volant CITROEN C3 AIRCROSS 2019 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2019Pages: 308, velikost PDF: 9.34 MB
Page 89 of 308

87
Ruční ovladače
Stěrače čelního skla jsou přímo ovládány
řidičem.
S ručním stíráním
S
a
utomatickým stíráním
Přední stěrače
Páčka volby cyklování stírání: přemístěte páčku
nahoru nebo dolů do požadované polohy. Normální stírání (mírný déšť).
Přerušované stírání (úměrné
rychlosti vozidla).
Zastavení.
Jednorázové setření (zatlačte
směrem dolů nebo krátce přitáhněte
ovladač směrem k
sobě a uvolněte
jej).
Automatické stírání (zatlačte
směrem dolů a poté uvolněte)
nebo jednorázové stírání (krátce
přitáhněte směrem k volantu).
Zadní stěrač
Prstenec ovládání stěrače zadního okna:
Stop.
Přerušované stírání (úměrné
rychlosti vozidla). Stírání s ostřikováním (po určitou
d o b u).
Zpětný chod
Jestliže jsou při zařazení zpátečky v činnosti
s těrače čelního skla, automaticky se zapne
rovněž zadní stěrač.
Aktivace/deaktivace
Aktivace a deaktivace systému se provádí
v nabídce nastavení vozidla.
Ve výchozím nastavení je tato funkce
aktivována.
V případě velkého nánosu sněhu nebo
námrazy na zadním okně nebo po
namontování nosiče jízdních kol na dveře
zavazadlového prostoru automatické
stírání zadního okna deaktivujte.
Bez audiosystému
F V nabídce „ KOMFORT“ na displej
kontrolního bloku aktivujte/deaktivujte funkci
„ AUTOMATICKÉ STÍR ÁNÍ PŘI COUVÁNÍ “.
Rychlé stírání (silný déšť). nebo
4
Osvětlení a viditelniost
Page 93 of 308

91
Výstražná světla
F Stisknutím tohoto čer veného tlačítka aktivujete blikání všech směrových světel.
Tuto funkci lze využít i
s vypnutým
zapalováním.
Automaticky aktivovaná
výstražná funkce
směrových světel
Při brzdění v kritické situaci se v závislosti
na zpomalení rozsvítí automaticky výstražná
světla.
Zhasnou automaticky při pr vním stlačení
pedálu akcelerace.
F
M
ůžete je rovněž zhasnout ručně stisknutím
tlačítka.
Zvuková výstraha
F Stlačte střední část volantu.
Tísňové nebo asistenční
volání
Tísňové volání Citroën s lokalizací
V nouzové situaci stiskněte
t oto tlačítko na dobu delší než
2
sekundy.
Blikající zelená kontrolka
a
hlasová zpráva potvrdí, že
volání bylo přijato dispečinkem
Tísňové volání Citroën s
lokalizací*.
Opětovným stisknutím tlačítka příkaz zrušíte
a
zelená kontrolka zhasne.
Zelená kontrolka zůstává rozsvícena (nebliká),
jakmile je navázána komunikace.
Po skončení hovoru kontrolka zhasne.
Systém „Tísňové volání Citroën s lokalizací“
okamžitě určí polohu vašeho vozidla
a
kontaktuje vás ve vašem vlastním jazyce**
a – v
případě potřeby – je dále odesílán
požadavek, který je určen pro dispečink
příslušné záchranné služby**. V zemích, kde
tento dispečink není zřízen, nebo v případě,
že služba lokalizace byla zákazníkem
výslovně odmítnuta, je volání směrováno bez
lokalizování vozidla přímo na linku tísňového
volání (112).
V případě nárazu vozidla zaznamenaného
počítačem airbagů, nezávisle na
případném rozvinutí airbagů, zahájí
systém tísňové volání automaticky.
5
Bezpečnost
Page 104 of 308

102
Airbagy
Všeobecné informace
Tento systém přispívá ke zvýšení bezpečnosti
cestujících (s výjimkou cestujících na
prostředním zadním sedadle) v
případě
prudkého nárazu. Airbagy doplňují činnost
bezpečnostních pásů vybavených omezovači
tlaku (kromě bezpečnostního pásu na
prostředním zadním sedadle).
V případě kolize elektronické snímače
zaregistrují a
vyhodnotí čelní a boční nárazy,
které jsou zaznamenány v
zónách detekce
nárazu:
-
p
ři prudkém nárazu se airbagy okamžitě
rozvinou a
přispějí tak k lepší ochraně
cestujících ve vozidle (s
výjimkou
cestujícího vzadu uprostřed). Ihned po
nárazu se airbagy rychle vyfouknou, aby
nepřekážely ve výhledu a
při případném
vystupování cestujících,
-
v p
řípadě mírného nárazu, nárazu zezadu
a
v určitých případech při převrácení vozidla
se airbagy nemusí rozvinout, protože
funkci ochrany v
těchto situacích zajišťuje
bezpečnostní pás. Airbagy nefungují při vypnutém
zapalování.
Jedná se jednorázové vybavení. Pokud
dojde k
druhému nárazu (při stejné
nehodě nebo při další nehodě), airbag se
již neodpálí.
Zóny detekce nárazu
A. Zóna detekce čelního nárazu
B. Zóna bočního nárazu. Odpálení airbagu je doprovázeno únikem
malého množství kouře a
hlukem,
přičemž oba jevy jsou způsobeny
aktivací pyrotechnické náložky vestavěné
v systému.
Tento kouř není zdraví škodlivý, avšak pro
citlivé osoby může být lehce dráždivý.
Hluk detonace v důsledku aktivování
airbagu nebo airbagů může způsobit na
krátkou dobu sluchové obtíže.
Čelní airbagy
Tento systém v případě silného čelního nárazu
c hrání řidiče a spolujezdce vpředu s cílem
omezit riziko poranění hlavy a
hrudníku.
Na straně řidiče je airbag zabudovaný ve
středu volantu; na straně spolujezdce se
nachází v
palubní desce nad odkládací
skřínkou.
Bezpečnost
Page 105 of 308

103
Odpálení
Airbagy se rozvinou současně (pokud není
čelní airbag spolujezdce deaktivován) při
silném čelním nárazu směřujícím do celé nebo
do části detekční zóny A, v podélné ose vozidla
ve vodorovné rovině a ve směru z přední k
zadní části vozidla.
Čelní airbag se nafoukne mezi hrudníkem
a
hlavou cestujícího vpředu a volantem na
straně řidiče nebo palubní deskou na straně
spolujezdce s
cílem utlumit prudký pohyb jeho
těla směrem vpřed.
Provozní porucha
Jestliže se na přístrojové desce
rozsvítí tato kontrolka, je nutné
nechat systém prověřit v
ser visu sítě
CITROËN nebo v
jiném odborném
ser visu. Airbagy by se totiž v
případě silného nárazu nemusely
rozvinout.
Boční airbagy
Tento systém v případě prudkého bočního
n árazu omezuje nebezpečí poranění hrudníku
a v oblasti mezi boky a
rameny řidiče
a
předního spolujezdce.
Jednotlivé boční airbagy jsou zabudované ve
skeletu opěradla sedadla na straně dveří.
Odpálení
Boční airbag se rozvine jednostranně v případě
prudkého bočního nárazu směřujícího do celé
detekční zóny B nebo do její části, a to kolmo k
podélné ose vozidla a ve vodorovné rovině a z
vnější strany směrem do interiéru vozidla.
Boční airbag vyplní prostor mezi bokem
a
ramenem cestujícího na předním sedadle
a
panelem příslušných dveří.
Hlavové airbagy
Systém přispívá k lepší ochraně řidiče
a spolujezdců (kromě cestujícího vzadu
uprostřed) v
případě prudkého bočního nárazu,
a
to s cílem omezit nebezpečí poranění boční
části hlavy.
Hlavové airbagy jsou zabudované ve sloupcích
karosérie a v
horní části prostoru pro cestující.
Odpálení
Hlavový airbag se odpaluje současně s bočním
a irbagem na příslušné straně v případě
prudkého bočního nárazu směřujícího do celé
detekční zóny B nebo do její části, a
to kolmo
k
ose vozidla a ve vodorovné rovině, z vnější
strany směrem do interiéru vozidla.
Hlavový airbag vyplní prostor mezi cestujícím
na předním nebo zadním sedadle a
okny.
Porucha
Jestliže se na přístrojové desce
rozsvítí tato kontrolka, je nutné
nechat systém prověřit v ser visu sítě
CITROËN nebo v
jiném odborném
servisu.
Airbagy by se totiž v
případě silného nárazu
nemusely odpálit.
Při mírném nárazu do boku vozidla nebo
v
případě převrácení vozidla se airbagy
nemusejí rozvinout.
Při nárazu do zadní části vozidla nebo při
čelním nárazu se žádný z
bočních airbagů
nerozvine.
5
Bezpečnost
Page 106 of 308

104
Pokyny
Aby byly airbagy plně účinné, dodržujte
dále popsaná bezpečnostní pravidla:
Zachovávejte normální vzpřímenou polohu
vsedě.
Jezděte se správně seřízeným a zapnutým
bezpečnostním pásem.
Mezi airbagy a cestujícími se nesmí
nacházet žádná osoba ani objekt (dítě, zvíře,
předmět...). Nepřipevňujte nebo nelepte
nic ani v
blízkosti, ani do prostoru rozvinutí
airbagů – mohlo by dojít k
poranění při
odpálení airbagu.
Nikdy neupravujte originální uspořádání
svého vozidla, zejména pak v
bezprostřední
blízkosti airbagů.
Po nehodě nebo jestliže došlo k pokusu o
krádež vozidla, nechte překontrolovat systém
airbagů.
Jakýkoli zásah do systému airbagů smí být
prováděn pouze v
ser visu sítě CITROËN
nebo v
jiném odborném ser visu.
I při dodržení všech předchozích pokynů
existuje v
případě rozvinutí airbagu riziko
zranění nebo lehkých popálenin v
místě
hlavy, trupu nebo paží, které nelze vyloučit.
Airbag se totiž rozvine téměř okamžitě
(za několik milisekund) a
potom se ihned
vyfoukne, přičemž dochází k
úniku horkých
plynů otvory vytvořenými za tímto účelem. Čelní airbagy
Při řízení nikdy nedržte volant za jeho ramena
ani nenechávejte ruce na středové části
volantu.
Nepokládejte nohy na palubní desku na
straně spolujezdce.
Nekuř te, protože při odpálení airbagu
by cigareta nebo dýmka mohla způsobit
popáleniny či zranění.
Volant nikdy nedemontujte, neprovrtávejte ani
do něj nebouchejte.
Nepřipevňujte ani nelepte nic na volant ani na
palubní desku, při odpálení airbagů by tyto
předměty mohly způsobit zranění.
Poškozené dveře nebo jakékoli zásahy
na předních dveřích (modifikace dveří
nebo jejich oprava) nebo na jejich vnitřním
obložení, které nebyly provedeny v
souladu
s
předpisy výrobce vozidla, mohou negativně
ovlivnit funkci těchto snímačů – nebezpečí
poruchy funkce bočních airbagů!
Tyto práce smějí provádět pouze pracovníci
ser visní sítě CITROËN nebo jiných odborných
servisů.
Boční airbagy
Na sedadla dávejte pouze homologované
potahy, které jsou kompatibilní s
bočními
airbagy. Více informací o
nabídce potahů
vhodných pro Vaše vozidlo získáte
v
obchodní síti CITROËN.
Na opěradla sedadel nic nezavěšujte ani
nepřipevňujte (oblečení atd.), protože takové
předměty by mohly způsobit zranění hrudníku
nebo paže v
případě odpálení bočního
airbagu.
Nenaklánějte se ke dveřím víc, než je
nezbytné.
Panely předních dveří vozidla jsou vybaveny
snímači bočního nárazu. Hlavové airbagy
Nepřipevňuje ani nezavěšujte žádné
předměty na strop, jelikož tyto by při odpálení
hlavových airbagů mohly způsobit poranění
h l av y.
Pokud je vozidlo vybaveno držadly
umístěnými na stropě, nesmí být tato držadla
demontována, neboť se podílejí na upevnění
hlavových airbagů.
Bezpečnost
Page 120 of 308

118
Doporučení pro jízdu
Dodržujte dopravní předpisy a buďte ostražití
bez ohledu na hustotu silničního provozu.
Věnujte se řízení a ponechávejte obě ruce na
volantu, abyste byli připraveni kdykoliv reagovat
na jakoukoliv situaci.
Z bezpečnostních důvodu smí řidič provádět
operace vyžadující jeho zvýšenou pozornost
pouze tehdy, když vozidlo stojí.
Při dlouhé cestě důrazně doporučujeme dělat
si přestávku každé dvě hodiny.
Za špatného počasí jezděte plynule, brzděte
včas a dodržujte větší odstup od vpředu
jedoucích vozidel.Nikdy nenechávejte motor spuštěný v
uzavřené místnosti bez dostatečného
odvětrávání: spalovací motory vypouštějí
jedovaté výfukové plyny obsahující
například oxid uhelnatý. Hrozí nebezpečí
otrávení a usmrcení!
V zimním období s velmi nízkými teplotami
(pod -23
°C) je před rozjetím nutné nechat
motor spuštěn po dobu 4
minut, aby
nedošlo k
poruše či zkrácení životnosti
mechanických pr vků vozidla, zejména
motoru a převodovky.
Důležité!
Nejezděte nikdy se zataženou parkovací
brzdou – hrozí nebezpečí přehřátí a
poškození brzdového systému!
Výfukový systém vozidla je velmi horký,
a
to i několik minut po zastavení motoru –
neparkujte tedy ani nenechávejte spuštěn
motor v
místech, na kterých se nachází
hořlavé materiály (suchá tráva, spadané
listí atd.): Nebezpečí požáru!
Nikdy nenechávejte bez dozoru vozidlo
se spuštěným motorem. Pokud musíte z
vozu vystoupit a nechat motor spuštěný,
zatáhněte parkovací brzdu a zařaďte
neutrál nebo zvolte polohu N nebo P
(podle typu převodovky).
Jízda po zaplavené vozovce
Důrazně nedoporučujeme vjíždět na
zaplavenou vozovku, mohlo by to vést
k
vážnému poškození motoru a převodovky
vozidla a
rovněž jeho elektrických systémů. Pokud nezbytně potřebujete překonat
zaplavený úsek:
-
p
rověř te, zda hloubka vody nepřevyšuje
15 cm, a nezapomeňte vzít v potaz také
případné vytváření vln jinými účastníky
provozu,
-
d
eaktivujte funkci Stop & Start,
-
j
eďte co nejpomaleji, ale dejte pozor, aby
se nezastavil motor. V žádném případě
nepřekračujte rychlost 10 km/h,
-
n
ezastavujte a nevypínejte motor.
Po opuštění zaplaveného úseku, jakmile
to podmínky provozu bezpečně umožní,
několikrát lehce přibrzděte, aby se vysušily
brzdové destičky a kotouče.
V případě pochybností o stavu vozidla se
obraťte na ser vis sítě CITROËN nebo na jiný
odborný ser vis.
Řízení
Page 122 of 308

120
Nastartování/zastavení
motoru klíčkem
Spínač zapalování s klíčkem
Poloha zapnuté zapalování
Umožňuje používání elektrických pr vků výbavy
vozidla nebo dobíjení doplňků.
Jakmile stav nabití akumulátoru vozidla
klesne na rezer vní úroveň, systém se
přepne do režimu úspory energie: napájení
se automaticky vypne, aby bylo uchováno
dostatečné nabití akumulátoru.Na klíč ani na dálkový ovladač
nezavěšujte těžké předměty, které by je
zatěžovaly a
působily na spínací skříňce
tlakem, jenž by mohl způsobit poruchu.
Vypnutí motoru způsobí ztrátu účinku
brzdového posilovače.
Spouštění motoru
Parkovací brzda je zatažená:
F U vozidla vybaveného mechanickou
převodovkou: zařaďte neutrál a
nechejte
spojkový pedál zcela sešlápnutý.
F
U
vozidla vybaveného automatickou
převodovkou: po zvolení režimu
N nebo P
zcela sešlápněte brzdový pedál.
F
Z
asuňte klíč do spínací skříňky; systém
rozpozná kód.
F
O
demkněte sloupek řízení současným
pootáčením volantu a klíče.
V
určitých případech bude nutné pootočit
volantem výraznější silou (například jsou-li
kola vozidla natočená do krajní polohy).
Má 3
polohy:
-
p
oloha 1 (Stop) : zasouvání a
vyjímání klíče,
sloupek řízení uzamknut,
-
p
oloha 2 (Zapnuto zapalování) : sloupek
řízení odemknut, zapalování zapnuto,
předžhavení naftového motoru, chod
motoru,
-
p
oloha
3 (Star tování) .
F
U v
ozidla se zážehovým motorem zapněte
startér otočením klíče do polohy 3 , až do
nastartování motoru, bez sešlápnutí pedálu
akcelerace. Jakmile se motor rozběhne,
uvolněte klíč. F
U v
ozidla se vznětovým motorem
otočte
klíč do polohy 2 (zapnutí zapalování) pro
zapnutí předžhavení motoru.
Vyčkejte na zhasnutí této kontrolky
na přístrojové desce, poté zapněte
startér otočením klíče do polohy
3, až do nastartování motoru,
bez akcelerace. Jakmile motor
nastartuje, uvolněte klíč.
V zimě je doba svícení kontrolky delší. Je-
li motor zahřátý, kontrolka se nerozsvítí.
Pokud motor nenastartuje ihned, vypněte
zapalování. Před dalším pokusem znovu
nastartovat chvíli vyčkejte. Pokud ani po
několika pokusech motor nenastartuje,
nepokoušejte se dále startovat: riskovali
byste poškození startéru i
motoru. Obraťte
se na ser vis sítě CITROËN nebo na jiný
odborný ser vis.
V zimním období nenechávejte motor
zahřívat při stojícím vozidle – po
nastartování se ihned rozjeďte a jeďte
zpočátku mírnou rychlostí.
Řízení
Page 123 of 308

121
Nikdy nenechávejte motor běžet
v uzavřené místnosti bez dostatečného
odvětrávání: spalovací motory vypouštějí
jedovaté výfukové plyny obsahující
například oxid uhelnatý. Hrozí nebezpečí
otravy se smrtelnými následky!
V
zimním období s extrémně nízkými
teplotami (pod -23
°C) je před rozjetím
nutno nechávat motor běžet po dobu
4
minut, aby byla zajištěna správná
funkce a
dlouhá životnost mechanických
pr vků Vašeho vozidla, zejména motoru
a
převodovky.
Vypínání motoru
F Zastavte vozidlo.
F N echejte motor běžet naprázdno a otočte
klíč do polohy 1 .
F
V
yjměte klíč ze spínací skříňky.
F
P
ro zamknutí řízení vozidla pootočte
volantem až do jeho zablokování.
Pro usnadnění odemknutí řízení vozidla
je doporučeno před vypnutím motoru
nastavit přední kola do přímého směru. F
O
věř te, že je parkovací brzda řádně
zatažená, především pokud vozidlo stojí ve
svahu.
Nikdy nevypínejte zapalování před
úplným zastavením vozidla. Když je
motor vypnutý, jsou vyřazeny z činnosti
funkce posilovače brzd a posilovače
řízení: riskovali byste ztrátu kontroly nad
vozidlem.
Při opouštění vozidla mějte klíč vždy
u sebe a vozidlo zamkněte.Režim úspory energie
Po vypnutí motoru (poloha 1 – Stop
) můžete
po dobu 30 minut dále používat některé funkce,
jako jsou autorádio a telematický systém,
stěrače oken, potkávací světla, stropní světla
atd.
Více informací o
režimu úspor y energie
naleznete v
příslušné kapitole. Klíč ponechaný ve spínací skříňce
V případě zapomenutí klíče ve spínací
skříňce v poloze 2 (Zapnuté zapalování)
dojde automaticky po uplynutí jedné
hodiny k vypnutí zapalování.
Pro opětovné zapnutí zapalování otočte
klíč do polohy 1 (Stop)
, poté jej znovu
otočte do polohy 2 (Zapnuté zapalování) .
Startování/zastavení motoru
se systémem Odemykání a
startování bez klíčku
Nastartování motoru
F U vozidla s mechanickou převodovkou
přesuňte řadicí páku do neutrální polohy.
F
S
elektronickým klíčem uvnitř vozidla
sešlápněte úplně spojkový pedál.
6
Řízení
Page 124 of 308

122
nebo
F U vozidla s automatickou převodovkou
přesuňte volicí páku do polohy
P nebo N.
F
S
elektronickým klíčem uvnitř vozidla plně
sešlápněte brzdový pedál.
F
S
tiskněte krátce tlačítko „ START/STOP“
a
držte pedál až do nastartování motoru
sešlápnutý.
Sloupek řízení se odemkne a
motor se spustí.
Pokud je teplota pod bodem mrazu nebo pokud
je motor studený, lze vznětový motor spustit
tepr ve poté, až zhasne kontrolka předžhavení.
Pokud se po stisknutí tlačítka
„START/STOP “ rozsvítí tato
kontrolka:
F
U
vozidla vybaveného mechanickou
převodovkou musíte držet stlačený
spojkový pedál až do zhasnutí kontrolky a
přitom nesmíte až do úplného nastartování
motoru znovu stisknout tlačítko „ S TA R T/
STOP “.
nebo F
U vozidla vybaveného automatickou
převodovkou je nutné držet plně
sešlápnutý brzdový pedál do doby, než
zhasne výstražná kontrolka, a
přitom znovu
nestisknout tlačítko „ START/STOP“, dokud
se motor nepustí.
Elektronický klíč systému Odemykání a
startování bez klíčku se musí nacházet
v
detekční zóně.
Pokud nebude elektronický klíč v
této
oblasti rozpoznán, zobrazí se hlášení.
Přemístěte elektronický klíč do této
oblasti, aby bylo možné spustit motor.
Pokud problém přetr vává, vyhledejte
potřebné pokyny v
kapitole
„Nerozpoznaný klíč – nouzový postup
spuštění motoru“.
Pokud není splněna některá z
podmínek
pro spuštění motoru, zobrazí se na
přístrojové desce hlášení.
V
některých případech je nutné pro
odemknutí sloupku řízení pohnout
volantem za současného stisku tlačítka
„ START/STOP “. Pokud toto bude třeba,
budete o tom informováni hlášením. Z
bezpečnostních důvodů nikdy
neopouštějte vozidlo, je-li motor spuštěný.
Vypnutí motoru
F Zaparkujte vozidlo a nechte motor běžet na volnoběžné otáčky.
F
U
vozidla s mechanickou převodovkou
přesuňte řadicí páku do neutrální polohy.
F
U
vozidla s automatickou převodovkou
zvolte režim P nebo N .
F
S
elektronickým klíčem uvnitř vozidla
stiskněte tlačítko „ START/STOP“.
Motor se zastaví a
sloupek řízení se uzamkne.
Za určitých okolností je nutné k
odemknutí
sloupku řízení mírně otočit volantem.
Pokud vozidlo zcela nestojí, motor se
nezastaví.
Nikdy neopouštějte vozidlo, je-li
elektronický klíč stále uvnitř.
Vypnutí motoru způsobí ztrátu účinku
brzdového posilovače.
Řízení
Page 138 of 308

136
Provozní omezení
Legislativa upravuje rychlostní limity v každé
z emi odlišně.
Systém nebere v
úvahu informace
o
rychlostních omezeních v následujících
případech:
-
s
rážky (déšť, sníh),
-
z
nečištění ovzduší,
-
t
ažení přívěsu, karavanu,
-
j
ízda s namontovaným rezer vním kolem
typu „na dojetí“ nebo se sněhovými řetězy,
-
j
ízda s pneumatikou opravenou pomocí
sady pro dočasnou opravu,
-
n
ezkušení řidiči atd.
F
N
ebo, podle výbavy, stiskněte kolečko
nacházející se na volantu .
Systém může být rušen nebo nemusí fungovat
v následujících situacích:
-
š
patná viditelnost (nedostatečné osvětlení
vozovky, sněžení, déšť, mlha),
-
o
blast čelního skla před kamerou:
zašpiněná, zamlžená, namrzlá, zasněžená,
poškozená nebo překrytá samolepkou,
Ukládání nastavení
rychlosti do paměti
Tato možnost ukládání je doplňkem k
zobrazování Rozpoznávání omezené
rychlosti .
Více informací o omezovači rychlosti
nebo regulátoru rychlosti (tempomatu)
naleznete v
příslušných kapitolách.
Ovládací prvky na volantu
Zobrazení na přístrojové desce
Průhledový displej
Řidič se může rozhodnout pro přizpůsobení hodnoty
rychlosti vozidla nabízené hodnotě, a to stisknutím
tlačítka pro ukládání na ovladači omezovače a
regulátoru rychlosti (tempomatu) nebo aktivního
regulátoru rychlosti (tempomatu) s funkcí brzdění.
Tato hodnota nahradí hodnotu rychlosti nastavenou
pro omezovač a/nebo regulátor rychlosti (tempomat).
1.Volba režimu omezovače rychlosti/
tempomatu.
2. Ukládání nastavení rychlosti.
-
p
oruchy funkce kamery,
-
z
astaralé nebo chybné mapové podklady,
-
z
akryté dopravní značky ( jinými vozidly,
vegetací, sněhem),
-
d
opravní značky neodpovídají standardu,
jsou poškozené nebo zdeformované.
Řízení