radio CITROEN C-ELYSÉE 2018 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.49 MB
Page 230 of 260

8
VOL+
VOL-
Uzastopno pritišćite tipku
SRC/TEL i odaberite „ AUX“.
Prikaz i upravljanje obavlja se na
prijenosnom uređaju.
Streaming – reproduciranje
audiodatoteka putem funkcije
Bluetooth
Ovisno o kompatibilnosti telefona
Streaming omogućuje slušanje glazbenih
datoteka u telefonu putem zvučnika u
vozilu.
Telefon mora podržavati odgovarajuće
Bluetooth profile (profili A 2DP/AVRCP).
Uparite/povežite telefon: vidi poglavlje
TELEFON.
U nekim slučajevima reprodukcija
audiodatoteka mora se pokrenuti na
telefonu.
Kvaliteta zvuka ovisi o kvaliteti prijenosa
u telefonu.
Način reproduciranja
Dostupni su sljedeći načini reproduciranja:
- N ormal: zapisi se reproduciraju po
redu, prema izabranom razvrstavanju
datoteka.
-
R
andom: zapisi u albumu ili
mapi reproduciraju se slučajnim
redoslijedom.
-
R
andom all: svi zapisi spremljeni na
mediju reproduciraju se slučajnim
redoslijedom.
-
R
epeat: reproduciraju se samo zapisi
iz trenutačnog albuma ili mape.
Priključite prijenosni uređaj u pomoćni
ulaz Jack odgovarajućim kabelom (koji nije
p r i l o ž e n).
Najprije podesite glasnoću na prijenosnom
uređaju.
Zatim podesite glasnoću
autoradija. Aktivirajte izvor streaminga
pritiskom na SRC/TEL
.
Za upravljanje sviranjem
koriste se tipke autoradija.
Kontekstualne informacije
mogu se prikazivati na
ekranu. Pritisnite kotačić kako biste
pristupili kontekstualnom
izborniku.
ili
Pritisnite
MENU.
Autoradio Bluetooth®
Page 232 of 260

10
Pritisnite MENU.
Odaberite „ Bluetooth
connection “ i potvrdite.
Odaberite „ Search for a
device “.
U nekim slučajevima, umjesto naziva
telefona može biti prikazan referentni broj
telefona ili Bluetooth adresa. Na ekranu je prikazana
virtualna tipkovnica:
upišite kod od barem
četiri znamenke i potvrdite
pritiskom na kotačić. Ako uparivanje ne uspije, broj pokušaja je
neograničen.
Prihvatite povezivanje na telefonu.
Na zaslonu se prikazuje poruka kojom se
potvrđuje uspješno spajanje.
Uparivanje se može pokrenuti i iz telefona,
traženjem Bluetooth uređaja.
Imenik i popis poziva dostupni su nakon
određenog roka sinkronizacije (ako je
mobitel kompatibilan).
Automatsko spajanje mora biti
konfigurirano u mobitelu tako da se
ono ostvaruje nakon svakog pokretanja
motora.
Streaming – reproduciranje
audiodatoteka putem
funkcije Bluetooth
Uparite/povežite telefon i slušajte: vidi poglavlje
AUDIO.
Status telefona
Odaberite „ Telephone “ i
potvrdite.
Odaberite „ Telephone “ i
potvrdite.
Odaberite „ Telephone “ i
potvrdite.
Na zaslonu se prikazuje naziv telefona,
naziv mreže, jačina prijama mreže i
potvrda o Bluetooth i streaming vezama.
U popisu odaberite telefon koji
želite povezati. Istodobno može
biti povezan samo jedan telefon.
Prikazuje se prozor „
Search in progress… ”.
Na ekranu telefona prikazuje se poruka: upišite
taj kôd i potvrdite. Kako biste saznali status
telefona, pritisnite
MENU.
Autoradio Bluetooth®
Page 233 of 260

11
Upravljanje vezama
Veza s telefonom automatski obuhvaća
profile hands-free rada i audiostreaming.
Mogućnost sustava za povezivanje samo
s jednim profilom ovisi o telefonu. Oba
profila mogu se povezati po zadanoj
postavci.Pritisnite MENU.
Odaberite „ Telephone “ i
potvrdite.
Odaberite „ Telephone “ i
potvrdite. Prikazuje se popis
uparenih uređaja. Pokazuje da je povezan uređaj.
Pokazuje povezanost profila
audiostreaminga.
Pokazuje povezanost profila
telefoniranja hands-free.
Odaberite jedan telefon i
potvrdite. Zatim odaberite i potvrdite:
-
„
Connect telephone
“ /
„ Disconnect telephone “: za
spajanje/odspajanje telefona
ili samo profila hands-free
telefoniranja.
-
„
Connect media player“ /
„ Disconnect media player “:
za spajanje/odspajanje samo
streaminga.
-
„
Connect telephone +
media player “ / „Disconnect
telephone + media
player Disconnect
telephone + media player “:
za spajanje/odspajanje
telefona (hands-free
telefoniranje i streaming).
-
„D
elete connection“: za
brisanje uparivanja.
.
Autoradio Bluetooth®
Page 234 of 260

12
Upućivanje poziva – biranje
brojaIspravak omogućuje brisanje brojeva
jedan po jedan.Pritisnite kotačić kako biste
potvrdili i uspostavili poziv.
Upućivanje poziva –
nedavno birani brojevi
(Ovisno o kompatibilnosti telefona) Odaberite broj i potvrdite
upućivanje poziva.
Popis poziva sadrži odlazne i dolazne
pozive u vozilu na spojenom mobitelu.
Poziv se može uputiti i izravno s telefona.
Radi sigurnosti, u tom slučaju parkirajte
vozilo.
Upućivanje poziva – iz
imenika kontakata
Kako biste otvorili izbornik
„ TELEPHONE “:
-
D
uže pritisnite gumb
SRC/TEL .
-
I
li pritisnite kotačić za
otvaranje kontekstualnog
izbornika. Odaberite
„ Telephone “ i potvrdite.
-
I
li pritisnite MENU ,
odaberite „ Telephone “
i potvrdite. Odaberite
„ Telephone “ i potvrdite.
Odaberite „ Dial“ kao biste
unijeli broj i potvrdite.
Odaberite brojeve jedan po
jedan tipkama 7 i 8 te
potvrdite. Za otvaranje izbornika
„
TELEPHONE “:
-
P
ritisnite i držite SRC/
TEL .
-
I
li pritisnite kotačić za
prikaz kontekstualnog
izbornika. Odaberite
„Call“ i potvrdite.
-
I
li pritisnite tipku MENU,
označite „ Telephone “ i
potvrdite. Odaberite „Call“
i potvrdite.
Odaberite „Calls list “ i
potvrdite. Kako biste otvorili izbornik
„
TELEPHONE “:
-
D
uže pritisnite tipku
SRC/TEL .
-
I
li pritisnite kotačić za
otvaranje kontekstualnog
izbornika. Odaberite
„ Telephone “ i potvrdite.
-
I
li pritisnite MENU,
odaberite „ Telephone “
i potvrdite. Odaberite
„ Telephone “ i potvrdite.
Autoradio Bluetooth®
Page 235 of 260

13
BACK
Odaberite „ Telephone “ i
potvrdite.
Odaberite kontakt, a zatim
potvrdite.
Kuća
Posao
Mobitel
(ovisno o informacijama
dostupnima u zapisima
kontakata povezanog
telefona).
Odaberite broj i potvrdite.
Primanje poziva
Dolazni poziv najavljuje se zvonjavom
i otvaranjem nadređenog prozora na
višenamjenskom zaslonu. „
YES “ za prihvaćanje poziva
odabrano je po zadanom.
Pritisnite kotačić kako biste
prihvatili poziv.
Odaberite „ NO“ i potvrdite za
odbijanje poziva.
ili
Pritisnite jednu od ovih tipki
za prihvaćanje poziva.
Dugi pritisak na BACK
ili na SRC/TEL također
odbija dolazni poziv.
Upravljanje pozivima
Tijekom razgovora pritisnite
kotačić radi prikaza
kontekstualnog izbornika.
Prekid veze
U kontekstualnom izborniku
odaberite „ Hang up“ za prekid
poziva.
Veza se može prekinuti i
dužim pritiskom na jednu
od ovih tipki.
Isključivanje mikrofona
(ako ne želite da vas pozivatelj čuje) U kontekstualnom izborniku:
-
o
daberite „Micro OFF “ za
isključivanje mikrofona.
-
o
dznačite „Micro OFF “ za
uključivanje mikrofona.
.
Autoradio Bluetooth®
Page 236 of 260

14
Razgovor preko mobitela
(ako želite izaći iz vozila bez prekida poziva)U kontekstualnom izborniku:
-
o
daberite „Telephone mode “
za prebacivanje poziva na
mobitel.
-
o
dznačite „Telephone mode “
za prebacivanje u vozilo.
U nekim slučajevima razgovor preko
mobitela mora se aktivirati na telefonu.
Ako prekinete kontakt, kad ga ponovo
uključite nakon povratka u vozilo,
Bluetooth veza automatski se ponovo
uspostavlja (ovisno o kompatibilnosti
telefona).
Glasovni server
U kontekstualnom izborniku
odaberite „ DTMF tones “ i
potvrdite ako se želite koristiti
brojčanom tipkovnicom za
pomicanje u izborniku nekog
interaktivnog glasovnog ser visa.
Dvostruki poziv
U kontekstualnom izborniku
odaberite „ Switch“ i potvrdite za
nastavak razgovora stavljenog na
čekanje.
Imenik
Telefonski imenik prenosi se u
sustav ovisno o kompatibilnosti
telefona.
Imenik je privremen i ovisi o
Bluetooth vezi.
Kontakti uvezeni iz telefona u
imenik audiosustav spremljeni
su u trajni imenik vidljiv svima,
neovisno o povezanom
telefonu. Pritisnite kotačić, a zatim
odaberite „Call
“ i potvrdite.
Odaberite „ Directory“ za
prikaz popisa kontakata.
Kako biste izmijenili kontakte
spremljene u sustavu,
pritisnite MENU, a zatim
odaberite „ Telephone “ i
potvrdite.
Odaberite „ Telephone “ i
potvrdite.
Dostupne mogućnosti:
-
„
Consult an entr y“,
-
„D
elete an entr y“,
-
„D
elete all entries“.
Kako biste pristupili imeniku,
pritisnite i držite SRC/TEL .
ili
Autoradio Bluetooth®
Page 237 of 260

15
Postavke zvuka
Ekran C
Kako biste otvorili izbornika za
postavke zvuka, pritisnite ¯.
Dostupne postavke su:
-
A
mbience,
-
B
ass,
-
T
reble,
-
L
oudness,
-
D
istribution: Personalised ili Driver,
-
L
eft / right balance,
-
F
ader (front / rear balance),
-
A
uto. volume Odaberite i potvrdite „Other
setting“ radi prikaza ostatka
popisa dostupnih postavki. Raspoređivanje (ili spacijalizacija pomoću
sustava Arkamys
©) zvuka je obrada koja
omogućuje poboljšanje kvalitete zvuka
u skladu s odabranom postavkom koja
odgovara položaju slušatelja u vozilu.
Postavke zvuka Ambience, Treble i Bass
razlikuju se i neovisne su za svaki izvor
zvuka. Ugrađeni audio: le Sound Staging
d'A r kamys©.
Sa sustavom Sound Staging vozač
i suvozač utopljeni su u „pozornicu
zvuka“ koja oponaša prirodnu atmosferu
kazališta: istinski središnja pozornica
surround zvuka.
To je novo iskustvo moguće zahvaljujući
instaliranom softveru u radiju koji obrađuje
digitalne signale medijskih reproduktora
(radio, CD, MP3...) bez promjene
postavki zvučnika. Taj postupak uzima
u obzir značajke putničkog prostora radi
optimalne izvedbe.
Softver Arkamys
© instaliran u
audiosustavu obrađuje digitalne signale
svih medijskih reproduktora (radio, CD,
MP3...) i omogućuje oponašanje zvuka
u prirodnom okruženju s harmoničnim
postavljanjem instrumenata i glasova
u prostoru, usmjeravajući ih putnicima,
smješteno u visini vjetrobrana.
.
Autoradio Bluetooth®
Page 238 of 260

16
Česta pitanja
U sljedećim se informacijama daju odgovori na
najčešća pitanja o autoradiju.PITANJE ODGOVORRJEŠENJE
Kvaliteta zvuka nije ista u svim audioizvorima
(radio, CD, itd.). Za optimalnu kvalitetu zvuka potrebna su
ugađanja zvuka (glasnoća, niski tonovi, visoki
tonovi, zvučni efekti, jačina) za svaki izvor
slušanja, zbog čega može doći do čujnih
razlika u zvuku prilikom promjene izvora
slušanja (radio, CD, itd.).Provjerite odgovaraju li podešene vrijednosti
(glasnoća, niski i visoki tonovi, zvučni efekti,
jačina) pojedinim izvorima slušanja. Preporučuje
se da za funkcije AUDIO (niski tonovi, visoki
tonovi, balans sprijeda / straga, balans lijevo /
desno) odaberete srednji položaj, da ne uključite
nijedan zvučni efekt, i da funkciju prilagođavanja
glasnoće postavite na uključeno u načinu rada
CD-a, a da je isključite u načinu rada radija.
Ako se promijene visoki i niski tonovi, zvučni efekt
se isključuje.
Ako se promijeni postavka zvučnih efekata,
postavke za visoke i niske tonove vraćaju se na nulu.Prilikom izbora nekog zvučnog efekta potrebno
je podesiti visoke i niske tonove. Mijenjanje
jednog bez drugog nije moguće.
Promijenite postavke visokih i niskih tonova
ili zvučnog efekta kako biste postigli željenu
zvučnu sliku.
Ako se promijeni balans, raspoređivanje zvuka
se isključuje. Prilikom izbora raspoređivanja zvuka potrebno
je podesiti balans. Mijenjanje jednog bez
drugog nije moguće.Promijenite podešenost balansa ili
raspoređivanja zvuka kako biste dobili željenu
kvalitetu zvuka.
Autoradio Bluetooth®
Page 239 of 260

17
Kvaliteta prijema odabrane radiostanice
postaje sve lošija ili se ne mogu slušati
memorirane stanice (nema zvuka, prikazuje se
87,5 MHz itd.). Vozilo je previše udaljeno od odašiljača stanice
ili u tom zemljopisnom području nije prisutan
odašiljač.
Aktivirajte način rada RDS i započnite novu
pretragu stanica kako bi sustav mogao
provjeriti je li dostupan jači odašiljač u tom
zemljopisnom području.
Okruženje (brežuljci, zgrade, tunel, podzemna
parkirališta itd.) može ometati prijem, čak i kad
je uključeno RDS praćenje stanica. To je normalna pojava i to nikako ne znači da je
autoradio neispravan.
Na vozilu nema antene ili je oštećena
(na primjer, u automatskoj praonici ili u
podzemnom parkiralištu). Neka antenu provjeri mreža CITROËN.
Pri slušanju radija zvuk se gubi na 1
do
2
sekunde. Pri ovim kratkim prekidima zvuka sustav RDS
traži neku drugu frekvenciju na kojoj se stanica
bolje čuje. Ako su ti prekidi zvuka prečesti i ako se
događaju uvijek na istom mjestu, isključite
funkciju RDS.
Na ekranu je prikazana oznaka TA (prometne obavijesti),
ali uređaj ne prima nikakve prometne obavijesti.Stanica koju slušate ne emitira prometne
obavijesti.
Prijeđite na radijsku stanicu koja ih emitira.
Pohranjene stanice ne mogu se naći (nema
zvuka, prikazuje se 87,5
Mhz itd.). Niste dobro izabrali valno područje.
Pritisnite tipku BAND kako biste se vratili u
valno područje u kojem su stanice memorirane.
.
A\256
Page 241 of 260

19
Nakon priključivanja na utičnicu USB, uređaj
ne prepoznaje Apple® svirač.Svirač Apple
® pripada generaciji koja nije
kompatibilna s USB vezom. Spojite svirač Apple® s AUX priključkom koristeći
se odgovarajućim kabelom (nije priložen).
Tvrdi disk ili periferni uređaj nije prepoznat
nakon priključivanja na USB priključak. Za neke tvrde diskove i uređaje potrebno je
jače napajanje od napajanja audiosustava.Povežite periferni uređaj s utičnicom od 230
V,
utičnicom od 12
V ili vanjskim napajanjem.
Pažnja : pobrinite se da periferni uređaj ne
prenosi napon veći od 5
V (opasnost od
uništenja sustava).
Tijekom streaminga zvuk se prekida na
trenutak. Neki telefoni daju prednost povezivanju
pomoću profila „bez ruku“.Obrišite profil povezivanja „bez ruku“ radi
poboljšanja streaminga.
Tijekom reprodukcije „Random all“ uređaj ne
reproducira sve zapise. Tijekom reprodukcije „Random all“ sustav
može uzeti u obzir do 999
zapisa.
Ako je motor zaustavljen, audiosustav se
isključuje nekoliko minuta upotrebe. Nakon gašenja motora vrijeme rada autoradija
ovisi o napunjenosti akumulatora.
Isključivanje autoradija je normalno: autoradio
prelazi u štedljiv način rada i isključuje se kako
se akumulator ne bi ispraznio.Pokrenite motor kako bi se akumulator više
napunio.
Na ekranu se pojavljuje poruka „The audio
system is overheating“ (audio sustav je
pregrijan). Ako je vanjska temperatura vrlo visoka, radi
zaštite sustava autoradio automatski uključuje
toplinsku zaštitu, što se očituje smanjivanjem
glasnoće ili prestankom reprodukcije CD-a.Isključite autoradio na nekoliko minuta kako bi
se ohladio.
.
Autoradio Bluetooth®