CITROEN C3 2015 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2015Pages: 305, veľkosť PDF: 11.33 MB
Page 191 of 305

189
C3_sk_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
C3_sk_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
C3_sk_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
C3_sk_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
uvedené hodnoty Mtr a a vlečné zaťaženia platia pre maximálnu nadmorskú výšku 1 000 metrov; spomínané vlečné zaťaženie musí byť zredukované
o 10 % každých ďalších 1 000 výškových metrov.
v
prípade ťahajúceho vozidla je zakázané prekročenie rýchlosti 100 km/h (dodržujte právne predpisy platné vo vašej krajine).
Príliš vysoké vonkajšie teploty môžu spôsobiť zníženie výkonu vozidla z dôvodu ochrany motora; ak je vonkajšia teplota vyššia ako 37
°C, obmedzte
vlečné zaťaženie.
Hmotnosti a vlečné zaťaženia - diesel (v kg)
Motory HDi 90HDi 90 FAPe- HDi 90 FAPe- HDi 115 FAP
Prevodovky Manuálna Manuálna Manuálna Automatizovaná
manuálna Manuálna
Typy, varianty, verzie:
SC... 9HJ0
9HP09HPK /S 9HP8/PS 9HR8/S
-
H
motnosť bez nákladu 1
1421
0801
0851
0901
090
-
P
ohotovostná hmotnosť 1
2171
1551
1601
1651
165
-
M
aximálna technicky povolená hmotnosť
( M
taC
) 1
6051
6081
6251
6341
648
- Maximálna povolená hmotnosť jazdnej súpravy (Mtr a) sklon vozovky 12%2 505
2 508
2 525
2 534
2 548
-
B
rzdený príves (v limite M
t
r a
) s
klon vozovky 12 % 900
900900900900
-
B
rzdený príves* (s prenesením zaťaženia v
limite M
t
r a
) 1
1501
1501
1501
1501
150
-
N
ebrzdený príves 570570570570570
- Odporúčané zaťaženie na čape ťažného zariadenia4646464646
*
H
motnosť brzdeného prívesu môže byť v rámci limitu M
t
r a (Maximálna povolená hmotnosť jazdnej súpravy) zvýšená pod podmienkou, že o rovnakú
hodnotu bude znížená M
t
a
C (
Maximálna technicky povolená hmotnosť) ťahajúceho vozidla; pozor, nedostatočné zaťaženie ťahajúceho vozidla môže
mať za následok zhoršenie držania jazdnej stopy.
12
Technick
Page 192 of 305

190
C3_sk_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
C3_sk_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
C3_sk_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
C3_sk_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
rozmery (v mm)
T
Page 193 of 305

191
C3_sk_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
C3_sk_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
C3_sk_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
C3_sk_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
Identifikačné prvky
B. Sériové číslo na prístrojovej doske.toto číslo je vyznačené na nalepenej etikete
viditeľnej cez čelné sklo. C. Výrobný štítok.
to
to číslo je vyznačené na autodeštruktívnej
etikete na ľavej strane. Obsahuje nasledovné údaje:
-
p
ríslušné tlaky hustenia pneumatík pri
prázdnom a naloženom vozidle,
-
r
ozmery pneumatík (vrátane indexu
zaťaženia a symbolu rýchlosti pneumatiky),
-
t
lak hustenia rezervného kolesa,
-
r
eferenčné číslo farby laku.
ko
ntrola tlaku hustenia pneumatík
sa musí vykonávať v chladnom stave
minimálne jedenkrát za dva mesiace.
Nedostatočný tlak hustenia pneumatík
zvyšuje spotrebu paliva.
A. Sériové číslo pod kapotou motora.
to
to číslo je vyrazené na karosérii v blízkosti
filtra kabíny.
rô
zne viditeľné označenia, slúžiace na identifikáciu alebo lokalizáciu vozidla.
D. Štítok pneumatík /laku.
te
nto štítok je nalepený na strednom stĺpiku, na
ľavej strane.
12
T
Page 194 of 305

192
C3_sk_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
C3_sk_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
C3_sk_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
C3_sk_Chap12_Caracteristiques_ed01-2014
T
Page 195 of 305

193
C3_sk_Chap13a_Bta_ed01-2014
NÚDZOVý ALEBO ASISTENČN ý HOVOR
Page 196 of 305

194
C3_sk_Chap13a_Bta_ed01-2014
NÚDZOVý ALEBO ASISTENČN ý HOVOR
Núdzové volanie s lokalizáciou vozidla
v núdzovom prípade stlačte toto tlačidlo a pridržte ho
dlhšie ako 2 sekundy. Blikanie zelenej diódy a hlasová
správa potvrdia, že hovor so strediskom „núdzové volanie s
lokalizáciou vozidla“ pre núdzové volanie bol aktivovaný*.
Ďalším okamžitý stlačením tohto tlačidla sa žiadosť zruší. Zelená dióda
zhasne.
Jediným stlačením (v ktoromkoľvek okamihu) tohto tlačidla a jeho
pridržaním po dobu viac ako 8
sekúnd sa žiadosť zruší.
Asistenčné volanie s lokalizáciou vozidla
Pri zapnutí zapaľovania sa zelená
svetelná kontrolka rozsvieti na 3 sekundy ,
čím signalizuje správnu činnosť systému.
Oranžová svetelná kontrolka bliká: signalizuje
poruchu systému.
Oranžová svetelná kontrolka je trvalo rozsvietená:
je potrebné vymeniť rezervnú batériu.
v
oboch prípadoch sa obráťte na sieť CI tr OËN.
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa žiadosť zruší.
Zrušenie je potvrdené hlasovou správou.
v
prípade imobilizácie vozidla môžete požiadať o pomoc tak,
že stlačíte toto tlačidlo a pridržíte ho dlhšie ako 2 sekundy.
Hlasová správa potvrdí, že hovor bol aktivovaný*.
Činnosť systému
Zelená dióda ostane rozsvietená (bez blikania) v prípade, ak bolo spojenie
uskutočnené. Zhasne po ukončení komunikácie.
tento hovor je riadený strediskom „núdzové volanie s lokalizáciou
vozidla“, ktoré prijíma informácie o lokalizácii vozidla a môže postúpiť
výstražnú správu kompetentnej záchrannej službe.
v krajinách, v ktorých
nie je výkonná platforma alebo v prípade, ak bola lokalizačná služba jasne
odmietnutá, je hovor riadený priamo prostredníctvom záchrannej služby
(112) bez lokalizácie.
v
prípade nárazu, ktorý bol zaznamenaný počítačom airbagu a
nezávisle od prípadných rozvinutí airbagov, sa núdzový hovor
aktivuje automaticky.
*
t
ieto služby podliehajú určitým podmienkam a dostupnosti.
Obráťte sa na sieť CI
tr OËN. Pokiaľ ste si vaše vozidlo zakúpili mimo siete CI
tr OËN, pozývame vás,
aby ste si skontrolovali konfiguráciu týchto služieb a môžete požiadať o
úpravu vo vašej sieti.
v
o viacjazyčných krajinách je možná konfigurácia v
oficiálnom jazyku podľa vášho výberu.
Z technických dôvodov a zvlášť pre zlepšenie kvality telematických služieb
poskytovaných zákazníkovi si výrobca vyhradzuje právo kedykoľvek
vykonať aktualizácie telematického systému zabudovaného vo vozidle.
Pokiaľ
ste využili ponuku CI tr OËN e t
ouch, máte tak isto k dispozícii
doplnkové služby vo vašom osobnom priestore MyCI
tr O e N cez
internetovú stránku CI
tr OËN vašej krajiny, prístupnej na www.citroen.com.
Page 197 of 305

195
C3_sk_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Systém je chránený tak, aby bol funkčný len vo vašom
vozidle.
eMyWay
01 Prvé kroky - ovládací panel
Z bezpečnostných dôvodov je vodič bezpodmienečne
povinný vykonávať úkony, ktoré si vyžadujú jeho
zvýšenú pozornosť v zastavenom vozidle.
k
eď je motor vypnutý, po aktivácii úsporného režimu
energie sa systém vypne kvôli ochrane batérie pred
vybitím.
OBSAH
02
Ovládače
na volante
03
Hlavné
funkcie
04
Navigácia
- navádzanie
05
Dopravné
spravodajstvo
06
T
elefonovanie
07
Rádio
08
Prehrávače
hudobných médií
09
Nastave
nia audio
10
Konfigu
rácia
11
Zobrazenie
displeja str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
196
198
199
201
214
217
227
230
236
237
238
NAVIGÁCIA GPS
MULTIMEDIÁLNE AUTORÁDIO
TELEFÓN BLUETOOTH
Najčastejšie otázky str.
242
Page 198 of 305

01
196
C3_sk_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
voľba:
-
automatická voľba nižšej/vyššej
rozhlasovej frekvencie,
-
predchádzajúcej/nasledujúcej stopy
CD, MP3
alebo média,
-
ľavej/pravej časti displeja pri
zobrazení menu.
Posun doľava/doprava v režime „ Move
the map
“ (Premiestenie mapy).
Zastavenie
prebiehajúcej operácie,
návrat o úroveň vyššie.
Pridržanie tlačidla:
návrat k trvalému
zobrazeniu.
Prístup do menu
„ Configuration
“
(
k
onfigurácia).
Pridržanie tlačidla:
prístup k pokrytiu GPS
a k režimu ukážky
navigácie.
Prístup do menu
„Traffic information“
(Dopravné
spravodajstvo) a
zobrazenie aktuálnych
výstražných správ o
doprave.
voľba:
-
predchádzajúceho/nasledujúceho riadku
zoznamu alebo menu,
-
predchádzajúceho/nasledujúceho
mediálneho súboru,
-
predchádzajúcej/nasledujúcej rozhlasovej
frekvencie postupným vyhľadávaním,
-
predchádzajúceho/nasledujúceho súboru
MP3.
Posun hore/dole v režime „Move the map“
(Premiestnenie mapy).
PRVé KROKY
Prístup do menu
„ Navigation - guidage “
(Navigácia - navádzanie)
a zobrazenie posledných
cieľových miest.
k
rátke stlačenie pri
vypnutom motore: zapnutie/
vypnutie.
k
rátke stlačenie pri motore
v chode: vypnutie/opätovné
zapnutie zdroja audio.t
lačidlo
MODE (
rež
IM):
voľba typu trvalého
zobrazenia.
Pridržanie tlačidla:
zobrazenie čierneho
displeja (D
ark
).
k
ruhový ovládač na voľbu a potvrdenie voľby O k :
voľba prvku na displeji alebo v zozname alebo v menu,
potom potvrdenie krátkym zatlačením.
Mimo menu a zoznamu sa krátkym zatlačením zobrazí
kontextové menu podľa zobrazenia na displeji.
Otáčanie pri zobrazovaní mapy: zväčšenie/zmenšenie
mierky mapy
.
Nastavenie hlasitosti
(každý zdroj zvuku je
nezávislý, vrátane správ
t
a
a navigačných
pokynov).
Page 199 of 305

01
197
C3_sk_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Pridržanie tlačidla: opätovná
inicializácia systému.
Prístup do menu „Telefón“
a zobrazenie zoznamu
posledných hovorov alebo
prijatie prichádzajúceho hovoru.
PRVé KROKY
krátke stlačenie: voľba rozhlasovej stanice uloženej
v pamäti.
Pridržanie tlačidla: uloženie do pamäti rozhlasovej
stanice, ktorá sa práve počúva. Prístup do menu „
MUSIC “ a zobrazenie skladieb alebo
adresárov CD/MP3/prehrávač
a
pple
®.
Pridržanie tlačidla: zobrazenie panela na nastavenie
parametrov zvuku zdrojov „M
e
DI
a
“ (CD/ u SB/iPod/
Streaming/
au
X).
Prístup do menu „ FM / AM band “
(
r
ádio) a zobrazenie zoznamu staníc
uložených v pamäti.
Pridržanie tlačidla: zobrazenie panela na
nastavenie parametrov zvuku zvukového
zdroja.
Page 200 of 305

02
198
C3_sk_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
raDIO (rÁDIO): voľba predchádzajúcej/
nasledujúcej stanice uloženej v pamäti.
voľba nasledujúceho prvku v adresári.
t
lačidlo
SRC/TEL :
zmena zdroja zvuku,
uskutočnenie hovoru prostredníctvom
adresára,
zvesiť/zavesiť telefón,
stlačenie po dobu viac ako 2 sekúnd:
prístup do adresára.
raDIO (rÁDIO): prepnutie na predchádzajúcu
rozhlasovú stanicu v zozname.
Dlhé stlačenie: automatické vyhľ
adanie nižšej
frekvencie.
CD: voľba predchádzajúcej stopy.
CD: neprerušované stlačenie: rýchly posun
smerom dozadu.
raDIO (rÁDIO): prepnutie na nasledujúcu rozhlasovú
stanicu v zozname.
Dlhé stlačenie: automatické vyhľadanie vyššej frekvencie.
CD: voľ
ba nasledujúcej stopy.
CD: neprerušované stlačenie: rýchly posun smerom dopredu.
Zvýšenie hlasitosti.
Zníženie hlasitosti.ticho; prerušenie zvuku:
súčasným stlačením tlačidla
na zvýšenie a zníženie
hlasitosti.
Obnovenie zvuku: stlačením
jedného z dvoch tlačidiel
hlasitosti.
OVLÁDAČE NA VOLANTE