bluetooth CITROEN C-ELYSÉE 2022 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2022Pages: 260, tamaño PDF: 8.48 MB
Page 5 of 260

3
.
.
Consejos de conducción 80
Arranque-Parada del motor  8 1
Freno de estacionamiento
 
8
 3
Caja de cambios manual
 8
4
Caja de cambios automática (EAT6)
 
8
 4
Indicador de cambio de marcha
 8
8
Stop & Start
 
8
 8
Detección de inflado insuficiente
 
9
 1
Limitador de velocidad
 
9
 3
Programador de velocidad
 
9
 5
Ayuda trasera al estacionamiento
 
9
 7
Cámara trasera
 9
9Carburante 1
00
Sistema anticonfusión de carburante  
(diésel)
 1
01
Compatibilidad de los combustibles
 1
02
AdBlue
® (motores BlueHDi) 1 03
Cadenas para nieve  1 06
Modo de ahorro de energía
 
1
 07
Cambio de una escobilla del  
limpiaparabrisas
 
108
Arrastre de un remolque
 
1
 08
Protectores gran frío
 
1
 09
Consejos de mantenimiento
 1
09
Barras de techo
 
1
 10
C a p ó
 
112
Motores
 
113
Revisión de los niveles
 
1
 13
Comprobaciones
 
116
Inmovilización por falta de carburante  
(diésel)
 1
18
Kit de reparación provisional de pinchazos
 1
18
Rueda de repuesto
 1
22
Cambio de una lámpara
 1
26
Cambio de un fusible
 
1
 31
Batería de 12
  V  
1
 35
Remolcado del vehículo
 
1
 39Características de  
motorizaciones y cargas remolcables 
 
1
 41
Motores de gasolina  
1
 42
Motores diésel 1 43
Dimensiones  144
Conducción
Información práctica
En caso de avería Características técnicas
Índice alfabético
Equipo de audio y telemática
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Radio
Sistema de audio Bluetooth
Sistema de audio
. 
Índice  
Page 27 of 260

25
Sistema de audio/BluetoothCon CITROËN Connect 
Radio
F Seleccione el menú “Ajustes”.
F  
Sel
 eccione “Fecha y hora ”.
F
 
Sel
 eccione la pestaña “ Fecha” u “Hora ”.
F
 
Sel
 eccione los formatos de indicación.
F
 
C
 ambie la fecha y/o la hora con el teclado 
numérico.
F
 
V
 alide pulsando “ OK”.
El sistema no gestiona automáticamente 
los cambios de hora de verano/hora de 
invierno (según el país).
Con CITROËN Connect Nav
El ajuste de la fecha y la hora solo está 
disponible si la sincronización con GPS está 
desactivada.
F
 
Sel
 eccione el menú Ajustes.
F
 
P
 ulse el botón “ OPCIONES” para acceder a 
la página secundaria.
F
 
Sel
 eccione “Configuración 
hora-fecha ”. F
 
Sel
 eccione la pestaña “
Fecha” u “Hora ”.
F  
A
 juste la fecha y/o la hora utilizando el 
teclado numérico.
F  
C
 onfirme pulsando “
OK”.
Ajustes adicionales
Puede elegir:
-
 C ambiar el formato de indicación de la 
fecha y la hora (12
  h/24   h).
-
 
C
 ambiar el huso horario.
-
 
A
 ctivar o desactivar la sincronización con el 
G PS (UTC).
El sistema no gestiona automáticamente 
los cambios de hora de verano/hora de 
invierno (según el país).
El cambio entre la hora de invierno y la 
hora de verano se realiza cambiando el 
huso horario.
Accione los botones del sistema de audio en el 
siguiente orden:
F
 
P
ulse el botón “ MENU”.
F
 
Sel
eccione con las flechas el menú 
“ Personalización-Configuración ” y valide 
pulsando el botón giratorio.
F
 
Sel
eccione con las flechas el menú 
“ Configuración pantalla ” y valide.
F
 
Sel
eccione con las flechas el menú “ Ajuste 
fecha y hora ” y valide.
F
 
Sel
eccione el parámetro y valide.
F
 
M
odifique el parámetro y vuelva a validar 
para guardar la modificación.
F
 
A
juste los parámetros uno a uno validando 
después de cada uno.
F
 
Sel
eccione la pestaña “ OK” de la pantalla y 
valide para salir del menú “ Ajuste fecha y 
hora” .
1 
Instrumentación de a bordo  
Page 135 of 260

133
N.º de fusibleAmperajeFunciones
F02 5
  AReglaje de la altura de los faros, toma de diagnosis, panel del aire acondicionado.
F09 5
  AAlarma, alarma (posventa).
F11 5
  ACalefacción adicional.
F13 5
  AAyuda al estacionamiento (posventa).
F14 10
 
APanel del aire acondicionado.
F16 15
 
AEncendedor de cigarrillos, toma de 12
  V.
F17 15
 
ASistema de audio, sistema de audio (posventa).
F18 20
  ASistema de audio/Bluetooth, sistema de audio (posventa).
F19 5
  APantalla monocroma C.
F23 5
  ALuces de cortesía, luces de lectura
F26 15
 
ABocina.
F27 15
 
ABomba del lavaparabrisas.
F28 5
  AAntirrobo.
8 
En caso de avería  
Page 149 of 260

1
CITROËN Connect Nav
Navegador GPS – 
Aplicaciones – Audio 
multimedia – Teléfono 
Bluetooth
®
Índice
Primeros pasos  
2
M
andos en el volante   
3
M
enús   
4
C
omandos de voz   
5
N
avegación   
1
 1
Navegación con conexión 
 
1
 5
Aplicaciones 
 
1
 8
Radio 
 
2
 3
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 
 
2
 5
Multimedia 
 
2
 6
Teléfono 
 
2
 8
Configuración 
 
3
 3
Preguntas frecuentes 
 
3
 7Las diferentes funciones y ajustes 
descritos varían según la versión y la 
configuración del vehículo.
Por motivos de seguridad y porque 
requieren especial atención por parte del 
conductor, las operaciones de vinculación 
del teléfono móvil Bluetooth al sistema 
manos libres Bluetooth del sistema de 
audio se deben realizar con el vehículo 
parado
 y el contacto dado.
El sistema está protegido de manera que 
solo pueda funcionar en su vehículo.
La indicación del mensaje Modo de 
ahorro de energía  señala que la puesta 
en modo de espera es inminente.
A través de este enlace podrá acceder 
a los códigos fuente OSS (Open Source 
Software) del sistema.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
. 
CITROËN Connect Nav  
Page 150 of 260

2
12:13
18,5 21,5
23 °CPrimeros pasos
Con el motor en marcha, una 
pulsación permite silenciar el sonido.
Con el contacto quitado, una pulsación 
pone el sistema en marcha.
Ajuste del volumen.
Utilice los botones a cada lado de la pantalla 
táctil para acceder a los menús y, una vez 
dentro del menú, utilice los botones que 
aparecen en la pantalla táctil.
Dependiendo del modelo, use los botones 
“Fuente” o “Menú” de los lados de la 
pantalla táctil para acceder a los menús, y a 
continuación pulse los botones virtuales de la 
pantalla táctil.
Se puede acceder al menú en cualquier 
momento pulsando brevemente la pantalla con 
tres dedos.
Todas las zonas táctiles de la pantalla son de 
color blanco.
Pulse la cruz para retroceder un nivel.
Pulse “OK” para confirmar. La pantalla táctil es de tipo “capacitiva”.
Para limpiar la pantalla, se recomienda 
utilizar un trapo suave no abrasivo 
(gamuza de gafas) sin producto adicional.
No utilice objetos puntiagudos en la 
pantalla.
No toque la pantalla con las manos 
mojadas.
*
 
S
egún equipamiento.  Cierta información aparece indicada 
permanentemente en la banda superior de la 
pantalla táctil:
-
 
R
 ecordatorio de la información del aire 
acondicionado (según versión) y acceso 
directo al menú correspondiente.
-
 
A
 cceder directamente a la selección de la 
fuente de audio, a la lista de emisoras (o a 
los títulos según la fuente).
-
 
A
 cceder a las notificaciones de los 
mensajes, a los correos electrónicos, a 
las actualizaciones de mapas y, según 
los ser vicios, a las notificaciones del 
navegador.
-
 
A
 cceso a los Ajustes de la pantalla táctil y 
del cuadro de instrumentos digital. Selección de la fuente de audio (según la 
versión):
-
 
E
 misoras de FM/DAB*/AM*.
-
 Lla
ve USB.
-
 
C
 D Reproductor (según modelo).
-
 
R
 eproductor multimedia conectado 
mediante la toma auxiliar (según modelo).
-
 
T
 eléfono conectado por Bluetooth y difusión 
multimedia Bluetooth* (streaming). 
CITROËN Connect Nav  
Page 152 of 260

4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Menús
Según modelo/según versión
Aire acondicionado
Permite regular los diferentes 
ajustes de temperatura y de caudal 
de aire.
Navegación con conexión
 o  Permite configurar la navegación y 
seleccionar un destino.
Permite utilizar los ser vicios 
disponibles en tiempo real según el 
equipamiento.
Aplicaciones
 o Permite ejecutar algunas 
aplicaciones en un smartphone 
conectado a través de CarPlay
®, 
MirrorLinkTM o Android Auto.
Permite comprobar el estado de las 
conexiones Bluetooth
® y Wi-Fi.
Radio Multimedia
 o  Permite seleccionar una fuente 
de audio, una emisora de radio y 
visualizar fotografías. 
CITROËN Connect Nav  
Page 153 of 260

5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Teléfono
 o  Permite conectar un teléfono a 
través de Bluetooth
®, consultar 
mensajes, correos electrónicos y 
enviar mensajes rápidos.
Configuración
 o  Permite configurar un per fil personal 
y/o configurar el sonido (balances, 
ambiente...) y la pantalla (idioma, 
unidades, fecha, hora...).
Vehículo
 o Permite activar, desactivar o 
configurar algunas funciones del 
vehículo.
Comandos de voz
Mandos en el volante
Mediante una pulsación breve de 
esta tecla se activa la función de los 
comandos de voz.
Para asegurarse de que los comandos de 
voz sean reconocidos por el sistema, siga 
estas recomendaciones:
-
 
H
able en un tono de voz normal sin 
cortar las palabras ni elevar la voz.
-
 
A
ntes de hablar, esperar a que suene 
el “bip” (señal acústica).
-
 
P
ara un funcionamiento óptimo, se 
recomienda cerrar las ventanas y el 
techo, en su caso, para evitar cualquier 
perturbación exterior (según versión).
-
 
A
ntes de pronunciar los comandos de 
voz, pida a los demás pasajeros que 
no hablen.
. 
CITROËN Connect Nav  
Page 157 of 260

9
Comandos de vozMensajes de ayuda
Sintonizar emisora <...> Puede seleccionar una emisora de radio 
diciendo “Sintonizar”, seguido del nombre de 
la emisora o de la frecuencia
 
 
. P
 or ejemplo 
diga “Sintonizar emisora Radio Clásica” o 
“Sintonizar 98,5
 
FM”. Para escuchar una 
emisora memorizada, diga por ejemplo 
“Sintonizar memoria número cinco”.
Cómo se llama esta canción Para mostrar el detalle de la “pista”, “artista” y 
“álbum” en reproducción, puede decir “Cómo 
se llama esta canción”
Reproducir canción <...> Utilice el comando “Reproducir” para 
seleccionar la música que desea escuchar. 
Puede escoger entre “canción”, “artista” o 
“álbum”. Diga, por ejemplo, “Reproducir artista 
Dover”, “Reproducir canción, Cruz de Navajas” 
o “Reproducir álbum, La leyenda del tiempo”.
Reproducir artista <...>
Reproducir álbum <...>
Los comandos de voz multimedia están 
disponibles solo en conexión USB.Comandos de voz de 
“Teléfono”
Si hay un teléfono conectado al sistema, 
estos comandos de voz pueden 
ejecutarse desde cualquier pantalla 
principal después de pulsar el botón 
“Teléfono” situado en el volante, siempre 
que no se esté realizando ninguna 
llamada telefónica.
Si no hay ningún teléfono conectado al 
Bluetooth, un mensaje de voz anuncia: 
“Por favor, conecte un teléfono” y la 
sesión de voz se cierra.
. 
CITROËN Connect Nav  
Page 158 of 260

10
Comandos de vozMensajes de ayuda
Llamar a <...> * Para realizar una llamada, diga “Llamar 
a” seguido del nombre del contacto, por 
ejemplo “Llamar a David”. Para seleccionar 
un tipo de teléfono diga por ejemplo “Llamar 
a David a casa”. Para llamar a un número de 
teléfono diga “Marcar” seguido del numero 
al que desea llamar, por ejemplo “Marcar 
638
  123   456”. Puede escuchar sus mensajes 
diciendo “Llamar al buzón de voz”. Para enviar 
un mensaje rápido diga, por ejemplo, “Enviar 
mensaje rápido”, seguido del nombre del 
contacto y el nombre del mensaje rápido que 
desea enviar, por ejemplo, “Enviar mensaje 
rápido a David, Llegaré tarde”. Para visualizar 
una lista de todos los contactos o todas las 
llamadas, diga “Mostrar todos los contactos” o 
“Mostrar todas las llamadas”. Para obtener más 
información sobre mensajes, diga “Ayuda con 
mensajes de texto”.
Marcar <...>*
Mostrar los contactos*
Mostrar llamadas
*
Llamar al buzón de voz *Comandos de voz 
“Mensajes de texto”
* Esta función únicamente está disponible 
si el teléfono conectado al sistema es 
compatible con la descarga de la agenda y 
de las últimas llamadas y si la descarga se 
ha realizado. Si hay un teléfono conectado al sistema, 
estos comandos de voz pueden 
ejecutarse desde cualquier pantalla 
principal después de pulsar el botón 
“Teléfono” situado en el volante, siempre 
que no se esté realizando ninguna 
llamada telefónica.
Si no hay ningún teléfono conectado al 
Bluetooth, un mensaje de voz anuncia: 
“Por favor, conecte un teléfono” y la 
sesión de voz se cierra. 
CITROËN Connect Nav  
Page 163 of 260

15
Navegación con conexión
Según versión
Según el nivel de equipamiento del vehículo
Conexión de red aportada por el 
vehículo
O
Conexión de red aportada por el 
usuario
Activación de la navegación 
con conexión
Por seguridad, dado que requiere una 
atención especial por parte del conductor, 
se prohíbe utilizar el smartphone durante 
la conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con 
el vehículo parado. Para acceder a la navegación con 
conexión, puede utilizar la conexión 
aportada por el vehículo a través de los 
ser vicios “Llamada de emergencia o de 
asistencia” o utilizar su smartphone como 
módem.
Activar y configurar la compartición de 
conexión del smartphone.
Conexión de red aportada por el 
vehículo
El sistema se conecta 
automáticamente al módem 
integrado en los ser vicios “Llamadas 
de emergencia o de asistencia” y no 
requiere conexión aportada por el 
usuario a través de su smartphone.
Conexión de red aportada por el 
usuario
Conecte el cable USB.
El smartphone está en modo carga 
cuando está conectado mediante el 
cable USB.
Active la función Bluetooth del 
teléfono y asegúrese de que se 
detecta (consulte el apartado 
“Connect-App”).
Seleccione una red Wi-Fi 
encontrada a través del sistema 
y conéctese a ella (consulte el 
apartado “Connect-App”).
Restricciones de utilización:
-  
E
 n CarPlay
®, el uso compartido de 
la conexión se limita al modo de 
conexión Wi-Fi.
-
 
E
n MirrorLink
TM, el uso compartido 
de conexión se limita al modo de 
conexión USB.
La calidad de los ser vicios depende de la 
calidad de la conexión de red.
Con la llegada de “TOMTOM 
TR AFFIC”, los ser vicios están 
disponibles.
Conexión USB Conexión Bluetooth
Conexión Wi-Fi
. 
CITROËN Connect Nav