontovanými 
opěrkami hlavy; opěrky hlavy musí být 
vždy na svém místě a řádně nastavené.
F
 
P
ro zvýšení polohy přitáhněte opěrku 
směrem nahoru.
F
 
P
ro vyjmutí stiskněte jazýček A a táhněte 
směrem nahoru.
F
 
P
ro vrácení na místo zasuňte tyčky opěrky 
hlavy do otvorů v ose opěradla.
F
 
P
ro snížení polohy zatlačte současně na 
pojistku  A a na opěrku hlavy.
Ovladač vyhřívání sedadla
Stiskněte ovladač.
Teplota je automaticky regulována.
Novým stisknutím funkci vypnete.
3 
Ergonomie a komfort  
Page 50 of 306

48
Používání po delší dobu není 
doporučováno osobám s citlivou pokožkou.
U osob, které mají posunutý práh vnímání 
tepla (kvůli nemoci, užívání léků atd.), hrozí 
nebezpečí popálení.
V případě používání izolujících materiálů, 
jako jsou polštářky nebo potahy sedadel, 
hrozí nebezpečí přehřátí systému.
Nepoužívejte funkci, pokud:
- 
j
 e vaše oblečení vlhké,
-
 
j
 sou namontovány dětské sedačky.
Aby byla zachována správná funkčnost 
vyhřívací vložky v sedadle:
-
 
n
 epokládejte na sedadlo těžké 
předměty,
-
 
n
 eklekejte ani nestoupejte na sedadlo,
-
 
n
 epokládejte na sedadlo ostré 
předměty,
-
 
d
 ejte pozor na vylití kapalin na 
sedadlo.
Abyste zabránili nebezpečí vzniku zkratu:
-
 
n
 epoužívejte k čištění sedadel tekuté 
přípravky,
-
 
n
 ikdy nepoužívejte funkci vyhřívání, 
jestliže je sedadlo vlhké.
Zadní lavice
V závislosti na verzi je vaše vozidlo vybaveno jednou z těchto tří lavic:
-  Pe vná lavice.
Pro její vyjmutí či umístění zpět se obraťte na servis sítě 
CITROËN nebo na jiný odborný servis.
-
 Z
adní lavice s jednodílným pevným sedákem a děleným sklopným opěradlem (levá strana 2/3, 
pravá strana 1/3):
-
 
s p
evnými opěrkami hlavy,
-
 
s n
astavitelnými opěrkami hlavy.
Sklopení opěradla
F V případě potřeby posuňte příslušné přední  sedadlo směrem dopředu.
F
 
U
 místěte příslušný bezpečnostní pás na 
opěradlo a zapněte ho. F
 
Z
 atáhněte za popruh 1 a odjistěte 
opěradlo
 2 .
F
 
Sk
 lopte opěradlo 2 na sedák. 
Ergonomie a komfort