CITROEN C-ELYSÉE 2018 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.5 MB
Page 121 of 260

119
Le circuit électrique du véhicule permet
le branchement du compresseur pour
la durée nécessaire à la réparation du
pneumatique endommagé.
Composition du kit
1.Compresseur 12 V, avec manomètre
intégré.
2. Flacon de produit de colmatage, avec
flexible intégré.
3. Autocollant de limitation de vitesse.
L'autocollant de limitation de vitesse doit
être collé à l'intérieur du véhicule, dans
le champ de vision du conducteur, pour
vous rappeler qu'une roue est en usage
temporaire. Ne dépassez pas la vitesse de 80
km/h
avec un pneumatique réparé à l'aide de ce
type de kit.
Procédure de réparation
F Coupez le contact.
F C ollez l'autocollant de limitation de vitesse à
l'intérieur du véhicule.
F
D
éroulez le tuyau rangé sous le
compresseur.
Evitez d'enlever tout corps étranger ayant
pénétré dans le pneumatique.
F
R
accordez le tuyau du compresseur sur le
flacon de produit de colmatage. F
R
etirez le bouchon de la valve du
pneumatique à réparer, et conser vez-le
dans un endroit propre.
F
R
etournez le flacon de produit de
colmatage et fixez-le sur l'encoche dédiée
du compresseur.
F
R
accordez le flexible du flacon de produit
de colmatage à la valve du pneumatique à
réparer et serrez fermement.
8
En cas de panne
Page 122 of 260

120
F Vérifiez que l'interrupteur du compresseur est basculé sur la position " O".
F
D
éroulez complètement le fil électrique,
rangé sous le compresseur.
Si au bout de cinq à sept
minutes
environ, vous ne par venez pas à
atteindre la pression de 2
bars, c'est que
le pneumatique n'est pas réparable
;
consultez le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié pour le dépannage de votre
véhicule.
F
B
asculez l'interrupteur sur la position "O".
F
R
etirez le kit.Faites attention, le produit de colmatage
est nocif en cas d'ingestion et irritant pour
les yeux.
Tenez ce produit hors de portée des
enfants.
La date limite d'utilisation du liquide est
inscrite sur le flacon.
Après utilisation, ne jetez pas le flacon
dans la nature, rapportez-le dans le
réseau CITROËN ou à un organisme
chargé de sa récupération.
N'oubliez pas de vous réapprovisionner
avec un nouveau flacon disponible dans
le réseau CITROËN ou dans un atelier
qualifié.
Contrôle de pression /
G onflage occasionnel
Vous pouvez également utiliser
le compresseur, sans injection de
produit, pour contrôler ou gonfler
occasionnellement vos pneumatiques.
F
R
etirez le bouchon de la valve du
pneumatique, et conser vez-le dans un
endroit propre.
F
C
onnectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12
V du véhicule.
F
Me
ttez le contact. F
M
ettez en marche le compresseur en
basculant l'interrupteur sur la position " I"
jusqu'à ce que la pression du pneumatique
atteigne 2,0
bars. Le produit de colmatage
est injecté sous pression dans le
pneumatique
; ne débranchez pas le tuyau
de la valve pendant cette opération (risque
d'éclaboussures). F
A
rrêtez-vous pour vérifier la réparation et la
pression à l'aide du kit.
F
R
oulez immédiatement pendant environ
cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20
et 60
km/h), afin de colmater la crevaison.
En cas de panne
Page 123 of 260

121
F Vérifiez que l'interrupteur du compresseur est basculé sur la position " O".
F
D
éroulez complètement le fil électrique,
rangé sous le compresseur.
F
D
éroulez le tuyau rangé sous le
compresseur.
F
V
issez le tuyau sur la valve et serrez
fermement.
F
C
onnectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12
V du véhicule.F
Me
ttez le contact.
F
M
ettez en marche le compresseur en
basculant l'interrupteur sur la position " I"
et ajustez la pression, conformément à
l'étiquette de pression des pneumatiques
du véhicule. Pour dégonfler
: appuyez
sur le bouton noir situé sur le tuyau du
compresseur, au niveau du raccord de
valve.
F
U
ne fois la pression atteinte, basculez
l'interrupteur sur la position " O".
F
R
etirez le kit, puis rangez-le.Détection de sous-gonflage
En cas de modification de la pression
d'un ou de plusieurs pneumatiques, il est
nécessaire de réinitialiser le système de
détection de sous-gonflage.
Pour plus d'informations sur la Détection
de sous-gonflage
, reportez-vous à la
rubrique correspondante. Après réparation du
pneumatique, ce témoin
restera allumé tant que la
réinitialisation du système
n'aura pas été effectuée.
Pour plus d'informations sur la Détection
de sous-gonflage , reportez-vous à la
rubrique correspondante.
8
En cas de panne
Page 124 of 260

122
Roue de secours
Mode opératoire de remplacement d'une roue
endommagée par la roue de secours au moyen
de l'outillage fourni avec le véhicule.
Accès à l'outillage
Détail des outils
1Clé démonte-roue.
Permet la dépose de l'enjoliveur et la
dépose des vis de fixation de la roue.
2 Cric avec manivelle intégrée.
Permet le soulèvement du véhicule.
3 Démonte cache-vis de roue.
Permet la dépose des cache-vis sur les
roues aluminium.
4 Anneau de remorquage.
Pour plus d'informations sur le Remorquage
du véhicule , reportez-vous à la rubrique
correspondante. Tous ces outils sont spécifiques à
votre véhicule et peuvent varier selon
équipement.
Ne les utilisez pas pour d'autres usages.
Le cric doit être utilisé uniquement pour
remplacer un pneumatique endommagé.
N'utilisez pas un autre cric que celui fourni
avec ce véhicule.
Si le véhicule n'est pas équipé de son cric
d'origine, contactez le réseau CITROËN
ou un atelier qualifié, afin de vous procurer
celui prévu par le constructeur.
Le cric est conforme à la réglementation
européenne, telle que définie dans la
Directive Machines 2006/42/CE.
Le cric ne nécessite aucun entretien.
Les outils sont installés dans le coffre sous le
plancher.
F
O
uvrez le coffre.
F
S
oulevez le plancher et retirez-le.
F
R
etirez la boîte de rangement contenant les
outils. Ces outils sont spécifiques à votre véhicule
et peuvent varier selon équipement. Ne les
utilisez pas pour d'autres usages que ceux
indiqués ci-dessous.
En cas de panne
Page 125 of 260

123
Accès à la roue de secours
Retrait de la roue
F Déclippez la boîte de rangement des outils (roue de secours homogène).
Remise en place de la roue
En l'absence de roue dans la cuvette, le
dispositif de fixation (écrou et vis) ne peut
être remis en place.
La roue de secours est installée dans le coffre,
sous le plancher.
Selon la motorisation, la roue de secours
est une roue homogène ou de type "galette"
(BlueHDi 100). F
D
évissez l'écrou central.
F
R
etirez le dispositif de fixation (écrou et vis).
F
R
elevez la roue de secours vers vous par
l'arrière.
F
R
etirez la roue du coffre.
F
R
emettez en place la roue dans son
logement.
F
D
évissez de quelques tours l'écrou sur la
vis.
F
M
ettez en place le dispositif de fixation
(écrou et vis) au centre de la roue.
F
S
errez à fond jusqu'au cliquetis l'écrou
central pour bien maintenir la roue. F
C
lippez la boîte de rangement des outils
(roue de secours homogène).
8
En cas de panne
Page 126 of 260

124
Démontage de la roue
Stationnement du véhicule
* Position P pour la boîte de vitesses
automatique. Immobilisez le véhicule de façon à ne
pas gêner la circulation
: le sol doit être
horizontal, stable et non glissant.
Serrez le frein de stationnement, coupez
le contact et engagez la première vitesse*
de façon à bloquer les roues.
Vérifiez l'allumage fixe du témoin de frein
de stationnement au combiné.
Assurez-vous impérativement que les
occupants sont sortis du véhicule et situés
dans une zone garantissant leur sécurité.
Assurez-vous que le cric est bien
positionné sur l'un des emplacements
prévus pour le levage du véhicule.
Une mauvaise utilisation du cric peut
occasionner une chute du véhicule.
Ne vous engagez jamais sous un véhicule
levé par un cric ; utilisez une chandelle.
N'utilisez pas un autre cric que celui fourni
par le constructeur. Roue avec enjoliveur
Lors du démontage de la roue
, dégagez
au préalable l'enjoliveur à l'aide de la clé
démonte-roue 1 en tirant au niveau du
passage de la valve.
Lors du remontage de la roue , remontez
l'enjoliveur en commençant par placer
son encoche en regard de la valve, et
appuyez sur son pourtour avec la paume
de la main.
Liste des opérations
F Retirez chaque cache-vis à l'aide de l'outil 3 (roues aluminium).
F
D
ébloquez les vis uniquement avec la clé
démonte-roue 1 . F
P
ositionnez la semelle du cric 2 au sol et
assurez-vous que celle-ci soit à l'aplomb de
l'emplacement avant A ou arrière B prévu
sur le soubassement, le plus proche de la
roue à changer.
En cas de panne
Page 127 of 260

125
Veillez à ce que le cric soit bien stable. Si
le sol est glissant ou meuble, le cric risque
de déraper ou de s'affaisser - Risque de
blessure !
Veillez à positionner le cric uniquement
aux emplacements A ou B sous le
véhicule, en vous assurant que la zone
d'appui du véhicule est bien centrée sur
la tête du cric. Sinon, le véhicule risque
d'être endommagé et / ou le cric de
s'affaisser - Risque de blessure !Rangement de la roue endommagée
La roue endommagée peut se ranger sous
le plancher, dans le logement de la roue
de secours homogène.
Pour ranger une roue aluminium, retirez
au préalable l'enjoliveur de centre de
roue afin de pouvoir mettre en place le
dispositif de fixation (écrou et vis).
En cas de roue de secours de type
"galette", la roue endommagée ne peut
se ranger sous le plancher. Elle doit être
rangée dans le coffre
; utilisez une housse
pour protéger l'intérieur du coffre.
F
D
éployez le cric 2 jusqu'à ce que sa tête
vienne en contact de l'emplacement A ou B
utilisé
; la zone d'appui A ou B du véhicule
doit bien s'insérer dans la partie centrale de
la tête du cric.
F
L
evez le véhicule, jusqu'à laisser un espace
suffisant entre la roue et le sol, pour mettre
facilement ensuite la roue de secours (non
c r evé e). F
R
etirez les vis et conser vez-les dans un
endroit propre. F
D
égagez la roue.
8
En cas de panne
Page 128 of 260

126
Liste des opérations
Changement d'une lampe
Les projecteurs sont équipés de glaces
en polycarbonate, revêtues d'un vernis
protecteur
:
F
n
e les nettoyez pas avec un chiffon
sec ou abrasif, ni avec un produit
détergent ou solvant,
F
u
tilisez une éponge et de l'eau
savonneuse ou un produit avec pH
neutre,
F
e
n utilisant le lavage haute-pression
sur des salissures persistantes, ne
dirigez pas de manière prolongée la
lance sur les projecteurs, les feux et
leur contour pour éviter de détériorer
leur vernis et leur joint d'étanchéité.
Le changement d'une lampe doit se
faire impérativement contact coupé
et projecteur
/ feu éteint depuis
plusieurs
minutes - Risque de brûlure
grave !
F
N
e touchez pas directement la lampe
avec les doigts
: utilisez des chiffons
non pelucheux.
Il est impératif de n'utiliser que des lampes
de type anti-ultraviolet (UV), afin de ne
pas détériorer le projecteur.
Remplacez toujours une lampe
défectueuse par une lampe neuve ayant
les mêmes références et caractéristiques.
Fixation de la roue de secours
Si votre véhicule est équipé de roues
aluminium, il est normal de constater, lors
du serrage des vis au remontage, que les
rondelles ne viennent pas en contact avec
la roue de secours. Le maintien de la roue
se fait par l'appui conique de chaque vis.
Après un changement de roue
En cas d'utilisation d'une roue de secours
de type "galette", ne dépassez pas la
vitesse de 80
km/h.
Faites rapidement contrôler le serrage des
vis et la pression de la roue de secours
par le réseau CITROËN ou par un atelier
qualifié.
Faites réparer la roue crevée et replacez-
la aussitôt sur le véhicule.
Montage de la roueF Mettez en place la roue sur le moyeu.
F V issez les vis à la main jusqu'en butée.
F
E
ffectuez un pré-serrage des vis
uniquement avec la clé démonte-roue 1 .
F
R
edescendez le véhicule à fond.
F
R
epliez le cric 2 et dégagez-le.
F
B
loquez les vis uniquement avec la clé
démonte-roue 1 .
F
R
emontez les cache-vis de roue (roues
aluminium).
F
R
angez les outils dans leur boîte.
En cas de panne
Page 129 of 260

127
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la sur face interne
de la glace des projecteurs avant et des
feux arrière est normale ; celle-ci disparaît
quelques
minutes après l'allumage des
feux.
Feux avant
Feux halogènes Feux halogènes avec feux
diurnes et projecteurs
antibrouillard
1
Indicateurs de direction (PY21W).
2 Feux de route (H1).
3 Feux de croisement (H7LL).
4 Feux de position (W5W). 1
Indicateurs de direction (PY21W).
2 Feux de route (H1).
3 Feux de croisement (H7LL).
4 Feux diurnes / Feux de position (LEDs).
5 Projecteurs antibrouillard (H11).
Diodes électroluminescentes (LEDs)
Pour le remplacement de ce type
de lampe, adressez-vous au réseau
CITROËN ou à un atelier qualifié.
Indicateurs de direction
Un clignotement plus rapide du témoin
d'indicateur de direction (droit ou gauche)
indique la défaillance d'une des lampes du
côté correspondant.
F
T
ournez le connecteur d'un quart de tour
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
F
T
irez le connecteur de la lampe.
F
D
émontez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Les lampes de couleur ambre, telles
que les indicateurs de direction, doivent
être remplacées par des lampes de
caractéristiques et de couleur identiques.
Au remontage, refermez très
soigneusement le couvercle de protection
pour garantir l'étanchéité du projecteur.
8
En cas de panne
Page 130 of 260

128
Feux de routeFeux de croisementFeux de position
F Retirez le couvercle de protection en tirant
sur la languette.
F
D
éclippez l'ensemble du module de
support.
F
T
irez le connecteur de la lampe.
F
D
émontez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, repositionnez l'ensemble
dans le logement et reclippez-le.
Veillez à bien remettre le couvercle de
protection avec la languette positionnée en
haut. F
R etirez le couvercle de protection en tirant
la languette.
F
P
oussez l'ensemble du module par rapport
au support afin de déclipper l'une des deux
languettes.
F
U
ne fois la première languette déclippée,
désengagez la deuxième languette.
F
T
irez le connecteur de la lampe.
F
D
émontez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, positionnez l'ensemble
dans le logement et poussez-le jusqu'au "clip"
des deux languettes.
Veillez à bien remettre le couvercle de
protection avec la languette positionnée en
haut. F
R etirez le couvercle de protection en tirant
sur la languette.
F
T
irez le connecteur de la lampe.
F
D
émontez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Veillez à bien remettre le couvercle de
protection avec la languette positionnée en
haut.
En cas de panne