CITROEN C3 AIRCROSS 2019 InstruktionsbØger (in Danish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2019Pages: 308, PDF Size: 9.16 MB
Page 91 of 308

89
Aktivering
Tryk kontaktarmen nedad i kort tid.
Viskerne kører en enkelt gang som
bekræftelse.Dette symbol fremkommer i
displayet på kontrolpanelet, og der
bliver vist en meddelelse.
Deaktivering
Dette symbol fremkommer i
displayet på kontrolpanelet, og der
bliver vist en meddelelse.
Den automatiske visker funktion
skal aktiveres igen ved at vippe
betjeningsarmen ned, hvis tændingen har
været slået fra i mere end et minut.
Funktionsfejl
Hvis den automatiske viskerfunktion ikke
fungerer korrekt, aktiveres rudeviskernes
intervalfunktion.
Få det kontrolleret på et autoriseret CITROËN-
værksted eller et andet kvalificeret værksted. Regnføleren, som er koblet sammen med
sollysføleren, og som er placeret øverst
på forruden bag bakspejlet, må ikke
tildækkes.
Ved vask af bilen i bilvask skal den
automatiske viskerfunktion afbrydes.
Om vinteren anbefales det at vente,
indtil forruden er helt fri for is, inden den
automatiske viskerfunktion aktiveres.
Vip armen ned med et kort tryk, eller sæt den i
en anden position (Int, 1 eller 2).
4
Lys, lygter og udsyn
Page 92 of 308

90
Generelle
sikkerhedhedsanbefalinger
Der er placeret mærkater forskellige
steder i bilen. De indeholder både
sikkerhedsadvarsler og informationer til
identifikation af bilen. De er en del af bilen,
og de må ikke fjernes.
Ved al vedligeholdelse og reparation af
din bil bør det gøres på et kvalificeret
værksted med den nyeste tekniske
information, de rette kompetencer og
det rette udstyr. Alt dette får du på et
autoriseret CITROËN-værksted.Bemærk følgende:
-
M
ontering af elektrisk udstyr eller
tilbehør, der ikke markedsføres af
CITROËN, kan medføre et stort
strømforbrug og fejl i bilens elektriske
system. Kontakt et autoriseret
CITROËN-værksted for information om
anbefalet tilbehør.
-
A
f sikkerhedsmæssige årsager er
adgangen til diagnosestikket, der
anvendes til bilens elektroniske
systemer, forbeholdt autoriserede
CITROËN-værksteder eller andet
autoriseret værksted, der har det rette
specialværktøj (ellers er der risiko for
fejl i bilens elektroniske systemer, som
kan føre til motorskader eller alvorlige
ulykker). Producenten påtager sig
intet ansvar i tilfælde af manglende
overholdelse af denne instruks.
-
R
eklamationsretten og fabriksgarantien
bortfalder, hvis der foretages
ændringer eller tilpasninger, som ikke
er godkendt af CITROËN, eller som er
ikke udført i overensstemmelse med
bilproducentens tekniske forskrifter.
Montering af sendeudstyr til
radiokommunikation
Inden montering af en sender til
radiokommunikation med udvendig antenne
er det vigtigt at kontakte en autoriseret
CITROËN-forhandler, som kan oplyse
specifikationerne (frekvensbånd, maks.
udgangseffekt, antenneposition, særlige
monteringsbetingelser) for de sendere,
der kan monteres i overensstemmelse
med EU-direktivet om elektromagnetisk
kompatibilitet (2004/104/EF).
Afhængigt af den gældende lovgivning
kan nogle former for sikkerhedsudstyr
være et krav: sikkerhedsveste,
advarselstrekant, alkometer, ekstra
pærer, ekstra sikringer, brandslukker,
førstehjælpskasse, stænklapper mv.
Sikkerhed
Page 93 of 308

91
Advarselslamper
F Alle fire afviserblink aktiveres, når du trykker på denne røde knap.
Den fungerer også, når tændingen er afbrudt.
Automatisk aktivering af
havariblink
Ved katastrofeopbremsning lyser
katastrofeblinket automatisk afhængigt af
hastighedsreduktionen.
Katastrofeblinket slukker automatisk, når du
træder på speederen.
F
D
et kan også slukkes ved at trykke på
knappen.
Horn
F Tryk på den midterste del af rattet.
Nød- eller
vejhjælpsopkald
eCall via GPS
I en nødsituation skal du trykke i
mere end 2 sekunder på denne
tast.
En blinkede grøn lysdiode
og den indtalte meddelelse
bekræfter, at der er foretaget et
opkald til call-centret eCall via
G PS*.
Hvis du trykker på denne knap igen, annulleres
kommandoen, og den grønne lampe slukker.
Den grønne lampe forbliver tændt (uden at
blinke), når forbindelsen er oprettet.
Den slukker, når opkaldet er afsluttet.
"eCall via GPS" lokaliserer omgående din
bil og kontakter dig på dit eget sprog** og
anmoder, om nødvendigt, om at der foretages
udrykning. I lande, hvor tjenesten ikke findes,
eller hvor lokaliseringstjenesten udtrykkeligt
har afvist opkaldet, sendes opkaldet direkte til
alarmtjenesten (112) uden lokalisering af bilen.
Der foretages automatisk nødopkald, hvis
airbagsystemet registrerer en kollision
uafhængig af, om airbaggene udløses.
5
Sikkerhed
Page 94 of 308

92
** I henhold til den geografiske dækning for "eCall via GPS", " Vejhjælpsopkald via GPS"
og det sprog, som bilens ejer har valgt.
Listen over lande, der er dækket
af ordningen samt de tilgængelige
telematiktjenester kan fås hos forhandlerne
og på internetsiden for dit land.
Systemets funktion (type 1)
Når tændingen slås til, lyser den
grønne diodelampe i 3 sekunder
og indikerer, at systemet
fungerer korrekt.
Den orange kontrollampe blinker
for derefter at slukke: Systemet
har en funktionsfejl.
Den orange kontrollampe lyser konstant:
Nødbatteriet skal udskiftes.
I begge tilfælde er der risiko for, at nødopkalds-
og vejhjælpstjenesten ikke virker.
Kontakt et kvalificeret værksted hurtigst muligt. Systemets funktionsfejl hindrer ikke bilen
i at køre.
*
I h
enhold til de generelle betingelser for
brug af de tjenesteydelser, som forhandlerne
tilbyder, og afhængig af de teknologiske og
tekniske begrænsninger.
Systemets funktion (type 2)
Når tændingen tilsluttes, tænder
den grønne kontrollampe i
3
sekunder og angiver, at
systemet fungerer korrekt.
For alle lande undtaget Rusland,
Hviderusland og Kasakhstan.
Den røde lampe blinker og slukker derefter: Der
er en fejl i systemet.
Den røde lampe lyser konstant: Backup-
batteriet skal udskiftes.
For Rusland, Hviderusland, Kasakhstan.
Den røde lampe lyser konstant: Der er en fejl i
systemet.
Den røde lampe blinker: Back-up-batteriet skal
udskiftes.
I alle tilfælde er der risiko for, at nød- og
vejhjælpsopkald ikke fungerer.
Kontakt et kvalificeret værksted hurtigst muligt.
Systemets funktionsfejl hindrer ikke bilen
i at køre.
Vejhjælpsopkald via GPS
** I henhold til den geografiske dækning for "eCall via GPS", " Vejhjælpsopkald via GPS"
og det sprog, som bilens ejer har valgt.
Listen over lande, der er dækket af
ordningen, samt de tilgængelige
telematiktjenester kan fås hos forhandlerne
og på internetsiden for dit land. Tryk i mindst 2
sekunder på
denne tast for at anmode om
assistance, hvis du kommer ud
for et havari.
En indtalt meddelelse bekræfter, at opkaldet er
foretaget**.
Anmodningen annulleres, hvis der straks
trykkes endnu en gang på denne tast.
Annulleringen bekræftes af en indtalt
meddelelse.
Geolokalisering
Du kan deaktivere geolokaliseringen med et
samtidigt tryk på knapperne "eCall via GPS" og
" Vejhjælpsopkald via GPS" efter fulgt af et tryk
på " Vejhjælpsopkald via GPS" for at godkende.
Sikkerhed
Page 95 of 308

93
Geolokalisering genaktiveres ved at trykke
samtidigt på knapperne "eCall via GPS" og
" Vejhjælpsopkald via GPS" igen og derefter
trykke på " Vejhjælpsopkald via GPS" for at
bekræfte.Hvis bilen ikke er købt hos en autoriseret
forhandler af mærket, er du velkommen til
at få kontrolleret og ændret indstillingen af
disse tjenester på et autoriseret værksted.
I lande med flere sprog er det muligt at
indstille det officielle sprog som ønsket.
Af tekniske årsager og især for at opnå
bedre kvalitet af telematiktjenester for
kunden, forbeholder producenten sig
ret til at opdatere bilens indbyggede
telematiksystem.
Hvis du har Citroën Connect Box med
SOS-pakke og vejhjælp, er der desuden
nogle ekstra tjenester på din personlige
side på webstedet for dit land.Elektronisk
stabilitetsprogram (ESC)
Dynamisk stabilitetskontrol (ESC) indeholder
følgende systemer:
-
A
BS-bremser og elektronisk
bremsekraftfordeler (EBFD).
-
B
remseassistent (EBA).
-
A
ntispinsystem (ASR).
-
D
ynamisk stabilitetskontrol (DSC).
Definitioner
ABS-bremser og elektronisk
bremsekraftfordeler (EBFD)
Dette system forbedrer bilens stabilitet og
manøvreevne under opbremsning og giver
bedre kontrol i sving, specielt på en ujævn eller
glat vejbelægning.
ABS-systemet forhindrer hjulene i at blokere
ved katastrofeopbremsning.
EBD-systemet styrer bremsetrykket på hvert
hjul.
Bremseassistent (EBA)
I nødstilfælde sørger dette system for, at
der hurtigere er maksimal bremsekraft, så
bremselængden bliver kortere.
Antispinsystem (ASR)
ASR-systemet optimerer manøvreevnen
og begrænser hjulspin, ved at indvirke
på drivhjulenes bremser og på motoren.
Desuden stabiliseres bilens køreretning ved
acceleration.
Dynamisk stabilitetskontrol
(DSC)
Hvis bilen afviger fra sin bane, over våger
DSC-systemet alle hjul og aktiverer automatisk
bremsen på et eller flere hjul samt motoren, så
bilen igen følger den ønskede bane inden for
grænserne af de fysiske muligheder. Aktiveres, hvis bremsepedalen trædes hurtigt
ned. Det kan mærkes som mindre modstand i
pedalen og øget bremsekraft.
5
Sikkerhed
Page 96 of 308

94
ABS-bremser
og elektronisk
bremsekraftfordeler (EBD)
Når kontrollampen lyser, angiver det
en fejl ved ABS-systemet.
Bilens almindelige bremsefunktion virker
stadig. Kør forsigtigt ved moderat hastighed. Når disse kontrollamper lyser,
ledsaget af et lydsignal og en
meddelelse, betyder det, at
der er en fejl i den elektroniske
bremsekraftfordeler (EBFD).
Udskift altid kun med godkendte hjul (dæk
og fælge).
Ved ABS-systemets normale funktion
kan der opstå lette vibrationer i
bremsepedalen. Ved katastrofeopbremsning skal der
bremses konstant ved at træde hårdt
på pedalen og holde den nede.
I tilfælde af en kollision skal disse
systemer efterses på et autoriseret
CITROËN-værksted eller et andet
kvalificeret værksted.
Antispin (ASR) og dynamisk
stabilitetskontrol (DSC)
Funktion
Disse systemer aktiveres automatisk, hver
gang bilen startes.
De reagerer automatisk, hvis der er problemer
med vejgreb eller trækkraft.
Deaktivering af ASR (afhængigt
af bilmodel)
Under særlige forhold (start af bilen i mudder,
bilen sidder fast i sneen eller løs jord, osv.)
kan det være nyttigt at slå ASR fra for at lave
hjulspin, så hjulene kan få fat i underlaget.
Stands bilen hur tigst muligt, når det er
sikker t at gøre det.
Få i begge tilfælde systemet kontrolleret på et
autoriseret CITROËN-værksted eller et andet
kvalificeret værksted snarest muligt.
Det indikeres ved, at denne
advarselslampe blinker i
instrumentgruppen.Det anbefales dog, at systemet genaktiveres så
hurtigt som muligt.
F
I m
enuen Kørelys/Bil
på
touch-skærmen skal du vælge
fanen " Kørselsfunktioner " og
derefter " Anti-hjulspin ".
Eller afhængigt af bilmodel. F
D
rej knappen "
Grip control" til
denne position.
Deaktiveringen bekræftes ved,
at denne advarselslampe lyser,
der bliver vist en meddelelse, og
lampen i knappen lyser (afhængigt
af bilmodel).
Nu påvirker ASR-systemet ikke motorens
funktion og heller ikke bremserne i tilfælde af
retningsafvigelse.
Genaktivering af ASR (afhængigt
af bilmodel)
Systemet aktiveres igen automatisk, hver gang
tændingen slås til igen, eller når bilen kører
mindst 50 km/t.
Under 50
km/t kan systemet genaktiveres
manuelt:
Sikkerhed
Page 97 of 308

95
F I menuen Kørelys/Bil på
touch-skærmen skal du vælge
fanen " Kørselsfunktioner " og
derefter " Anti-hjulspin ".
Eller afhængigt af bilmodel. F
D
rej knappen " Grip control"
til denne position.
Fejlfunktion
Hvis denne kontrollampe lyser,
ledsaget af en lydalarm og en
besked, er det tegn på en fejl i
systemet.
Efter en kollision skal systemet efterses
på et autoriseret CITROËN-værksted eller
et andet kvalificeret værksted. ASR/DSC
Disse systemer øger sikkerheden ved
normal kørsel, men bør ikke få føreren til
at løbe ekstra risici eller køre for hurtigt.
Risikoen for mistet vejgreb øges under
dårlige kørselsforhold (regn, sne,
isslag). Der for er det vigtigt af hensyn
til sikkerheden, at disse systemer er
aktiveret under alle forhold, og især når
forholdene er vanskelige.
Systemerne fungerer kun korrekt,
så længe fabrikantens anvisninger
overholdes med hensyn til hjul (dæk og
fælge), bremsekomponenter, elektroniske
komponenter samt montering og
reparation på et autoriseret CITROËN-
værksted.
For at udnytte fordelene med disse
systemer skal bilen være udstyret med
vinterdæk, så den bevarer sine neutrale
køreegenskaber.
Kontakt et autoriseret CITROËN-værksted eller
et andet kvalificeret værksted for at få systemet
kontrolleret.
Grip control
Det specialudviklede, patentbeskyttede
antispinsystem forbedrer trækkraften i sne,
mudder og sand.
Systemet, der er optimeret til alle situationer,
kan manøvrere under de fleste forhold med
dårligt vejgreb.
Der skal trædes tilstrækkeligt på speederen, så
systemet kan udnytte motorkraften. Forhøjet
omdrejningstal i disse tilfælde er normalt.
Med en vælgerknap med 5 positioner kan
der vælges den bedst egnede position til
kørselsforholdene.
Der tændes en kontrollampe for hver funktion,
for at du skal bekræfte det valgte.
Dette system, kombineret med Peak
Mountain Snow Flake helårsdæk, er et
kompromis mellem sikkerhed, vejgreb
og trækkraft. Det er effektive under både
vinter- og sommerforhold.
5
Sikkerhed
Page 98 of 308

96
Standard (ESC)
Denne funktion er kalibreret til et lavt
spinniveau og er baseret på forskellige vejgreb,
der normalt forekommer på vej.F
S
æt knappen i denne position.
Hver gang tændingen slås fra, nulstilles
systemet automatisk til denne funktion.
Sne
Denne funktion tilpasser strategien efter det
vejgreb, som de to forhjul hver især har ved
igangsætning.
(funktion aktiv indtil 80 km/t)
F
S
æt knappen i denne position.
Vej (mudder, vådt græs etc.)
Denne funktion tillader ved igangsætning
meget hjulspin for det hjul, der har mindst
vejgreb, for at mudderet kan ledes væk, og
hjulet kan genvinde sit vejgreb. Samtidig
over føres mest muligt moment til det hjul, der
har bedst vejgreb.
Når bilen kører, optimerer systemet hjulspin, så
det svarer bedst muligt til førerens ønsker
(funktion aktiv indtil 50
km/t)
F
S
æt knappen i denne position.
Sand
Denne funktion tillader lidt hjulspin på de to
trækkende hjul samtidig, så bilen kan køre
fremad med mindre risiko for at køre fast
(aktiv op til 120 km/t)
F
S
æt knappen i denne position.
Brug ikke de øvrige funktioner ved kørsel i
sand, da bilen ellers risikerer at køre fast. Du kan deaktivere og
DSC-systemet ved at dreje
knappen til positionen "
OFF".
Nu påvirker ASR-systemet ikke motorens
funktion og heller ikke bremserne i tilfælde
af retningsafvigelse.
Disse systemer genaktiveres automatisk
over 50 km/t, og hver gang tændingen
slås til.
Gode råd til kørslen
Denne bil er først og fremmest beregnet
til at køre på asfalterede veje, men den
kan lejlighedsvist også bruges på andre
mindre fremkommelige veje.
Den er dog ikke beregnet til terrænkørsel,
som f.eks.
-
p
å underlag med hindringer eller sten,
der kan beskadige under vognen eller
afrive komponenter (brændstofslange,
brændstofkøler osv.)
-
k
ørsel på stejle skråninger eller i
terræn med dårligt vejgreb
-
k
ørsel gennem vandløb
Sikkerhed
Page 99 of 308

97
Hill Assist Descent
System med hjælpefunktion ved nedkørsel på
løse eller bløde underlag (grus, mudder, osv.)
eller stejle bakker.
Dette system mindsker risikoen for hjulspin
eller manglende kontrol over bilen ved
nedkørsel både i fremad og i bakgear.
Ved nedkørsel hjælper systemet med at holde
en konstant fart, alt efter det aktuelle gear,
mens det gradvist slipper bremserne.For at aktivere systemet skal hældningen
være over 5%.
Systemet kan bruges i frigear.
Ellers sæt bilen i et gear, der svarer til
hastigheden, for at undgå, at motoren går
i stå.
Med automatgearkasse kan systemet
anvendes, når gearvælgeren er i N , D
eller R .
Når systemet går i reguleringstilstand, er
Active Safety Brake systemet automatisk
deaktiveret. Systemet er ikke længere tilgængeligt,
hvis bilens hastighed er over 50
km/t.
Betjening
Funktion
Systemet er ikke aktiveret automatisk.
Systemets status gemmes ikke, når tændingen
slås fra.
Føreren kan aktivere systemet, når motoren er
i gang, mens bilen holder stille, eller den kører
maks. ca. 50
km/t.
F
H
vis hastigheden er under
50
km/t, skal der trykkes på
knappen, indtil lampen i den
lyser, for at aktivere systemet.
Denne advarselslampe er grøn i
instrumentgruppen.
Systemet aktiveres ved en hastighed under
30
km/t. F
S
å snart bilen begynder at køre nedad, kan
du slippe speederen og bremsepedalen,
hvorefter systemet regulerer hastigheden:
Ved nedkørsel, hvor bilen holder stille, og
du slipper speederen og bremsepedalen,
deaktiveres bremserne af systemet, så bilen
sætter i gang gradvist.
Stoplygterne tænder automatisk, mens
systemet regulerer.
Hvis hastigheden er over 30 km/t,
sættes systemet automatisk på pause,
advarselslampen skifter tilbage til nedtonet i
instrumentgruppen, men lampen i knappen
lyser fortsat.
Systemet går i gang igen automatisk, når
hastigheden falder til under 30
km/t igen, og
betingelserne for hældning og slippe pedalerne
er opfyldt.
Du kan til enhver tid træde på speederen eller
bremsepedalen igen. -
H
vis der er skiftet til 1. eller
2. gear, sænkes farten, og
advarselslampen blinker hurtigt.
-
H
vis bilen er i frigear,
eller hvis der trædes på
koblingspedalen, sænkes
farten, og advarselslampen
blinker langsomt. I så fald er
hastigheden ved nedkørsel
lavere.
5
Sikkerhed
Page 100 of 308

98
Deaktivering
Funktionsfejl
Hvis der opstår fejl i systemet,
tændes denne advarselslampe
efter fulgt af en meddelelse i
instrumentgruppen.
F
T
ryk på denne knap, indtil kontrollampen
slukker. Kontrollampen slukker i
instrumentgruppen.
Hvis farten er over 70 km/t, deaktiveres
systemet automatisk, og kontrollampen på
knappen slukker.
Få problemet kontrolleret på et autoriseret
CITROËN-værksted eller et andet kvalificeret
værksted.
Sikkerhedsseler
Sikkerhedsseler ved forsæder
Forsædernes sikkerhedsseler er udstyret med
selestrammere og selekraftbegrænsere.
Dette system forbedrer sikkerheden ved
forsæderne i tilfælde af en frontal- eller
sidekollision. Selestrammere fastspænder
personen bedre i sædet på kollisionstidspunktet
ved at blokere selen.
Sikkerhedsseler med selestrammer fungerer
kun, når tændingen er slået til.
Selekraftbegrænseren reducerer selens tryk
mod personernes brystkasse og øger dermed
sikkerheden for personen i sædet.
Spænding af sele
F Træk i selen, og sæt spændet i selelåsen.
F K ontroller at selen er låst ved at trække i
selen.
Oplåsning
F Tryk på den røde knap på selelåsen.
F F ør selen på plads, mens den rulles ind.
Højdejustering
F Forankringspunktet højdeindstilles ved at trykke sammen om reguleringsmekanismen
A og skyde det til det ønskede hak.
Sikkerhed