CITROEN C3 2015 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2015Pages: 305, PDF Size: 11.04 MB
Page 231 of 305

07
229
C3_sv_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
tryck på sifferknappen för att lyssna på den lagrade
radiostationen.
Eller tryck och vrid på motsvarande rattreglage.
Spara en station i minnet
Efter att ha valt en station kan du trycka på en av
sifferknapparna under mer än 2 sekunder för att
spara den i minnet.
En ljudsignal bekräftar minneslagringen.
tryck på
RADIO.
Aktivera / avaktivera RDS
om rDs är aktiverat kan du fortsätta att lyssna på en och samma
station tack vare frekvensföljningen. I vissa situationer är det e\
mellertid
inte säkert att det går att lyssna på denna
r D s -station i hela landet,
eftersom radiostationerna inte täcker hela området. Därför k\
an
mottagningen av stationen försvinna under en sträcka.
Välj "Options" (Alternativ) och
bekräfta.
Aktivera eller inaktivera " RDS-funktion"
och bekräfta.
RADIO
Page 232 of 305

08
230
C3_sv_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
"MEDIA"
"Byta media"
" Eject USB support" (Mata ut
usb -
minne) (om ett sådant är anslutet)
" Read mode" ("Normal",
" Random", "Random on all
media", "Repetition") (
u ppspelning:
n
ormal, b landa, b landa alla,
u
pprepa)
" Audio settings" (Ljudinställningar)
(se kapitel)
" Activate / Deactivate AUX input"
(
k oppla in/ur A u X-ingång)Lista över aktuella mediaspår.
Växla från listan till menyn (vänster/höger).eller
tryck på
MUSIC.
MUSIKMEDIASPELARE
Öppna menyn för musikmediaspelare
Page 233 of 305

08
231
C3_sv_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
CD, CD MP3, USB-uttag
Bilradion läser ljudfiler med filtilläggen ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3"
med en kapacitet mellan 32 k bps och 320 k bps.
Den stödjer även V
br (Variable b it r ate).
Inga andra filtyper (.mp4, .m3u osv.) kan läsas.
WMA-filer ska vara av standardtypen wma 9.
De samplingsfrekvenser som stöds överstiger 32
kHz.
Vi rekommenderar att du använder filnamn med mindre än 20
tecken
och inte använder specialtecken (t ex: " " ? ; ù) för att und\
vika problem
vid avspelning eller visning.
För att kunna läsa en bränd CD
r eller CD r
W
, ska du vid bränningen
företrädesvis välja standarderna I
so 9660 nivå 1, 2 eller Joliet.
o
m skivan bränns i ett annat format ( u DF etc.) är det möjligt att
uppspelningen inte fungerar normalt.
Det är tillrådligt att alltid använda samma standard på en o\
ch
samma skiva, med lägsta möjliga hastighet (högst 4x), för \
en optimal
ljudkvalitet.
Om det gäller en flersessions-CD, rekommenderas standarden Joliet. Information och råds
ystemet stödjer separata spelare som usb Mass s
torage eller iPod via usb -uttaget (anpassad kabel
medföljer inte).
Om ett USB-minne med flera partitioner ansluts till
systemet är det enbart den första partitionen som känns
igen.
k
ringutrustningen hanteras via ljudanläggningens
reglage.
Antalet spår är begränsat till maximalt 2000
(999 per
katalog).
o
m strömförbrukningen överstiger 500 mA i usb -porten
ställer sig systemet i skyddsläge och avaktiverar porten.
Övrig kringutrustning, som inte systemet känner igen när
den ansluts, bör anslutas till extrauttaget med hjälp av en
telepluggskabel (medföljer inte).
Använd helst
usb -enheter för multimedia. ( n ormal formaterade enligt
FA
t
32
File Allocation table).
s
ystemet stöder inte Apple
®-spelare och usb-minne om de kopplas in
samtidigt.
Du rekommenderas att använda godkända
usb -kablar från Apple
® för
en korrekt användning.
MUSIKMEDIASPELARE
Page 234 of 305

08
232
C3_sv_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
sätt in CD:n i spelaren, sätt usb-minnet i usb-
uttaget eller anslut en annan usb -utrustning
till
usb -uttaget med hjälp av en lämplig kabel
(medföljer inte).
s
ystemet sätter ihop spellistor (temporärt
minne) som kan ta från några sekunder till flera
minuter att skapa, första gången utrustningen
ansluts.
Om du minskar antalet filer som inte är
musikfiler och antalet kataloger minskar
väntetiden.
s
pellistorna uppdateras varje gång som
tändningen slås ifrån eller varje gång ett
usb -
minne ansluts.
b ilradion minns dessa listor och
så länge de inte ändras kommer inläsningstiden
att vara kortare.
u
ppspelningen börjar automatiskt efter en tid
som beror på
usb -minnets kapacitet. Val av källa
r
attreglagens knapp
SOURCE gör det möjligt att gå direkt till nästa
mediafunktion.
"CD / CD MP3"
"USB, IPod"
"AUX"
"STREAMING"
"RADIO"
tryck på
MUSIC för att visa menyn
"MEDIA".
Välj "Following media source "
(Nästa ljudkälla) och bekräfta.
u
pprepa åtgärden så många gånger som krävs för att v\
älja önskad
mediafunktion (med undantag för radiofunktionen som är tillgän\
glig
via SOURCE eller RADIO).
Källor
MUSIKMEDIASPELARE
Page 235 of 305

08
/
// /
/ /
/
+
/
/
/
233
C3_sv_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Välja ett spår för uppspelning
Föregående spår.
n
ästa spår.
Föregående katalog.
n
ästa katalog.
s
nabbt framåt.
s
nabbt bakåt.
Paus : lång tryckning på SRC. MUSIC: Lista över spår och kataloger
i USB-minne eller på CD-skiva
Gå uppåt eller nedåt i listan.
b
ekräfta, nedåt i strukturen.
u
ppåt i strukturen.
Lång
tryckning
Lång
tryckning
MUSIKMEDIASPELARE
Page 236 of 305

08
234
C3_sv_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Ljudströmning
Med streaming-funktionen går det att lyssna på telefonens ljudfiler via
bilens högtalare.
Ansluta telefonen: se kapitlet "ANVÄNDA TELEFONEN".
Välj profilen " Audio" eller "All".
o
m uppspelningen inte börjar automatiskt, kan det bli nödvändigt\
att
starta den från telefonen.
Det kan antingen göras via den externa apparaten eller med
knapparna på bilradion.
n
är streaming-funktionen är ansluten, betraktas telefonen som en
media-funktion.
Vi rekommenderar aktivering av läge " Repetition" i
b luetooth-
utrustningen.
MUSIKMEDIASPELARE
Anslutning av APPLE®-spelare
Anslut Apple®-spelaren till usb-uttaget med hjälp av en lämplig kabel
(medföljer ej).
u
ppspelningen börjar automatiskt.
s
tyrningen görs via ljudanläggningens reglage.
Disponibla funktioner är de som den anslutna separata spelaren
innehåller (artister / album / genrer / spellistor / ljudböcker /\
podcasts).
Den använda klassificeringen görs i normalfallet per artist. För att
ändra den aktuella klassificeringen, ska du gå uppåt i trädstrukturen
till den första nivån och sedan välja önskad klassificering (spellistor till
exempel) och bekräfta för att gå nedåt i trädstrukturen \
tills du kommer
till önskat spår.
Funktionen "Shuffle tracks" på iPod
® motsvarar funktionen "random"
(
b
landa) på bilradion.
Funktionen "Shuffle album" på iPod
® motsvarar funktionen "random
all" (
b
landa alla) på bilradion.
Funktionen "Shuffle tracks" är förvald när apparaten ansluts.
Programvaruversionen i bilradion kan vara inkompatibel med den
generation av Apple
®-spelare som du använder.
Page 237 of 305

08
235
C3_sv_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
MUSIKMEDIASPELARE
Använda extraingången (AUX)
Ljudkabel medföljer inte
Anslut den separata enheten
(MP3/WMA -spelare etc.) till
telepluggsuttaget eller usb -
uttaget med hjälp av en lämplig
kabel.
tryck på
MUSIC för att visa menyn
"MUSIC". Välj Activate / Deactivate AUX input
(Koppla in/ur AUX-ingång) och
bekräfta.
s
täll först in ljudvolymen på den
separata utrustningen (hög nivå).
s täll
sedan in ljudvolymen på bilradion.
r
eglagen styrs via den separata enheten.
Page 238 of 305

09
236
C3_sv_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
LJUDINSTÄLLNINGAR
De är tillgängliga via knappen MUSIC
som sitter på fronten eller med en lång
tryckning på knappen RADIO beroende
på vilken ljudkälla som avlyssnas.
-
"Equalizer" (6 förvalda equalizerlägen)
-
"Bass " (
b as)
-
"Treble" (Diskant)
-
"Loudness" (Aktivera/avaktivera loudness)
-
"Distribution"
("Driver", "All passengers") ( s urroundinställning,
Förare, Alla passagerare)
-
"Le-Ri balance" (Vänster/höger)
-
"Fr-Re balance" (Fram/bak)
-
"Auto. Volume" Hastighetsberorende volym (aktivera/avaktivera) Ljudinställningarna (
Equalizer, Bass, Treble, Loudness) är olika och
oberoende för varje ljudfunktion.
r
eglagen för surroundinställning och balans är gemensamma för\
alla
funktionerna.
"
s
urroundinställningen" (med hjälp av Arkamys
©-systemet) är en
funktion som gör det möjligt att anpassa ljudkvaliteten, beroende \
på
antalet lyssnare i fordonet. Integrerat ljudsystem:
s ound s taging från Arkamys
©.
s
ound
s
taging låter föraren och passagerarna uppleva ett helt
omslutande ljud, som om de faktiskt befann sig framför en riktig scen\
.
Denna nya upplevelse är möjlig tack vare programvaran i radion
som behandlar de digitala signalerna från mediaspelarna (radio,
CD, MP3…), utan att ändra högtalarinställningarna. Denna
signalbehandling tar hänsyn till kupéns egenskaper för att ljud\
et ska
bli optimalt.
Programvaran Arkamys
© som är installerad i din bilradio behandlar
den digitala signalen från alla mediaspelare (radio, CD, MP3...) fö\
r
att återge en naturlig ljudbild där instrument och röster place\
ras
harmoniskt i rummet, framför passagerarna i höjd med vindrutan.
Page 239 of 305

10
237
C3_sv_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
INSTÄLLNINGAR
tryck på SETUP för att visa menyn
"Configuration " (Inställningar) . Välj "Choose colour" (Välj färg) och
bekräfta för att välja färg på skärmen
och läge för visning av kartan:
-
dagläge,
- mörkerläge,
-
automatiskt dag/mörker-läge
beroende på om strålkastarna är
tända eller inte.
Välj "
Adjust luminosity" (Ställ in
ljusstyrka) och bekräfta för att ställa in
ljusstyrkan på skärmen.
tryck "
OK" för att registrera
ändringarna.
Dag- och nattläge ställs in oberoende
av varandra.
Välj "Display configuration
"
(Skärminställningar) och bekräfta.
Ställ in visningen
Page 240 of 305

11
238
C3_sv_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
MENYÖVERSIKT
MENYN Navigation -
guidance - Navigation -
vägvisning
Enter an address
Ange en adress Select destination
Välj färdmål
Directory
Adressbok
GPS coordinates
GPS-koordinater
Journey leg and route
Etapp och rutt
Add a stage
Lägg till en etappEnter an address
Ange en adress
Directory
Adressbok Previous destinations
tidigare destinationer
Order/delete journey legs
Ordna/ta bort etapper
Divert route
Alternativ väg
Chosen destination
V
ald destination
Guidance options
Vägvisningsalternativ
Define calculation criteria
Ange beräkningsvillkor
Delete last destinations
Ta bort de senaste destinationerna Map management
Hantera kartan
Map orientation
Kartriktning
HUVUDFUNKTION
Option A1
Val A1
o
ption A11
Val A11
Option A
VA L A
Option B...
Val B...
Map details
Kartdetaljer
Move the map
Flytta kartan
Mapping and updating
Kartor och uppdatering
Description of risk areas database
Beskrivning av databas för riskområden
Stop / Restore guidance
Avbryt / fortsätt vägvisning
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Ange parametrar för riskområden2
Fastest route
Snabbast2
Shortest route
Kortast
Distance/Time
Optimerat
With tolls
Med betalvägar2
2
2
With Ferry
Med färja2
Traffic info
Trafikinfo2
Set speech synthesis
Ställ in talsyntesFastest route
s
nabbast
s
hortest route
k
ortast
3
3
2
Distance/time o
ptimerat
With tolls
Med betalvägar3
3
With Ferry
Med färja
Traffic info
Trafikinfo3
3
3
3
3
north direction n ord uppåt
Vehicle direction
b
ilens färdriktning
Perspective view
Perspektiv