CITROEN C-ZERO 2014 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2014Pages: 177, PDF Size: 5.46 MB
Page 121 of 177

9
Vér if ic ations
119
Vér ifi cation des niveaux
Vér ifiez régulièrement tous ces niveaux et faites l’appoint si nécessaire, sauf indication contraire.
En cas de baisse impor tante d’un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
N’intervenez jamais dans lescompar timents lorsque le témoin «Ready» est allumé ou que votre véhicule est en cours de recharge.
Lors d’interventions dans lescompartiments avant et arrière, faites attention car certaines zones des compartiments peuvent êtreextrêmement chaudes (risque de brûlure) : attendez impérativement aumoins une heure après l’arrêt du moteur ou la fin de la procédure de rechargeavant d’intervenir.
Niveau du liquide de frein
Le niveau de ce liquide doit se situer
entre les repères «MIN» et «MA X».Sinon, vérifiez l’usure des plaquettesde frein.
Vidange du circuit
Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité de cette opération.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme auxrecommandations du constructeur et répondre aux normes DOT4 .
Compartiment avant
Niveau du li
quide du circuit
de chauffage
Vidange du circuit
Ce liquide ne nécessite aucun renouvellement.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur.
Le niveau de ce liquide doit se situer entre les
repères MINI «L» et MA XI «F».
Niveau du liquide lave-vitre
Complétez le niveau dès que cela est nécessaire.
Caractéristiques du liquide
Pour assurer un nettoyage optimal et éviter le gel, la mise à niveau ou le remplacement de ce
liquide ne doit pas être effectué avec de l’eau.
Page 122 of 177

Vér if ic ations
120
Le niveau de ce liquide doit se situer entre les repères MINI «L» et MA XI
«F».
Niveau du liquide de
refroidissement Évitez tout contact prolongé desliquides usagés avec la peau.
La plupar t de ces liquides sont nocifs pour la santé, voire très corrosifs.
Ne jetez pas les liquides usagés dans les canalisations d’évacuation ou sur le sol.
Videz les liquides usagés dans lescontainers dédiés à cet usage dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.
Produits usagés
Compartiment arrière
Vidange du circuit
Ce liquide ne nécessite aucun renouvellement.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme auxrecommandations du constructeur. L
e circuit de refroidissement étant sous
pression, attendez au moins une heure après
l’arrêt du moteur et /ou la fin du cycle de charge
pour intervenir.
Afin d’éviter tout risque de brûlure, dévissez lebouchon de deux tours pour laisser retomber la pression. Lorsque celle-ci est retombée,retirez le bouchon et complétez le niveau si
nécessaire.
Niveau d’électrolyte de la
batterie accessoires
Pour vérifier ce niveau, vous devez retirer lecouvercle de protection de la batterie (voir §
«batterie accessoires»).
Le niveau de ce liquide doit se situer entre
les repères MINI «LOWER LEVEL» et MA XI
«UPPER LEVEL».
Si nécessaire, compléter avec de l’eau
distillée en retirant les bouchons des différents compar timents de la batterie.
Vérifiez le niveau de l’électrolyte au moins une fois par mois.
Page 123 of 177

9
Vér if ic ations
121
Contrôles Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments conformément au carnet d’entretien.
Sinon, faites-les contrôler par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Filtre habitacle
Reportez-vous au carnet d’entretien
pour connaître la périodicité de
remplacement de cet élément.
En fonction de l’environnement (atmosphère poussiéreuse...) et de l’utilisation
du véhicule (conduite urbaine...), changez-le sinécessaire deux fois plus souvent. Un filtre habitacle encrassé peut détériorer lesperformances du système d’air conditionné etgénérer des odeurs indésirables.
L’usure des
freins dépend du style
de conduite, en particulier pour les
véhicules utilisés en ville, sur cour tes
distances. Il peut être nécessaire de
faire contrôler l’état des freins
, même entre les
révisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau
du liquide de frein indique une usure des
plaquettes de freins.
Plaquettes de freins
N’utilisez que des produitsrecommandés par CITROËNou des produits de qualité et decaractéristiques équivalentes.
Afin d’optimiser le fonctionnementd’organes aussi impor tants que le circuit de freinage, CITROËNsélectionne et propose des produits bien spécifiques.
Frein de stationnement
Une trop grande course du frein destationnement ou la constatation
d’une perte d’efficacité de ce
système impose un réglage mêmeentre deux révisions.
Le contrôle de ce système est à faire effectuer par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
État d’usure des disques /
tambours de freins
Pour toute information relative à la vérification de l’état d’usure
des disques / tambours de freins,
consultez le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié.
Page 124 of 177

Caractéristiques techniques
122
*
Suivant le réseau électrique en vigueur dans le pays.
**
Temps mesuré pour des températures extérieures comprises entre 20 et 25° C.
Motorisation et batterie principale
Type variante version :1 N ZK Z Z
Moteur électriqueY4F1
TechnologieSynchrone à aimants permanents au néodyme
Puissance maxi : norme CEE
(kW)49
Régime de puissance maxi (tr/min)
2 500 à 8 000
Couple maxi : norme CEE (Nm)
18 0
Régime de couple maxi
(tr/min)
0 à 2 500
Batterie principaleLithium-Ion
Capacité éner
gétique (kWh)14,5
Char
ge normale
Te n s i o n (V) AC
230
Temps de rechar
ge (*)(**):
- 16 A
- 10 A
- 8 A
5 heures 30
8 heures
11 heures
Char
ge rapide
Te n s i o n (V) DC
300
Temps de rechar
ge (80% de la charge) **
30 minutes
L’autonomie varie en
fonction des conditions climatiques extérieures, des habitudes de roulage du conducteur, de l’utilisation des équipementsélectriques, de la fréquence des recharges normales ou rapides et du vieillissement de la batterie principale.
Page 125 of 177

10
Caractéristiques techniques
123
Moteur électriqueY4 F1
Batterie principaleLithium-Ion
Type variante version :1 N ZK Z Z
Masse à vide
1 055
Masse en ordre de marche
1 130
Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) 1 450
Masse totale roulante autorisée
(MTRA) 1 450
Charge maximale admissible sur pavillon (Poids des barres compris) 43
Votre véhicule ne peut pas être équipé d’un dispositif d’attelage. Il ne peut pas tracter de remorque.
Masses (en kg)
Page 126 of 177

Caractéristiques techniques
124
Dimensions (en mm)
Page 127 of 177

10
Caractéristiques techniques
125
Éléments d’identifi cation
Différents dispositifs de marquage visibles pour l’identification et la recherche du véhicule.
A. Plaque d’identification Après-Vente -
Pièces de Rechange.
Cette plaque est fixée, par des rivets, sur le
revers du capot avant.
Le contrôle de la pression de gonflagedes pneumatiques doit être effectué àfroid au moins tous les mois.
Une pression de gonflage des
pneumatiques insuffisante augmente la consommation électrique de votrevéhicule ce qui réduit son autonomie. B. Etiquette d’identification des
pneumatiques.Cette étiquette est collée sur le pied milieu, côté conducteur.
Elle comporte les in
formations suivantes :
- les pressions de gonflage des
pneumatiques (en bars),
- les caractéristiques des pneumatiques,
- le type de pneumatique.C. Pla
que constructeur. Cette plaque est fixée, par des rivets, sur le
pied milieu, côté gauche.
D. Numéro VIN du véhicule. Ce numéro est gravé sur la feuillure du
passage de roue, à l’intérieur du coffre, côté droit.
Pour toute information sur le chaînagedes pneumatiques, consultez le réseauCITROËN ou un atelier qualifié.
Elle comporte notamment les in
formations suivantes :
- le modèle du véhicule,
- la référence de la peinture,
- le type, variante, version...
Page 128 of 177

126
Page 129 of 177

127
APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE
Page 130 of 177

128
APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE
CITROËN APPEL D’URGENCE LOCALISÉ
En cas d’urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette
touche. Le clignotement de la diode verte et un messagevocal confi rment que l’appel est lancé vers la plateforme CITROËN Urgence * .q
Un nouvel appui immédiat sur cette touche, annule la demande. La diode
verte s’éteint.
Un appui
(à tout moment) de plus de 8 secondes sur cette touche, annule la demande.
CITROËN APPEL D’ASSISTANCE LOCALISÉ
A la mise du contact, le voyant verts’allume pendant 3 secondes indiquant le
bon fonctionnement du système.
Le vo
yant orange clignote : le systèmeprésente un dysfonctionnement.
Le vo
yant orange est allumé fi xe : la pile
de secours est à remplacer.
Dans les deux cas, consultez le réseau CITROËN. Un nouvel a
ppui immédiat sur cette touche annule la demande.
L’annulation est confi rmée par un messa
ge vocal.
Appuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour demander une assistance en cas d’immobilisation duvéhicule.
Un message vocal confi rme que l’appel est lancé * .
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME
La diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est établie. Elle s’éteint en fi n de communication.
Cet appel est opéré par la plateforme CITRO
ËN Urgence qui reçoit des
informations de localisation du véhicule et peut transmettre une alertequalifi Èe aux services de secours compÈtents. Dans les pays o˘ la
plateforme níest pas opÈrationnelle, ou lorsque le service de localisationa ÈtÈ expressÈment refusÈ, líappel est opÈrÈ directement par les services
de secours (11 2) sans localisation.
En cas de choc dÈtectÈ par le calculateur d
íairbag, et
indÈpendamment des dÈploiements díairbag Èventuels, un appel
díurgence est lancÈ automatiquement.
*
Ces services sont soumis ‡ conditions et dis
ponibilitÈs.
Consultez le rÈseau CITROÀN.Si vous avez achetÈ votre vÈhicule en dehors du rÈseau CITRO
ÀN,
vous Ítes invitÈ ‡ vÈrifi er la confi guration de ces services et pouvez en demander la modifi cation auprËs de votre rÈseau. Dans un pays
multilingue, la confi guration est possible dans la langue nationale offi ciellede votre choix.
Pour des raisons techniques, notamment pour une meilleure qualitÈ des
services tÈlÈmatiques bÈnÈfi ciant au client, le constructeur se rÈserve le
droit díopÈrer ‡ tout moment des mises ‡ jour du systËme tÈlÈmatique embarquÈ du vÈhicule.
Si vous bÈnÈfi ciez de l’offre CITROËN eTouch, vous disposez é
galement de services complémentaires dans votre espace personnel MyCITROEN via lesite internet CITROËN de votre pays, accessible sur www.citroen.com. pppy