CITROEN C-ELYSÉE 2018 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.5 MB
Page 81 of 260

79
Sécurité enfants
mécanique
Dispositif mécanique pour interdire l'ouverture
de la porte arrière par sa commande intérieure.
Verrouillage
Déverrouillage
F Avec la clé de contact, tournez la commande rouge d'un quart de tour :
-
V
ers la gauche sur la porte arrière
gauche.
-
V
ers la droite sur la porte arrière droite.
La commande est située sur le chant de
chaque porte arrière.
F
A
vec la clé de contact, tournez la
commande rouge d'un quart de tour :
-
V
ers la droite sur la porte arrière gauche.
-
V
ers la gauche sur la porte arrière droite.
5
Sécurité
Page 82 of 260

80
Conseils de conduite
Respectez le code de la route et soyez vigilant
quelles que soient les conditions de circulation.
Gardez votre attention sur la circulation et vos
mains sur le volant pour être prêt à réagir à tout
moment et à toute éventualité.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur
doit impérativement effectuer toute action
nécessitant une attention soutenue véhicule à
l'arrêt.
Lors d'un long trajet, il est vivement
recommandé de faire une pause toutes les
deux heures.
En cas d'intempéries, adoptez une conduite
souple, anticipez les freinages et augmentez
les distances de sécurité.
Important !
Ne roulez jamais avec le frein de
stationnement serré - Risques de
surchauffe et d'endommagement du
système de freinage !
Le système d'échappement de votre
véhicule étant très chaud, même
plusieurs minutes après l'arrêt du moteur,
ne stationnez jamais ou ne laissez jamais
le moteur tourner sur des sur faces
inflammables (herbes sèches, feuilles
mortes,
...) - Risque d'incendie ! Ne laissez jamais un véhicule sans
surveillance, moteur tournant. Si vous
devez quitter votre véhicule, moteur
tournant, serrez le frein de stationnement
et placez la boîte de vitesses au point
mort ou sur la position N ou P
, suivant le
type de boîte de vitesses.
Conduite sur chaussée
inondée
Il est fortement recommandé de ne pas
conduire sur chaussée inondée, car cela
pourrait gravement endommager le moteur,
la boîte de vitesses ainsi que les systèmes
électriques de votre véhicule.
Si vous devez impérativement emprunter un
passage inondé
:
-
v
érifiez que la profondeur d'eau n'excède
pas 15
cm, en tenant compte des vagues
qui pourraient être générées par les autres
usagers, -
d
ésactivez la fonction Stop & Start,
-
r
oulez aussi lentement que possible sans
caler. Ne dépassez en aucun cas la vitesse
de 10 km/h,
-
n
e vous arrêtez pas et n'éteignez pas le
moteur.
En sortie de chaussée inondée, dès que les
conditions de sécurité le permettent, freinez
légèrement à plusieurs reprises afin de sécher
les disques et les plaquettes de frein.
En cas de doute sur l'état de votre véhicule,
consultez le réseau CITROËN ou un atelier
qualifié.
Conduite
Page 83 of 260

81
Démarrage-arrêt du
moteur
Protection antivol
Antidémarrage électronique
La clé contient une puce électronique qui
possède un code particulier. A la mise du
contact, ce code doit être reconnu pour que le
démarrage soit possible.
Cet antidémarrage électronique verrouille
le système de contrôle du moteur, quelques
instants après la coupure du contact et,
empêche la mise en route du moteur par
effraction.En cas de dysfonctionnement,
vous êtes averti par l'allumage de
ce témoin, un signal sonore et un
message sur l'écran.
Dans ce cas, votre véhicule ne démarrera pas
;
consultez rapidement le réseau CITROËN.
Contacteur à clé
Position contact
Elle permet l'utilisation d'équipements
électriques du véhicule ou de recharger des
accessoires.
Dès que le niveau de charge de la batterie
atteint le seuil de réser ve, le système bascule
sur le mode économie d'énergie
: l'alimentation
est coupée automatiquement pour préserver la
charge de la batterie. Evitez d'accrocher un objet lourd à la clé
ou à la télécommande qui pèserait sur
son axe dans le contacteur et pourrait
engendrer un dysfonctionnement.
Démarrage du moteur
Le frein de stationnement doit être
serré.
F
A
vec une boîte de vitesses manuelle,
placez le levier de vitesses au point
mort puis appuyez à fond sur la pédale
d'embrayage.
F
A
vec une boîte de vitesses automatique,
placez le sélecteur en position P puis
appuyez à fond sur la pédale de frein.
F
I
nsérez la clé dans le contacteur ; le
système reconnaît le code.
F
D
éverrouillez la colonne de direction en
tournant simultanément le volant et la clé.
Dans certains cas, vous pouvez être
amené à tourner énergiquement le volant
pour manoeuvrer les roues (par exemple
si les roues sont braquées contre un
trottoir).
Il comporte 3 positions
:
-
position 1 (Stop)
: insertion et extraction de
la clé, colonne de direction verrouillée,
-
position 2 (Contact)
: colonne de
direction déverrouillée, mise du contact,
préchauffage Diesel, marche du moteur,
-
position 3 (Démarrage) .
6
Conduite
Page 84 of 260

82
F Avec un moteur à essence, actionnez le démarreur en tournant la clé jusqu'à la
position 3 jusqu'au démarrage du moteur,
sans accélérer. Dès que le moteur démarre,
lâchez la clé.
F
A
vec un moteur Diesel, tournez la clé
jusqu'à la position 2 , mise du contact, pour
activer le dispositif de préchauffage du
moteur.
Attendez l'extinction de ce témoin
au combiné puis actionnez le
démarreur en tournant la clé jusqu'à
la position 3 jusqu'au démarrage du
moteur, sans accélérer. Dès que le
moteur démarre, lâchez la clé.
En conditions hivernales, la durée
d'allumage du témoin est prolongée.
Lorsque le moteur est chaud, le témoin ne
s'allume pas.
Si le moteur ne démarre pas
immédiatement, coupez le contact.
Attendez quelques instants avant de
redémarrer. Si après quelques tentatives
le moteur ne démarre pas, n'insistez
pas
: vous risqueriez d'endommager le
démarreur et le moteur. Faites appel au
réseau CITROËN ou à un atelier qualifié. En conditions tempérées, ne faites pas
chauffer le moteur à l'arrêt mais démarrez
immédiatement et roulez à régime
modéré.
Ne laissez jamais tourner le moteur dans
un local fermé sans aération suffisante
:
les moteurs thermiques émettent des
gaz d'échappement toxiques, tels que
du monoxyde de carbone. Danger
d'intoxication et de mort.
En conditions hivernales très sévères
(par température inférieure à -23
°C),
pour garantir le bon fonctionnement et
la longévité des éléments mécaniques
de votre véhicule, moteur et boite de
vitesses, il est nécessaire de laisser le
moteur tourner pendant 4
minutes avant
de démarrer le véhicule.
Arrêt du moteur
F Immobilisez le véhicule. F
M
oteur au ralenti, tournez la clé vers la
position 1 .
F
R
etirez la clé du contacteur.
F
P
our verrouiller la colonne de direction,
manoeuvrez le volant jusqu'à ce qu'il se
bloque.
Pour faciliter le déverrouillage de la
colonne de direction, il est conseillé de
placer les roues avant dans l'axe du
véhicule avant de couper le moteur.
F
V
érifiez que le frein de
stationnement est correctement
serré, notamment sur un terrain
en pente.
Ne coupez jamais le contact avant
l'immobilisation complète du véhicule.
Avec l'arrêt du moteur les fonctions
d'assistance au freinage et la direction
sont également coupées
: risque de perte
de contrôle du véhicule.
Conduite
Page 85 of 260

83
Lorsque vous quittez le véhicule,
conser vez la clé avec vous et verrouillez
le véhicule.
Oubli de la clé
A l'ouverture de la porte conducteur, un
message d'alerte s'affiche, accompagné
d'un signal sonore, pour vous rappeler
que la clé est restée dans le contacteur en
position 1 (Stop).
En cas d'oubli de la clé dans le contacteur
en position 2 (Contact) , la coupure du
contact se déclenche automatiquement au
bout d'une heure.
Pour remettre le contact, tournez la clé
en position 1 (Stop) , puis de nouveau en
position 2 (Contact) .
Mode économie d'énergie
Pour plus d'informations sur le Mode
économie d'énergie , reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Après l'arrêt du moteur (position 1- Stop
),
vous pouvez encore utiliser, pendant une
durée cumulée maximale de trente minutes,
des fonctions telles que le système audio et
télématique, les essuie-vitres, les feux de
croisement, les plafonniers,
...
Frein de stationnement
Verrouillage
Déverrouillage
F Tirez légèrement le levier de frein de
stationnement, appuyez sur le bouton de
déverrouillage, puis abaissez à fond le
levier.
Véhicule roulant, l'allumage de
ce témoin et du témoin STOP ,
accompagné d'un signal sonore et
d'un message sur l'écran, indique
que le frein est resté serré ou qu'il
est mal desserré.
F
T
irez le levier de frein de stationnement
pour immobiliser votre véhicule.
6
Conduite
Page 86 of 260

84
Boîte de vitesses
manuelle
Passage de la marche
arrière
F Appuyez à fond sur la pédale d'embrayage.Par sécurité et pour faciliter le démarrage
du moteur
:
-
s
électionnez toujours le point mort,
-
a
ppuyez sur la pédale d'embrayage.
Engagez uniquement la marche arrière,
véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti.
Boîte de vitesses
automatique (EAT6)
Boîte de vitesses automatique à six vitesses
offrant, au choix, le confort de l'automatisme
intégral, enrichi des programmes sport et
neige, ou le passage manuel des vitesses.
Deux modes de conduite sont proposés
:
-
l
e fonctionnement automatique pour la
gestion électronique des vitesses par la
boîte, avec le programme sport pour vous
donner un style de conduite plus dynamique
ou le programme neige pour améliorer la
conduite en cas de mauvaise adhérence,
-
l
e fonctionnement manuel pour le passage
séquentiel des vitesses par le conducteur.
Platine de la boîte de
vitesses Positions du sélecteur de
vitesses
P.
Stationnement.
-
I mmobilisation du véhicule,
frein de stationnement serré ou
desserré.
-
D
émarrage du moteur.
R. Marche arrière.
-
M
anoeuvres de recul, véhicule à
l'arrêt, moteur au ralenti.
N. Point mort.
-
I
mmobilisation du véhicule, frein
de stationnement serré.
-
D
émarrage du moteur.
D. Fonctionnement automatique.
M +
/ -.Fonctionnement manuel avec
passage séquentiel des six vitesses.
F
D
onnez une impulsion vers l'avant pour
augmenter les rapports.
ou
F
D
onnez une impulsion vers l'arrière pour
diminuer les rapports.
1
Sélecteur de vitesses.
2 Bouton " S" (spor t) .
3 Bouton " T" (neige) .
F
D
éplacez complètement le levier de
vitesses vers la droite, puis vers l'arrière.
Conduite
Page 87 of 260

85
Affichages au combinéPied sur le frein
F Appuyez sur la pédale de frein, lorsque ce témoin s'affiche au
combiné (exemple
: démarrage
du moteur).
Démarrage du véhicule
Fonctionnement
automatique
F Sélectionnez la position D pour le passage automatique des six vitesses.
La boîte de vitesses fonctionne alors en
mode auto-adaptatif, sans inter vention du
conducteur. Elle sélectionne en permanence le
rapport de vitesse le mieux adapté au style de
conduite, au profil de la route et à la charge du
véhicule.
F
S
errez le frein de stationnement.
F
Sél
ectionnez la position P ou N
.
F
D
émarrez le moteur.
Si ces conditions ne sont pas remplies,
un signal sonore retentit, accompagné de
l'affichage d'un message d'alerte.
F
M
oteur tournant, appuyez sur la pédale de
frein.
F
D
esserrez le frein de stationnement.
F
Sél
ectionnez la position R
, D ou M.
F
R
elâchez progressivement la pédale de
frein.
Le véhicule se déplace aussitôt.
Si en allure de marche, la position N est
engagée par inadvertance, laissez le
moteur ralentir, puis engagez la position D
avant d'accélérer. En cas de température inférieure à -23
°C,
il est nécessaire de laisser tourner le
moteur à vide pendant quatre minutes,
pour garantir le bon fonctionnement et
la longévité du moteur et de la boîte de
vitesses.
Lorsque le moteur tourne au ralenti,
freins desserrés, si la position R , D ou M
est sélectionnée, le véhicule se déplace
même sans inter vention sur l'accélérateur.
Moteur tournant, ne laissez jamais des
enfants sans surveillance à l'intérieur du
véhicule.
Moteur tournant, en cas d'opération
d'entretien, serrez le frein de
stationnement et sélectionnez la
position
P
.
Lorsque vous déplacez le sélecteur pour
sélectionner une position, le témoin
correspondant s'affiche au combiné.
P.
Parking (Stationnement).
R. Reverse (Marche arrière).
N. Neutral (Point mort).
D. Drive (Fonctionnement
automatique).
S. Programme sport .
T . Programme neige
.
1 2 3 4 5 6. Rapports engagés en
fonctionnement manuel.
-. Valeur invalide en fonctionnement
manuel.
6
Conduite
Page 88 of 260

86
Ne sélectionnez jamais la position N
lorsque le véhicule roule.
Ne sélectionnez jamais les positions
P ou R, tant que le véhicule n'est pas
complètement immobilisé.
Marche arrière
Contact mis, au passage de la marche arrière
R , le système d'aide au stationnement arrière
s'enclenche automatiquement.
Pour plus d'informations sur l' Aide au
stationnement arrière , reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Fonction de traction autonome
(rouler sans accélérer)
Cette fonctionnalité permet de manœuvrer le
véhicule avec une plus grande souplesse à
faible vitesse (manoeuvre de stationnement,
embouteillages, …).
Lorsque le moteur tourne au ralenti, frein
desserré et que la position D , M ou R est
sélectionnée, le véhicule se déplace dès que
vous retirez le pied de la pédale de frein (même
sans inter vention sur l'accélérateur).
Programmes sport et neige
Ces deux programmes spécifiques complètent
le fonctionnement automatique dans des cas
d'utilisation bien particuliers.
Programme sport "S"
Pour obtenir une accélération maximale sans
toucher au sélecteur, appuyez à fond sur la
pédale d'accélérateur (kick down). La boîte
de vitesses rétrograde automatiquement ou
maintient le rapport sélectionné jusqu'au
régime maximum du moteur.
Lors du freinage, la boîte de vitesses
rétrograde automatiquement afin d'offrir un
frein moteur efficace.
Lorsque vous relevez le pied brusquement de
l'accélérateur, la boîte de vitesses ne passera
pas au rapport supérieur, afin d'améliorer la
sécurité.
F
A
ppuyez sur le bouton S, une fois le moteur
démarré.
La boîte de vitesses privilégie automatiquement
un style de conduite dynamique.
S apparaît au combiné.Programme neige T
F Appuyez sur le bouton " T", une fois le
moteur démarré.
La boîte de vitesses s'adapte à la conduite sur
routes glissantes.
Ce programme facilite les démarrages et la
motricité lorsque les conditions d'adhérence
sont faibles.
T apparaît au combiné.
A tout moment, appuyez à nouveau sur
le bouton sélectionné pour quitter le
programme engagé et revenir en mode
auto-adaptatif.
Fonctionnement manuel
F Sélectionnez la position M pour le passage séquentiel des six vitesses.
F
D
éplacez le sélecteur vers le signe + pour
passer à la vitesse supérieure.
F
D
éplacez le sélecteur vers le signe - pour
passer à la vitesse inférieure.
Le passage d'une vitesse à une autre est
réalisé uniquement si les conditions de vitesse
véhicule et de régime moteur le permettent
;
sinon, les lois du fonctionnement automatique
s'imposeront momentanément.
Conduite
Page 89 of 260

87
Valeur invalide en
fonctionnement manuel
Ce symbole s'affiche si un rapport
est mal engagé (sélecteur entre
deux positions).
Arrêt du véhicule
Anomalie de
fonctionnement
Contact mis, l'allumage de
ce témoin, accompagné d'un
signal sonore et d'un message
d'alerte sur l'écran, indiquent un
dysfonctionnement de la boîte de
vitesses.
Dans ce cas, celle-ci passe en mode secours
en se bloquant sur le 3
ème rapport. Vous pouvez
alors ressentir un choc important en passant
de P à R et de N à R . Ce choc est sans risque
pour la boîte de vitesses. Vous risquez de détériorer la boîte de
vitesses
:
-
s
i vous appuyez en même temps sur
les pédales d'accélérateur et de frein,
-
s
i vous forcez, en cas de panne
batterie, le passage du sélecteur de la
position P à une autre.
Afin de limiter la consommation de
carburant lors d'un arrêt prolongé
moteur tournant (embouteillage...),
positionnez le sélecteur de vitesses sur
N et serrez le frein de stationnement.
D disparaît et les rapports engagés
apparaissent successivement au
combiné.
En sous-régime ou en sur-régime, le rapport
de vitesse sélectionné clignote pendant
quelques
secondes, puis le rapport réellement
engagé s'affiche.
Le passage de la position D (automatique) à
la position M (manuel) peut s'effectuer à tout
moment.
A l'arrêt ou à très basse vitesse, la boîte de
vitesses engage automatiquement le premier
rapport.
En fonctionnement manuel, les
programmes sport et neige sont
inopérants. Avant de couper le moteur, vous pouvez passer
en position P ou N pour être au point mort.
Dans les deux cas, serrez le frein de
stationnement pour immobiliser le véhicule.
Si le sélecteur n'est pas en position P ,
à l'ouverture de la porte conducteur ou
45
secondes environ après la coupure du
contact, un message d'alerte apparaît sur
l'écran.
F
R
epositionnez le sélecteur en position
P
; le message disparaît.
En cas de conduite sur chaussée inondée
ou lors d'un passage de gué, roulez au
pas. Ne dépassez pas la vitesse de 100 km/h dans
la limite de la réglementation locale.
Consultez rapidement le réseau CITROËN ou
un atelier qualifié.
6
Conduite
Page 90 of 260

88
Indicateur de changement
de rapport
Système permettant de réduire la
consommation de carburant en préconisant un
changement de rapport supérieur.Avec une boîte de vitesses automatique,
le système n'est actif qu'en mode manuel.
Fonctionnement
Selon la situation de conduite et l'équipement
de votre véhicule, le système peut vous
préconiser de sauter un (ou plusieurs)
rapport(s). Vous pouvez suivre cette indication
sans passer par les rapports intermédiaires.
Les préconisations d'engagement de rapport
ne doivent pas être considérées comme
obligatoires. En effet, la configuration de la
route, la densité de la circulation ou la sécurité
restent des éléments déterminants dans le
choix du rapport optimal. Le conducteur garde
donc la responsabilité de suivre ou non les
indications du système.
Cette fonction ne peut pas être désactivée.
Exemple
:
-
V
ous êtes sur le troisième rapport.
-
V
ous appuyez sur la pédale d'accélérateur. -
L
e système peut vous proposer d'engager
un rapport supérieur.
L'information apparaît dans le combiné, sous la
forme d'une flèche. Avec une boîte de vitesses manuelle, la
flèche peut être accompagnée du rapport
préconisé.
Le système adapte les consignes de
changement de rapport en fonction des
conditions de roulage (pente, charge,...) et
des sollicitations du conducteur (demande
de puissance, accélération, freinage,
...).
Le système ne propose en aucun cas
:
-
d
'engager le premier rapport,
-
d
'engager la marche arrière,
-
de
rétrograder.
Stop & Start
Le Stop & Start met le moteur momentanément
en veille - mode STOP - lors des phases
d'arrêts de la circulation (feux rouges,
encombrements, ...). Le moteur redémarre
automatiquement - mode START - dès que
vous souhaitez repartir. Le redémarrage
s'effectue de manière instantanée, rapide et
silencieuse.
Par faitement adapté à un usage urbain, le Stop
& Start permet de réduire la consommation de
carburant, les émissions de gaz polluant et le
niveau sonore à l'arrêt.
Le Stop & Start requiert une batterie 12
V
de technologie et de caractéristiques
spécifiques. Toute inter vention sur
ce type de batterie doit être réalisée
exclusivement dans le réseau CITROËN
ou dans un atelier qualifié. Pour
plus d'informations sur la Batterie
12
V, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Conduite