bluetooth CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2019Pages: 308, tamaño PDF: 9.19 MB
Page 5 of 308

3
.
.
bit.ly/helpPSA
Consejos de conducción 118
Arranque/parada del motor con la llave 1 20
Arranque/parada del motor con Acceso
y
arranque manos libres
1
21
Freno de estacionamiento
1
24
Caja de cambios manual de 5 velocidades
1
24
Caja de cambios manual de 6 velocidades
1
24
Caja de cambios automática (EAT6)
1
25
Indicador de cambio de marcha
1
28
Ayuda al arranque en pendiente
1
29
Stop & Start
1
29
Pantalla virtual
1
32
Memorización de velocidades
1
33
Reconocimiento de las señales de límite
de velocidad e informativas
1
34
Limitador de velocidad
1
37
Programador de velocidad
1
39
Alerta Riesgo Colisión y
Active Safety Brake
1
42
Detección de falta de atención
1
46
Alerta de cambio involuntario de carril
1
48
Vigilancia de ángulos muertos
1
49
Ayuda al estacionamiento
1
51
Cámara de visión trasera superior
1
52
Park Assist
1
55
Detección de inflado insuficiente
1
61Compatibilidad de los carburantes 1
65
Depósito de carburante 1 66
Sistema anticonfusión de carburante
(diésel)
167
Cadenas para la nieve
1
67
Enganche de remolque con bola
desmontable sin herramientas
1
68
Dispositivo de enganche de remolque
1
71
Modo de ahorro de energía
1
72
Cambio de una escobilla
del limpiaparabrisas
1
73
Barras de techo
1
73
C a p ó
1
74
Motorizaciones
1
75
Revisión de los niveles
1
76
Controles
178
AdBlue
® (motores BlueHDi) 1 80
Inmovilización por falta de carburante
(diésel)
184
Kit de reparación provisional
de neumáticos
1
84
Rueda de repuesto
1
88
Cambio de una lámpara
1
93
Cambio de un fusible
1
97
Batería de 12
V
2
02
Remolcado
2
05Características de los motores
y cargas remolcables
2
07
Dimensiones
2
10
Elementos de identificación
2
11
Conducción
Información práctica
En caso de avería Características técnicas
Índice alfabético
Acceso a vídeos adicionales
Audio y telemática
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Radio
Sistema de audio Bluetooth
.
Índice
Page 35 of 308

33
Menú "Ordenador de a bordo"
Diario de las alertas
Muestra un resumen de los mensajes de
alerta de las funciones en la parte inferior de
la pantalla.
Menú "Conexiones"
Menú "Personalización-
configuración"
Definir los parámetros del
vehículoEste menú le permite consultar información
sobre el estado del vehículo.
Con el sistema de audio encendido, este
menú permite vincular un dispositivo Bluetooth
(teléfono, reproductor multimedia) y determinar
el modo de conexión (kit manos libres,
reproducción de ficheros de audio).
Para más información relativa a la aplicación
"Conexiones", consulte el capítulo "Audio y
telemática".Este menú permite acceder a las siguientes
funciones:
-
"
Definir los parámetros del vehículo",
-
"
Configuración pantalla".
Este menú permite activar/desactivar el
siguiente equipamiento, dependiendo de la
versión y/o del país de comercialización:
-
"Alumbrado y señalización ":
•
"
Faros direccionales",
•
"
Alumbrado acompañamiento",
•
"
Iluminación de acogida".
-
"Confort ":
•
"
Limpialuneta marcha atrás".
-
"Ayuda a la conducción ":
•
F
renado auto. de urgencia,
•
D
etección de falta de atención,
•
C
onsejos de velocidad.
Para más información sobre el distinto
equipamiento, consulte el apartado
correspondiente.
Configuración de la pantalla
Este menú le permite seleccionar el idioma de
la pantalla en una lista determinada.
Este menú permite ajustar los siguientes
parámetros:
-
"
Elección de las unidades",
-
"
Ajuste fecha y hora",
-
"
Personalización indicaciones",
-
"
Elección del idioma", Por motivos de seguridad, el conductor
debe realizar las operaciones que
requieren su entera atención con el
vehículo parado.
Pantalla táctil
La pantalla táctil permite acceder a:
-
l os mandos del sistema de calefacción/aire
acondicionado,
-
l
os menús de configuración de las
funciones y los sistemas del vehículo,
-
l
os mandos del sistema de audio y del
teléfono, y la visualización de la información
asociada,
y, según la versión, permite:
-
l
a visualización de mensajes de alerta y de
la ayuda gráfica al estacionamiento,
-
l
a indicación permanente de la hora y
la temperatura exterior (un testigo azul
aparece en caso de riesgo de placas de
hielo),
-
e
l acceso a los mandos de los ser vicios de
Internet y del sistema de navegación y la
visualización de la información asociada,
Por motivos de seguridad, el conductor
deberá realizar las operaciones que
requieran una atención especial con el
vehículo parado.
Algunas funciones no están disponibles
durante la circulación.
1
Instrumentación de a bordo
Page 174 of 308

172
Modo de reducción de la carga
Sistema que gestiona el uso de determinadas
funciones en función del nivel de energía que
queda en la batería.
Con el vehículo en circulación, la función de
reducción de la carga desactiva temporalmente
algunas funciones, como el aire acondicionado,
el desempañado de la luneta...
Las funciones desactivadas se reactivan
automáticamente en cuanto las condiciones lo
permiten.
Modo de ahorro de energía
Sistema que gestiona el tiempo de utilización
de determinadas funciones para preservar una
carga suficiente en la batería.
Después de parar el motor, algunas funciones
como el sistema de audio y telemática, los
limpiaparabrisas, las luces de cruce, las luces
de techo, etc., se pueden continuar utilizando
durante un tiempo acumulado máximo de
aproximadamente cuarenta minutos.
Activación del modo
Un mensaje de activación del modo de ahorro
de energía aparece en la pantalla del cuadro
de instrumentos y las funciones activas se
ponen en modo de espera.Si en ese momento se está realizando
una llamada telefónica, esta podrá
mantenerse durante aproximadamente
10
minutos con el kit manos libres
Bluetooth de su sistema de audio.
Salida del modo
Estas funciones se reactivan automáticamente
la próxima vez que se utilice el vehículo.
Para recuperar su disponibilidad de manera
inmediata, arranque el motor y déjelo en
marcha durante:
-
m
enos de diez minutos, para disponer del
equipamiento durante aproximadamente
cinco minutos, Cuando la batería está descargada, el
motor no arranca.
Para más información relativa a la
Batería de 12
V
, consulte el apartado
correspondiente.
Tenga en cuenta el peso máximo
remolcable permitido, indicado en el
permiso de circulación del vehículo, la
etiqueta del fabricante y el apartado
Características técnicas
de esta guía.
El cumplimiento de la masa máxima
autorizada en la lanza (enganche de
remolque) también incluye el uso de
accesorios (portabicicletas, enganche
de cajas, etc.).
Respete la legislación vigente en el país
por el cual circula. -
m
ás de diez minutos, para poder usar el
equipamiento durante aproximadamente
treinta minutos.
Respete los tiempos indicados de
funcionamiento del motor para obtener el nivel
de carga de la batería necesario.
No arranque y pare el motor repetidamente y
de forma continua para recargar la batería.
Información práctica
Page 215 of 308

1
CITROËN Connect Nav
Navegador GPS –
Aplicaciones – Audio
multimedia – Teléfono
Bluetooth
®
Índice
Primeros pasos
2
M
andos en el volante
3
M
enús
3
C
omandos de voz
5
N
avegación
1
1
Navegación con conexión
1
3
Aplicaciones
16
Radio
21
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
2
Multimedia
2
3
Teléfono
25
Ajustes
29
Preguntas frecuentes
3
2Las diferentes funciones y ajustes
descritos varían según la versión y la
configuración del vehículo.
Por motivos de seguridad y porque
requieren especial atención por parte del
conductor, las operaciones de vinculación
del teléfono móvil Bluetooth al sistema
manos libres Bluetooth del sistema de
audio se deben realizar con el vehículo
parado
y el contacto dado.
El sistema está protegido de manera que
solo pueda funcionar en su vehículo.
El mensaje Modo de ahorro de energía
indica que el paso al modo de espera es
inminente.
Á través de este vínculo podrá acceder
a los códigos fuente OSS (Open Source
Software) del sistema.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITROËN Connect Nav
Page 216 of 308

2
12:13
18,5 21,5
23 °CPrimeros pasos
Con el motor en marcha, una
pulsación permite silenciar el sonido.
Con el contacto quitado, una
pulsación pone el sistema en marcha.
Ajuste del volumen.
Utilice los botones a cada lado de la pantalla
táctil para acceder a los menús y, una vez
dentro del menú, utilice los botones que
aparecen en la pantalla táctil.
Dependiendo del modelo, use los botones
"Fuente" o "Menú" de los lados de la
pantalla táctil para acceder a los menús, y a
continuación pulse los botones virtuales de la
pantalla táctil.
Se puede acceder al menú en cualquier
momento pulsando brevemente la pantalla con
tres dedos.
Todas las zonas táctiles de la pantalla son de
color blanco.
Pulse la cruz para retroceder un nivel.
Pulse "OK" para confirmar. La pantalla táctil es de tipo "capacitiva".
Para limpiar la pantalla, se recomienda
utilizar un trapo suave no abrasivo
(gamuza de gafas) sin producto adicional.
No utilice objetos puntiagudos en la
pantalla.
No toque la pantalla con las manos
mojadas.
*
S
egún equipamiento.
Cierta información aparece indicada
permanentemente en la banda superior de la
pantalla táctil:
-
R
ecordatorio de la información del aire
acondicionado (según versión) y acceso
directo al menú correspondiente.
-
A
cceder directamente a la selección de la
fuente de audio, a la lista de emisoras (o a
los títulos según la fuente).
-
A
cceder a las notificaciones de los
mensajes, a los correos electrónicos, a
las actualizaciones de mapas y, según
los ser vicios, a las notificaciones del
navegador.
-
A
cceso a los Ajustes de la pantalla táctil y
del cuadro de instrumentos digital.
Selección de la fuente de audio (según la versión):
- E misoras de FM/DAB*/AM*.
-
Lla
ve USB.
-
R
eproductor CD (según modelo).
-
R
eproductor multimedia conectado mediante la
toma auxiliar (según modelo).
-
T
eléfono conectado por Bluetooth y difusión
multimedia Bluetooth* (streaming).
CITROËN Connect Nav
Page 218 of 308

4
12:13
18,5 21,5
23 °C
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Navegación con conexión
o Permite configurar la navegación y
seleccionar un destino.
Permite utilizar los ser vicios
disponibles en tiempo real según el
equipamiento.
Aplicaciones
oPermite ejecutar algunas
aplicaciones en un smartphone
conectado a través de CarPlay®,
MirrorLinkTM o Android Auto.
Permite comprobar el estado de las
conexiones Bluetooth
® y Wi-Fi.
Radio Multimedia
o Permite seleccionar una fuente
de audio, una emisora de radio y
visualizar fotografías.
Teléfono
oPermite conectar un teléfono a
través de Bluetooth
®, consultar
mensajes, correos electrónicos y
enviar mensajes rápidos.
Configuración
o Permite configurar un per fil personal
y/o configurar el sonido (balances,
ambiente...) y la pantalla (idioma,
unidades, fecha, hora...).
CITROËN Connect Nav
Page 223 of 308

9
Comandos de voz de
"Teléfono"
Si hay un teléfono conectado al sistema,
estos comandos de voz pueden
ejecutarse desde cualquier pantalla
principal después de pulsar el botón
"Teléfono" situado en el volante, siempre
que no se esté realizando ninguna
llamada telefónica.
Si no hay ningún teléfono conectado al
Bluetooth, un mensaje de voz anuncia:
"Por favor, conecte un teléfono" y la
sesión de voz se cierra.Comandos de voz
Mensajes de ayuda
Llamar a <...> * Para realizar una llamada, diga "Llamar
a" seguido del nombre del contacto, por
ejemplo "Llamar a David". Para seleccionar
un tipo de teléfono diga por ejemplo "Llamar
a David a casa". Para llamar a un número de
teléfono diga "Marcar" seguido del numero
al que desea llamar, por ejemplo "Marcar
638
123456". Puede escuchar sus mensajes
diciendo "Llamar al buzón de voz". Para enviar
un mensaje rápido diga, por ejemplo, "Enviar
mensaje rápido", seguido del nombre del
contacto y el nombre del mensaje rápido que
desea enviar, por ejemplo, "Enviar mensaje
rápido a David, Llegaré tarde". Para visualizar
una lista de todos los contactos o todas las
llamadas, diga "Mostrar todos los contactos"
o "Mostrar todas las llamadas". Para obtener
más información sobre mensajes, diga "Ayuda
con mensajes de texto".
Marcar <...>*
Mostrar los contactos*
Mostrar llamadas
*
Llamar al buzón de voz *
*
E
sta función únicamente está disponible
si el teléfono conectado al sistema es
compatible con la descarga de la agenda y
de las últimas llamadas y si la descarga se
ha realizado.
.
CITROËN Connect Nav
Page 224 of 308

10
Si hay un teléfono conectado al sistema,
estos comandos de voz pueden
ejecutarse desde cualquier pantalla
principal después de pulsar el botón
"Teléfono" situado en el volante, siempre
que no se esté realizando ninguna
llamada telefónica.
Si no hay ningún teléfono conectado al
Bluetooth, un mensaje de voz anuncia:
"Por favor, conecte un teléfono" y la
sesión de voz se cierra.Comandos de voz
Mensajes de ayuda
Enviar mensaje a <...> Para escuchar los mensajes diga por ejemplo
"Leer mensaje más reciente". Si desea enviar
un mensaje, tiene a su disposición una
colección de plantillas de mensajes rápidos.
Para utilizar las plantillas, diga por ejemplo,
"Enviar mensaje rápido a Juan, llegaré tarde".
Consulte el menú del teléfono para conocer
los nombres de mensajes rápidos disponibles.
Por favor, diga "Llamar a" o "Enviar mensaje
rápido a" seguido de un contacto de la lista.
Para navegar por la lista diga "Ir al inicio", "Ir al
final", "Página siguiente" o "Página anterior".
Para deshacer una selección diga "Deshacer".
Para cancelar la acción actual y empezar de
nuevo, diga "Cancelar".
Leer mensaje más reciente*
El sistema envía solo "Mensajes rápidos"
pregrabados.
Comandos de voz
"Mensajes de texto"
* Esta función únicamente está disponible si el teléfono conectado al sistema es
compatible con la descarga de la agenda y
de las últimas llamadas y si la descarga se
ha realizado.
CITROËN Connect Nav
Page 228 of 308

14
Conexión de red aportada por el
usuario
Conecte el cable USB.
El smartphone está en modo carga
cuando está conectado mediante el
cable USB.
Conexión Bluetooth
Conexión Wi-Fi Restricciones de utilización:
-
E
n CarPlay
®, el uso compartido de
la conexión se limita al modo de
conexión Wi-Fi.
-
E
n MirrorLink
TM, el uso compartido
de conexión se limita al modo de
conexión USB.
La calidad de los ser vicios depende de la
calidad de la conexión de red.
Conexión de red aportada por el
vehículo
El sistema se conecta
automáticamente al módem
integrado en los ser vicios "Llamadas
de emergencia o de asistencia" y no
requiere conexión aportada por el
usuario a través de su smartphone.
Con la llegada de "TOMTOM
TR AFFIC", los ser vicios están
disponibles.
Los ser vicios ofrecidos con la navegación
con conexión son los siguientes.
Un conjunto de ser vicios de conexión:
-
E
l tiempo,
-
Gasolineras,
-
Aparcamiento,
-
Tr á f i c o ,
-
B
úsqueda local de POI.
Un pack Zona de peligro (opcional). Los principios y normas evolucionan
constantemente. Para que el proceso
de comunicación entre el smartphone
y el sistema funcione correctamente,
recomendamos que actualice el sistema
operativo del smar tphone así como la
fecha y la hora del smar tphone y del
sistema
.
Configuración específica de
la navegación con conexión
A través del menú "Ajustes", puede crear
un per fil relativo a una sola persona o a
un grupo de personas que tengan puntos
comunes, con la posibilidad de configurar
una multitud de ajustes (presintonías
de radio, ajustes de audio, historial de
navegación, favoritos de los contactos...);
la aplicación de los ajustes se realiza
automáticamente.
o Pulse Navegación
para acceder a
la página primaria.
Pulse el botón " MENU" para acceder a la
página secundaria.
Conexión USB
Active la función Bluetooth del
teléfono y asegúrese de que se
detecta (consulte el apartado
"Connect-App").
Seleccione una red Wi-Fi
encontrada a través del sistema
y conéctese a ella (consulte el
apartado "Connect-App").
CITROËN Connect Nav
Page 231 of 308

17
La sincronización con el smartphone
permite a los usuarios visualizar
aplicaciones adaptadas a la tecnología
CarPlay
® del smartphone en la pantalla del
v
ehículo cuando la función CarPlay® del
smartphone ya se ha activado.
Los principios y normas evolucionan
constantemente; le recomendamos
mantener siempre actualizado el
sistema operativo de su smartphone .
Para conocer los modelos de smartphone
compatibles, conéctese a la dirección de
internet de la marca correspondiente a su
país.
Conecte el cable USB. El
smartphone está en modo carga
cuando está conectado mediante el
cable USB.
o Pulse "
Teléfono " para abrir la
interfaz CarPlay
®.
O Conecte el cable USB. El
smartphone está en modo carga
cuando está conectado mediante el
cable USB. o
Desde el sistema, pulse
"
Aplicaciones " para acceder a la
página primaria.
Pulse " Conectividad " para ir a la función
CarPlay
®.
Pulse " CarPlay " para abrir la
interfaz CarPlay
®.
Al conectar el cable USB, la función
CarPlay
® desactiva el modo Bluetooth®
del sistema.
MirrorLinkTM para conexión
del smartphone
Por seguridad, dado que requiere una
atención especial por parte del conductor,
se prohíbe utilizar el smartphone durante
la conducción.
Toda manipulación se deberá realizar con
el vehículo parado . La sincronización del smartphone permite
al usuario ver en la pantalla del vehículo
las aplicaciones adaptadas a la tecnología
MirrorLink
TM del smartphone.
Los principios y normas evolucionan
constantemente. Para que el proceso
de comunicación entre el smartphone
y el sistema funcione, es necesario en
todos los casos que el smartphone esté
desbloqueado; actualice el sistema
operativo del smar tphone así como la
fecha y la hora del smar tphone y del
sistema.
Para conocer los modelos de smartphone
compatibles, conéctese a la dirección de
internet de la marca correspondiente a
su país.
Por seguridad, las aplicaciones solo se
pueden consultar cuando el vehículo
está parado. En el momento en que se
reinicie la marcha, la visualización se
interrumpirá.
La función " MirrorLink
TM" requiere
la utilización de un smartphone y
aplicaciones compatibles.
Al conectar el smartphone al
sistema, se recomienda activar el
Bluetooth
® en el smartphone.
.
CITROËN Connect Nav