CITROEN C-ZERO 2016 Kasutusjuhend (in Estonian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2016Pages: 176, PDF Size: 5.21 MB
Page 81 of 176

79
C-zero_et_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
Turvavööga kinnitatavate turvatoolide paigaldamine
Lapse kaal / vastav vanus
Koht Alla 13
kg
(grupp 0
(b ) ja 0+)
Kuni ≈ 1
a. 9
- 18 kg
(g r u p p 1)
1
kuni ≈ 3 a.15
- 25 kg
(gr upp 2)
3
kuni ≈ 6 a.22
- 36 kg
(grupp 3)
6
kuni ≈ 10 a.
Juhi kõrvaliste (c) (e) L1RÖMER Duo Plus
ISOFIX (tur vavööga kinnitatav) X
X
Tagumised külgistmed (d) UUUU
(a)
U
niversaalne turvatool : turvatool, mida saab paigaldada turvavöö abil kõikidesse sõidukitesse.
(b)
G
rupp 0
: vastsündinu kuni 10
kg. Hälle ja "autovoodeid" ei tohi paigaldada juhi kõrvalistmele.
(c)
E
nne lapse paigutamist sellele istmele tutvuge oma riigis kehtivate vastavate seadustega.
(d)
T
urvatooli paigaldamiseks tagaistmele seljaga või näoga sõidusuunas lükake esiiste ettepoole
ja tõstke seljatugi üles, et jätta piisavalt ruumi turvatoolile ja lapse jalgadele.
(e)
K
ui paigaldate seljaga sõidusuunas turvatooli kõrvalistmele , tuleb kaasreisija turvapadi
bokeerida. Vastasel juhul võib lahtipaiskuv turvapadi last tõsiselt või surmavalt vigastada.
Kui kõrvalistmele on paigaldatud näoga sõidusuunas lapseiste, tuleb kaasreisija turvapadi
aktiivseks jätta. U :
I
ste, kuhu saab paigaldada turvavööga
kinnitatavat ja universaalse
tüübikinnitusega "seljaga sõidusuunas"
ja/või "näoga sõidusuunas" turvatooli.
X :
K
oht, kuhu ei saa kinnitada antud
kaalukategooriasse kuuluvat turvatooli.
Enne seljatoega lapseistme
paigaldamist kaasreisija istmele
eemaldage peatugi ja pange see ära.
Pärast lapseistme eemaldamist pange
peatugi tagasi.
Vastavalt Euroopa määrustele on tabelis ära toodud turvavööga kinnitatavate ja universaalse tüübikinnitusega turvatoolide (a)
paigaldamise
võimalused igale autoistmele olenevalt lapse kaalust ja asukohast sõidukis :
7
Turvalisus ja lapsed
Page 82 of 176

80
C-zero_et_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
Valesti paigaldatud turvatool ei taga lapsele
kokkupõrke korral maksimaalset turvalisust.
Kontrollige, et turvatooli all ei oleks
turvavööd ega turvavöö pannalt, see võib
turvatooli tasakaalust välja viia.
Isegi kõige lühemate sõitude puhul
kinnitage turvavööd või turvatooli rihmad
alati nii, et need lapse keha suhtes
võimalikult vähe liiguksid.
Turvatooli paigaldamisel turvavöö abil
kontrollige, et turvavöö oleks pingul vastu
turvatooli ja suruks tooli tugevalt vastu
sõiduki istet.
Tagaistmel jätke alati piisavalt ruumi
esiistme ja :
-
s
eljaga sõidusuunas turvatooli vahele,
-
n
äoga sõidusuunas turvatoolis istuva
lapse jalgade vahele.
Selleks lükake esiistet ettepoole ja
vajadusel tõstke seljatugi üles.
Turvatooli õige paigaldamine
Lapsed esiistmel
Igas riigis on erinevad seadused laste
esiistmel transportimise kohta.
Tutvuge oma riigis kehtivate vastavate
seadustega.
Kui paigaldate turvatooli juhi kõrvalistmele
seljaga sõidusuunda, blokeerige kaasreisija
turvapadi.
Vastasel juhul võib turvapadja
lahtipaiskumine last tõsiselt või surmavalt
vigastada. Turvatooli optimaalseks paigaldamiseks
näoga sõidusuunas kontrollige, et turvatooli
seljatugi oleks sõiduki istme seljatoele
võimalikult lähedal, võimalusel kontaktis.
Enne seljatoega turvatooli paigaldamist
kaasreisija istmele eemaldage istme
peatugi. Pange see sellisesse kohta või
kinnitage nii, et peatugi järsu pidurduse
korral millegi vastu ei paiskuks.
Pärast turvatooli eemaldamist pange
peatugi tagasi.
Istmekõrgenduse
paigaldamine
Üle rinna jooksev vööosa peab asetuma
lapse õlale ja ei tohi puudutada kaela.
Kontrollige, et sülevöö jookseks korralikult
üle lapse reite.
CITROËN soovitab kasutada seljatoega
istmekõrgendust, millel on õla kõrgusel ka
turvavöö juhik.
Turvalisuse huvides ärge jätke :
-
l
apsi üksinda sõidukisse,
-
l
ast või kodulooma päikese kätte
pargitud suletud akendega sõidukisse,
-
a
utovõtmeid sõidukisse lapse
käeulatusse.
Uste avanemise vältimiseks kasutage laste
turvalukku.
Ärge avage tagaakent rohkem kui
kolmandiku võrra.
Väikeste laste kaitsmiseks päikese eest
kasutage tagaakendel ruloosid.
Turvalisus ja lapsed
Page 83 of 176

81
C-zero_et_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
Teie sõiduk on homologeeritud vastavalt
viimastele ISOFIX määrustele .
Allpool nimetatud istmed on varustatud
reglementeeritud ISOFIX kinnituskohtadega :
"ISOFIX" kinnitusvahendid
TOP TETHER võimaldab kinnitada turvatooli
ülemist rihma. See süsteem hoiab ära turvatooli
ettepaiskumise laupkokkupõrke korral. Täitke turvatooliga kaasasolevas
paigaldusjuhendis olevaid nõudeid.
ISOFIX süsteem tagab turvatooli kindla, tugeva
ja kiire kinnitamise istme külge.
ISOFIX turvatoolid on varustatud kahe riiviga,
mis kinnituvad lihtsalt rõngastesse A .
Mõnedel turvatoolidel on ka ülemine
kinnitusrihm , mis kinnitatakse rõngasse B .
-
Ü
ks pakiruumis asub rõngas B TOP
TETHER ülemise rihma kinnitamiseks.
R
õngas on tähistatud.
Kinnitusseade koosneb kolmest rõngast iga
istme jaoks :
-
k
aks tähistatud rõngast A asuvad seljatoe
ja istmeosa vahel. Turvatooli kinnitamiseks TOP TETHER'i külge :
-
v
iige turvatooli rihm üle seljatoe keskosa
seljatoe taha,
-
t
õstke TOP TETHER kate üles,
-
k
innitage ülemise rihma kinnitus rõnga B
külge,
-
t
õmmake ülemine rihm pingule.
Valesti paigaldatud lapseiste seab lapse
turvalisuse kokkupõrke ajal ohtu.
ISOFIX turvatoolide paigaldamisvõimaluste
kohta oma sõidukisse leiate infot tabelist.
7
Turvalisus ja lapsed
Page 84 of 176

82
C-zero_et_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
CITROËN poolt soovitatavad ja teie sõiduki jaoks
homologeeritud ISOFIX turvatoolid
RÖMER BabySafe Plus ISOFIX
(suurusklass E )
Grupp 0+ : kuni 13
kg
Paigaldatakse seljaga sõidusuunas ISOFIX aluse abil, mis kinnitatakse rõngastesse A .
Alusel on tugijalg, mis toetub sõiduki põrandale.
Seda turvatooli saab paigaldada ka turvavööga. Sellisel juhul kasutatakse ainult istme korpust ja kinnitatakse turvatool sõiduki istme külge kolmepunkti turvavöö abil.
RÖMER Duo Plus ISOFIX (suurusklass B1 )
Grupp 1
: 9 - 18 kg
Paigaldatakse ainult näoga sõidusuunas.
Kinnitatakse rõngastesse A ja Top Tether nimelisse rõngasse B ülemise rihma abil Turvatoolil on kolm kallet : istuv asend, puhkeasend ja pikaliasend.
Seda turvatooli saab kasutada ka ilma ISOFIX kinnituskohtadeta istmetel. Sellisel juhul tuleb turvatool kinnitada kolmepunktiturvavöö abil.
Kasutage turvatooli tootja poolt antud paigaldamise juhendit.
Turvalisus ja lapsed
Page 85 of 176

83
C-zero_et_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
ISOFIX turvatoolide paigutuse kokkuvõtlik tabelVastavalt Euroopa määrustele on käesolevas tabelis ära toodud ISOFIX turvatoolide paigaldusvõimalused ISOFIX kinnituskohtadega varustatud
sõidukiistmetele.
Universaalsete ja pooluniversaalsete ISOFIX turvatoolide puhul on ISOFIX turvatooli suurusklass, mida tähistavad vastavalt tähed A - G, märgitud
turvatoolile ISOFIX logo kõrvale.
IUF :
i
ste, kuhu saab paigaldada universaalset Isofix turvatooli, mis paigaldatakse ülemise rihma
abil näoga sõidusuunda.
X : koht, kuhu ei saa paigaldada näidatud suuruses ISOFIX turvatooli. Lapse kaal / vastav vanus
Alla 10
kg
(grupp 0)
Kuni u. 6
kuudAlla 10
kg (grupp 0)
Alla 13
kg (grupp 0+)
Kuni u. 1
aasta9
- 18 kg (grupp 1)
u. 1
- 3 aastat
ISOFIX turvatooli tü üp Häll* "seljaga sõidusuunas ""seljaga
s
õidusuunas" "näoga
sõidusuunas"
ISOFIX suurusklass F G C D EC D A B B1
Universaalsed ja pooluniversaalsed
ISOFIX turvatoolid , mida saab
paigaldada tagumistele külgistmele X
X X RÖMER
BabySafe Plus ISOFIX X X
IUF
* Turvahälle ja "autovoodeid" ei saa juhi kõrvalistmele paigaldada. Enne seljatoega lapseistme
paigaldamist kaasreisija istmele
eemaldage peatugi ja pange see ära.
Pärast lapseistme eemaldamist pange
peatugi tagasi.
7
Turvalisus ja lapsed
Page 86 of 176

84
C-zero_et_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
Laste turvalukk
Mehhaaniline seade, mis ei lase tagaust
seestpoolt avada.
Nupp asub mõlema tagaukse postil.
Lukustamine
F Laske nupp A alla asendisse 1.
Avamine
F Tõstke nupp A üles asendisse 2 .
Turvalisus ja lapsed
Page 87 of 176

85
C-zero_et_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Põhiaku laadimine
F Sõiduki paremal poolel asuva tavalise laadimise pistikupesa luugi avamiseks
tõmmake armatuurlaua alla juhi pool
asuvat hooba 1
enda poole.
Tavaline laadimine
Enne vooluvõrku ühendamist
kontrollige, kas elektrisüsteemid, mida
kasutada kavatsete, vastavad nõuetele*
ja sobivad 8 A voolutugevusega.
Eriti kontrollige seda, kas pistikupesa
on sobiva kvaliteediga.
Elektriautode laadimiseks on olemas
spetsiaalseid pistikupesi.
Igal juhul on soovitav lasta
elektrisüsteemid professionaalsel
elektrikul enne kasutamist ja
edaspidi regulaarselt üle vaadata.
Teie sõiduki akudel on kaks laadimisviisi :
normaalne ja kiire.
Eelistage normaalset laadimisviisi ; seda saab
teha koduses elektrivõrgus.
Kiirlaadimist saab teha spetsiaalses
laadimispunktis.
F
Ra
kendage seisupidur ja viige käigukang
asendisse P .
F
L
ülitage elektrienergiat tarbivad seadmed
välja ja keerake süütevõti asendisse
"LOCK" .
Kasutage kindlasti CITROËN originaal-
laadimisjuhet.
Kui välistemperatuur on alla -25° C, ei
tarvitse laadimine õnnestuda.
F
V
õtke välja spetsiaalses kotis olev
laadimisjuhe. Juhtme juurde kuulub
juhtplokk.
F
Ü
hendage laadimisjuhe normidele
vastavasse ja sobivasse pistikupessa.
Ühendamisel süttivad juhtploki 3
märgutule
POWER , FA U LT ja CHARGING hetkeks
ja samaaegselt, seejärel jääb märgutuli
POWER põlema.
Ärge kasutage
tavalist pikendusjuhet,
mitmikpesa, adapterit või
programmaatorit.
* (Prantsusmaa näitel : NF C 15 -100). Laadimisjuhtme või juhtploki
kahjustuste korral ärge neid kasutage.
Nende vahetamiseks või kahtluste
korral pöörduge CITROËN esindusse.
Enamuses Euroopa riikidest teeb
CITROËN koostööd professionaaliga,
kes kontrollib teie elektrisüsteemid
üle ja vajadusel kohandab neid.
Põhjalikumat infot saate CITROËN
esindusest.
8
Praktiline informatsioon
Page 88 of 176

86
C-zero_et_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Ärge puudutage tavalise laadimise
pistikupesa ega laadimisjuhtme
metallosa (elektrilöögi ja/või rikke oht).
F
P
istikupesa katte avamiseks vajutage
lukustile 2 . F
K
ontrollige, et sõiduki pistikupesas ei oleks
võõrkehi.
F
E
emaldage laadimisjuhe kate.
F
S
isestage laadimisotsik pistikupessa ilma
nupule vajutamata, kuni kostub klõps .
Kasutage kaasasolevat nööri juhtploki
kinnitamiseks, et see pistikut allapoole
ei tõmbaks (laadimisjuhtme või
pistikupesa kahjustuste oht). F
K
ontrollige, kas aku
pinge märgutuli ja kaabli
juhtploki roheline märgutuli
CHARGING põlevad pidevalt.
Laadimise alguses võib kostuda õhu
puhumist. See on normaalne.
Laadimise võib alati katkestada,
eemaldades laadimisotsiku
pistikupesast.
Kui ei põle, ei ole laadimine alanud ; korrake
protseduuri, kontrollides, kas kõik on korralikult
ühendatud.
Põhiaku taseme näit kuvatakse näidikuplokki ja
põlevate pügalate arv kasvab laadimise ajal.
Kui peate laadimise katkestama
laadimisjuhtme pistikupesast
eemaldamise teel, vajutage enne
seda kindlasti juhtploki nupule nupule
Manual Stop .
Ärge ühendage ega eraldage kunagi
laadimisjuhet või otsikut märgade
kätega
(elektrilöögi oht).
Praktiline informatsioon
Page 89 of 176

87
C-zero_et_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Juhtplokk
Juhtplokil on neli märgutuld :
- S TOP : põleb punaselt.
T
ähendab, et laadimine katkestati
vajutusega nupule Manual Stop . Seda
tuleb teha kindlasti enne laadimisjuhtme
eemaldamist pistikupesast laadimise ajal.
-
P
OWER : roheline.
N
äitab, et ühendus on olemas. Kui see tuli
ei sütti, kontrollige ühendusi. Kui probleem
ei kao, pöörduge CITROËN esindusse või
kvalifitseeritud töökotta.
-
F
A U LT : punane.
N
äitab häiret töös. Kontrollige ühendusi.
Kui see märgutuli ei kustu, pöörduge
CITROËN esindusse või kvalifitseeritud
töökotta.
-
C
HARGE : roheline.
N
äitab, et laadimine toimub. Kui see tuli ei
sütti, kontrollige ühendusi. Kui probleem
ei kao, pöörduge CITROËN esindusse või
kvalifitseeritud töökotta. Seda tüüpi juhtplokil on pistikupesa
äratundmissüsteem (olenevalt riigist).
Süsteem tuvastab teie koduse pistikupesa
voolutugevuse taluvuse ja valib kõige paremini
sobiva voolutugevuse, et tagada turvalist
laadimist :
-
14
A (FAST) : kui teie elektrisüsteem
selleks sobib.
-
8
A (NORMAL) : standardse
elektrisüsteemi korral.
8
Praktiline informatsioon
Page 90 of 176

88
C-zero_et_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Turvalisuse tagamiseks ei käivitu
mootor, kui laadimisjuhe on sõiduki
pistikupessa ühendatud.
Kui üritate laadimise ajal sõidukit
käivitada, siis laadimine katkeb. Sel
juhul tuleb laadimise jätkamiseks
laadimisotsik eemaldada ja tagasi
panna.Pärast laadimist kontrollige, kas
pistikupesa kate ja luuk on korralikult
kinni.
Vältige vee või tolmu sattumist
pistikupessa, katte alla või
laadimisotsikusse. See võib põhjustada
tulekahju või elektrilööki.
Laadimise märgutule kustumine ja märgutule
CHARGE
vilkumine tähendab, et laadimine on
lõppenud.
F
L
aadimisotsiku eemaldamiseks vajutage
nupule.
F
A
setage laadimisjuhtme kate tagasi.
F
S
ulgege pistikupesa kate ja luuk.
F
E
emaldage laadimisjuhe pistikupesast.
F
P
ange laadimisjuhe oma kotti tagasi. Kui lisaseadmete aku on tühi, siis
põhiakut enam laadida ei saa.
Kui te kasutate südamestimulaatorit või
mõnda teist meditsiinilist elektriseadet,
ei tohi te laadimise ajal sõidukis või
selle läheduses viibida.
Küsige oma arstilt nõu rakendatavate
ettevaatusabinõude kohta ja täitke neid.Laadimise ajal ei tohi teostada töid
mootoriruumis isegi siis, kui süüde on
väljas, sest ventilaator võib tööle hakata
(kehavigastuste oht).
Pärast laadimise lõppu oodake
vähemalt tund enne sõidukis
tegutsemist, sest teatud kohad võivad
väga tulised olla (põletusoht).
Ärge jätke juhet pärast selle
eemaldamist sõiduki pistikupesast
seinas olevasse pistikupessa
(puudutamise või vette sattumise
korral võib see põhjustada lühise või
elektrilöögi).
Praktiline informatsioon