audio CITROEN C3 2013 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2013Pages: 313, PDF Size: 12.19 MB
Page 226 of 313

224
06
2
1
2
1
OK
HÍVÁS FOGADÁSA
A b e
jövő hívásokat csengőhang és a gépjármű képernyőjén
felülhelyezett üzenet jelzi.
A nyilak segítségével válassza aYES (IGEN) fület a képernyőn,majd az OK gomb megnyomásávalhagyja jóvá a műveletet.
A hívás fogadásához nyomja meg a
kormánykeréken elhelyezett gombot.
HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE
Az audiorendszer Bluetooth telefon menü
jében válassza a
„Telefonhívások kezelése”, majd a „Hívás”, „Híváslista” vagy
„Címjegyzék” menüpontokat.
A cím
jegyzék előhívásához nyomja be és
tartsa benyomva legalább két másodpercig a
kormánykeréken található gombot, majd navigáljon
a forgókapcsolóval;
v
agy
álló
gépkocsiban tárcsázáshoz használja a telefon nyomógombjait.
Hívás közben n
yomja meg két másodpercnélhosszabban a kormánynál található gombot.
A hívás befejezését az OK gombbal hagyja jóvá.
BLUETOOTH FUNKCIÓK
HÍVÁS BEFEJEZÉSE
Page 227 of 313

225
1
2
3
SOURCE
06
Indítsa el a telefon és a gépkocsi párosítását.
A párosítást a gépkocsi telefon menüjéből és a
telefon billentyűzetéről egyaránt kezdeményezheti:
lásd az előző oldalakon ismertetett lépéseket (1-9).
A csatlakoztatást csak az autó álló helyzetében,
ráadott gyújtásnál lehet elvégezni.
V
álassza ki a telefon menüben a csatlakoztatni kívánt készüléket.
Az audiorendszer és az ú
jonnan csatlakoztatott telefon között a kapcsolat automatikusan létrejön.
BLUETOOTH AUDIO STREAMING *
A funkció a telefonon tárolt zenei fájlok vezeték nélküli továbbítását
biztosítja az audioberendezésre. A telefonnak képesnek kell lennie
a megfelelő Bluetooth profi lok (A2DP / AV RCP) kezelÈsÈre.
*
A telefon kompatibilit·s·tÛl f¸ggően.
**
Bizonyos esetekben az audiofájlok lejátszását a billentyűzet segítségével tudja elindítani.
***
Ha a telefon támo
gatja a funkciót.
Aktivál
ja a streaming hangforrást aSOURCE gomb megnyomásával ** .
A szokásos zenehallgatási beállításokra az autórádió előlapján és a kormánykeréknél lévő gombokkal van lehetőség ***
.
A szöveges információk
megjeleníthetők a k
Page 233 of 313

231
08
„C” MONOKRÓM
KÉPERNYŐ KÉPERNYŐK MENÜSZERKEZETEAUDIOFUNKCIÓK
frekvenciakövetés (RDS)
bekapcsol/kikapcsol
FM HULLÁM
SÁV-BEÁLLÍTÁSOK
re
gionális üzemmód (REG)
bekapcsol/kikapcsol
rádiótext-ki
jelzés (RDTXT)
bekapcsol/kikapcsol
1
2
3
4
3
4
3
4
LEJÁTSZÁS MÓDJA
album ismétlése (RPT)
bekapcsol/kikapcsol
műsorszámok véletlenszerű lejátszása (RDM)
bekapcsol
/kikapcsol
2
3
4
3
4
FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP
Távolság: x km
ÚTI CÉLIG MEGTEENDŐ TÁVOLSÁG BEVITELE
Diagnosztika
VÉSZJELZÉSEK ESEMÉNYNAPLÓJA
Be- és kikapcsolt funkciók
FUNKCIÓK ÁLLAPOTA *
1
2
3
3
2
3
2
A MENU gomb megnyomásával a következőketjelenítheti meg:
*
A paraméterek
gépjárműtől függően változhatnak.
AUDIO FUNCTIONS
alternative frequencies (RDS)
activate / deactivate
FM BAND PREFERENCES
regional mode (REG)
activate / deactivate
radio-text information (RDTXT)
activate / deactivate
PLAY MODES
album repeat (RPT)
activate / deactivate
track random pla
y (RDM)
activate / deactivate
TRIP COMPUTER
Distance: x miles
ENTER DISTANCE TO DESTINATION
Diagnostics
ALERT LOG
Functions activated or deactivated
STATUS OF THE FUNCTIONS*
Page 234 of 313

232
08KÉPERNYŐK MENÜSZERKEZETE
BLUETOOTH TELEFON
Connect/disconnect e
quipmentKészülék csatlakoztatása/leválasztása
Consult the paired equipment
Csatlakoztatott készülékek megtekintése
Confi
guration bluetooth
Bluetooth beállítások
Te l e
phone functionTelefon funkció
Audio Streamin
g function
Audio streaming funkció
Delete the
paired equipmentCsatlakoztatott készülék törlése
P
erform a Bluetooth searchBluetooth keresés
Calls list
Híváslista
Call
Hívás
Director
yCímjegyzék
Terminate the current callAktuális hívás megszakítása
Mana
ge the telephone call
Híváskezelés
Activate secret mode Titkos mód aktiválása
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
videó fényerejének beállítása KIJELZŐ KONFIGURÁLÁS
A GÉPJÁRMŰ-PARAMÉTEREK MEGHATÁROZÁSA *
SZEMÉLYES BEÁLLÍTÁSOK - KONFIGURÁLÁS
n
ormál videó
fordított videó
fényerő-beállítás (-/+)
dátum és
pontos idő beállítása
na
p/hónap/év beállítása
óra/
perc beállítása
12/24 órás időformátum kiválasztása
mértéke
gységek kiválasztása
l/100 km - mérföld/gallon - km/l
°Celsius/°Fahrenheit
NYELV KIVÁLASZTÁS
A
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
BLUETOOTH TELEPHONE
video brightness adjustment
DISPLAY CONFIGURATION
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS*
PERSONALISATION-CONFIGURATION
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
date and time adjustment
day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12 h / 24 h mode
choice of units
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenhei
t
CHOICE OF LANGUAGE
Page 257 of 313

2
01 ELSŐ LÉPÉSEK
Belépés a
Navigation - guidance(Navigáció - célravezetés)
menübe és a legutóbbi úti célok megjelenítése R
öviden megnyomva álló
motornál: bekapcsolás/kikapcsolás
R
öviden megnyomva járó
motornál: audio-hangforráskikapcsolása/bekapcsolása
R
öviden megnyomva: tárolt rádióadó kiválasztása
Hosszan megnyomva: hallgatott rádióadó tárolása
MODE
gomb: az alapkijelzés
típusának kiválasztása
Hosszan megnyomva:
képernyő elsötétítése (DARK)
Belépés a
MUSIC
(Zene) menübe, és a CD/MP3/)Apple ®lejátszó műsorsz
Page 296 of 313

41
08
AUDIO STREAMING
A streaming funkció lehetővé teszi a telefonon tárolt zenei fájlok lejátszását a gépkocsi hangszóróin keresztül.
Csatlakoztassa a telefont: lásd a TELEFONÁLÁS c. részt.
V
álassza az Audio
(Streaming) vagy az All
(Összes) profilt.
Ha a le
játszás nem indul el automatikusan, előfordulhat, hogy a
telefonról kell elindítani a lejátszást.
A vezérlés va
gy a csatlakoztatott készülékről vagy pedig az autórádiógombjainak segítségével lehetséges.
Ha streamin
g profillal csatlakozott, a telefont mint médialejátszótkezeli a rendszer.
Javasol
juk, hogy kapcsolja be a Repetition
(Ismétlés) funkciót a Bluetooth készüléken.
ZENEI ADATHORDOZÓK
APPLE® LEJÁTSZÓK CSATLAKOZTATÁSA ®
Egy megfelelő kábel segítségével (nem tartozék) csatlakoztassa azApple® lejátszót az USB-portra.®
A lejátszás automatikusan elindul.
A vezérlés az audiorendszer vezérlőivel t
Page 297 of 313

42
08
AZ AUX BEMENET HASZNÁLATA - JACK/
USB AUDIOKÁBEL (NEM TARTOZÉK)
Egy megfelelő audiokábel segítségével csatlakoztassa ahordozható berendezést (MP3/WMA-lejátszó stb.) aJACK-aljzathoz vagy az USB porthoz.
AMUSIC(ZENE) menü
megjelenítéséhez nyomja meg a MUSICgombot.
V
álassza az Activate / Deactivate AUX
input (Külső hangforrás bekapcsolása/kikapcsolása) funkciót, és hagyja jóvá.
El
őször állítsa be a csatlakoztatott
készülék hangerejét (nagy hangerőre),majd állítsa be az autórádió hangerejét.
A vezérlés a külső eszk
Page 298 of 313

43
09AUDIOBEÁLLÍTÁSOK
Az audiobeállítások - az éppen hallgatott
hangforrástól függően - az előlapon
található MUSICgomb segítségével
vagy pedig a RADIOgomb hosszan
tartó megnyomásával érhetők el.
-
Equalizer
(Hangzásvilág - 6 választható hangzás) r
- Bass
(Mély)
- Treble(Magas)
-
Loudness
(Loudness: bekapcsolás/kikapcsolás)
-Distribution (Hangelosztás): Driver(Vezető), rAll passengers(Összes utas)(
-Le-Ri balance(Bal-jobb balansz)
-
Fr-Re balance(Első-hátsó balansz)
-
Auto. Volume(Automatikus hangerő-szabályozás) sebességtőlfüggően (bekapcsolás/kikapcsolás)
Az Equalizer(Hangzásvilág), rBass(Mély), Treble
(Magas), és Loudness
(Loudness) audiobeállítások minden egyes hangforrás esetében különbözőek és külön állíthatók.
A han
gelosztás és a balansz minden hangforrás esetén ugyanaz
marad.
A han
gelosztás (vagy az Arkamys©rendszer biztosította térbeli
hangzás) olyan hangkezelést jelent, mely lehetővé teszi a
hangminőség hozzáigazítását a gépkocsiban utazók számához.
Page 301 of 313

46
11KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
DialTárcsázás
Directory of contact
sNévjegykártyák
Call
Hívás
O
pen
Megnyitás
Im
port
Importálás
Phone (Telefon) MENÜ
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
List of the paired peripherals
Felismert készülékek listája
Connect
Csatlakozás
Disconnect
Szétkapcsolás
Delete
Törlés
Delete allÖsszes törlése Contact mem. status
Névjegykártya-memória állapota
Phone functions
Telefonfunkciók
Ring options
Csengetési opciók
Delete calls log Híváslista törlése
Bluetooth functions
Bluetooth funkciók
E
qualizerHangzásvilág
RADIO (RÁDIÓ) MENÜ
Change waveband
Sávváltás
O
ptionsOpciók
Activate / Deactivate T
ATA bekapcsolása/kikapcsolása
Activate / Deactivate RD
SRDS bekapcsolása/kikapcsolása
Audio setting
sAudiobeállítások
Peripherals search Készülék keresése
Rename radiotelephoneRádiótelefon átnevezése
Hang upHívás megszakítása
Displa
y all phone contacts
Sszes névjegykártya megjelenítése
Delete
Törlés
Contacts management
Név
jegykártyák kezelése
New contact
Új névjegykártya
Delete all contacts
Név
jegykártyák törlése
Import all the entriesÖsszes importálása p
Contacts synchronization
Névjegykártyák szinkronizálása
Display telephone contacts
Telefon névjegykártyáinak megjelenítése No s
ynchronization
Nincs szinkronizálás
Display SIM card contacts
SIM-kárt
ya névjegykártyáinak megjelenítése
None
Nincs
Classical
Klasszikus
Jazz
Jazz
Rock
Rock
Techno
Techno
Vocal
Ének
Page 302 of 313

47
11 KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Véletlenszerű a teljes hanghordozón
Re
petition
Ismételt
Audio settings Audiobeállítások - ugyanaz mint a RADIO esetében
Activate / Deactivate AUX input Külső hangforrás bekapcsolása/kikapcsolása
MUSIC (MÉDIA) MENÜ
Change Media
Médiaváltás
Eject USB support
USB-eszköz kivétele
Read mode
Lejátszás módja
Normal
Normál
Random
Véletlenszerű
All passengersÖsszes utas pg
Le-Ri balance
Bal-jobb balansz
Fr-Re balance
Első-hátsó balansz
Auto. VolumeAutomatikus hangerő-szabályozás
Update radio listRádióadó-lista frissítése
BassMély
TrebleMagas
Lou
dness Loudness
Distribution
Hangelosztás
Driver Vezető
Night modeÉjszakai üzemmód g
Auto Day/NightAutomatikus nappali/éjszakai üzemmód
Ad
just luminosity
Fényerő beállítása
Set date and time
Dátum és pontos idő beállítása
SETUP (BEÁLLÍTÁS) MENÜ
Display configurationKijelző beállítása
Choose colour
Szín kiválasztása
Harmony
Színvilá
g
Cartography
Térkép
Day mode
Nappali üzemmód
Speech synthesis settin
gHangképzés beállítása
Guidance instructions volume
Célravezetési utasítások han
gereje
Select male voice / Select female voice
Férfi hang/Női hang
2
Select units
Mértékegységek kiválasztása