CITROEN C-ZERO 2017 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2017Pages: 174, PDF Size: 4.14 MB
Page 11 of 174

9
Pour une conduite plus économique et une plus grande 
autonomie
Conseils pratiques à mettre en œuvre au quotidien pour optimiser l'autonomie de votre véhicule en préservant l'énergie de votre batterie.
Adoptez une conduite 
souple
La consommation électrique de votre véhicule 
dépend très fortement de votre parcours, de 
votre type de conduite et de votre vitesse.
Dans tous les cas, adoptez une conduite 
souple.
Privilégiez la zone "Eco" indiquée sur 
l'indicateur de consommation / génération 
d'énergie : appuyez sur la pédale 
d'accélérateur de façon progressive, sans 
à-coups et veillez, si les conditions le 
permettent, à rouler à une vitesse régulière et 
modérée.
Récupérez de l’énergie
Conduire avec beaucoup d'anticipation vous 
permet de récupérer de l'énergie et d'accroître 
votre autonomie.
Utilisez la zone "Charge" de l'indicateur de 
consommation / génération d'énergie dès que 
possible : anticipez les ralentissements et, 
si les conditions le permettent, privilégiez la 
décélération au freinage.
Maîtrisez l’utilisation de vos 
équipements électriques
Le chauffage et l'air conditionné fonctionnent 
grâce à l'énergie provenant de la batterie 
principale.
Une utilisation excessive réduit 
significativement l’autonomie de votre véhicule. 
Pensez à les éteindre dès que vous aurez 
atteint le niveau de confort désiré et à vérifier 
leur réglage à chaque démarrage.
Maîtrisez également l'utilisation du 
désembuage, du dégivrage et du siège 
chauffant.
Limitez les causes de 
surconsommation
Comme pour tout véhicule, limitez la charge 
de transport et minimisez la résistance 
aérodynamique (vitres ouvertes à plus de  
50 km/h, barres de toit, coffre de toit,…).
Respectez les consignes 
d’entretien
Vérifiez régulièrement la pression de gonflage 
de vos pneumatiques et suivez le calendrier 
des opérations d’entretien préconisées par 
CITROËN.
. 
Éco-conduite  
Page 12 of 174

10
CombinéPanneau regroupant les différents cadrans et témoins d'indication de fonctionnement du véhicule.
1.
 I
ndicateur du niveau de charge de la 
batterie principale.
 R
appel de la position du sélecteur de 
marche.
2.
 I
ndicateur de consommation / 
génération d'énergie.
3.
 I
ndicateur de vitesse.
 T
émoin de réduction temporaire du 
frein moteur. A.
 T
otalisateur kilométrique.
B.
 C
ompteur kilométrique journalier 
(Parcours A ou B).
C.
 R
héostat d'éclairage du combiné.
D.
 I
ndicateur d'entretien en distance 
restant à parcourir.
E.
 I
ndicateur d'entretien en temps restant.
F.
 D
étection de sous-gonflage.
G.
 I
ndicateur d'autonomie restante.
4.
 A
fficheur.
5.
 B
outon de gestion de l'afficheur. 
 A
ffiche successivement les différentes 
fonctions.
 R
emet à zéro la fonction sélectionnée 
(compteur kilométrique journalier ou 
indicateur d'entretien).
 R
ègle l'intensité du rhéostat d'éclairage.
CadransAfficheur 
Instruments de bord  
Page 13 of 174

11
Témoins
Repères visuels informant le conducteur de 
la mise en marche d'un système (témoins de 
marche ou de neutralisation) ou de l'apparition 
d'une anomalie (témoin d'alerte).Avertissements associés
L'allumage de certains témoins peut 
s'accompagner d'un signal sonore.
L'allumage du témoin est de type fixe ou 
clignotant.Certains témoins peuvent présenter les 
deux types d'allumage. Seule la mise 
en relation du type d'allumage avec 
l'état de fonctionnement du véhicule 
permet de savoir, si la situation est 
normale ou si une anomalie apparaît.
A la mise du contact
Certains témoins d'alerte s'allument pendant 
quelques secondes lors de la mise du contact 
du véhicule.
Ces mêmes témoins s'éteignent après 
quelques instants.
Si vous constatez une persistance d'allumage 
de l'un des témoins d'alerte, consultez la 
rubrique relative à ce témoin.
1 
Instruments de bord  
Page 14 of 174

12
Témoins de marche
TémoinEtatCause Actions / Observations
Indicateur de 
direction gauche Clignotant avec 
b r u i t e u r. La commande d'éclairage est 
actionnée vers le bas.
Indicateur de 
direction droite Clignotant avec 
b r u i t e u r. La commande d'éclairage est 
actionnée vers le haut.
Feux de détresse Clignotant avec 
b r u i t e u r. La commande du signal de détresse, 
située sur la planche de bord, est 
activée. Les indicateurs de direction gauche et droit, ainsi que 
leurs témoins associés, clignotent simultanément.
Feux de position 
et /ou feux de 
croisement Allumé fixe.
Les feux de position et /ou de 
croisement sont allumés.
Projecteurs 
antibrouillard 
avant Allumé fixe.
Les projecteurs antibrouillard avant 
sont actionnés. Tournez la bague de la commande deux fois vers 
l'arrière pour désactiver les projecteurs antibrouillard 
avant.
Feu 
antibrouillard 
arrière Allumé fixe.
Le feu antibrouillard arrière est 
actionné. Tournez la bague de la commande vers l'arrière pour 
désactiver le feu antibrouillard.
Feux de route
Allumé fixe. La commande d'éclairage est 
actionnée vers vous. Tirez la commande pour revenir en feux de 
croisement.
L'allumage, dans le combiné, de l'un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant. 
Instruments de bord  
Page 15 of 174

13
TémoinEtatCause Actions / Observations
Ready  
(prêt) Allumé fixe, 
accompagné d'un 
signal sonore lors de 
l'allumage. Le véhicule est prêt à rouler et vous 
pouvez appuyer sur l'accélérateur.
Le temps d'allumage du voyant correspond à la mise 
sous tension du véhicule.
Frein de 
stationnement Allumé fixe.
Le frein de stationnement est serré 
ou mal desserré. Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le 
témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d'informations sur le Frein de 
stationnement
, reportez-vous à la rubrique 
correspondante.
Charge batterie 
principale 
(normale ou 
rapide) Allumé fixe.
La batterie principale est en cours de 
charge. Une fois la charge terminée, le témoin s'éteint.
Clignotant. Le câble de recharge est branché à 
la prise du véhicule mais la batterie 
principale n'est pas en cours de 
charge. Vérifiez le branchement du câble de recharge.
1 
Instruments de bord  
Page 16 of 174

14
Témoins de neutralisation
TémoinEtatCause Actions / Observations
Système 
d'airbag 
passager Allumé fixe, sur la 
console centrale.
La commande, située dans la 
boîte à gants, est actionnée sur la 
position
 
"OFF ".
L'airbag frontal passager est 
neutralisé. Actionnez la commande sur la position "
ON" pour 
activer l'airbag frontal passager. Dans ce cas, 
n'installez pas de siège enfant "dos à la route".
Pensez à vérifier l'état de la commande avant de 
démarrer votre véhicule.
ESP/ASR Allumé fixe. Le bouton de neutralisation de l'ESP/
ASR, situé en bas de la planche de 
bord (côté conducteur), est activé.
L'ESP/ASR est désactivé.
ESP : contrôle dynamique de 
stabilité.
ASR : antipatinage de roues. Appuyez sur le bouton pour activer l'ESP/ASR.
Le système ESP/ASR est automatiquement activé au 
démarrage du véhicule.
L'allumage de l'un des témoins suivants confirme l'arrêt volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s'accompagner d'un signal sonore. 
Instruments de bord  
Page 17 of 174

15
Témoins d'alerte
TémoinEtatCause Actions / Observations
Freinage Allumé fixe. Baisse importante du niveau du 
liquide de frein dans le circuit de 
freinage.
ou 
Anomalie du système d'assistance au 
freinage. L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de 
sécurité.
Faites l'appoint avec un liquide référencé CITROËN.
Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le 
réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
+ Allumé fixe, associé 
au témoin ABS.Anomalie du répartiteur électronique 
de freinage (REF). L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de 
sécurité.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un 
atelier qualifié.
Antiblocage des 
roues (ABS) Allumé fixe.
Anomalie du système d'antiblocage 
des roues. Le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et 
consultez rapidement le réseau CITROËN ou un 
atelier qualifié.
Moteur tournant ou véhicule roulant, l'allumage de l'un des témoins suivants indique l'apparition d'une anomalie nécessitant l'intervention du 
c o n d u c t e u r.
L'allumage d'un témoin d’alerte doit faire l'objet d’un diagnostic complémentaire.
N'hésitez pas à consulter le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
1 
Instruments de bord  
Page 18 of 174

16
Contrôle 
dynamique 
de stabilité et 
antipatinage de 
roue (ESP/ASR)Clignotant.
Activation des systèmes ESP/ASR. Les systèmes optimisent la motricité et permettent 
d'améliorer la stabilité directionnelle du véhicule.
Adaptez votre conduite et modérez votre vitesse.
Allumé fixe. Anomalie des systèmes ESP/ASR. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un 
atelier qualifié.
+
Por te(s) 
ouver te(s) Allumé fixe, 
accompagné d'un 
signal sonore. Une porte ou le coffre est resté(e) 
ouvert(e).
Fermez l'ouvrant concerné.
Charge batterie 
accessoires
Allumé fixe.
Anomalie du circuit de charge de 
la batterie accessoires (cosses 
sales ou desserrées, anomalie du 
convertisseur...). Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur.
S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau CITROËN ou 
un atelier qualifié.
Direction 
assistée 
électrique
Allumé fixe.
Anomalie de la direction assistée 
électrique. Roulez prudemment à allure modérée.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un 
atelier qualifié.
Témoin
EtatCause Actions / Observations 
Instruments de bord  
Page 19 of 174

17
TémoinEtatCause Actions / Observations
Ceinture avant 
non-bouclée / 
débouclée Allumé fixe, 
puis clignotant, 
accompagné d’un 
signal sonore. Le conducteur et /ou le passager 
avant n'a pas bouclé ou a débouclé 
sa ceinture de sécurité.
Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle.
Ceinture arrière 
droite débouclée Allumé fixe.
Le passager arrière droit a débouclé 
sa ceinture.
Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle.
Ceinture 
arrière gauche 
débouclée Allumé fixe.
Le passager arrière gauche a 
débouclé sa ceinture.
Sous-gonflage
Allumé fixe. La pression est insuffisante dans une 
ou plusieurs roues. Contrôlez la pression des pneumatiques le plus 
rapidement possible.
Ce contrôle doit être effectué de préférence à froid.
Vous devez réinitialiser le système après chaque 
ajustement de la pression d'un ou de plusieurs 
pneumatiques et après le changement d'une ou de 
plusieurs roues.
Pour plus d'informations sur la Détection de 
sous-gonflage
, reportez-vous à la rubrique 
correspondante.
Clignotant puis fixe. La fonction présente un 
dysfonctionnement et /ou au moins 
une des roues ne comporte pas de 
capteur détecté. Le contrôle de la pression des pneumatiques n'est 
plus assuré.
Faites contrôler le système par le réseau C
ITROËN
 
o
u par un atelier qualifié.
1 
Instruments de bord  
Page 20 of 174

18
AirbagsAllumé 
temporairement. Lorsque vous mettez le contact, ce 
témoin s'allume quelques secondes, 
puis s'éteint. S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau CITROËN ou 
un atelier qualifié.
Allumé fixe. Anomalie de l'un des systèmes 
airbags ou des prétensionneurs 
pyrotechniques des ceintures de 
sécurité. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un 
atelier qualifié.
Système de 
protection 
de la batterie 
principale Allumé fixe.
Le niveau de charge de la batterie 
principale est insuffisant ou la 
température de la batterie principale 
est insuf fisante... Limitation de la puissance moteur disponible.
Recharger la batterie principale au plus vite.
Si le témoin de s'éteint pas, consultez le réseau 
CITROËN ou un atelier qualifié.
Système 
d'autodiagnostic 
du circuit 
électrique 
principal Allumé fixe.
Anomalie au niveau du circuit 
électrique principal. L'arrêt est impératif.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un 
atelier qualifié.
Témoin
EtatCause Actions / Observations
Réduction du 
frein moteur Clignotant.
La batterie principale est totalement 
chargée, le frein moteur se trouve 
temporairement réduit. Anticipez au mieux vos freinages : utilisez la pédale 
de frein pour ralentir ou arrêter le véhicule. 
Instruments de bord